ID работы: 14603153

Учитель английского

Armie Hammer, Timothée Chalamet (кроссовер)
Слэш
NC-17
В процессе
56
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 214 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 340 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 𝟭𝟬

Настройки текста
В оставшееся время мистер Хаммер больше никак не затрагивал тему случившегося. Тимоти чувствовал неловкость, но вместе с тем был благодарен за то, что его провал не вспоминают снова и снова. Пока они гуляли снаружи, было как-то спокойнее. Ветер чуть освежил Тима, и он что-то рассказывал о своей любви к литературе. Учитель внимательно его слушал и с интересом поддерживал разговор, а когда они добрались до самого леса, сказал: - Пойдем обратно? Уже темно совсем. Не думаю, что здесь есть шансы встретить кабанов, но лучше не рисковать. Тимоти послушно согласился, ему уже не терпелось смотреть альбомы мистера Хаммера, а еще он порядком проголодался. В десять они вернулись в дом, Виктора уже не было. На полу перед проектором стояла грязная тарелка. - Он невыносим, настоящий неряха, - вздохнул учитель, поднимая тарелку с пола. - Располагайся на кухне, я сейчас быстро приготовлю нам поесть. Тимоти сел на стул в кухне и со стыдом посмотрел на свои голые ноги. Теперь идея щеголять в шортах перед мистером Хаммером казалась глупой и позорной. И вообще он жалел, что поцеловал мужчину, если бы только можно было вернуть время обратно… Мистер Хаммер мыл тарелку брата и вытирал руки, пока Тимоти рассматривал свои ноги. А потом он заглянул в холодильник и повернулся на парня с улыбкой. - Хочешь пасту с лососем? Думаю, это у меня получится. - У вас есть рыба? - пробормотал Тимоти. - Тогда это просто. Надо еще сливки. - Видишь, ты отлично разбираешься в приготовлении блюд, - похвалил учитель. - Может, и готовишь лучше меня? - Нет, - Тим покачал головой. - Я иногда вижу, как мама готовит. - У вас с мамой хорошие отношения? - спросил учитель, доставая продукты из холодильника. - Она у тебя добрая, как мне показалось. - Да. Только Барри ей не очень нравится, - вздохнул Тимоти. - Понимаю. Ну, главное, чтобы ты не хулиганил, и тогда она со временем согласится, что и Барри не так плох. Тимоти покачал ногой, глядя, как мистер Хаммер ставит воду на плиту, не выдержал и встал, подходя ближе. - Давайте я тоже что-то сделаю, мне неловко сидеть просто так… - попросил он и посмотрел на мужчину. - Займись пастой, когда она закипит. А я сделаю соус, - мистер Хаммер резал рыбу на кусочки и мыл шпинат. Тим сглотнул, все выглядело очень аппетитно. Однако еда волновала мало, а вот учитель, который ее готовил, был неотразим. Тимоти на секунду задумался, каково это, жить с ним, встречаться и иметь возможность вместе готовить… - Значит, вы переехали сюда из-за брата? - осторожно спросил Тимоти, любуясь руками мужчины. - Да, это был основной момент, почему я выбрал Брентвуд. Виктор вел себя очень плохо, и родители наказали его таким образом - отправили учиться в старшую школу в провинциальный городок с ограниченным бюджетом. Однако, он и тут нашел способы, как вызвать неудовольствие учителей. А я как раз собирался что-то поменять в жизни, и вот, отличная возможность - попробовать пожить в новом месте, в непривычной обстановке. - А потом? - с волнением спросил Тимоти. - Что потом? - учитель взглянул на него, перестав резать. - Вы уедете, когда Виктор закончит школу? Ему же остался только этот год. - Посмотрим. Если мне тут понравится, то, может, и останусь, - улыбнулся мужчина. Тимоти занервничал. Получалось, что самое худшее было даже не то, что мистер Хаммер никогда мог не ответить ему взаимностью. Самым худшим было то, что он мог и вовсе уехать, даже не дожидаясь окончания школы Тима. Парень не мог себе представить, что будет, если учитель исчезнет. Весь смысл сразу терялся, будто бы и не было ничего раньше, до его появления в Брентвуде. - Вода закипела, - мужчина отвлек Тимоти от страшных размышлений. - Положи пасту. Тиму казалось, что хоть мистер Хаммер и не говорит больше о происшествии в спальне, но все равно помнит это каждую минуту, и больше уже не будет у них таких хороших отношений, как было до. И Тимоти терзался, искоса поглядывая на учителя и пытаясь определить, поменялся ли он как-то или все по-старому. - Готово, - мистер Хаммер уже помешивал соус в сковородке, иногда пробуя его на вкус. - Сейчас смешаем и будем есть. Ты голодный, это я виноват. - Да нет, я сам не хотел, - помотал головой Тимоти. - И мы ели, чипсы там… - Да, не очень-то это хорошо, я должен подавать тебе пример, а не кормить снеками, - рассмеялся учитель. - Садись, давай, за стол. Тим сел и смотрел, как мистер Хаммер раскладывает пасту по тарелкам, обильно поливая ее соусом. Он был идеальным и очень добрым, таким, что у Тимоти тянуло где-то в сердце и животе и хотелось заплакать и признаться в этом мужчине, надеясь на его милость. И, конечно, это было совершенно бесполезно и бессмысленно. Но Тим нашел и положительный момент - пока учитель был рядом, пока находился в Брентвуде, вел уроки английского и занимался с парнем дополнительно, он оставался поблизости, и все еще была надежда, хоть и совсем призрачная и хрупкая. - У Виктора тоже фамилия Хаммер? - спросил Тимоти, когда доел и почувствовал себя сытым до невозможности. Таких вкусных спагетти он еще не ел, может, потому что их готовил этот мужчина? Всё, до чего дотрагивались руки учителя, становилось лучше и приятнее, в этом Тим не сомневался ни на секунду. - Нет, у него фамилия Мобли. Это фамилия матери. Родители так решили, чтобы он был как можно менее заметен, и сейчас это сыграло на руку. Никто кроме тебя не знает, что он мой брат. - Но он не живет с вами? - Тимоти внимательно посмотрел на мистера Хаммера. - Нет. Он живет в специальном общежитии при школе. Я бы мог поселить его у себя, но считаю, что ему на пользу самостоятельность. Да и сам видишь, как он себя ведет, когда здесь появляется… - учитель задумчиво посмотрел на Тима. - Иногда я начинаю сомневаться, что дать ему ключи было правильным решением. Тимоти не нашелся, что на это ответить, и поспешил сменить тему разговора. - Может уже будем смотреть альбом? - он улыбнулся. - А то не успеем… - Да! Я и забыл, - мистер Хаммер встал, убирая тарелки со стола. - Иди в гостиную, я принесу альбомы и колу. Когда учитель пришел с фотографиями, Тим уже сидел на диване и надеялся, что мужчина не станет включать верхний свет. Идеально было бы обойтись ночниками и оставить атмосферу таинственности. - Тут темно, - сказал мистер Хаммер и потянулся к выключателю. - А можно ночники зажечь? - жалобно поинтересовался Тимоти. - Так было бы уютнее… - Ну, хорошо, - немного растерявшись, сказал мужчина и поочередно зажег один и второй светильники, отчего комната заполнилась мягким и приятным светом. Тимоти был счастлив. Теперь, хоть на час, он мог остаться с мистером Хаммером в приятной и интимной обстановке. Оставалось надеяться, что тот сядет на диван рядом с Тимом. - Может на столе посмотрим? - спросил мужчина, застывая посреди гостиной. Хуже и быть не могло, там бы пришлось сидеть в отдельных креслах. Тимоти решил попробовать отстоять свое право сидеть рядом с учителем. - Тут же светлее, рядом с лампой… - испуганно возразил парень. - Я могу положить на колени. - Хорошо, - мистер Хаммер согласился сразу, но как-то неохотно, что только подтвердило подозрения Тимоти о том, что инцидент в спальне не забыт. Мужчина сел рядом на диван и вручил Тиму альбом, доставая сигарету. - Не против, если я буду курить? Знаю, это не очень хорошо… Но я… - Все нормально, это же ваш дом. Мне это вообще не мешает! - Тимоти покачал головой и открыл альбом, желая убрать напряжение. - Здесь фото с начальной школы, - пояснил мистер Хаммер, подкуривая. - В основном, я и родители или с друзьями. Тимоти с улыбкой рассматривал милого светловолосого мальчика, в котором с трудом угадывался взрослый и большой мистер Хаммер. Его мама была красивой и очень элегантной женщиной, да и папа казался добрым и веселым. Тим листал фото, а мужчина иногда что-то комментировал, усмехаясь от неловкости и пытаясь что-то перелистнуть. - Нет, мне нравится. Все фото очень хорошие! - запротестовал Тимоти, пытаясь не дать альбом в обиду, и хлопнул по руке учителя, сам того испугавшись. - Ой, извините. - Всё хорошо, - улыбнулся мужчина и убрал ладонь, разрешая смотреть дальше. К концу просмотра первого альбома мистер Хаммер выкурил несколько сигарет и выпил большой стакан колы. Тимоти был так поглощен снимками, что не пил и вообще ничего не замечал. Сразу после первого альбома в ход пошел второй, и там уже были фото подростка мистера Хаммера. Это было до безумия интересно, Тимоти рассматривал каждое фото по несколько минут и улыбался, а потом вспоминал, что рядом учитель, и убирал улыбку с лица, поспешно перелистывая. - Уже полдвенадцатого, - сказал мужчина, когда альбом подошел к концу. - Наверное, пора вести тебя домой. - Я еще колу не выпил, - протянул Тим. - А вы могли бы подарить мне одно какое-нибудь фото? - Зачем? - мистер Хаммер усмехнулся. - Не знаю, мне бы хотелось. Просто. На память, - честно ответил Тимоти. Он не мог придумать, зачем ему это нужно. Конечно, хотелось бы фото, и не одно, мистера Хаммера теперешнего, но о таком было просить совсем неуместно. - Не знаю даже… Это всё-таки из семейного архива. Они все в одном экземпляре… - с сомнением произнес мужчина. - Может, хоть ту, что вам сильно не нравится? - с надеждой предложил Тим. - Ладно уж, конечно, я дам тебе то, что захочешь, - кивнул учитель. - Нехорошо как-то отказывать в такой мелочи, это же просто фотографии. - Я хотел бы вот эту, - Тимоти открыл первый альбом. - Где вы с собакой. - Бери, конечно. На самом деле, Тим бы взял ту, где мистер Хаммер был чуть младше него и в одних шортах, но просить такую было стыдно, и он не посмел. - Отнесу альбомы, пей колу, нужно, чтобы ты был дома к двенадцати, - напомнил учитель, вставая с дивана. Тимоти положил фотографию в кармашек рубашки и взялся за стакан. Что ж, все закончилось не так и плохо, как могло бы быть. Тим пил колу и вздыхал, размышляя о том, когда теперь еще он окажется в гостях у мистера Хаммера. Может, и никогда после опрометчивого поступка в спальне мужчины… Тимоти с грустью посмотрел на свои тощие ноги. Он был глупым подростком, он ничего не мог, что и говорить о соблазнении. И хоть ехать домой совсем не хотелось, но время и правда было позднее. Мистер Хаммер вернулся с ключами от машины и вопросительно посмотрел на Тима, который намеренно цедил колу еле-еле. - Поедем? Тимоти кивнул, с досадой поставив недопитый стакан на столик. Ему хотелось растянуть время, удвоить его и быть с учителем всю ночь, но это не представлялось возможным, поэтому Тим попытался выиграть хоть немного. - Поедем через заповедник? - предложил он. - Зачем? Ты хочешь заехать к Барри? - Нет, просто… так подольше. Можем поговорить еще, - со стыдом пояснил Тимоти. - Хорошо, - улыбнулся мужчина. Уже в машине, когда Тим пристегнулся и устроился поудобнее, учитель достал что-то с заднего сиденья. - Это подарок. Тебе. Я обещал, - он протянул коричневую упаковку с зеленым бантом. - Не нужно было! - Тимоти взял упаковку и посмотрел на нее с интересом. Это было что-то мягкое и довольно объемное. - Вы тоже шарф купили? - усмехнулся он, посмотрев на мужчину. - Не совсем. Просто ерунда. Это одежда, может когда-нибудь наденешь. - Спасибо. Я посмотрю дома, - кивнул Тим. Ему было приятно, что мистер Хаммер что-то подарил, еще и одежду, а значит, он старался купить подходящее, может, думал о размере Тимоти, и это было вдвойне приятно. Мужчина вел машину и молчал, изредка поглядывая на Тима, а тот не мог ничего придумать, и разговор так и не начался, даже спустя десять минут. - Почему вы молчите? - не выдержал парень. - Я ждал, что ты что-то скажешь, - мистер Хаммер улыбнулся. - Прости, не знал, что должен начать. - Да и ладно, уже скоро приедем, - нахмурился Тимоти. - Я вам надоел за целый день. - Нет, я очень приятно провел с тобой время, правда, - мужчина посмотрел на него без тени веселья. - Но больше к вам будет нельзя, наверное, - Тимоти вздохнул. - Отчего это? - удивился мистер Хаммер. - Я узнал про Виктора и вообще… ну сами знаете. - Не знаю. Ты про то, что случилось в спальне? - учитель, явно, был куда смелее Тимоти. У того бы просто не хватило силы духа об этом заговорить. - Мне стыдно, но я не хочу, чтобы вы меня теперь избегали, - Тимоти смотрел на свои колени, торчащие из-под шортов. - Я не стану тебя избегать, - сказал мужчина. - Если ты не станешь больше так делать. - Не стану, - тихо пообещал Тим. Ему казалось, что он подписывает себе приговор. Он не мог не сдержать слова, он не мог лгать мистеру Хаммеру. А это значило, что ему больше нельзя ничего такого, и всё, что остается - просто вздыхать по мужчине втайне. - Значит, все в порядке, - заключил учитель. - Всё же… - Тимоти замялся, наверное, это был последний шанс, чтобы что-то сказать. - Я сделал это, не потому что просто так… - Что? - мистер Хаммер взглянул на него вопросительно. - Я действительно хотел. Именно вас… поцеловать. Учитель остановил машину на обочине, доставая сигареты и приоткрывая окно. Тимоти стало страшно. Он решил, что зря это сказал, и теперь мужчина точно не захочет с ним общаться. Мистер Хаммер закурил, облокотившись на стекло и выдыхая дым в окно. - Тебе это просто показалось. Ты молод, я уже говорил, в шестнадцать лет… - Нет, - твердо сказал Тимоти. - Мне не кажется. - Не кажется что? - будто бы несколько раздраженно спросил учитель и посмотрел на него в упор. - Вы сами знаете. - Что я знаю? - Это не то же самое, что с Барри, - тихо произнес Тим. - Конечно, это не то же самое. Я твой учитель и взрослый мужчина. - А если бы я не был вашим учеником? Если бы мне было восемнадцать… - Если бы я был геем? - прервал мистер Хаммер. Тимоти со страхом на него посмотрел. Он как-то не особо задавался этим вопросом, почти будучи уверен, что так оно и есть. - Вам нравятся женщины? - потерянно спросил Тим. - Ты бы хоть спросил это перед решающими действиями. Тимоти молчал, он уже ничего не понимал, разволновался и не знал, что стоит говорить. - То, что случилось… это ничего. Мы забудем об этом, потом ты найдешь парня, всё наладится. Не выдумывай, Тимоти, хорошо? - мистер Хаммер посмотрел на парня будто бы умоляюще и с какой-то жалостью. - Ни ты, ни я не должны даже допускать мысли о том, что такое могло бы быть возможно. Это неловко для нас обоих. Думаю, тебе нужно отвлечься, переключиться на учебу, на твои труды, больше общаться с Барри и со сверстниками. - Но не с вами, - с обидой сказал Тимоти. - Мы будем общаться, как и общались, если хочешь. В основном, конечно, по учебе, все-таки, я твой учитель. Просто не придумывай себе ничего, ладно? - У вас есть девушка? - Тимоти решил сделать последний рывок, прежде чем все закончится. - Не врите, что нет. Я же видел тогда… - У меня есть много девушек, да, - выдал мистер Хаммер. - Лучше, чтобы ты об этом знал, тогда, наверное, будет проще? - Много? - Тимоти в удивлении приподнял брови. - Нет постоянной. - Вы встречаетесь с несколькими? - возмущенно спросил Тим. - Не хочется тебя расстраивать, но я встречаюсь только ради секса. Не нужно нам об этом говорить. Но раз ты так настойчиво расспрашивал… - учитель выбросил окурок и закрыл окно. Тимоти пораженно молчал и пытался представить себе это в картинках. - Где вы их берете? Как? - Тимоти, - усмехнулся учитель. - Прошу, давай на этом закончим. Подробности тебе знать необязательно… - Везите меня домой скорее, уже двенадцать, - Тим судорожно вытащил телефон и глянул, ничего там не увидев. - Да, точно, - мистер Хаммер поехал дальше молча. У самого дома Тимоти учитель впервые подал голос. Это было неожиданно, и Тим даже вздрогнул. - Я очень хорошо к тебе отношусь. Надеюсь, ты не сердишься. Но однажды ты поймешь, что я был прав, - медленно и с расстановкой сказал мистер Хаммер. - До встречи в понедельник? Тимоти бы и хотел что-то ответить, но не смог, он чувствовал, что подступают рыдания. Пришлось спешно отстегнуть ремень и выскочить из машины, хлопнув дверцей. - Тимоти! - мистер Хаммер вышел следом. Но Тим не остановился, он кое-как достал ключи и открыл дверь, хоть и не с первого раза, едва попадая в замочную скважину и врываясь домой. Там было темно и тихо, и Тимоти мог расплакаться и сесть на пол, скрываясь в этой темноте. Он слышал, как машина учителя уехала, и это немного успокоило. Тим боялся, что мистер Хаммер мог пойти и позвонить в дверь, и он бы обязательно открыл, может, сказал бы какие-то глупости… Но теперь, когда все стихло, можно было плакать, сидя на полу и понимая, что все закончилось. Никакой надежды. В понедельник Тимоти грустно стоял на автобусной остановке. Он приехал намного раньше нужного времени, и он был зол и расстроен. В воскресенье Тим не вылезал из кровати и не делал уроки, он вспоминал субботу и все их разговоры с учителем. Он злился, плакал, ненавидел мужчину и безумно его обожал, он понимал, что мистер Хаммер ни в чем не виноват, а виноват был он сам, и ничего с этим поделать было нельзя. Барри быстро ехал на велосипеде и резко затормозил, когда поравнялся с остановкой. - Уже приехал? - обеспокоенно спросил он Тимоти. Барри был в курсе дел, они разговаривали вчера ночью по телефону, и Тим все ему рассказал. - Есть курить? - хмуро спросил Тимоти. - Да, стащил пару пачек у отчима. Он привез несколько блоков, не заметит! - Барри протянул целую одну другу. - Всю можно взять? - удивился тот. - У тебя, вон, какие нервы, бери, - Барри понимающе кивнул. Они закурили, спрятавшись за остановкой. Тимоти молчал, чувствуя, что жизнь его кончена. А Барри усиленно думал, примерно минут пять, прежде чем осторожно сказал: - Врет он все! Он испугался. - Что? - Тим взглянул на друга. - Про девушек. Он точно гей. Я смотрел в интернете признаки гея, многое сошлось. - Да? - грустно усмехнулся Тимоти. - Я в такое не верю. - Ты запал на него, голова не варит. Я сторонний наблюдатель. Сразу вижу подвох! - Даже если он и гей, - Тим вздохнул. - Он не станет ничего со мной. Я уверен. Всё. Можно и не пытаться. - Что думаешь делать? - Барри посмотрел на друга. - А что мне остается? Хорошо, что он хотя бы рядом… - Сделай вид, будто бы тебе стало все равно, понимаешь? - Барри задумчиво чесал щеку. - Будем наблюдать. Если он на тебя хоть немного положил глаз, точно проколется. Ну, со временем. - И сколько же мне ждать? - Тимоти вопросительно посмотрел на Барри. - Сколько потребуется. - Мне одиноко, ты, вон, с Джоан теперь все время… - Она меня бросила. - Что?! - Тимоти посмотрел на друга удивленно. - Когда?? - В субботу. Сказала, что наш секс - смешон, что я ни черта не умею, - Барри достал новую сигарету. - Почему ты вчера не сказал? - Тимоти с сочувствием взглянул на Барри. - У тебя такие проблемы, это ерунда. У меня будут и другие девушки. Хорошо, что я не любил эту шлюху. Тимоти фыркнул и прикрыл рот. - Она и правда была шлюхой, честно говоря… - Да, - Барри улыбнулся уголком рта. - Чего-то я боюсь. Начнет про меня болтать, что я ничего не умею. - Пошла она! - зло крикнул Тимоти. - Пусть только вякнет! - Я, наверное, и правда ничего не умею. Но с кем же мне тренироваться… - вздохнул Барри. - Если бы я был девушкой, я бы с тобой тренировался! - Тимоти похлопал Барри по плечу. - Ты же классный парень, сильный, умный и привлекательный. - Ладно, ты уже перегнул, - хмыкнул Барри. - Но мне приятно, что ты меня поддержал. Ты мой лучший друг, Тимоти, пока я жив! - А ты мой, - с чувством сказал Тим. - Автобус едет, есть жвачка? - А то! - Барри подмигнул. - Мамка мне из Вегаса и жвачки, и леденцы привезла, - и достал упаковку мятных леденцов из кармана брюк. Когда они уселись на излюбленные задние места в автобусе, Барри ткнул Тима в бок. - А что тебе Хаммер-то подарил? - Не знаю, я пока не открывал, - насупился Тимоти. - Чего? Как ты только вытерпел… - Я злился на него. - А сейчас? - Барри хитро улыбнулся. - Уже нет, я соскучился, - чуть покраснев, признался Тим. Автобус затормозил, останавливаясь раньше, чем было нужно. - Чего это? Тут же никогда никто не садится… - Барри привстал, выглядывая в окно. - Какая-то девчонка… - Тимоти увидел миловидную блондинку с рюкзаком. - Кто это? - Барри смотрел, как та с улыбкой разговаривает с водителем, поднявшись в автобус. - Не знаю, может, новенькая… Девушка прошла и села на переднее сиденье одна, расправив свои длинные волнистые волосы. - Красивая, - со вздохом произнес Барри. - Мне о таких только и мечтать, как тебе о Хаммере. - Спасибо, что напомнил, - проворчал Тимоти. - Доверься моему чутью, - Барри наклонился к уху друга. - Он тебя оприходует, когда придет время. Инфа сотка! - и заржал. Тимоти, как не был расстроен, но фыркнул и улыбнулся. Он все еще надеялся, и с Барри любая беда казалась поправимой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.