ID работы: 14588286

Эра пылающего пепла

Гет
NC-17
В процессе
27
автор
Размер:
планируется Макси, написано 147 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 8 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Гермиона неспешно брела по гулким коридорам Хогвартса, погруженная в пучину собственных мыслей. События последней недели кружились в ее голове беспокойным роем, не давая сосредоточиться ни на чем другом. Она даже несколько раз врезалась в шедших навстречу студентов, поспешно извиняясь. Она была слишком рассеянной. За ней следовал Рон, который по обыкновению болтал о квиддиче и предстоявшей тренировке. Он, как всегда, источал ауру беззаботности и веселья, совершенно не замечая задумчивости подруги. Лишь изредка бросал на нее вопросительные взгляды, но Гермиона рассеянно улыбалась в ответ, погруженная в свои мысли. Казалось бы, все шло своим чередом — занятия, домашние задания, дежурства. Но что-то неуловимо изменилось в самой атмосфере замка, словно невидимые струны натянулись до предела, грозя вот-вот порваться. Она сжала в руке кулон и улыбнулась. Конечно, все изменилось. И это украшение было тому самым ярким доказательством. Если не считать первый урок, остальной день прошел без происшествий. Относительно. На зельеварении Малфой снова был немногословен. Он словно старался ни смотреть на нее, ни касаться, ни даже дышать рядом с ней. С другой стороны, чего еще она ожидала? Хотя Пэнси и сказала ей, что Малфой согласился участвовать в их межфакультетской затее, глупо было предполагать, что он станет хоть чуточку более любезным и открытым. Скорее наоборот. За весь урок они едва обменялись парой слов, а когда они случайно соприкоснулись пальцами, он убрал руку так быстро, словно обжегся. И его взгляд в этот момент — тревожный, уязвимый, нервный. Этот взгляд беспокоил ее. Но через секунду она уже не видела в его глазах ничего, кроме холода. Гермиона встряхнула головой. В конце концов, он не сказал ей ничего плохого, а это уже был очевидный прогресс. Погруженная в свои мысли, Гермиона и не заметила, как она с Роном подошла к конечной точке их пути. Возле кабинета, в котором было назначено собрание, уже стояли некоторые старосты. Пэнси улыбнулась ей, приподняв подбородок, а Драко… он что, дернулся? Нет, скорее всего, ей просто показалось, он в любом случае стоял к ней спиной. — О, Гермиона, Рон, вы как раз вовремя! — воскликнула Пэнси, подходя к ним. — Мы тут как раз пытались прикинуть, о чем с нами сегодня будут говорить. — Наверняка о наших обязанностях, — предположила Гермиона. — Ну, и, возможно, обсудим планы на ближайшее время. — Не хотелось бы сразу нагружать себя кучей поручений, — проворчал Рон, почесывая нос. — Надеюсь, для начала просто познакомимся и разберемся, кто за что отвечает. — Это вряд ли, Уизли, — усмехнулся Драко, впервые подавая голос. Он, наконец-то, развернулся и теперь стоял в полоборота к гриффиндорцам. — Дамблдор ясно дал понять, что с нас будут спрашивать по полной. — Ну, по крайней мере, мы теперь все в одной лодке, — дипломатично заметила Пэнси. — Так что давайте постараемся работать в команде, ладно? Она многозначительно посмотрела на Драко. Тот закатил глаза, но спорить не стал, лишь скрестил руки на груди и отвернулся. Гермиона покосилась на стоявших чуть в стороне Эдну и Энтони. Они о чем-то тихо переговаривались, поглядывая на часы. Похоже, тоже гадали, когда уже начнется собрание. Ханна Эббот нервно теребила прядь волос, явно чувствуя себя неуютно в окружении малознакомых людей. Ее напарника и товарища по факультету — Эрни Макмиллана — еще не было. Так же Гермиона не видела Падму и Роджера. Эдна все чаще поглядывала на свои наручные часы, иногда отрываясь от разговора с Энтони, чтобы заглянуть в темноту коридора. Словно в ответ на ее ожидание, из-за поворота стремительной походкой вышел высокий темноволосый юноша в мантии когтевранца. Окинув собравшихся цепким взглядом серых глаз, он кивнул и произнес: — Приветствую вас всех, — на его лице появилась спокойная улыбка. — Прошу прощения за опоздание, пришлось задержаться у директора. Гермиона с интересом разглядывала его. До этого, в поезде, у нее не было достаточно времени на это. Внешне он производил впечатление очень уверенного в себе и собранного человека. Идеальная осанка, ни одного лишнего движения, острый прищур, словно видевший собеседника насквозь. Она едва заметно вздохнула. Именно таким она и представляла себе главного старосту, на место которого метила в будущем. У него определенно было чему поучиться. — Что ж, почти все в сборе, — Дэвис окинул взглядом притихших старост. — Пожалуй, пора начинать. Эдна, будь добра, открой кабинет. Он протянул своей напарнице увесистую связку ключей. Девушка ловко выудила из нее нужный и вставила в замочную скважину. Щелчок, скрип отворенной двери — и Эдна посторонилась, пропуская остальных внутрь. — Прошу, господа старосты. Располагайтесь, чувствуйте себя как дома! — улыбнулась она, и на миг ее точеное личико осветилось такой неподдельной теплотой, что у Гермионы потеплело на сердце. «А ведь она, наверное, тоже волнуется», — подумала гриффиндорка, глядя, как грациозно проскальзывала в кабинет хрупкая фигура Эдны. — «Не каждый день тебе выпадает честь возглавить школьное самоуправление». Решительным жестом поправив значок старосты на мантии, Гермиона тоже шагнула в проем. За ней потянулись остальные — Рон, старательно пряча зевок в кулак, Пэнси, скрестившая руки на груди, Драко все с тем же непроницаемо-скучающим выражением. Последними вошли Ханна, Энтони и Роджер. Дэвис аккуратно прикрыл за собой дверь, и в ту же секунду из коридора донесся дружный топот — похоже, запыхавшиеся Эрни и Падма все-таки успели к началу собрания. Кабинет, служивший штаб-квартирой хогвартского старостата, оказался, на удивление, просторным и светлым. Массивный овальный стол из красного дерева, дюжина стульев с высокими резными спинками, книжные шкафы вдоль стен, несколько картин с пасторальными пейзажами — все здесь дышало солидностью и торжественностью, как и подобало высокому статусу. Гермиона невольно выпрямила спину, чувствуя, как в груди разливалась гордость. Как бы она ни переживала, оказаться здесь, среди тех, кому доверили судьбу школы, — это большая честь. И она была твердо намерена оправдать это доверие. Заняв место справа от Роджера, Грейнджер с внезапной решимостью посмотрела на сидевшего напротив Малфоя. Тот поймал ее взгляд и чуть приподнял бровь, но ничего не сказал. Их соревнование еще с первого курса стало для нее своеобразной игрой. В баллах, в словесных перебранках, на общих уроках и даже в недавнем споре. И вот — они оба старосты. Она действительно была рада, что теперь она могла называть их двоих соперниками, а не врагами. Раньше во всех их взаимодействиях чувствовалась нескрываемая агрессия и вопрос первенства стоял жестко на ребре. Как в колизее. Победи или будешь унижен. Жестоко. До слез. По крайней мере, для нее это чувствовалось именно так. Если она побеждала, это было своеобразным щитом, хотя бы в одном аспекте. Но теперь ей не нужно было защищаться. Во всяком случае, на это хотелось надеяться. В этот момент Дэвис звонко хлопнул в ладоши, привлекая всеобщее внимание: — Что ж, друзья, добро пожаловать! Первое собрание старост Хогвартса в этом учебном году объявляю открытым. Гермиона почувствовала, как губы сами собой расплылись в предвкушающей улыбке. — Для начала позвольте представиться еще раз, — Роджер встал со своего места и обвел взглядом притихших старост. — Меня зовут Роджер Дэвис, я учусь на седьмом курсе Когтеврана. В этом году мне выпала честь стать одним из главных старост школы. Я очень надеюсь на плодотворное сотрудничество со всеми вами. Он окинул взглядом собравшихся, словно пытаясь прочесть их мысли и настрой. Большинство старост выглядели взволнованными, но решительно настроенными. Даже вечно ворчавший Рон подобрался и смотрел на Дэвиса с интересом. — Что ж, раз уж мы все здесь, предлагаю для начала коротко представиться, — продолжил Роджер. — А потом перейдем к обсуждению наших планов и задач на этот год. Эдна, начнешь? Девушка кивнула и грациозным жестом поправила прядь волос, упавшую на лицо. — Меня зовут Эдна Розберг, я с Пуффендуя, седьмой курс, — мелодичным голосом произнесла та. — Очень рада познакомиться со всеми вами. Уверена, вместе мы сможем сделать жизнь в Хогвартсе еще интереснее и дружелюбнее. Она ободряюще улыбнулась и взмахом руки передала слово сидевшему на другом конце стола Энтони. — Энтони Голдстейн, Когтевран, пятый курс, — представился тот, поправляя свои золотистые волосы, которые падали ему на глаза. — Надеюсь внести свой вклад в улучшение школьной жизни. Слово взяла Падма: — Здравствуйте, я Падма Патил, Когтевран, пятый курс. Буду стараться изо всех сил оправдать доверие профессоров и своего факультета! Настала очередь Ханны, которая едва слышно пролепетала: — Ханна Эббот, Пуффендуй, пятый курс. Я… я постараюсь не подвести. Эрни шутливо пихнул ее локтем и бодро представился: — Эрнест Макмиллан, можно просто Эрни. Тоже пятый курс и тоже наш славный Пуффендуй. Обещаю быть самым лучшим старостой на свете! Он лучезарно улыбнулся, вызвав добродушные смешки у остальных. Атмосфера немного разрядилась. Слово перешло к слизеринцам. Пэнси выпрямила спину и уверенно произнесла: — Пэнси Паркинсон, Слизерин, пятый курс. Буду рада работать со всеми вами и надеюсь, что мы сможем преодолеть любые разногласия между факультетами. На последних словах она многозначительно посмотрела на гриффиндорцев, на что Гермиона ей ответила ободряющей улыбкой. Настала очередь Драко. Он медленно поднялся, окинул всех высокомерным взглядом и произнес: — Драко Малфой. Слизерин, пятый курс. Полагаю, в представлении не нуждаюсь. Гермиона едва удержалась, чтобы не закатить глаза. Типичный Малфой, всегда готов подчеркнуть свое превосходство. Но тут же едва сдержала смешок, когда Пэнси ткнула его локтем в бок. — Благодарю, мистер Малфой, — вежливо кивнул Роджер, пряча усмешку. И повернулся к гриффиндорцам. — Мисс Грейнджер, прошу Вас. Гермиона глубоко вдохнула и поднялась. Пора показать всем, что она достойна быть здесь. — Добрый день. Меня зовут Гермиона Грейнджер, я учусь на пятом курсе Гриффиндора, — твердо произнесла она. — Для меня большая честь быть частью команды старост. Обещаю добросовестно исполнять свои обязанности и всегда отстаивать интересы учеников. На последней фразе она бросила быстрый взгляд на Малфоя. Тот скривился, но к ее удивлению, промолчал. Все таки он хоть немного, но менялся. Роджер одобрительно кивнул и перевел взгляд на Рона. Тот вздрогнул, неловко поднялся и забормотал: — Ну… Это… Я Рон. Точнее, Рональд Уизли. Гриффиндор, пятый курс. В общем, я это… Тоже буду стараться. Как староста. Он плюхнулся обратно на стул и шумно выдохнул. Уши его пылали. Гермиона ободряюще сжала его ладонь под столом, и друг благодарно улыбнулся в ответ. — Что ж, вот мы все и познакомились, — подытожил Роджер, окидывая взглядом притихших старост. — Теперь перейдем к обсуждению наших планов. У нас много работы, но, уверен, вместе мы со всем справимся. Он взмахнул палочкой, и в воздухе возник сверкающий свиток. — Это список наших основных обязанностей, — пояснил Дэвис. — Патрулирование коридоров, помощь преподавателям, организация мероприятий, контроль за соблюдением школьных правил. Последний пункт особенно важен, учитывая нынешнюю… ситуацию. Все переглянулись, прекрасно понимая, что он имел в виду. Возвращение Волан-де-Морта, Амбридж с ее идиотскими нововведениями, всеобщая подозрительность и напряжение — вот, что стояло за этим невинным словом «ситуация». Гермиона была рада, что хоть об этом и не говорили напрямую, но старосты явно верили в возвращение Темного Лорда. Она крайне переживала, что абсолютно все ученики будут настроены так же скептически, как и Симус, но все-таки с каждым днем она открывала для себя все новых сторонников. — Более того, в свете последних событий, — продолжал Роджер, — директор Дамблдор поручил нам особую миссию, а именно сплотить факультеты и укрепить школьное единство. По кабинету пронесся удивленный гул. Гермиона невольно выпрямилась. Неужели лед тронулся? Неужели их безумная затея с межфакультетской дружбой действительно могла осуществиться? — Я понимаю ваше замешательство, — кивнул Дэвис. — Многовековая вражда, сложившиеся стереотипы, соперничество на поле для квиддича и в учебе — все это не способствует объединению. Но настали тяжелые времена. И если мы хотим достойно встретить грядущие испытания, нам как никогда нужно держаться вместе. — И что же вы предлагаете? — скептически осведомился Малфой. — Устроить факультетские посиделки в Большом зале? Учредить кружок вышивания? На этот раз Гермиона не удержалась и все-таки закатила глаза. Ну, конечно, Малфой не мог упустить возможность съязвить и покрасоваться своим остроумием! Даже когда он вроде как согласился участвовать в их авантюре по сближению факультетов. «Чего ты ждала?» — мысленно одернула она себя. — «Что он вдруг превратится в душку и начнет разбрасываться конфетти? Это же Малфой, он просто не умеет иначе». И все же… Что-то подсказывало Гермионе, что за всем этим сарказмом и ехидством скрывался обычный страх. Страх выйти из зоны комфорта, страх показать свою уязвимость. В конце концов, Драко столько лет старательно лепил образ язвительного, надменного чистокровного аристократа. Неудивительно, что теперь ему сложно от него отказаться. «Надо набраться терпения», — подумала она, украдкой наблюдая, как Малфой небрежно откинулся на спинку стула, всем своим видом демонстрируя скуку и равнодушие. — «Рано или поздно он поймет, что притворяться больше нет смысла. Никто не ждет от него резкой смены имиджа, люди не меняются в одночасье. Но, может быть, постепенно, шаг за шагом…» Почему-то ей казалось очень важным, что Драко искренне присоединился к их начинанию. Не из чувства долга или желания выслужиться, а по собственной воле. Возможно, теперь их операция все-таки увенчается успехом. А для этого ей самой предстояло проявить недюжинное терпение и такт. Не давить, не требовать от Малфоя невозможного. Принимать его таким, какой он есть — со всеми колючками, масками и защитными механизмами. — Ваша ирония неуместна, мистер Малфой, — спокойно парировал Роджер. — На самом деле, у нас есть план. Точнее, даже несколько. Он переглянулся с Эдной, и та плавным движением поднялась со своего места. — Во-первых, в этом году состоится грандиозный осенний бал, посвященный Хеллоуину, — сообщила она. — И наша задача организовать его так, чтобы укрепить межфакультетскую дружбу. По кабинету пронесся восторженный гул, в глазах девушек вспыхнули искорки предвкушения. Бал — это же так романтично! — Во-вторых, — продолжила Эдна, — директор распорядился учредить факультетские дни и ярмарки, где каждый факультет мог бы познакомить остальных со своими традициями, достижениями, знаменитыми выпускниками. — А в-третьих, — подхватил Роджер с хитрой улыбкой, — мы введем практику межфакультетского наставничества. Каждый первокурсник получит старшего товарища с другого факультета, который будет помогать ему освоиться в школе. А еще планируем создать межфакультетские спортивные команды и клубы по интересам. Гермиона слушала, затаив дыхание и боясь поверить своим ушам. Неужели Дамблдор как-то узнал об их разговорах после ЗОТИ и взял это дело под свой контроль? Да это же почти готовый план по объединению школы! Судя по потрясенным лицам остальных старост, они думали о том же. — Но это еще не все, — заговорщицки подмигнул Дэвис. — Есть у нас одна идея… Довольно безумная, но, возможно, именно она станет ключом к успеху. Он сделал эффектную паузу. Все затаили дыхание. — Мы планируем открыть экспериментальное общежитие для тех, кто поддерживает идею межфакультетского единства, — торжественно объявил Роджер. — Своего рода дом дружбы, где будут жить самые активные и неравнодушные студенты со всех факультетов. Включая, конечно, и нас, старост. По кабинету пронесся потрясенный гул. Рон восторженно присвистнул, не веря своим ушам. Пэнси одобрительно закивала, в ее глазах вспыхнул азартный огонек. Даже Малфой слегка приподнял бровь, явно заинтригованный. — Но как же мы все там уместимся? — нерешительно спросила Ханна. — Это же целая толпа народу! Эдна лучезарно улыбнулась: — О, не волнуйтесь, места хватит всем. Мы ведь волшебники, в конце концов! Директор уже подобрал для этого подходящую башню, и сейчас домовые эльфы как раз занимаются ее обустройством и расширением пространства. — К тому же, мы не собираемся переселять туда половину Хогвартса, — усмехнулся Роджер. — Для начала ограничимся нами, старостами, и небольшой группой добровольцев с каждого курса и факультета. Этакий экспериментальный образец, чтобы посмотреть, как идея приживется. — И как же вы планируете организовать там быт? — скептически осведомился Драко. Эдна понимающе кивнула. — Естественно, мы все продумали. Будет две отдельные спальные зоны — для юношей и девушек. Комнаты на три-четыре человека, и при распределении мы проследим, чтобы туда попали представители разных факультетов. Так сказать, учебно-жилищный микс. А гостиные, кухня, библиотека будут общими для всех. Чтобы стимулировать общение и совместный досуг. — То есть вы хотите запереть нас в одной башне и посмотреть, кто кого быстрее загрызет? — хмыкнул Энтони, но скорее шутливо, чем злобно. — Вот еще! — фыркнула Пэнси. — Можно подумать, я боюсь кучки гриффиндорцев! Да я их всех очарую своим слизеринским обаянием! Спорим, не пройдет и недели, как они будут есть у меня с руки? Она озорно ухмыльнулась и послала воздушный поцелуй в сторону Рона. Тот моментально покраснел, а Пэнси довольно рассмеялась. Атмосфера ощутимо потеплела. — А что насчет остальных студентов? — поинтересовалась Падма. — Как будут отбираться люди, которые будут там жить с нами? — Любой желающий может подать заявку своему старосте. Но учтите, отбор будет серьезным — нам нужны самые мотивированные и открытые ребята, — Эдна улыбнулась. — Верно, — кивнул Роджер. — И, кстати, планируем начать переселение уже в эти выходные. Так что не затягивайте с выбором кандидатов! — А наши вещи перенесут эльфы? — уточнил Эрни. — А то неохота тащить весь свой скарб на своем горбу. — Можно подумать, у тебя его много, — хихикнула Ханна, и Макмиллан, покраснев, показал ей язык. — Не переживайте, мы обо всем позаботимся, — заверил Дэвис. — От вас требуется только моральная готовность и кое-какие организационные моменты на факультетах. Ну, и, конечно, куча энтузиазма. Без него никак. Он подмигнул, и все старосты дружно закивали. Энтузиазма им было не занимать. — Отлично, раз вопросов больше нет, объявляю собрание закрытым! — провозгласил Роджер. — Увидимся в субботу в нашей новой башне. Да пребудет с нами Мерлин! — И Моргана, и Кирке, и даже Салазар подери Слизерин! — подхватил Рон, и под всеобщий хохот и воодушевленные возгласы старосты начали расходиться. Гермиона, пряча довольную улыбку, подумала, что это собрание определенно станет самым необычным и памятным. Кажется, ветер перемен и правда задул в сторону Хогвартса. И грядущие выходные обещали стать по-настоящему судьбоносными. Она искоса посмотрела на Малфоя, что-то обсуждавшего с Паркинсон. Тот, словно почувствовав ее взгляд, обернулся и еле заметно кивнул, скорее даже самому себе, чем Гермионе. — Пэнси, нам пора, — Гермиона подошла к ним. Паркинсон кивнула, и они вместе вышли из кабинета. Радость от прошедшего собрания омрачалась их отработкой у Амбридж. Гермиона сжала кулаки, думая о Гарри. Для них с Пэнси это было впервые. Она с содроганием вспомнила, как выглядела его рука. Эти ужасные шрамы, которые покрывали всю тыльную сторону его ладони. Словно почувствовав тревогу Гермионы, Пэнси робко взяла ее за руку и еле слышно охнула, когда Гермиона сжала ее ладонь в ответ. — Гермиона… — Называй меня Миона, — она тут же посмотрела на нее. — Если хочешь, конечно. Их руки сжались еще крепче, и Пэнси улыбнулась. — Миона, я не боюсь Амбридж, — ее глаза наполнились печалью, но она спрятала глаза за своими волосами, немного опустив голову. — Я больше переживаю из-за нашей затеи с межфакультетским единством. Вдруг я напортачу? Наговорю лишнего, обижу кого-то. Мне, конечно, не привыкать язвить, но раньше я хотя бы знала, что от меня ждут. А сейчас я как на драконе без седла. Она тяжело вздохнула и подняла взгляд на Гермиону. В ее глазах плескалась неуверенность пополам с раскаянием. — Пэнси, расслабься. Никто не требует от тебя стать другим человеком. Ты не должна стараться быть милой или еще что-то в этом духе. С ребятами тоже не нужно притворяться. Если что, они поймут. Мы все через это проходим. — Да, думаю, ты права, — она улыбнулась Гермионе и чуть тише добавила, — но ты это, подстрахуй меня, ладно? Если вдруг ляпну что-то не то или… Не важно. Просто я доверяю тебе. Гермиона ответила на ее улыбку. — Подстрахую, не волнуйся. В конце концов, должен же в нашей безумной компании кто-то быть тем самым голосом разума. Хотя, боюсь, на будущей работе мне это ой как пригодится… Пэнси вопросительно изогнула бровь. — Неужели наша львица уже определилась с карьерой? — Ну… — Гермиона слегка замялась. — Вообще-то да. Хочу работать в Министерстве. Может, в отделе регулирования магических популяций или даже в Визенгамоте. Мечтаю изменить устаревшие порядки, защитить тех, кто в этом нуждается. Домовых эльфов, например. Она смущенно улыбнулась. Паркинсон же присвистнула и с уважением покачала головой. — А ты амбициозна. Впрочем, чему я удивляюсь? Ты ведь всегда была целеустремленной. Уверена, с твоим упорством ты своего добьешься. Она все еще держались за руки, и Гермиона почувствовала, как ее ладонь сжали чуть крепче. В груди разлилось тепло от ее дружеской поддержки. Вскоре впереди показался кабинет Защиты от Темных Искусств, возле которого, небрежно прислонившись к стене, ждал Гарри. При виде девушек он приветственно взмахнул рукой. — Ну, что, дамы, готовы к экзекуции? — бодро поинтересовался он, оттолкнувшись от стены. — Да уж, веселого мало, — вздохнула Пэнси, — но деваться нам уже некуда. — Вы пришли позже, чем я ожидал, — сказал Поттер, переводя взгляд с одной девушки на другую. — Собрание старост затянулось, — пояснила Гермиона. — Столько всего нужно организовать, просто голова кругом! — Поттер, а ты никак специально нас тут ждал? — хмыкнула Пэнси, склонив голову набок. — Неужели наш великий герой опасается идти в одиночку на расправу к Амбридж? Гарри фыркнул и скрестил руки на груди, всем своим видом изображая оскорбленное достоинство. — Вот еще! Можно подумать, я забоялся какую-то жабу в розовом. Просто решил из вежливости вас подождать, раз такое дело. Пэнси сдержанно хихикнула. Гермиона лишь вздохнула, качая головой. — Ладно, ребята, достаточно этого обмена любезностями. Пора идти, а то Амбридж совсем озвереет, если мы опоздаем еще больше. Гарри согласно кивнул и первым направился к кабинету. Пэнси и Гермиона, переглянувшись, зашагали следом. У самых дверей Гарри вдруг замер и обернулся к девушкам. — Слушайте, я это… Спасибо вам. Ну, что сегодня со мной. Пэнси удивленно приподняла брови, а Гермиона ободряюще сжала его плечо. — Даже не думай об этом, Гарри. Мы же друзья. И теперь, — она бросила быстрый взгляд на Паркинсон, — все вместе. Хотя я тоже считаю, что Пэнси поступила чертовски смело. Слизеринка чуть заметно кивнула, уголки ее губ дрогнули в намеке на улыбку. Гарри почувствовал, как внутри разливалось странное тепло. Он был благодарен им — искренне благодарен за поддержку. Кто бы мог подумать, что Паркинсон нарвется на отработку с ними по собственному желанию! Но времени предаваться сантиментам уже не осталось. Гарри встряхнулся, глубоко вздохнул и решительно постучал. Дверь распахнулась мгновенно, являя на пороге Амбридж с ее неизменной приторной улыбочкой. Однако в глазах профессорши плескалось плохо скрываемое раздражение. — Поттер, Паркинсон, Грейнджер, — процедила она. — Как мило, что вы заглянули. И по какому же поводу? — Простите, профессор, мы с Пэнси задержались на собрании старост, — вежливо произнесла Гермиона. — Не рассчитали время. — О, да, разумеется, — протянула Амбридж, прищурившись. — Ваши драгоценные дела в старостате превыше всего. Ну а Вы, Поттер? Неужто тоже с собрания, или для разнообразия отдельная история? От ее елейного тона Гарри на миг стиснул зубы, но тут же взял себя в руки. Вежливо улыбнувшись, он развел руками. — О, что вы, профессор! Просто подумал, негоже отпускать дам одних так поздно, мало ли что. Решил проявить галантность, знаете ли. Как истинный джентльмен. Он шутливо поклонился, краем глаза замечая, как Гермиона закатила глаза, а Пэнси прятала усмешку. Амбридж скривилась. — Какая прелесть. Рыцарство Гриффиндора, надо же. Что ж, раз все в сборе, прошу в класс. Надеюсь, сегодняшний урок пойдет вам впрок. Она посторонилась, пропуская их внутрь. Гарри мрачно переглянулся с девушками и первым вошел в кабинет. Внутри все уже было готово для экзекуции. На столах ждали своего часа черные, остро отточенные перья, пергаменты и чернильницы. Амбридж величественно прошествовала за свой стол и оглядела провинившихся с плохо скрываемым садистским предвкушением. — Что ж, прошу приступать, — промурлыкала она, взмахивая палочкой. На доске возникла надпись: «Я не стану подрывать авторитет преподавателя и Министерства». Гарри поморщился, чувствуя, как старый шрам на руке начал ныть в ожидании новой боли. Гермиона побледнела, но решительно тряхнула волосами и первая взяла перо. Пэнси стиснула зубы, явно готовясь к худшему. Гарри со вздохом опустился за парту. Начался ад. Едва они принялись писать, как острая режущая боль впилась в тыльную сторону ладони, вырезая кровавые борозды. Гермиона сдавленно охнула, Пэнси зашипела. Гарри стиснул зубы, превозмогая боль и не желая показывать слабость. Амбридж наблюдала за ними с нескрываемым удовольствием, упиваясь каждым их стоном и гримасой. Казалось, чужие страдания для нее как бальзам на душу. Минуты тянулись бесконечно. Строчка за строчкой кровавые буквы впивались все глубже, пергамент окрашивался алыми кляксами. Руку дергало, пальцы немели. Но друзья продолжали писать, не смея остановиться. Наконец, спустя целую вечность, Амбридж смилостивилась. — Достаточно, — процедила она, кривя губы. — Надеюсь, вы усвоили сегодняшний урок. Свободны. Гарри первым вскочил из-за стола, кое-как запихивая вещи в сумку. Гермиона и Пэнси поспешили за ним. Оказавшись за дверью, они дружно выдохнули. Гермиона со стоном привалилась к стене, Пэнси принялась растирать кисть. — Вот ведь… садистка! — процедила она. — Чтоб ей икалось до конца жизни, мерзавке розовой! Гарри устало прислонился к стене рядом, разглядывая свою многострадальную руку. Старые шрамы теперь пересекали свежие кровавые росчерки. — Добро пожаловать в клуб, дамы. Будем надеяться, это был первый и последний раз для вас. Пэнси передернула плечами, поморщившись. — Если подумать, Поттер, тебе вдвойне хреново. Амбридж попросту сделала тебя козлом отпущения, как и Гермиону. Вот ведь несправедливость! Ты ей и слова против не сказал, а она все равно на тебя взъелась. Прям магнитом тебя к ней тянет, не иначе. Она отвела взгляд, явно чувствуя себя неловко от собственных слов. Гарри моргнул, удивленный ее внезапным участием. Хотя и весьма своеобразным. Гермиона ободряюще сжала его здоровую ладонь. — Пэнси права, Гарри. Ты не заслуживаешь такого отношения от Амбридж. Она намеренно выбрала тебя и меня в качестве мишеней для своих издевательств. Возможно, я повторюсь, но ты не один. Просто не забывай об этом. И прости за то, что иногда не замечаю ничего и бываю эгоисткой. Поттер почувствовал, как горло сжимал спазм. Поддержка друзей для него всегда много значила, а теперь… Теперь, похоже, в число друзей попала и Пэнси Паркинсон. И от этого внутри странно теплело. — Спасибо, — хрипло выдавил он. — Я это… Ценю. Правда. И Миона, ты не эгоистка. Скорее наоборот. Вечно слишком много обо всех переживаешь. Гермиона слабо улыбнулась, благодарная за поддержку. Гарри всегда умел найти нужные слова, чтобы подбодрить ее. Пэнси покосилась на них и закатила глаза, но уголки ее губ дрогнули в намеке на усмешку. — Хватит уже сопли разводить, а то меня прямо сейчас стошнит от умиления, — фыркнула она. — Того и гляди, в обнимашки кинетесь, а у меня, между прочим, рука отваливается. Лучше пойдемте уже отсюда, пока Филч не прискакал на три наши тушки любоваться. Гарри хмыкнул, качая головой. Паркинсон определенно была той еще штучкой. Колкая, язвительная, вечно всех подкалывающая — но, кажется, не со зла. Скорее, такая манера общения, это и была она. Просто ее характер. Они медленно побрели по коридору, то и дело морщась от боли в израненных руках. Гермиона мрачно пробормотала что-то про варварские методы и прогнившую систему образования. Пэнси согласно кивала, прижимая ладонь к груди. — Вы это, — вдруг сказала она, искоса глянув на гриффиндорцев. — Если что, могу достать кое-какие мази. Ну, чтоб быстрее зажило и не так больно было. У нас, слизеринцев, знаете ли, свои секреты по части целительства имеются. Гарри с удивлением посмотрел на Пэнси. Надо же, Паркинсон и помощь предлагала! Кто бы мог подумать! — Спасибо, Пэнси, — искренне улыбнулась Гермиона. — Мы это очень ценим. Правда, Гарри? Она легонько пихнула его локтем. Поттер спохватился и торопливо кивнул. — Ага. В смысле, да. Было бы здорово. Эти шрамы — то еще удовольствие, уж я-то знаю. Пэнси дернула плечом, всем своим видом показывая, что вовсе она не собиралась проявлять великодушие, а просто по случаю решила поделиться. Но Гарри готов был поспорить на сотню галлеонов, что на самом деле Паркинсон рада была помочь. Просто не привыкла еще быть милой и дружелюбной. Гермиона незаметно подмигнула ему, без слов давая понять, что думала так же. Так, в молчании, они дошли до лестницы, где их пути расходились — Гарри с Гермионой наверх, а Пэнси в подземелья. Слизеринка остановилась и повернулась к ним, явно собираясь что-то сказать. Но слова будто застряли у нее в горле. — Ну, спокойной ночи, — наконец, выдавила она, старательно пряча глаза. — Рада была пострадать за компанию. Хотя нет, вру. Ни черта не рада. Но, по крайней мере, не одна. Она вскинула голову и с вызовом глянула на Гарри, словно ожидая от него язвительного комментария. Но тот лишь слабо улыбнулся. — Спасибо, Пэнси. Правда. За все. Паркинсон застыла, явно не ожидая благодарности. Но тут же фыркнула и отмахнулась. — Только давай без соплей, Поттер. Просто так сложились обстоятельства, что я не смогла бы в той ситуации молча сидеть и наблюдать, как мою подругу ни за что отправляют на эту каторгу. Так что, считай, ты мне еще и должен. Она хитро подмигнула, давая понять, что просто пошутила. Гарри хмыкнул, качая головой. — Как скажешь, Паркинсон. Будем считать, что я теперь твой вечный должник. — И не забывай об этом! — важно подняла палец Пэнси. — А то ведь как припомню при случае, сам не рад будешь. С этими словами она развернулась на каблуках и зацокала прочь, оставляя гриффиндорцев перешептываться за спиной. Но даже не оглянулась, гордо удаляясь с высоко поднятой головой. Гарри покачал головой и повернулся к Гермионе. Та лишь тепло улыбалась. — Она хорошая, Гарри, — мягко сказала подруга. — Просто пока боится показывать это. Гермиона прислонилась к нему плечом и ненадолго заглянула в глаза, в которых увидела сомнение. — Я слишком плохо ее знаю, чтобы делать хоть какие-то выводы о ней, — он вздохнул и приобнял подругу за плечи, медленно шагая в сторону их башни. — Но сегодня я понял, что она и правда изменилась. Конечно, я это понял еще в классе, но когда вот так общаешься с ней… Гермиона улыбнулась. В его голосе вместо сомнений и недоверия промелькнула теплота. Все они изменились за эту неделю. Они продолжили идти к общежитию, болтая о прошедшем дне. Рон наверняка их уже заждался. *** Гарри, Рон, Гермиона и Джинни торопливо шагали по дорожке, ведшей к главному входу в Хогвартс. Утреннее солнце слепило глаза, но они упрямо смотрели вперед — туда, где у ворот уже собралась приличная толпа. — Я даже не рассчитывала, что придет столько народа, — в голосе Гермионы слышалась радость. — Нужно отдать должное Забини, он действительно убедил некоторых слизеринцев, — Рон кивнул на группу в зеленых мантиях, в центре которой возвышалась фигура Блейза, явно старавшегося что-то объяснить им. Вокруг него, кроме привычной компании, стояли также Дафна Гринграсс, Трейси Дэвис и Милисента Булстроуд. Завидев приближавшихся гриффиндорцев, тот печально выдохнул, скрестил руки и двинулся в самое начало неорганизованной толпы. — Ну, конечно, не торопитесь, вы совсем никого не задерживаете, — Забини усмехнулся и протянул руку Гарри, а следом и Рону. Девушкам он сдержанно кивнул, задержав свой взгляд на Джинни немного дольше. — Поттер, может ты, как главная звезда, возьмешь организацию этих, пока что, заинтересованных на себя? Гарри удивленно моргнул, не ожидая такого предложения. Он перевел взгляд на толпу студентов, в которой явственно читались сомнение и напряжение. Представители разных факультетов стояли обособленными группками, недоверчиво косясь друг на друга. Похоже, несмотря на общее любопытство, былая вражда и предубеждения все еще давали о себе знать. Гарри вздохнул и покачал головой. — Нет, Блейз, я думаю, это должен сделать ты. Ты ведь слизеринец, а значит, умеешь убеждать и находить подход к людям. Да и потом… Многие до сих пор не верят мне из-за всей этой истории с возвращением Волан-де-Морта. Боюсь, если я выйду вперед, это только усилит раскол. Забини скептически приподнял бровь, явно не разделяя уверенности Поттера в его ораторских талантах. Но потом кинул еще один взгляд на толпу и, поморщившись, признал: — Пожалуй, ты прав. Кто-кто, а слизеринцы точно не станут слушать пламенные речи от главного гриффиндорского героя. Тут нужен более… гибкий подход. Он на миг задумался, прикидывая возможные аргументы и стратегию. В голове быстро формировался план действий. Наконец, Блейз решительно кивнул и шагнул к толпе, возвышаясь над притихшими студентами. Обвел их цепким, пронзительным взглядом, отмечая каждого. И заговорил — негромко, но веско, с нажимом на нужных словах: — Приветствую всех собравшихся. Мы пригласили вас сюда, чтобы обсудить очень важный вопрос. Вопрос, от которого, без преувеличения, зависит будущее нашей школы и магического сообщества. Притихшие студенты подались вперед, ловя каждое слово. Рон одобрительно кивнул, Гермиона затаила дыхание. Джинни сжала кулаки, борясь с волнением. Начало было многообещающим. — Мы собрались здесь, чтобы забыть о наших факультетских различиях, — продолжал Блейз, обводя толпу тяжелым взглядом. — О глупой вражде, о предрассудках. Истинная угроза нависла над всеми нами, и противостоять ей мы сможем, только объединившись. По рядам студентов пронесся недовольный гул. Слизеринцы, на удивление, были в числе тех, кто просто молча внимал словам Забини. Пэнси смотрела на него с плохо скрываемым восхищением и поддержкой. — Подождите-ка! — раздался вдруг резкий выкрик. Толпа расступилась, пропуская вперед когтевранца Рэндольфа Барроу. Тот скептически прищурился, глядя на Блейза. — С чего это мы вдруг должны забыть о соперничестве? Может, еще и квиддич бросить, раз такое дело? Его поддержало несколько одобрительных возгласов. Особенно громко выкрикнул гриффиндорец Эндрю Керк: — Вот именно! Слизеринцы, небось, так хотят нас обдурить, чтоб кубок школы заполучить! Блейз смерил обоих тяжелым взглядом и процедил: — Речь идет не о квиддиче и кубках. На нас надвигается угроза пострашнее проигрыша в школьном соревновании. И если мы не забудем о распрях — рискуем потерять гораздо больше, чем дурацкие баллы. В его голосе прорезались стальные нотки. Студенты притихли, переглядываясь с внезапной тревогой. — О какой угрозе вы толкуете? — нервно спросила Лианна, комкая в руках подол мантии. — При чем тут факультеты? Блейз глубоко вздохнул и веско произнес: — При том, что разобщенность делает нас слабее. А наш враг — Тот-Кого-Нельзя-Называть — этим непременно воспользуется. По толпе пронесся дружный испуганный вздох. Несколько человек побледнели. Малфой дернулся и бросил на Забини взволнованный взгляд, но промолчал. — Да, я знаю, Министерство все отрицает, — с горечью продолжал Блейз. — Многие из вас тоже не верят в его возвращение. Но подумайте сами — стали бы мы, слизеринцы, предлагать объединение на пустом месте? Мы знаем то, о чем другие предпочитают молчать. Грядет буря. И выстоять против нее можно, лишь забыв прежние обиды. Он обвел притихших студентов пронзительным взглядом, отмечая просветление и понимание на лицах. Кто-то хмурился, кто-то испуганно жался к товарищам. Но все видели — Забини не лгал. Слишком искренним, слишком прочувствованным был его тон. Гарри встретился с ним глазами и еле заметно кивнул, показывая, что пора закругляться. — Подумайте над моими словами, — заключил Блейз, обращаясь уже ко всем вместе. — От раздоров и вражды никому не будет проку. Только объединившись, мы устоим против надвигающейся тьмы. Вопрос лишь в том, хватит ли вам мужества и мудрости пойти на это? Он отступил на шаг, складывая руки на груди и давая аудитории возможность переварить услышанное. В толпе вспыхивали споры, звучали встревоженные перешептывания. Было видно, что слова Забини произвели неоднозначный, но сильный эффект. Гарри, Гермиона и Уизли переглянулись с мрачным удовлетворением. Похоже, первый шаг на пути к единству был сделан. Оставалось лишь гадать, что будет дальше. Но теперь в их сердцах теплилась надежда, что план по объединению факультетов все же сработает. А Забини, чуть склонив голову, внимательно наблюдал за реакцией толпы, прикидывая свои дальнейшие шаги. Он знал — обратной дороги уже нет. Игра началась. Некоторые из пришедших разошлись, но большая часть все же осталась стоять, в ожидании, что же им делать дальше. Основная группа инициаторов этого собрания сбилась в кучку. — Блейз, это было потрясающе! — воскликнула Пэнси, сжимая его плечо. — Ты так убедительно говорил, у меня аж мурашки по коже! — Да уж, — усмехнулся Тео. — Наш Забини умеет завести толпу. Глядишь, скоро его портреты по всему Хогвартсу развесят, как нового лидера. Блейз закатил глаза, но его губы тронула довольная улыбка. — Вы преувеличиваете. Я лишь озвучил то, что давно напрашивалось. — Ой, да ладно тебе скромничать! — фыркнула Джинни, лукаво улыбаясь. — Ты отлично справился. Заставил их задуматься, а это уже полдела. Блейз на секунду потерял свое невозмутимое выражение, взглянув на Джинни. Он не ожидал поддержки и с их стороны. С ее стороны. Их взгляды пересеклись, и, неловко кашлянув, Уизли отвернулась. Блейз моргнул, возвращая концентрацию. — Нам нужно придумать как назвать наше… хм, общество, что ли. А то «межфакультетское объединение» звучит как-то казенно, — сказала Пэнси. Гермиона и Гарри согласно закивали. — Как насчет «Хогвартский Орден Феникса»? — задумчиво протянула Гермиона, уже осознавая, что говорить первую пришедшую в голову мысль было довольно глупо. Драко издал смешок и скрестил руки на груди, всем своим видом излучая сарказм. — О, ну, конечно, Грейнджер, блестящая идея! А что, давайте еще назовемся «Армия Дамблдора» или «Поттер и его верные пушечные Пигмеи»? Нет, погоди, у меня есть варианты получше. Как насчет «Гриффиндор Рулит, Остальные Сосут» или сразу «Клуб Любителей Облизывать Шрам Поттера»? Он язвительно прищурился и склонил голову набок. — Серьезно, Грейнджер, ты же у нас самая умная. Неужели не понимаешь, что любое упоминание Ордена Феникса мгновенно спугнет всех слизеринцев, половину когтевранцев и добрую треть пуффендуйцев? Мы тут, вообще-то, единство факультетов пытаемся изображать, а не клуб фанатов Дамблдора организовываем. Гермиона сжала кулаки и с вызовом посмотрела на Малфоя. Она и сама это все понимала. Понимала, что ляпнула глупость, но ему она в этом не признается. Ни. За. Что. — Отвергаешь, предлагай! — Если ты не заметила, то все мои предложения были лучше той глупости, что ты сказала, — Драко на секунду задумался. — Ладно, если серьезно, думаю, название «Хогвартская Лига Единства» или «Альянс Четырех Факультетов» были бы неплохими вариантами. Драко чувствовал, как привычная язвительность и сарказм наполняли его, принося странное облегчение. Впервые за долгое время рядом с Грейнджер он не испытывал мучительной боли, что обычно скручивала его тело и душу. Но это облегчение было обманчивым, горьким. Малфой понимал, что отсутствие боли означало лишь одно — он не делал ни малейших усилий, чтобы перебороть себя, чтобы увидеть в Гермионе человека, личность, а не просто «грязнокровку». Родовое проклятье все еще довлело над ним, мешая по-настоящему измениться. И теперь, поддавшись мимолетной легкости от язвительных тирад, он лишь топтался на месте. Но потом Драко одернул себя. В конце концов, сейчас было не время и не место ломать свою сущность через колено. Им предстояло решить важные вопросы, придумать стратегию действий, заложить фундамент межфакультетского объединения. И для этого нужна была ясная голова и адекватное мышление. А, значит, придется еще немного побыть язвительным засранцем. Пусть лучше Грейнджер злится и обижается на его колкости, чем остальные увидят, насколько он жалок. Хватит и Блейза, который знал, чего ему стоило нормально общаться с этой гриффиндоркой. И все же, где-то в глубине души, Драко чувствовал легкий укол совести. Потому что знал — рано или поздно придется взглянуть в лицо своим предрассудкам. И чем дольше он будет это откладывать, тем сложнее потом окажется путь. Гермиона нахмурилась. Варианты Драко действительно были хороши, но она не хотела говорить об этом первая и ждала реакцию кого-нибудь другого. — А мне нравится! — вдруг прозвучал мечтательный голос Луны Лавгуд, неожиданно возникшей рядом. Ее появление было настолько внезапным и бесшумным, что никто даже не заметил, как она подошла. — «Хогвартская Лига Единства» звучит очень воодушевляюще. В этом названии есть надежда и стремление к лучшему. Все удивленно уставились на Полумну, явно не ожидая от нее такого здравого комментария. Но она лишь безмятежно улыбалась, накручивая на палец прядь белокурых волос. — Что ж, я тоже за, — решительно кивнул Забини, первым оправившись от потрясения. — Лично мне «Альянс Четырех Факультетов» тоже по душе, но «Лига Единства» все-таки звучит более оптимистично, что ли. Все коллективно решили, что в присоединение к их обсуждению Полумны нет ничего странного, учитывая характер этой девушки, а потому они решили сделать вид, словно так и было задумано. — Да уж, всяко лучше, чем очередной Орден, Армия или Клуб Поклонников Чьих-то Там Шрамов, — хмыкнула Пэнси и сочувственно глянула на Гермиону. — Хотя идея была не так уж плоха, Миона. Просто не очень подходит под наши цели. Она ободряюще сжала руку подруги. — Что ж, полагаю, вопрос с названием решен, — подытожил Забини, окидывая собравшихся внимательным взглядом. — «Хогвартская Лига Единства». Звучит достаточно нейтрально и, в то же время, отражает суть нашего объединения. Хорошая работа. Он сдержанно кивнул Драко. В его глазах мелькнуло удовлетворение и одобрение, но лицо оставалось бесстрастным. Он обвел взглядом притихших товарищей. Гермиона выглядела слегка уязвленной, но быстро взяла себя в руки. В конце концов, идея Малфоя и правда была хороша. Даже если ей самой это признавать совсем не хотелось. Гарри одобрительно кивнул Забини и перевел взгляд на Драко. Тот стоял, скрестив руки на груди, и сверлил глазами Грейнджер. На мгновение Поттеру показалось, что в глазах слизеринца мелькнуло что-то странное, почти болезненное. Но в следующую секунду Малфой уже растянул губы в привычной ухмылке и самодовольно произнес: — Что ж, рад, что хоть кто-то здесь способен признать превосходство моего острого ума и безупречного чувства стиля. Даже если некоторые продолжают упрямо цепляться за свои гриффиндорские предрассудки. Он бросил красноречивый взгляд на Гермиону. Та напряглась, но прежде, чем она успела ответить, Блейз решительно шагнул вперед и повернулся к оставшимся студентам, явно намереваясь сделать важное объявление. Его лицо было сосредоточенным и серьезным. Взгляд скользил по лицам собравшихся, оценивая их настрой и готовность к дальнейшим действиям. Еще раз обернувшись на компанию, стоявшую у него за спиной, он выдохнул и заговорил. — Спасибо всем, кто дослушал до конца. Наша цель — объединить Хогвартс. Стереть старые границы между факультетами. И для этого мы создаем межфакультетский союз — Хогвартскую Лигу Единства. Если вы готовы отбросить предрассудки и работать плечом к плечу ради общего будущего — добро пожаловать!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.