ID работы: 14603153

Учитель английского

Armie Hammer, Timothée Chalamet (кроссовер)
Слэш
NC-17
В процессе
56
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 214 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 340 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 𝟳

Настройки текста
Барри не смог поговорить с футболистом, о чем и сообщил Тиму в субботу. - У них, наверное, были тренировки в другом зале, я его не видел… - задыхаясь от быстрой езды, сказал друг. Он как раз ехал на свидание с Джоан. Сегодня они собрались в кино смотреть ужасы, а перед этим девушка пригласила Барри снова к себе домой. - Ну, ладно, - вздохнул Тимоти, разглядывая свое отражение в зеркале. - Все равно бы ничего не удалось выяснить… - Я выясню! - Барри стал чиркать зажигалкой. - Покурю пока. Рано выехал. - Я собираюсь к мистеру Хаммеру, - нервно сказал Тим. - Подарок приготовил, принял душ, оделся, волосы уложил. Может, подушиться туалетной водой отца? - Точно! - одобрил Барри. - Посильнее! Мужчинам такое нравится, да и женщинам тоже, наверное. Ты должен соблазнять. - Подожди-ка… Тимоти преодолел расстояние до комнаты отца и нашел на столике флакон с духами, обильно себя опрыскивая и даже чихнув от стойкого запаха. - Наверное, не надо было так много… - растерялся он. - Чем больше, тем дольше будешь пахнуть, - возразил Барри. - Если он не возьмет шарф, дашь мне поносить хоть раз-другой? Прикинь, если Джоан меня в нем увидит! - Как это не возьмет?! - Тимоти еще раз посмотрел на себя в зеркало. - Это стоило тысячу двести! - Потом можно в комиссионку сдать, может, тысяч за восемьдесят. Не выкидывать же деньги! Тимоти расстегнул верхнюю пуговицу джинсовой куртки и придирчиво отряхнул джинсы. - Возьмет. Это мой подарок. - Он, наверное, еще из корзины все не использовал, - задумался Барри. - Ты купил резинки? Тим фыркнул и покачал головой. - Ты с ума сошел? - Точно. У него и так есть. - Дело не в этом, ничего у нас не будет, думай головой, - проворчал парень. - Конечно, если ты не приложишь усилий. Джоан тоже делала вид, что не хочет, но потом я постарался, и всё пошло на лад. - Мистер Хаммер - это не Джоан. - Попробуй его потрогать. - Что? - Ну, положи руку на колено, для начала… - Барри, я никогда бы такого не мог, скажешь тоже! - Тимоти даже в жар бросило, когда он представил, как трогает ногу учителя. Такое можно было вообразить лишь в самых смелых фантазиях. - А что ты надел? - поинтересовался друг. - Узкие джинсы, черные, кеды и джинсовая куртка, - перечислил Тимоти. - А под курткой что? - Футболка. - Надень белую майку. - Майку? - удивился Тим. - Конечно. Это же сексуально. Все мужики носят майки, чтобы быть сексуальными. А если еще у тебя будут торчать соски, то ты просто крут. Тимоти засмеялся и вспомнил, что у него и правда была майка. - Соски у меня не будут торчать, - с укором сказал он, доставая одежду из шкафа. - Будут, если он их потрогает, - засмеялся Барри. - Ну ты и ненормальный! - возмущенно сказал Тим. У него начинали подкашиваться ноги, стоило об этом лишь подумать. - Мне пора ехать. У нас до кино всего час. - Желаю приятного вечера, мне еще в кондитерскую за тортом… Тимоти был готов. Он положил трубку и пошел по лестнице вниз, застегивая джинсовку. Было странно ощущать под курткой только майку, и уже на середине дороги Тим подумал, что это было дурацкой идеей, теперь он не знал, как будет раздеваться, если придется. Ходить дома у мистера Хаммера в одной майке было как-то неловко, но назад ехать не хотелось. Тим вошел в кондитерскую и забрал торт, который заказывал. На него посмотрели с некоторым подозрением, потому что красный торт с украшением в виде бутылки виски заказывал несовершеннолетний парень, но внутри был всего лишь шоколадный сироп, поэтому обошлось без заминок. Торт и вправду выглядел несколько вызывающе, но Тимоти показалось, что это хороший и вкусный подарок идеальному мужчине, у которого все было прилично. Что-то должно было быть вызывающим. Дорога до дома учителя заняла почти час, с тортом ехать было неудобно, и Тим постоянно боялся его уронить, но, к счастью, обошлось без приключений. Тимоти не ожидал встретить мужчину снаружи. Мистер Хаммер сидел на крыльце и курил сигарету, когда он подъехал. - Тимоти! - учитель улыбнулся, вставая. Он был в бежевых брюках и белой рубашке. И от синяка осталась лишь небольшая желтоватая тень. Выглядел мистер Хаммер свежо и очень хорошо, от этого на душе у Тима просветлело. - С днем рождения, мистер Хаммер! - нараспев произнес парень. - Это для вас, - и протянул упаковку с тортом и коробочку с лентой. - Тимоти! - с укором сказал учитель. - После той огромной корзины?! Я вообще хотел отправить ее обратно… - Я же старался… - жалобно возразил Тим. - Корзина - это ерунда, а подарок - это важно. - Надеюсь, там блокнот или что-то вроде того, - угрожающе предупредил мужчина. Тимоти нервно застегнул верхнюю пуговицу на джинсовке, боясь, что будет видна его майка. Он позабыл, что должен соблазнять, хотелось смотреть в пол и что-то нервно ковырять. Край куртки подошел для этого идеально. - Ну, пойдем в дом, я сделал кое-что, так как виновник торжества. И, да, - он дружелюбно улыбнулся Тимоти. - Спасибо тебе большое, что приехал и за подарок! Тимоти смущенно пожал плечами и пошел за мистером Хаммером. В доме неожиданно пахло чем-то съедобным, будто бы мясом. Тиму стало волнительно, даже руки вспотели. Он подумал, что вступил в пору взрослой жизни, ведь он пришел на день рождения к взрослому мужчине, принес дорогой подарок, и, кажется, они даже собирались праздновать. - Проходи. Не против, если мы будем на кухне? Тут большой стол и вид из окна неплохой, - сказал мистер Хаммер, махая Тиму рукой, чтобы он следовал за ним. - Конечно, - согласился парень. Ему было все равно, где сидеть, если там был мистер Хаммер. - Ничего себе! - восторженно произнес Тимоти, когда они вошли в просторную комнату, в которой был дубовый стол и шесть стульев, а сбоку располагалась лестница, ведущая наверх, в кабинет с книгами и письменным столом со стеклянной стеной. - Вы там работаете? Наверху? - и показал в сторону лестницы. - Именно так, - мужчина усмехнулся. - Но я могу заниматься делами в любой части дома, это больше для антуража. - Красивая кухня… - Тиму всё нравилось. Это было похоже на дом серьезного успешного мужчины, он бы тоже хотел так жить. - Я рад, что тебе нравится. Ты садись, я сейчас принесу все необходимое. Тимоти осторожно присел на стул и ощутил, что в куртке уже достаточно жарко, а его еще и кидало в жар помимо комнатной температуры. Он корил себя за то, что не надел футболку, а теперь, вероятно, предстояло сидеть так до самого конца вечера. Мистер Хаммер вернулся с тарелками и приборами, а в другой руке держал салфетки. - Ты прости, я не слишком хорош в готовке, умею только самый обычный гуляш и салат сделал. Но у меня есть фрукты и конфеты. - И у нас есть торт, - напомнил Тимоти. - Это и так много всего, я не есть пришел. - Но есть придется, - мужчина с улыбкой поставил перед ним тарелку и салатник. - Гуляш у меня вкусный, я еще в школе научился его готовить, смотрел, как наша кухарка делала. - Это вроде мясо с подливкой? - уточнил Тимоти. - Я раньше не пробовал. - Да и овощи. Говядина, подливка, лук, картофель и грибы. - Вкусно звучит, - довольно кивнул Тим. - И пахнет тоже вкусно. Мистера Хаммера слова порадовали, и уже через пять минут перед Тимоти стояло ароматно дымящееся блюдо. - Давай есть, а подарок посмотрим позже, да? - кивнул учитель и сел напротив парня, беря ложку. - К вам больше никто сегодня не придет? - спросил Тимоти с некоторой тревогой и отправил в рот ложку вкусной подливки. - Нет, кто же ко мне может прийти? Родители уже поздравили по телефону, - учитель покачал головой. - Может, у вас есть еще какие знакомые… - протянул Тимоти. - Вы ни с кем кроме меня не занимаетесь? - Я и с тобой еще не занимался, - усмехнулся мистер Хаммер. - Времени на все не хватит. А почему ты спрашиваешь? - Так просто, - Тим замолчал, углубляясь в поглощение сочной говядины с овощами. Мужчина быстро доел свою порцию и выпил воды из стакана. - Что будешь? Кофе, чай, может, лимонад? - Вы не пьете? Всё-таки, день рождения… - сказал Тимоти и посмотрел на мистера Хаммера. - Не стоит. Тем более, когда ты у меня в гостях. Я выпью в одиночестве. Тимоти вздохнул и кивнул. С трезвым учителем точно не было никаких шансов, еще и в куртке стало невыносимо жарко. Тим уже совершенно упрел и мечтал о футболке, которая осталась дома брошенной на диване. - Всё хорошо? - мистер Хаммер посмотрел на Тимоти пристально и будто даже с подозрением. - Если тебе не нравится гуляш, не доедай, возможно, это просто не твое блюдо. - Да нет, жарко стало… - Тим покачал головой. - Так сними куртку, тут и правда немного жарко, я же готовил. Тимоти молчал, не в силах снять джинсовку, но и сидеть в ней дальше было нестерпимо. - Мне надо в туалет, можно? - спросил он, решив, что если умыть лицо холодной воды, станет полегче. - Конечно, за лестницу и до конца коридора, - объяснил мужчина. Тим без труда нашел туалет. Там тоже было очень чисто и приятно пахло чем-то цветочным. Парень ненадолго расстегнул куртку, понимая, что вся майка под ней уже мокрая. Теперь запах папиной туалетной воды мешался с запахом пота. Хуже и быть не могло. Тимоти готов был расплакаться от того, как по-дурацки все вышло. Он заглянул в ванную после туалета и немного ополоснул лицо, а потом его взгляд упал на корзину с бельем. Там лежала спортивная футболка баскетбольной команды. Тимоти выхватил ее из корзины и развернул. Сомнений не было, мистер Хаммер спал с этим старшеклассником, вот и одежду тот оставил постирать… Парень готов был заплакать, теперь уже всерьез, у него даже слезы на глаза навернулись. Да, это означало, что учитель предпочитает парней, но приятного в этом было мало. Он предпочитал вовсе не Тима. С досадой глянув на корзину для белья, парень заметил, что там лежат еще джинсы и трусы. А вот это точно принадлежало хозяину дома. Тимоти подцепил пальцем черное белье и сжал его в кулаке, отправляя во внутренний карман куртки. Он был зол и считал, что и ему должно хоть что-нибудь достаться. Раз уж баскетболист получил самое ценное. Вернулся Тимоти недовольный, потный и потерянный. Мистер Хаммер уже налил кофе и вытащил торт из упаковки. - Тимоти, торт - просто восторг! - сказал он. - Никогда я не видел такого роскошного подарка! - Ничего особенного, - пожал плечами Тим. - Просто торт. - Давай пить кофе, а после посмотрим, что ты мне подарил. - Вам нравится баскетбол? - нервно спросил Тимоти. - Да так, не особо… - мужчина пожал плечами. - У вас там в ванной футболка… я думал, вы играете, - Тим в упор посмотрел на учителя. - Нет, это не моя футболка. Одного друга, - без тени сомнения ответил мужчина. - Мм, - Тимоти так разозлился, что молчал, боясь не сдержаться. Мистер Хаммер пробовал торт и делал ему комплименты, в то время как Тим хаотично раздумывал, как можно было бы соблазнить мужчину. - Я люблю сладкое, но лучше много не есть, а то можно набрать лишнего, - весело сказал учитель. - Еще прыщи тоже… - буркнул Тимоти. - Ну, у тебя их нет, - улыбнулся мистер Хаммер. - Ешь торт с удовольствием. - Наверное, они проходят, если начать заниматься сексом. - Ты так думаешь? - кажется, учитель вовсе не смутился, а вот Тим был собой недоволен и покраснел. - Так говорят. - Не самый действенный метод, - рассмеялся мужчина. - Еще же человека для этого надо найти. - Ну, для вас-то это не проблема. - Почему ты так думаешь? - мистер Хаммер с улыбкой посмотрел на Тимоти. - Вы привлекательный. А вот это почему-то привело учителя в замешательство. Он отложил вилку, которой ел торт, и смял в руке салфетку. - И внешне, и вы умный, и профессия тоже хорошая… - добавил Тимоти. - Спасибо, Тимоти, не всегда этого достаточно. - А что еще надо? - хмыкнул парень. - Человек, который тебе подходит. Это самое главное. Внешность - это так, оболочка. - А как вы выбираете себе человека? - Это сложный вопрос, не думаю, что смогу объяснить, - мужчина встал. - Будешь еще торт? - Нет, спасибо. - Тогда принесу твой подарок, мне не терпится его посмотреть, - дежурно улыбнулся мистер Хаммер. Настроение у Тимоти было безнадежно испорчено. Пока учитель уносил тарелки и кружки, он все думал, чем тот баскетболист был лучше, может, из-за телосложения? Тим был тощий. Наверное, в этом была его вина. - Красивая коробка, - мистер Хаммер вернулся, сел на стул и стал развязывать ленту. - Сразу видно, что ты подготовился, и я испытываю неловкость. Сначала корзина, потом вот это… Тимоти грустно смотрел, как учитель открывает подарок и медленно достает шарф. Это длилось секунд десять-пятнадцать, и Тим старался понять эмоции на лице учителя, но они все не появлялись. - Вам не нравится? - не выдержал парень, когда пауза стала слишком долгой. - Тимоти… - мистер Хаммер посмотрел ему в глаза. - Это очень дорогая вещь, где ты ее взял? - В магазине. - Ладно. А где ты взял деньги? - продолжил учитель, сворачивая шарф. - Что это значит, где я взял? - хмуро переспросил Тим. - Но ведь ты не работаешь… - Я копил. - Не на мой же подарок. - Что вы этим хотите сказать? - нервно спросил Тимоти. - Хочу сказать, что это очень дорого, ты не должен был покупать мне такую вещь. - Но я купил, надеюсь, вам понравилось. - Я не могу взять его просто так. - Как это? - Тимоти снова стало жарко, еще и всё было плохо, и он начинал нервничать сильнее. - Давай я отдам тебе деньги? Мне все равно нужен был шарф на осень, это хороший подарок, спасибо. - Нет уж, это подарок, и денег я не возьму! - агрессивно ответил Тим. - Тогда мне придется вернуть тебе шарф. - Почему?! - Я же сказал… - Мне все равно. Я не возьму. - Тимоти… - Я поехал домой! - Тим встал. - Счастливого дня рождения. Мистер Хаммер нагнал его уже у самой двери, крепко хватая за плечо. - Тимоти, прошу тебя, не сердись. - Я больше к вам не приеду. - Тимоти, - учитель развернул его и наклонился, заглядывая Тиму в глаза. - Пойми, ты ставишь меня в неловкое положение. - Другие положения вам казались вполне удобными. - Что? Ты о чем? - Наверное, нам не стоит с вами заниматься, я буду сильно занят в школе, - гневно сказал Тимоти. - Все из-за шарфа, что ли? - вздохнул учитель. - Если вы его не возьмете, то я не хочу быть вашим другом! С днем рождения! Тимоти вывернулся из-под ладони мужчины и вышел за дверь, стараясь поскорее удалиться из дома, где находили приют баскетболисты. Мистер Хаммер окликнул его еще раз, но Тим не остановился, с болью представляя, как хорошо они могли бы провести время, если бы только он остался… Мама и папа смотрели какой-то дурацкий сериал в гостиной, как всегда предложили ему обедать, но Тимоти был сыт, он чувствовал себя сломанным и подавленным, хотелось лечь на кровать и укрыться одеялом. Так он и сделал, сбросив ненавистную куртку, из-за которой он был весь мокрый. Тим пролежал несколько минут, вспоминая мистера Хаммера. Почему-то вместе с ним представлялся и баскетболист. И тут Тимоти вспомнил о белье, что совершенно наглым образом стащил из ванной мужчины. Он свесил руку с кровати и нащупал куртку, вытаскивая трусы из кармана. Раньше Тимоти никогда не держал в руках мужского белья, если только свое. А это было еще и ношеным. Тиму стало стыдно, и одна только мысль о том, что мистер Хаммер может догадаться, кто взял его трусы, приводила в ужас. Но искушение было слишком велико, иначе бы он и не взял этот предмет. Тимоти приложил белье к лицу и вдохнул. Он мог бы поклясться, что трусы пахли парфюмом мужчины, ну, что ж, может и еще чем-то, куда более интимным… Дыхание Тима сбилось. Он не мог противиться желанию использовать эту частичку мужчины в своих целях. Быстро стянув джинсы с трусами, Тимоти натянул боксеры мистера Хаммера на себя и почти простонал от удовольствия. Его член сразу стал набухать, будто бы ощутив, что рядом объект желания. Лежать в трусах мужчины, хоть они и были Тиму не по размеру, оказалось очень приятно. Тимоти потирался задницей, гладил поверх ткани член, натягивал их сильнее и сбивчиво дышал. Кончил он очень быстро, даже не пришлось дрочить. И мысль о том, что он кончил в трусы учителя, заставила застонать. Конечно, этого показалось Тиму недостаточно. Немного отдохнув, он сел на край кровати и погладил свой сосок через майку двумя пальцами. Это было приятно. А представлять, что это делает мистер Хаммер, вышло еще приятнее. Мужчина пощипывал его соски одной рукой, а второй - ласкал член. Тимоти воображал, что мистер Хаммер полностью голый и готов, как и он сам. Тим поймал себя на том, что сидит, обернув член трусами мужчины, и исступленно трёт. Это было совершенно недопустимо, но слишком приятно. Тимоти подумал, что если бы у него было что-то вроде специальной игрушки, он бы мог поласкать себя сзади. Иногда он о таком думал, но смелости не хватало, но теперь, когда он докатился до того, что выкрал трусы из ванной человека, который ему доверял, все было возможно. Кончил Тимоти с чувством вины и сильного наслаждения. Теперь он просто лежал на кровати и с тоской думал о том, что сам всё разрушил. Наверное, в понедельник мистер Хаммер вернет ему шарф, и они больше не будут заниматься. Ничего не хотелось, кроме как закутаться в одеяло и больше никогда из-под него не выбираться. В кармане джинсов завибрировал телефон, это, конечно, был Барри, у которого, напротив, все складывалось отлично. Тиму не хотелось брать трубку, но телефон не умолкал, и пришлось его вытащить. Это звонил учитель. Тимоти вскочил, садясь на кровати, и ответил. - Тимоти? - голос у мужчины был растерянный. - Ничего, что я позвонил? Ты не занят? - Нет… - Тим отодвинул трусы мистера Хаммер подальше, будто бы тот мог их увидеть. - Хорошо. Слушай, я возьму шарф, правда, он мне очень нравится. Но это так дорого. Прошу, забери хотя бы половину стоимости, я не могу принять такой дорогой подарок, но и ссориться с тобой не хочу, - ласково сказал мужчина. - Не надо… - Тимоти, ты обиделся? Я не хотел, правда, мне так жаль. Ведь ты приехал, привез торт и подарок, я не хотел тебя обижать! - Я подумаю, - осторожно сказал Тимоти. - Ты спал? У тебя сонный голос, - мистер Хаммер, судя по всему, улыбался. - Нет, так, просто валялся… выходной же. - Ну, и правильно, отдыхай, - согласился мужчина. Тимоти испугался, что мистер Хаммер сейчас положит трубку, и поспешил добавить: - Можно с вами еще немного поговорить? Мне как-то грустно. - Конечно, о чем бы ты хотел поговорить? - Что вы делаете? - Сижу на веранде и смотрю на небо. Тут видны звезды, их много. А у тебя из окна видно? Тим завалился на подушку и посмотрел в окно. - Да, вижу, - радостно подтвердил он. - Как-то в Лос-Анджелесе я не обращал на них внимания… - А у вас был кто-то… ну, вы с кем-то встречались до того, как приехали в Брентвуд? - Ничего серьезного, - пространно ответил учитель. - У меня совсем никого не было. - Это вполне нормально, учитывая твой возраст. Тимоти вздохнул. - Мне кажется, что уже поры бы, - напряженно заявил он. - Понимаю, - рассмеялся мистер Хаммер. - Какая она, девушка твоей мечты? Тим замер, понимая, что учитель считает, будто его интересуют девушки. Ну, конечно, естественно, что он так думал. - Я еще не понял. - Неужели нет какого-то образа? - Нет. - Наверное, ты ищешь кого-то близкого по духу, поэтому и образа нет, - заключил мистер Хаммер. - Наверное… - Как там у Барри дела? - Он встречается с Джоан, ну, девчонка с той вечеринки, - пояснил Тимоти. - Что ж, надеюсь, он будет с ней счастлив. - Не думаю, он так, ради секса, - сконфуженно добавил парень. - Что ж, если ее это тоже устраивает, то почему бы и нет? - Чем тогда люди отличаются от животных? Мистер Хаммер засмеялся. - Иногда людям нужен секс, даже если не получается встретить кого-то особенного. Не нужно быть к себе слишком строгим. - Вы разве не строги к себе? - Да, ты прав, но у меня это, скорее, проблема, с которой справиться не получается, травма из детства. - Я рад, что могу с вами разговаривать даже на такие темы. Больше мне не с кем, - довольно протянул Тимоти. - А как же Барри? - Это другое. Вы же взрослый. Вы все знаете. - Не всё, конечно, но если что, обращайся, постараюсь дать ответы на вопросы. В дверь комнаты постучали. - Тимоти, ты занят? - спросил мама. - Ой, извините, мне пора идти, - быстро сказал Тим, прикрывая трубку рукой. - Мама пришла. - Хорошо, спокойной ночи на будущее и спасибо за подарки, - мягко ответил мистер Хаммер. - Не сердишься на меня? - Что вы, нет, совсем нет, - пробормотал Тим. - Спокойной ночи! Положив трубку, он крикнул: - Мам, чего ты хотела? - Поговорить с тобой, если можно. - Сейчас, - Тим поспешно натянул домашние шорты и футболку, задвигая все лишнее под кровать, включая и трусы мистера Хаммера, и зажег ночник. - Заходи! Мама вошла с пирожными. Выглядели они невероятно вкусно, а еще у нее в руках была миска с клубникой. - Принесла тебе вкусного, ты же не обедал? - Нет аппетита, - Тим расправил одеяло и сделал невозмутимый вид. - Я хотела с тобой поговорить… - мама села на кровать рядом с сыном и обняла его за плечо. - Я тут немного убиралась, у тебя в комнате тоже. - Я и так тут убираюсь, не надо было, - недовольно сказал Тимоти. - Тимми, я нашла эти твои журналы. - Какие? - с испугом спросил Тим. - Ну, мужские модные журналы, - тихо сказала мама. - Ты же их не для этого покупаешь. - А для чего?! - Послушай, Тимми, - мама вздохнула, будто каждое слово давалось ей с трудом. - Я просто хотела это обсудить сразу, чтобы у нас не было секретов, если у тебя есть какие-то проблемы… - У меня нет никаких проблем, - хмыкнул Тимоти. Он так перепугался, что у него начинали трястись руки. - Зачем ты роешься в моей комнате!! - От того, что ты огрызаешься, ничего ведь не изменится, - невозмутимо добавила мама. - Тимми, я уже давно думала, что тебе нравятся мальчики, и это не проблема, правда. - Что?! - Тимоти встал с кровати. - Разве нет? Не волнуйся, я не стану говорить папе, это пока останется между нами… - Бред какой-то! - Тим был в такой панике, что не знал, что придумать. - Разве то, что я покупаю журналы, значит, что я гей?! Мама вздохнула и пожала плечами. - Я просто хотела узнать. Если тебе нравятся девочки, проблемы в этом тоже нет. - Это вообще никого не касается! - расстроился Тим. - Чего вы все ко мне лезете?! - Я просто хотела, чтобы ты был в безопасности. Если вы с Барри… ну, если вы не просто друзья… - Что? - Тимоти даже фыркнул от смеха. - Барри-то тут причем? - Я подумала… - Барри - мой друг. У него и девушка появилась. Джоан. - Ладно, - мама грустно опустила голову. - Какая я мать, хотела быть твоим другом, но поговорить не получается… Тимоти стало жалко маму. Она не обвиняла его и не ругалась, а он на нее накричал. Но и признаться он тоже был не готов. - Мам, давай поговорим об этом в другой раз? Я устал, - тихо сказал он. - Хорошо, - женщина встала и улыбнулась. - Ешь пирожные и клубнику, а то всегда голодный. - Ты точно ничего не говорила папе? - уточнил Тимоти. - Нет, и не собираюсь. - Ладно, - кивнул парень. - Спасибо за пирожные и ягоды. Мама пошла к двери и, остановившись, сказала: - Даже если бы это был Барри, я не против… Ты же знаешь, Тимми, я хочу тебе только счастья, и кто бы это ни был, я буду на твоей стороне. - Спасибо, - Тимоти сел на кровать. Теперь, когда мама была почти что в курсе, Тиму следовало пристально следить за порядком в комнате и найти укромное место для боксеров мистера Хаммера. А еще нужно было все это обсудить с Барри, но его телефон не отвечал, наверное, он был занят своей новой девушкой. Тимоти не знал, что и думать. С баскетболистом, конечно, всё было хуже некуда, но Тим надеялся, что раз учителю понравился парень, еще и настолько младше него, то и у Тимоти был хоть какой-то мало-мальский шанс.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.