ID работы: 14616672

Любовь проводников душ

Слэш
NC-17
Завершён
19
автор
Размер:
49 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 14 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
      POV Дориан Хэйзел        Когда на улице стало тепло, полностью растаял снег и на деревьях появились листья, я предложил Валентайну покататься на велосипедах по парку. Одолжив два велосипеда у очередного друга Валентайна мы поехали в сторону самого большого городского парка. Сегодня был один из редких для Лондона солнечных дней. Его лучи прогревали землю. Лёгкий ветерок дул прямо в лицо. Мы с Валентайном ехали по дорожке. Вокруг было большое количество людей. Дамы и джентльмены выгуливали собак или просто прогуливались по парку под ручку, наслаждаясь солнечным майским днём. Несколько влюблённых пар сидели на лавочках и о чем-то беседовали. Краем глаза я заметил, что один молодой парень встаёт перед своей дамой на одно колено. Я не стал оборачиваться. Да, я завидовал. Я осознавал, что у меня с Валентайном никогда такого не будет. Мы не сможем проявлять свои чувства на публике, никогда не сыграем свадьбу, не сможем называть друг друга иначе как хорошие друзья. И это очень удручало.        Я так глубоко был погружен в свои мысли, что не заметил поворота и съехал с дорожки.       — Дориан!       Я резко затормозил и слез с велосипеда. Хорошо, что не врезался в дерево неподалёку. Ко мне тут же подбегает Валентайн и принимается всего меня осматривать.       — Ты в порядке? Не ушибся? Ничего не болит?       — Со мной всё хорошо. Не о чем переживать.       Мой возлюбленный с облегчением выдохнул и отпустил меня.       — Может присядем где-нибудь и передохнем?        Мы взяли велосипеды, направляясь вдоль дорожки. Вскоре мы увидели свободную лавочку на берегу небольшого озера и решили отдохнуть на ней. Вид был просто завораживающим. Лучи солнца красиво блестели на водной глади, шелестели листья деревьев. В озере плавали утки. Валентайн придвинулся ближе ко мне, что наши плечи и колени соприкасались. У меня возникло желание отстраниться, поскольку мы находимся в общественном месте и кто-то может нас увидеть, но я остался на месте. Мне хотелось чувствовать его нахождение рядом.       — Что тебя так расстроило, друг мой?        Я обернулся на голос Валентайна. Наши лица в этот момент находились очень близко. Ближе чем позволяет обычная дружба. Он так пристально на меня смотрит, что я не выдерживаю и отворачиваюсь, скрывая румянец за волосами. Валентайн двигается ещё ближе и шепчет мне в ухо:       — Тебя огорчает, что мы не можем проявлять свои чувства на публике как все остальные?       Он что, ещё и мысли читать умеет? Я резко поворачиваю голову, от чего ударяю его по носу.       — Ауч. Хороший удар, мой друг.       — Прости, прости, прости. Я не сильно ударил? Тебе больно?       — Всё в порядке. Даже крови нет.        У меня словно камень с плеч упал. Внезапно Валентайн начал смеяться. Его смех был чертовски заразителен и теперь мы вдвоём потешались над нелепостью этой ситуации. Я сумел немного расслабиться и отпустить гнетущие меня мысли.       Тут Валентайн успокаивается, достаёт из кармана небольшую коробочку, после чего оглядывается по сторонам. Мы сидели в довольно уединенном месте, скрытом деревьями и кустами.       — Дориан, я приготовил для тебя подарок. Хотел подарить на твой день рождения через месяц, но не могу больше ждать.        Он открывает коробочку и моё сердце замирает. Внутри находится кольцо сделанное судя по всему из чёрного гагата.       — Твой браслет ведь порвался. Поэтому я заказал для тебя кое-что другое.       — Т-ты предлагаешь мне выйти за тебя?        На лице Валентайна появляется хитрая усмешка.       — Что ты. Просто хочу заменить утраченное чем-то более прочным.        Я не мог понять, что испытал в этот момент, облегчение или разочарование? Возможно, где-то глубоко в душе я хотел, чтобы это было именно предложение. Я снова себя одергиваю от этих мыслей и стараюсь вернуться в реальность. Это просто несбыточная мечта.       — Друг мой, я тебя чем-то расстроил? Если да, то прошу меня простить.        Только сейчас я почувствовал, что из моих глаз текут слёзы. Я их наспех вытер рукой и снова посмотрел на мужчину передо мной. Я протягиваю левую руку, позволяя надеть кольцо на безымянный палец. Он идеально подошёл. Как Валентайн смог так хорошо угадать с размером? Если не обращать внимание на чёрный цвет, то это действительно выглядело как самое простое обручальное кольцо. Валентайн легко коснулся своими губами кольца и тихо произнес:       — Поверь мне, я бы тоже хотел этого.       Моё сердце растаяло от его слов. Я ещё больше полюбил этого человека, хотя мне казалось, что дальше некуда. Если бы мы не находились в общественном месте, то я бы прямо сейчас поцеловал Валентайна в губы.       — Думаю, нам пора возвращаться домой.       Он поднялся с лавочки и сел на велосипед. Я последовал его примеру и мы вдвоём двинулись в сторону дома, перед этим вернув велосипеды владельцу.        Оказавшись в родных стенах, я расслабился. Остаток выходного дня, который мы решили себе устроить, мы провели в гостиной. Я лежал на коленях Валентайна и читал сборник стихов о романтике. Вал нежно перебирал мои волосы и иногда игрался с ними. Это было очень приятно, хорошо расслабляло, даже вводило в слегка сонное состояние. Буквы начинали расплываться и скакать. Сквозь драму я чувствую прикосновение губ к своему лбу.       — Милый, пойдём спать. Уже поздно.        Я был полностью согласен. Неохотно поднявшись с чужих колен, я поплелся в сторону своей комнаты. Валентайн следовал за мной. Последнее время он всё чаще стал ночевать у меня. Я не был особо против и уже привык засыпать с ним в обнимку. Когда он рядом, мне не снятся кошмары.        Пока мы готовились ко сну, я уже немного пришёл в себя. Валентайн лёг в кровать первым и ждал, пока я пристроюсь рядом, но у меня в голове созрел другой план. Я забрался на кровать навис сверху над Валентайном. Он смотрел на меня удивленными глазами, но при этом в них читалось огромное любопытство.       — И что это ты планируешь?       — Я же обещал тебе, что поцелую каждый твой шрам. Думаю, сегодня пора исполнить это обещание.        Я принялся расстегивать пуговицы его ночной рубашки, при этом страстно целуя в губы. Он отвечал мне с таким же напором, пытаясь перехватить инициативу. Вал обнял меня за шею и притянул ближе к себе, что я едва не лёг на него, но я смог устоять. Полностью расстегнув рубашку, мне снова открылся вид на его тело, покрытое шрамами. В душе что-то больно кольнуло. Я нежно провёл рукой от живота до ключиц, а после принялся покрывать каждый, даже самый мелкий шрамик, любящими поцелуями. Валентайн тяжело вздыхал, даже прикрыл лицо рукой и отвернулся.        Я дошёл до довольно большого, неровного шрама прямо над местом, где располагается сердце. При каких обстоятельствах Валентайн получил такое серьёзное ранение и чудом остался жив? Я нежно коснулся его губами и провёл по нему языком.       — Мммм…        По этому звуку, я понял, что Валентайну нравится. Россыпь мелких шрамов на груди и животе и каждому я уделил особое внимание. Закончив, я посмотрел на дико смущенного возлюбленного. Я впервые видел его таким и должен признаться, что такая картина мне очень даже нравится.       — Перевернись на живот и сними рубашку.       — Тебе не захочется видеть это.       — Я сказал, что сегодня не обойду вниманием ни один твой шрам. Поэтому давай.        Валентайн тяжело вздохнул. Я дал ему больше свободного места. Он быстро снял рубашку и перевернулся на живот, утыкаясь лицом в подушку. То, что я увидел, повергло меня в ужас. Я закрыл рот руками, чтобы не вскрикнуть.       — Я же говорил.- голос Вала был слегка приглушен.       — Как? Что с тобой произошло?        Он повернул голову в сторону, чтобы его было лучше слышно.       — Это было давно. Я не хочу об этом вспоминать.        После этого он снова уткнулся лицом в подушку. Я же приблизился к его спине, которая была полностью исполосована большими и грубыми шрамами, словно Валентайна много часов били плетью по спине до крови. Своими лёгкими прикосновениями и поцелуями, я старался словно излечить его боль. Не физическую, а душевную. Такое не проходит бесследно. Кожа заживет, боль отступит, но на душе навсегда останется рана.       Целуя эти шрамы, в моей голове отчётливо слышны удары плети о кожу. От этого становится чуть ли не физически больно. Я утыкаюсь носом между лопаток.       — Я не могу представить, сколько боли тебе пришлось испытать. Я все равно не отвернусь от тебя. Я люблю каждую твою частичку, даже если ты считаешь её уродливой.        До моих ушей доносятся тихие всхлипы. Я беру Валентайна за плечо и переворачиваю на спину. Его глаза полны слёз.       — Боже! Я так сильно люблю тебя, Дориан.        Он обнимает меня за шею и прижимает к себе. Наши губы снова соединяются в нежном поцелуе с лёгким солоноватым привкусом. Вскоре мы уснули в обнимку.        Я стоял у огромных дверей в зал. Судя по всему это была церковь. На мне был чёрный фрак, белая рубашка, чёрные брюки. В руках у меня был букет из белых роз. Двери открываются и я вижу огромный зал. Ковровая дорожка ведёт к алтарю, по обеим сторонам стоят лавочки, на которых сидят гости. Их взгляды обращены на меня. Я начинаю медленно идти вперёд. Играет музыка. Подходя ближе к алтарю, я замечаю Валентайна, который одет в точности как я. Рядом с ним стоит отец Майерс. Моё сердце начинает биться быстрее. Я не могу поверить, что это происходит.        Дойдя до алтаря, я останавливаюсь напротив Валентайна. Мы не сводим друг с друга взгляд, пока отец Майерс произносит традиционную речь. К нам подходит Анна в красивом белом платье с подушечкой в руках, на которой лежат обручальные кольца. Мы с Валентайном берём их и после клятв, обмениваемся.       — Теперь можете скрепить ваш союз поцелуем.       Я вне себя от радости, бросаюсь на Валентайна и страстно целую его в губы.        Именно на этом моменте я просыпаюсь. Это был всего лишь сон.

***

      POV Валентайн Смит        Я проснулся с огромной печалью от того, что всё это было лишь сном. Дориан был таким красивым в свадебном костюме. Его счастливая улюбка и полные любви глаза — это самое прекрасное, что я когда-либо видел. В том сне мы были как никогда близки к счастью, которого у нас никогда не будет в реальности. Я всё больше стал задумываться о несправедливости этого мира. Почему одним можно заключать браки, а нам нельзя. Мы же тоже любим друг друга. Отличие лишь в том, что мы оба мужчины.        Я лежу на спине и молча смотрю в потолок. Краем глаза я замечаю, что Дориан делает то же самое.       — Тебе снилась…- начал он.       — Да.- ответил я, не уточняя. Дориан и так поймёт о чем идёт речь.       — Это больно. Осознавать, что это навсегда останется лишь мечтами, очень больно.       Я беру его руку в свою и нежно сжимаю, при этом поворачиваюсь к нему.       — Нам остаётся только брать от жизни всё, что она способна нам дать. Нам не обязательно играть свадьбу, чтобы счастливо жить вместе.        Он смотрит на меня своими голубыми, словно чистое небо, глазами.       — Если бы можно было, я бы согласился выйти за тебя не раздумывая.        Как же сильно я люблю этого человека. Наши губы соединяются в нежном и чувственном поцелуе. Но нас прерывает стук в дверь.       — Мистер Хэйзел, завтрак готов. Спускайтесь в столовую.       — Да, миссис Раджани. Буду через пару минут.       — Мистера Смита это тоже касается. Я знаю, что он у вас в комнате.        Гувернантка ушла, а я наблюдал за растерянным и красным, как помидорка, Дорианом. Он вскочил с кровати и принялся быстро одеваться. На пару мгновений я смог увидеть его полностью обнаженное тело. Я и раньше видел его без одежды, но просто полюбоваться его телом не было возможности. Самое большое внимание привлекают округлые ягодицы. Так и тянет их поцеловать.       Дориан натягивает брюки и застегивает рубашку, после чего оборачивается ко мне.       — Ты так и будешь лежать или тебе нужно особое приглашение?       — Я был бы не против.        Я поднялся с кровати, подошел к нему в плотную и обнял за талию. Мои руки легли на его ягодицы. Лицом я уткнулся в его шею и легко провёл языком по открытой коже.       — Ах! Вал, сейчас не время. Миссис Раджани ждёт.       — Ладно. Так и быть.        Я отпустил Дориана и принялся одеваться. Он же быстро покинул комнату. Через пару минут я спустился в столовую на завтрак. Поели мы в тишине, только Дориан периодически бросал на меня смущенный взгляд.        До конторы мы решили добираться пешком. Погода была прекрасная, тепло, солнце иногда выглядывало из-за облаков. Мы шли по улице и беседовали о работе. Наш бизнес процветал, появлялось всё больше новых клиентов и работы соответственно становилось больше.        Мы подходим к нашей конторе и я издалека замечаю собравшуюся толпу и стоящую пожарную машину. Внутри сразу зарождается нехорошее предчувствие.       — Что там происходит? — спрашивает Дориан.        Я схватил его за руку и быстрым шагом направился в сторону бюро. Без особых церемоний я растолкал людей и представшая передо мной картина, повергла меня в ужас. Наше бюро, наше общее дело, сгорело. Дверь была открыта на распашку и можно было увидеть обгоревшие стены и мебель. Я собирался пройти внутрь, но путь мне преградил один из пожарных.       — Мистер, вам туда нельзя.       — Я — владелец этого похоронного бюро! Я должен оценить ущерб!        Я слегка толкаю его и захожу в контору. По шагам сзади, я понимаю, что Дориан следует за мной. Мы проходим глубже и оцениваем состояние. Всё очень плохо. Стены обгорели до черноты, от манекенов с платьями остались одни каркасы. Все журналы сгорели, оставив после себя только горстку пепла. Мебель очень сильно обгорела и пришла в негодность. Выставочные гробы сгорели дотла. Посуда в серванте обгорела, а стеклянные бокалы и вовсе полопались. Пол тоже находился не в лучшем состоянии. Деревянные доски сильно скрипели. Нужно было идти очень осторожно, поскольку был огромный риск провалиться.        Я обвел взглядом сгоревшую работу. В этот момент из меня будто выкачали все силы. Я упал на колени, закрыл лицо руками и расплакался. Все мои труды, вся моя работа оказались безвозвратно сожжены. Что же теперь делать? У меня нет ни моральных, ни физических сил, начинать всё заново. Я и так вложил почти все свои деньги в этот бизнес.       Со мной рядом кто-то садится и крепко обнимает, прижимая к груди. Чужая рука начинает гладить меня по волосам, а я продолжаю плакать. Мы так просидели несколько минут. Я поднял голову и увидел лицо Дориана. Он тоже был опечален произошедшим. Его рука вытирает остатки слёз с моих глаз.       — Не переживай, Валентайн. Мы всё отстроим заново и будет даже лучше, чем прежде.        Его лёгкая улыбка вселила в меня надежду. Мы поднялись с пола и я направился к самой дальней стене. Там в раме висела картина, от которой уже почти ничего не осталось. Отодвинув её в сторону, я принялся открывать встроенный в стену сейф. Внутри всё было на месте, целое и невредимое. Ценные бумаги и вся выручка. Есть шанс всё восстановить. Я вернул бумаги на место и закрыл сейф. Снова оглядев последствия пожара, я не удержался от тяжёлого вздоха. Шум толпы на улице начал стихать. Видимо, зеваки расходились по своим делам.       — Ну что же, думаю надо приниматься за уборку. Выкинем остатки того, что сгорело.        Я откладываю пиджак на кресло. Дориан подходит ко мне и берет за руки.       — Не переживай. Мы совсем справимся и пройдём через это вместе.       — Спасибо, что ты рядом со мной.       — Господь всемогущий! Это какой силы должен был быть пожар?!        Мы резко отстраняемся друг от друга и поворачивается в сторону женского голоса. На пороге стоит леди Рейвеншорм. За ней в контору проходят Сид, Элис и Джонс. Они все осматривают почти полностью сгоревшее помещение.       — А как вы узнали?       — Слухи по Лондону расходятся достаточно быстро, старина.- отвечает Уоррен.- Особенно когда речь заходит об одном из самых популярных похоронных бюро в городе.       — И поэтому мы пришли к вам на помощь. Мы же всё же сотрудничаем.- произнёс Джонс.- К тому же, я тебе обязан по гроб жизни, Валентайн. Ты вытащил мой бизнес из банкротства.        Леди Рейвеншорм хлопнула в ладоши, привлекая к себе внимание.       — Так, джентльмены! Хватит разговоров. Давайте приниматься за дело.        Мы все засучили рукава, распределили обязанности и принялись за уборку. Всю испорченную мебель пришлось вынести на помойку. Люстры и окна отмыть от копоти, пол очистить от пепла и заменить плохие доски. Стены тоже пришлось отмывать, чтобы потом их заново покрасить. Этот день ушёл целиком и полностью на уборку. К концу мы все были с ног до головы перепачканы в саже, словно трубочисты.        Ремонт медленно продвигался. Во второй день мы занялись стенами и ремонтом пола. Периодически к нам заходили наши постоянные клиенты.       — Извините, но мы какое-то время не работаем.       — Я не за услугами. Я пришла помочь вам финансово. Вот. Возьмите. Вам сейчас необходимы деньги.        Пожилая клиентка достаёт из сумки мешочек с деньгами и передаёт его мне. Он оказался довольно увесистым.       — Что вы? Я не могу это взять.       — Берите. Это благодарность за помощь в похоронах моего мужа. Я хочу, чтобы вы снова открылись как можно скорее. В конце концов, я хочу, чтобы именно ваше бюро организовало мои похороны.       — Спасибо вам огромное. Мы устроим для вас самые лучшие похороны.        В течении нескольких дней приходили люди и несли нам деньги на безвозмездной основе. В итоге скопилось столько, что нам хватило полностью обновить мебель, даже купить более дорогую.        Мы покрасили стены, полностью отремонтировали пол, расставили новую мебель. Джонс принёс из своего ателье несколько манекенов и мы выставили их в новых платьях. Я и Дориан сколотили новые выставочные гробы. Элис обновил своё рабочее место в могильнике. Сделал его полностью удобным для себя. Сид починил нашу машину для последних фотографий. Она лишь слегка обгорела и в кое-каких местах механизм отказывался работать. Леди Рейвеншорм выставила на витрину новые украшения. У нас даже хватило денег обновить вывеску. Она тоже пострадала при пожаре.        Через две недели упорной работы, наше похоронное бюро «Хэйзел и Смит» снова открыло свои двери для посетителей. В этот раз на открытии было намного больше народу. Пришли все наши постоянные клиенты.       — Спасибо большое, что вы все пришли. Мы, с моими коллегами очень благодарны, что многие из вас решили помочь нам финансово в восстановлении. Без вашей материальной поддержки мы на вряд ли закончили бы восстановление так скоро. Я доброты не забываю и всем, кто помог нам в это непростое время, я предлагаю скидку на все наши услуги.       Люди зааплодировали. Ничего другого ждать и не стоило. Все любят скидки, будь то покупка дома, машины или ритуальные услуги.        Также было решено сделать совместную фотографию. Я, Дориан, Сид, Джонс, Элис и леди Рейвеншорм встали у входа в контору. Мы с Дорианом встали в центре, близко друг к другу. Фотограф дал нам несколько секунд готовности. Я позволил себе маленькую шалость и положил руку на талию моего компаньона. В этот момент нас ослепила вспышка фотоаппарата.        Теперь эта фотография гордо украшала наш рабочий стол.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.