ID работы: 14564404

Другой Шинигами

Джен
NC-17
В процессе
362
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 445 страниц, 112 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
362 Нравится 128 Отзывы 93 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Чан Ланши после нашего разговора больше меня не трогал. Он даже не подходил, что меня волновало только первый месяц. Я подозревал, будто он что-то планировал. Это не позволяло мне полноценно расслабляться в собственном доме, что несколько нервировало. Но… потом нервы прошли и осталось только понимание, что если он действительно что-то планирует, то ему лучше сделать это сейчас, чем позже. Все дело в том, что мои тренировки с офицером Асукой были невероятно результативными. Я перестал волноваться, потому что наконец-то сумел взять под контроль свою духовную силу на достаточном уровне, дабы повторить трюк со свечением духовных частиц на пяти пальцах. Приходилось каждую ночь и часть дня тренироваться в этом деле, потому что это было достаточно сложно. Офицер, когда поняла, что, я достиг этого уровня так быстро, очень сильно удивилась. Это сразу же привело к тому, что я получил еще большую загруженность по кидо, изучая их и доводя до высокого уровня. Пока, что мне не хватает сил, чтобы изучать действительно высокоуровневые кидо, но даже сейчас мои навыки отличаются от навыков большинства рядовых и даже некоторых офицеров в лучшую сторону. Управление кидо не лишено огромного пласта, теории, которую нужно изучать для того, чтобы действительно стать уважаемым в этом поле. Став членом клуба по Кидо, я получил доступ к некоторым интересным книгам и материалам, но даже так знания, что там были не шли ни в какое сравнение с тем, что могла дать мне пятый офицер. Но, я также понимаю, что она сама не обладает супер-большими знаниями. Вот у кого я бы с большой радостью пучился — это у капитана Кидо Отряда. Он-то точно может научить меня многому. Но, да ладно, я не собираюсь плакать, что меня учит не капитан, а всего-то пятый офицер. В этом нет никакого смысла… и даже может быть вредным. Мои медитации и работа с духовной силой в своем внутреннем мире, как я решил его называть, давали мне достаточно много самых разных позитивных вещей. Моя духовная сила медленно росла и накапливалась, улучшились мои навыки работы с этой духовной силой и создание кидо. Кроме этого, у меня появилась, возможно затаскивать свой асаучи во внутренний мир и уже использовать его для развития. Наполнение заготовки под занпакто духовной энергией, так же вело к повышению возбуждения со стороны пленной души внутри меня. Когда я медитировал, то он начинал испытывать какое-то волнение и в последнее время даже начинал предпринимать попытки для побега. — И что такое? — спросил у него, смотря на его окровавленный руки, ноги и морду. Он пытался вырваться, словно какой-то дикий зверь. Удары руками, кулаками, локтями ногами и даже лбом перемешивались. Но пока что у него ничего не получалось. Исследование моих творений в виде кубов, показало, что никаких повреждений на них нет. Выбраться он не должен бы, потому что я внимательно смотрел и искал любые вероятные повреждения. Но пока что ничего из этого не было. С каждым днем, когда мои силы росли, его попытки вырваться становились все громче и активней. Иногда, мне казалось, что все время, когда я медитирую, он бьется о стенки куба, в попытке вырваться. Но ничего не получается. Чтобы это убрать, я просто создал еще один куб, который будет глушить почти все звуки. Это сразу же вернуло мне спокойствие и приятное расположение души. Будучи адъютантом пятого офицера у меня, были некоторые важные административные дела, которые касались мелких вещей в отряде. Например, после некоторое времени, когда офицер Асука уверилась, что я достаточно ответственный рядовой, она поставила меня принимать полученные материалы для артефактов, а также описывать все, что осталось и не было использовано. Нудная работа, но нужная. Что такое артефакты вообще? Это предметы, которые заряжаются духовной силой специальным образом для того, чтобы они могли исполнять какую-то комплексную работу, что шинигами сделать не может из-за своей сложности или просто недостатка духовной силы. Материалы, которые могут использоваться для создания духовных артефактов разные, но у них есть несколько общих вещей. Например, основа артефакта должна быть из хорошо проводящего духовную силу материала. Но в большинстве случаев, работы у шинигами не так уж и много, как могло бы показаться. Даже у меня. И это свободное время нужно было чем-то занять. Шинигами заполняют свободное время по-разному. Кто-то занимается тренировками, кто-то заниматься изучением искусства, но большинство не делают ничего. Они даже не занимаются медитациями, а где-то просто прожигают время. Свое свободное время от тренировок с десятым офицером, и изучением с пятым я провожу за личным развитием. Дополнительные несколько часов отработки удара, какого-то кидо или даже искусства походки позволят мне в будущем вырваться по силе и навыкам среди множества других. Как говорят, происходит накопление опыта, которое приведет к скачкообразному росту моих сил. Я уже понимаю, что это произойдет, когда мой асаучи пробудится и превратится в занпакто. Ускорение мое развития и кормежка асаучи прямым влиянием духовной силы позволяли ускорить пробуждение в несколько раз. Если честно, нет одного стандарта пробуждения занпакто, а также нет одного стандарта уровня сил. Мне известно, сколько мне нужно духовной энергии для этого, но как будет выглядеть сам процесс, … я не знаю. Покинув легкую медитацию, я поднялся и втянул приятный воздух. Солнце приятно светило в лицо, но при этом намекая на ближайшее похолодание. Погода в Обществе Душ соответствует погоде в мире живых. Но очень много зависит от положения Общества Душ в пространстве к отношению к Миру Живых. Это сложная тема, в которой я почти не разбираюсь, потому что мне не хватает сил и духовной чувствительности. Я знаю, что некоторые офицеры высших эшелонов могут предвидеть, как будет меняться погода. Вытащив асаучи, я принял решение заняться легкой разминкой и работой над формой. Медленный и спокойный взмах, затем переход, а потом вновь взмах. После этого спокойное возвращение асаучи в ножны, чтобы резко нанести рассекающий удар. — Ха! — выдохнул я, разрезая небольшой деревянный манекен в районе груди. Медленно вернул заготовку под духовный меч обратно в ножны. Вдох и выдох, дабы успокоиться. После этого я использовал духовную силу, дабы починить манекен. Это заклинание и воздействие было не особенно затратным, но достаточно требовательным по контролю. Перед моими глазами появилась Адская Бабочка. Удивившись этому, я вытащил руку, позволяя той сесть на ладонь и передать сообщение. — Встреча в моем кабинете, — проговорил в моём разуме голос пятого офицера. — Важное дело. — Странно, — протянул и отпустил Адскую Бабочку. Та выпорхнула и быстро улетела куда-то в небо. Хотя… я думаю, она вернулся обратно в Стойло, где ей займутся. Ладно, если офицер Асука хочет со мной встретиться для обсуждения какого-то важного вопроса, то почему бы и нет. Я направлюсь к ней прямо сейчас, как она и попросила. Офицерские дома, выглядели очень активными, как никогда до этого. Я еще никогда не видел, чтобы вокруг было столько шинигами. Здесь были шинигами не только третьего отряда, но и первого, и даже несколько из второго. Интересно, зачем они тут? Думаю, именно поэтому Асука Сато меня вызвала. Обойдя какого-то парня из первого отряда, я вошел в здание офицеров первой десятки. Все помощники и адъютанты были тут. — Офицер Асука, — проговорил я, входя в кабинет. Женщина сидела за своим столом и изучала какую-то бумагу. Отложив ее в сторону, она кивнула мне, приглашая сесть. На ее лице было какое-то странное волнение, и предвкушение чего-то. — Ты же заметил, сколько шинигами вокруг? — спросила она. — Конечно, старшая, — ответил ей. — Что-то случилось? — Хех. Это как еще сказать, — сказала шинигами с легким хмыком. — То, что я сейчас тебе скажу, ты не можешь передавать другим рядовым. Надеюсь, ты понимаешь, какое будет наказание, если расскажешь. — Понимаю, и буду держать язык за зубами. — Так вот, ты знаешь, что второй отряд проводит достаточно много времени в Мире Живых, в поисках различных интересных вещей, — начала она говорить. — И, совсем недавно они обнаружили какой-то храм, с живым, чувствительными к духовной силе. Они бы ничего не делали, если бы действия этих живых не влияли на баланс. Кажется, я уже догадываюсь, что будет дальше. — Как оказалось, эти живые при уничтожение других живых, пожирают души. — Ого, — все-таки не удержался я. — У меня была такая же реакция, — согласилась со мной женщина. — Так вот, второй отряд попытался закрыть этот вопрос собственными силами, что привело к немного печальным последствиям. Они потеряли какое-то, я не знаю какое, количество своих штурмовиков. Теперь мы Готей 13 должен уничтожить этот храм. Думаю, те уже догадываются о том, что будет и поэтому, спешно баррикадируются. — Значит, нас ждет миссия в мире живых, — протянул на это. — Не просто миссия, — сказала она. — На это задание отправится три капитана, два ученика Генрюсая Ямамото, и достаточно много шинигами. — Сколько? — удивился. Три капитана — это уже… очень много сил. Да, их ограничивают при переходе, оставляя только двадцать процентов. Но даже этого достаточно чтобы сделать чью-то жизнь короткой и неприятной. — Да, — кивнула офицер. — Все настолько серьезно. Мне не особенно много известно. — Хорошо, а когда мы отправимся на задание? — спросил. — Не сейчас, — ответила она. — Через месяц. Нужно организовать работу всех участвующих сил. — Значит нужно готовится, — протянул. — Как мы будем готовится? — Не знаю, — пожала та плечами. — Это уже решит капитан. Он лучше знает. Покинув здание офицеров, я кивнул нескольким своим знакомым. Мне нужно немного подумать о том, что будет происходить. Такое собрание не происходит только потому, что нужно уничтожить какую-то группу в Мире Живых. Усевшись на футон в своей комнате, я погрузился в легкую медитацию, потому что так намного проще думать. И так… шинигами должны уничтожить какую-то группу в Мире Живых. Члены этой группы умеют пожирать души, что нарушает баланс, которые невероятно важен. Нарушение такого баланса может привести к тому, что Общество Душ столкнется с Миром Живых и миром Пустых. Последствия у этого непредсказуемые, но так как у Готей 13 есть мандат на уничтожение любого, кто нарушает равновесие, можно только представить последствия. Но, чтобы нужно было использовать трех капитанов для этого, … это значит, что группа как минимум непростая. Капитаны — это не то оружие, которое можно и нужно использовать в любой непонятной ситуации. В общем, кажется мне, что нас ждет достаточно кровавый замес, где рядовые могут оказаться только смазкой для мечей. Хочу ли я бы такой смазкой? Никак нет. Я и раньше не хотел, но сейчас это нежелание стало еще более сильным. Положив свой асаучи себе на колени, я решил погрузиться во внутренний мир. Там думать намного приятней и легче. Пространство встретило мне приятным духовным покрывало, что дарило успокоение и расслабление. Если я хочу пережить будущее задание, мне нужно стать сильнее, а также получить, хоть какую-то дополнительную поддержку со стороны других рядовых, что могут прикрыть в момент опасности. Это значит, что мне бы стоило собрать группу товарищей и заняться их развитием. У меня такие товарищи есть. Я не жил в отряде, как в каком-то вакууме. Общение с другими рядовыми и даже некоторыми офицерами, позволяя мне очень хорошо приживаться в местном обществе. Редкие посиделки в развлекательных заведениях с алкогольным сопровождением позволяли преодолевать барьеры между нами. Конечно, не каждый был готов общаться со мной, как с другом. Они могли завидовать моему положению, попытаться подставить или хоть как-то подсидеть. С такими нужно было справляться мне самому, не призывая никого не помощь. Даже Асука не особенно знала о том, как я разбираюсь с завистливыми рядовыми. Я никого не избиваю, а просто приглашаю потренироваться со мной в кидо. После первой тренировки, все попытки доказать, что они лучше меня сходили на нет. Потому что они не были лучше меня. Они не тренировали искусство кидо с такой отдачей, а также не обладали возможностью опускаться в свой внутренний мир. Конечно, не каждый принимал такую судьбу, и пытался достать меня другими путями. Другие пути тоже не работали, потому что я не собирался отступать от теории, что когда я сплю, кто-то другой качается. В общем, мои тренировки не шли ни в какой сравнение с тренировками всех других шинигами. Я больше всего появляюсь на полигонах для отработки того или иного действия. Даже офицеры не появляются так часто, для личного развития. Некоторые вещи, для меня все равно остаются недостижимыми, потому мне не хватает личной силы. Так… моя поступь была уже на очень высоком уровне, как для рядового, но без определенной планки силы, которая достигается при пробуждении асаучи, сюнпо мне все еще недоступно. Для этого нужно наконец-то пробудить свой занпакто. Подойдя к душе, закрытой в кубах, я увидел, что тот не просто сидит. Нет… душа бесновалась, билась о стены и пыталась их разрушить. Когда он заметил меня, но замер, а затем попытался кинуться. Стенки продолжали его держать, и только окрашивались в черный цвет его крови. Может быть, мне не стоило закрывать его в этих пространствах? Не знаю. Сложно сказать, как бы повернулась ситуация в том случае. Что если я уберу всю эту защиту? Скорей всего, душа асаучи кинется на меня с желанием уничтожить и разорвать. Мое продавливание духовной энергии доставляет ему очень много боли. Думаю, только за это он готов меня убить. Но если я не буду проталкивать в него свою духовную силу, тогда мое развитие будет идти намного медленней. А я не хочу, чтобы мое развитие было долгим. Конечно, нельзя просто прыгать с одного уровня силы на другой, без вдумчивого освоения, но это все равно лучше, чем стоять на одном месте, несколько лет или даже несколько десятков лет. Не став развеивать кубы защиты, я вернулся в реальный мир. В Общественной Столовой ажиотаж был заметен и ощутим. Рядовые пытались понять, что же происходит, но никто им ничего не говорил. Их держали в незнании. Думаю, скоро начнется подготовка, где все будут ознакомлены, пусть и частично с будущим заданием. Подготовка нужна, чтобы быть полностью уверенным в том, что ситуация пойдет по нормальному пути, а не как-то криво или даже косо. — Ты знаешь, что происходит? — поинтересовался у меня Томато Потато. — Как сказать, — протянул я. Кенчи и Дитрий чуть более заинтересованно наклонились ко мне, ожидая услышать какой-то секрет. — Нужно чуть больше налегать на собственное развитие. Больше ничего я им не сказал. — И это все? — удивился Кенчи. — Ты точно, знаешь что-то еще. — Это все, что я могу сказать, — ответил на такое обвинение. — А к чему вы придете, я не знаю. Может быть, угадаете правильно, … а может и нет. — Я-ясно, — протянул Дитрий. — Ну, если не можешь сказать, то не стоит нарушать правила. Кивки двух других парней мне были только в радость. Приятно, когда понимают, что ты можешь что-то сказать, а когда нет. И хорошо, что они не давят в попытке найти ответы на свои вопросы. Думаю, они так или иначе узнают, потому что кто-то из помощников или адъютантов просто не сможет держать рот закрытым. И я оказался прав. Через неделю уже пошли слухи о том, что у нас будет выход в Мир Живых для исполнения какой-то важной миссии. Так же все узнали, что кроме рядовых и офицеров, будут еще и капитаны. Я думал, что как только слухи сойдут на нет, капитан или лейтенант огласят наше задание, а также несколько недель тренировок. Но, ни первого, ни второго не произошло. Но в конце первой недели, ни в конце второй. Это меня несколько волновало и даже пугало. — Старшая, — обратился я к офицеру Асуке. — Почему отряд не занимается подготовкой? — Что ты имеешь ввиду? — спросила женщина. — Почему мы не получили, как будет выглядеть крепость или местность, что мы будем штурмовать? Почему мы не проходим тренировки с другими отрядами, дабы можно было действовать вместе и без особенных проблем? Было бы хорошо, если мы, рядовые, бы познакомились с рядовыми других отрядов… — А зачем? — спросила она разоружающим вопросом. — Но ведь тогда можно сохранить больше жизней рядовых… — протянул я. — Да, можно, — кивнула она, соглашаясь со мной. — А кто мешает им самим организовываться и тренироваться? Каждый шинигами, будь то рядовой, офицер или капитан обладают своей собственной волей и сами могут принимать решения. Нет никаких особенных законов, что запрещают им или наоборот заставляют, готовится к заданию. Мы знаем, что слухи в отряде уже давно ходят. Как ты думаешь, кто их распространил? — Не знаю, — отрицательно покачал головой. — Какой-то помощник? — Это была Чикане Иба, третий офицер, — с ухмылкой проговорила женщина. — Но зачем тогда скрывать, а не прямо огласить? — Потому что каждый шинигами — сам творец своей судьбы, — сказала она. — Если бы у тебя не было желания заниматься развитием кидо, то мы бы прекратили уже после первого месяца, и ты был бы простым помощником. Все-таки, работу ты делаешь на отлично. Если бы у тебя не было желания, то тренировки с офицером Тамаки прекратились бы уже на третий месяц, потому что без личного желания в них нет никакого смысла. Понимаешь? Или мне продолжить? — Понимаю, — кивнул на это. — Но не принимаю, если честно. — Вот, если сам станешь капитаном, тот тогда и будешь устанавливать правила, — сказала она. — Ладно, — только и кивнул на это. — Но что на счет тогда групповых тренировок? Они же все равно происходят. — Да, — согласилась со мной офицер. — Это идея пятнадцатого офицера, и капитан ее одобрил. — Я понял, — только и выдохнул на это. А что мне еще говорить? Если такова политика отряда, то не мне ее менять. У меня недостаточно сил и влияния для этого. Что я могу делать, это быть уверенным в том, что я сам не стану похожим на них и буду игнорировать собственное развитие. Через несколько дней, весь отряд был собран капитаном для оглашения каких-то новостей. Все понимали, что эти новости будут касаться будущего похода в Мир Живых. Шинигами выглядели несколько возбужденными, и в ожидании того, что будет дальше. И их можно понять, как ни как это что-то очень интересное их будет ждать. — Рядовые, — обратился капитан, который совсем не поменялся с того последнего раза, когда я его видел. — Мы уже давно так не собирались. Но вы все знаете, что я бы стал созывать всех вас по неважному делу. Нас ждет, действительно важное дело. Разведчики второго отряда сумели обнаружить большую опасность в Мире Живых. Эта опасность, грозит разрушением баланса, что мы не можем позволить. Мы получили приказ, уничтожить эту опасность вместе с восьмым и тринадцатым отрядом. На секунду по толпе шинигами прошла шепотка. Ну да… сразу три отряда отправляются в дело. Это уже необычно. — Часть из вас останется тут, для продолжения защиты, а часть отправится в Мир Живых, — проговорил он. — Завтра узнаете, кто остается, а кто отправляется. Сам поход будет через семь дней. И нас, как и все другие отряды доставят транспортные платформы. Вопросы? Вопросов не было, потому что шинигами сами не знали, хотят ли они что-то узнать. Даже если какие-то вопросы у них и есть, то скорей всего рядовые направятся к офицерам, дабы разузнать. У меня самого никаких особенных вопросов нет, потому что я и так знаю, что отправлюсь в мир живых разом с офицером Асукой. Она не может оставаться тут. На следующий день действительно появились списки рядовых, кто идет, а кто нет. Я, ожидаемо, оказался в списке тех, кто идет. Мои товарищи, с которыми, я часто общаюсь, оказались в списке тех, кто не идет. Им действительно повезло. Вот что я могу сказать. В поход нужно было собрать некоторые вещи, но не настолько много, как могло бы показаться. Несколько артефактов, моего личного создания, которые могли эмулировать кидо первых чисел, а также несколько медицинских препаратов, что тоже могут быть полезными. Когда мы будем в мире живых, то в еде нуждаться не будем. После этого у меня оставалось время, чтобы морально подготовиться к будущему походу. Сказать, что я ожидал этого, это не сказать ничего. Прошел почти что год, с того дня, когда я оказался в этом отряде. За это время я достиг много чего, но все еще не столько, как хотелось бы. Мне бы хотелось достичь большего, но да ладно. Скоро в Академии Шинигами будет выпуск новой группы. Если после этого задания в трех отрядах будут потери, то новенькие займут освободившиеся места. Все оставшееся время я только я только и кормил асаучи своей духовной силой. Для него это были пытки, а для меня это быстрый путь стать сильнее. Шинигами, которые тоже отправлялись в поход, только сейчас начали делать хоть какие-то попытки в своем развитии, но я бы не сказал, что это было чем-то внушительным. Ни один из отправляющихся рядовых не провел больше трех часов в медитациях с асаучи. Да даже не все офицеры занимались своим развитием, а стоило бы. Когда пришло время отправляться, все были готовы. Шинигами пришли вовремя и стали ожидать, когда появится капитан, лейтенант и платформа для перемещения отсюда к Башне Путешественников. Провожать нас пришла вторая часть отряда, которая не шла в поход. Они должны будут поддерживать жизнедеятельность отряда до нашего возвращения. Через некоторое время к выходу подлетела платформа с капитаном и представителем Отряда Кидо. — Отправляемся, — сказал капитан Саске Хедо. — Все группы следуйте за своими офицерами, — проговорил лейтенант Роджуро. — Поднимайтесь по платформе за своими офицерами. Четвертый офицер поднялся с несколькими своими помощниками, затем была офицер Асука и я. После нас уже пошли все другие офицеры. На это задание шел каждый второй офицер, что было достаточно правильно. Нельзя было делать так, чтобы погибли все сильнейшие офицеры, … потому что тогда с ними уйдут и знания, и силы, а отряд придется переформировать. Когда все взобрались на платформу, то кидо-мастер сделал какое-то движение духовной силой и платформа двинулась, быстро набирая высоту и скорость. Уже через некоторое время здания под нами просто мелькали, а в тоже время крепость становилась все ближе и ближе. Примерно за полчаса, мы оказались около входа. Нас встретило два офицера из первого отряда, а также несколько людей из второго. — Следуйте за нами, — проговорил высокий, лысый мужчина. Его занпакто было за спиной, и немного даже давило силой. Поднявшись на вершину, мы оказались у Сенкаймона, где было достаточно много других шинигами. Все они занимались своими делами, или же просто ожидали чего-то. Капитан первого отряда стоял с двумя достаточно молодыми парнями. У одного была большая соломенная шляпа, что скрывала черные, немного волнистые волосы. Под носом можно было заметить легкие усики, но не это привлекало внимание. Внимание привлекали его два меча на поясе. — У него два занпакто? — тихо обратился к офицеру Асуке. — Один, — ответила та, сразу поняв о ком, я говорю. — Просто тот состоит из двух клинков. — Никогда о таком не слышал, — протянул тихо. — Это уникальный занпакто, — сказала офицер. Второй парень, который стоял около Генрюсая Ямамото выглядел несколько нездоровым. Его кожа была немного бледноватой, волосы седые, почти, что цвета немного грязноватого снега. На даже так, он пытался улыбаться. — Кто эти парни? — спросил у офицера. — Это ученики капитана Ямамото, — ответил лейтенант Роджуро, который расслышал мой вопрос. — Они отправляются с нами. — А-а, — протянул на это. — Понял, спасибо, лейтенант Роджуро. Тот только кивнул и сложил руки перед собой. Через некоторое время появился восьмой отряд, а за ним и тринадцатый. Капитан Саске и лейтенант сразу же направились общаться к своим товарищам по званиям. Лейтенанты, понятное дело, пока что были немного в сторонке, не вступая разговор капитанов. Они еще некоторое время пообщались, а затем к ним подошел Генрюсай со своими учениками. Что он говорил, расслышать было совсем невозможно, но я и не сильно пытался. Рядовые и офицеры отрядов переглядывались между собой, желая пообщаться, но сейчас было не время. После этого капитаны вернулись к своим отрядам и начал быстро строить в три группы. Генрюсай оказался перед нами, но не он стал говорить. Вышли его ученики. — Меня зовут Сюнсуй Кьераку, — обратился шинигами с двумя клинками. — Я Джуширо Укитаке, — представился второй и по-доброму улыбнулся. — Мы будем вашим командованием на этом задании, — проговорил Кьераку, и позволил себе ухмыльнуться. — Можете быть уверенны, у нас есть план действий. Ваши капитаны, уже получили собственные планы действий. Сенкаймон внезапно открылся и оттуда вышла невысокая женщина с фиолетовыми волосами и кожей шоколадного цвета. Ее сопровождало еще несколько шинигами, одетые в скрывающие одежды. Женщина была в капитанском хаори, что намекало на ее место в Готей. Она подошла к Генрюсаю и начала быстро докладывать. Тот кивнул, принимая ее доклад, а затем взмахом отпустил. Женщина вместе со своими подчиненными отошла в сторону. — Капитан второго отряда, — представила мне женщину офицер Асука. — Шихоин Йороуичи. — Кхм, — прокашлялся Джуширо Укитаке. — Отправляться мы будем уже очень скоро. Каждый отряд войдет по очереди. Первым будет третий отряд. Госпожа Шихоин отправится вместе с ним. Дальше будет восьмой, с которым отправится Сюнсуй, а с тринадцатым отправлюсь я. Шихоин Йоруичи пропала в сюнпо и через мгновение оказалась около капитана Саске. Тот даже глазом не моргнул. Что я могу сказать, … женщина выглядит восхитительно и очень привлекательно. Около нее появилось еще несколько шинигами второго отряда. Сенкаймон открылся, привлекая нас последовать. Мы вошли в проход и через несколько минут оказались на дикой природе. В этот раз проход был открыт на уровне с землей, так что никто не упал. После нас больше никто не появлялся, намекая на то, что все это согласно плану. Капитан повернулся к нам, и стал внимательно осматривать лица. — Друзья, — начал говорить он. — Добро пожаловать в Мир Живых. Нас будет ждать небольшой поход к месту назначения. Оттуда мы будем ждать сигнал для начала действий. Очень важно, будет соблюдать как можно большую тишину, чтобы нас заметили, как можно позже. Роль нашего отряда на этом задании будет внезапная атака на цель, с нанесением как можно большего урона или просто добить. Больше вам сможет рассказать, капитан Шихоуин Йоруичи. — Благодарю, капитан Саске Хедо, — сказала женщина приятным, грудным тоном. — Как вы уже, наверное, знаете, я капитан второго отряда и буду сопровождать вас до места назначения. После мы разделимся. Всем удачи. Все ожидали, что она расскажет больше, но нет… она просто отошла в сторону и стала ожидать. Капитан Саске пожал плечами и снова обратился к нам: — Отправляемся. Офицеры, держите свои группы близко, и не смешивайтесь. — Есть, — был ему ответы. Я держался моего офицера, и не стал перемешиваться с группами других. Так получилось, что я оказался в группе со старшим составом отряда. Я стоял сзади офицера Асуки, которая стояла около капитанов и лейтенанта. — Двигаемся! — таков был приказ капитана. И мы все двинулись. Через некоторое время я ощутил, как мигнула духовная сила. До этого я ее не заметил, но она скрывала окружающее пространство в виде какой-то полусферы. Это было несколько неожиданно для меня, что заметили все. Мне хотелось уже спросить, что это было, но я прикусил язык. Не буду подставлять Асуку под насмешливые взгляды капитанов. — Это был артефакт для сокрытия Сенкаймона, — сказала Йороучи оказываясь около меня. Она показала небольшой кубик, из которого медленно выветривалась духовная энергия. Эта духовная энергия сливалась с окружающим фоном, не оставляя никаких следов. — И сложно такие артефакты создавать? — поинтересовался у нее. — Как тебе сказать, — задумалась женщина на некоторое время. — Ты создать его точно не сможешь, потому что не хватает силы. Вот если бы ты был на уровне лейтенанта, то тогда возможно. — Ясно, спасибо старшая, — сказал женщине. Та кивнула, а затем сделала странное движение рукой. Ее подчиненные это движение заметили и через мгновение растворились в пространстве. А вот и уже знакомое мне сокрытие. Как бы я не пытался, ощущать их было невозможно. Разговоры, которые царили между шинигами третьего отряда, начали быстро утихать. Не было у них столько много тем для обсуждения. Все что можно было, они обсудили очень быстро. Дальше шагали молча. И так пройдя целый день, сворачивая по самым разным тропинкам, мы вышли к достаточно красивому месту. Хотя нет, не так… мы вышли к душе захватывающему зрелищу. Перед нами предстала массивная горная гряда, которая, казалось, подпирала сами небеса. Скалы, насколько их было видно, стояли покрытые снегом, и зелеными лесами. Внизу, у самого дна текла широкая, голубая река, которая извилистым путем пропадала где-то среди скал. Возможно, впадала в озеро. На берегах этой реки были белые, каменные здания здания с золотистыми крышами, и многочисленными флажками. Стены у этих зданий были высокими и точно непроходимыми для обычного человека. Через саму реку шел длинные каменный мост, с редкими факелами между башен. Чем дольше мы рассматривали все вокруг, тем больше появлялось понимание, что местные готовились к обороне от чего-то особенно опасного. Кажется мне, я понимаю к чему. Капитан второго отряда подняла руку, останавливая всю группу. Затем она посмотрела на капитана Саске. Тот сразу понял ее взгляд, и развернулся к нам. — Наша цель — это та крепость, — очень тихо проговорил он. — Раскладывайте лагерь. Будем ждать сигнал. Мы стали раскладывать лагерь, хотя если честно… сильно, то и не было что делать. Капитан Йоруичи стояла и внимательно рассматривала окружающее пространство перед собой, словно ожидая какого-то сигнала. Ее взгляд устремился куда-то вдаль. После она чему-то кивнула и развернулась к нам. Активировав артефакт, она вновь создала купол вокруг всей нашей группы, позволяя скрыться почти от любого метода обнаружения. — Можете чувствовать себя более свободно, — сказала она более свободно. После она запрыгнула на ветвь дерева и расселась на нем. — Как вы, старшая, — поинтересовался у пятого офицера. — Могло быть и хуже, — сказала она. — Могло быть и хуже. В это время рядовые и некоторые другие офицеры начали с очень большим интересом рассматривать защитные сооружения, пытаясь понять, как можно их будет пробить. Уверен, капитан второго отряда слышит все, и мысленно посмеивается. — Офицер Асука, я могу тут медитировать? — поинтересовался у нее. — Если бы я знала, — выдохнула она. — Я еще никогда не встречалась с таким артефактом. Возможно, это новая разработка Отряда Кидо… или может разработка самого второго отряда. — Тогда я спрошу у госпожи Шихоин, что скажете? — сказал офицеру. — Ну, попробуй, — ответила с какой-то насмешкой. — Расскажешь, как пойдет. — Хорошо. Я понимаю, что может произойти такое, что капитан просто проигнорирует меня или же даст отворот-поворот. Я готов на такое и точно не буду воспринимать близко к сердцу. А ведь это же просто вопрос, который или даст мне возможность заниматься развитием даже сейчас, или же просто оставит ожидать. В общем, ничего плохого. Собравшись с мыслями, я запрыгнул к ней и сразу же ощутил на себе заинтересованный взгляд. Ну да, не каждый рядовой может взять и просто так запрыгнуть на ветку к капитану, тем более капитану второго отряда, тем более аристократке, которая управляет убийцами и палачами. В общем, еще та смелость или глупость нужна. — Чего тебе? — сразу спросила она. — Капитан Йороучи, — обратился к ней. — Я хотел бы поинтересоваться, а можем ли мы медитировать во время пребывания в этом куполе? — Медитировать? — переспросила она, а затем на несколько секунд задумалась. — Я бы стала это делать. Значит нельзя, ну или она просто не знает ответа на мой вопрос. И то и другое целиком возможно. — Понял, благодарю, капитан, — сказал ей и уже собирался уходить. — Я не разрешала тебе пока что уходить, — проговорила она насмешливым голосом. — Присаживайся. Мне ничего не оставалось кроме как присесть, напротив на другую ветку. Взгляд у нее был внимательным, и едва ли не сканирующим. — Знаешь, в тебе есть что-то интересное, — сказала она. — Но я не могу понять что… — Не знаю, капитан Йороучи, — ответил ей. — Я не знаю, чем такую прекрасную как вы женщину мог заинтересовать обычный рядовой. — А обычный ли? — спросила она, словно проигнорировав мой комплимент. Но, что-то подсказывает мне, что этот комплимент ей пришелся очень даже по душе. На мгновение мне показалось, что кто-то смотрит на меня с большим интересом. Покрутив немного головой, я ничего не нашел и не обнаружил, … может быть мне показалось? Или нет? Может, это за мной смотрели подчиненные капитана второго отряда? — Не знаю, капитан Йороучи, — ответил ей. — Мне кажется, что я просто шинигами, который хочет достичь чего-то большего в жизни. — Например? — спросил она. — Ну не знаю… стать капитаном… — Ха-ха-ха, — засмеялась она, но это было совсем не оскорбительно. — Ты только что крутил головой… почему? — Эм-м, — потер я затылок. — Мне на секунду показалось, будто кто-то за нами наблюдает. — Да? — удивилась она и на какое-то мгновение прикрыла глаза. — Странно, но я ничего не ощущаю. — Показалось, значит, хехе, — ответил ей. — Ладно, — кивнула она, — Не буду тебя задерживать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.