ID работы: 14555418

Catch me if you can

Слэш
NC-17
Завершён
10
автор
Размер:
94 страницы, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 12 Отзывы 1 В сборник Скачать

When will i kiss you?

Настройки текста
Свежий сентябрьский воздух пробежался по его волосам, когда Джерард вышел на ступеньки. Он поджег сигарету и смотрел как дым растворяется в синеве неба: «Его точно не выпустят сегодня.» — с грустью подумал он. Все эти дни до заседания Джерард сердцем свято верил, что благодаря всем доказательствам, Фрэнка отпустят как только закончится суд, но головой понимал, что это невозможно. Он стоял на ступеньках и вглядывался вдаль, в Нью-Йорке кипела жизнь, а для него она будто застыла еще месяц назад, когда в его руки попало то письмо. — Джерард, — позвал его женский голос сзади и он обернулся. — Не поделишься сигареткой? — Мне казалось вы не курите, мисс Колби. — он протянул ей пачку, которую помощница адвоката Линда купила ему со словами: «Я не одобряю, но понимаю.» — Я пробовала побороть эту привычку, но когда твой сын почти в тюрьме, это довольно сложно. — она оглядела Джерарда. — Это Мэтт тебя так? — Да, но это мелочь. — он усмехнулся. Кэролайн улыбнулась в ответ и подожгла сигарету, ее движения были намного элегантнее, но все равно напоминали то, как это делает Фрэнк. Говорить особо было не о чем, все показания и мысли остались за дубовыми дверьми зала суда. — Еле вас нашла. — к ним подбежала Сьюзан. — Судя по исходным данным совещаться они будут долго, предлагаю вам сходить покушать, а я пока подежурю тут. — Сьюзан, мы в порядке. — Да, мне и кусок в горло не залезет. — добавил Джерард. — Нет, возражения не принимаются, это может длиться и 3 часа и 6 и 10, будет, конечно, драматично, если вы оба упадете в обморок при оглашении приговора, но я этого совсем не хочу. Они молча переглянулись и кивнули друг другу. — Отлично, напротив есть замечательное кафе, Линда как раз забирает там мой заказ, вы будете недалеко и как только суд закончит совещаться, я вам позвоню. Они поблагодарили Сьюзан и отправились к зданию. Кафе было заполнено людьми в строгих костюмах, играла спокойная, приятная музыка и Кэролайн сразу прошла к свободному столику, жестом подзывая застывшего на месте Джерарда. — Выбирай что хочешь, я заплачу. — Не стоит, мисс Колби, мне неудобно как-то. — Брось, Джерард, мы общались со Сьюзан и я знаю, что так или иначе ты тот, кто вернул мне сына, это меньшее, что я могу сделать. — Спасибо. — его щеки порозовели и Джерард уставился в меню. — Кстати, можно просто, Джи. — добавил он застенчиво. — Хорошо. Они продолжили молча сканировать меню взглядом, все официанты носились туда-сюда принимая и отдавая заказы и, кажется, не обращали на новых посетителей никакого внимания. Наконец, спустя то, что казалось вечностью, к ним подошел худощавый паренек. — Здравствуйте, извините за ожидание, выбрали, что будете? — Да, можно, пожалуйста, капучино с сахаром, омлет и салат с рукколой. — Конечно, а вам? — официант записал заказ и повернул голову, кивнув Джерарду. — Мне тоже капучино и омлет. — Хорошо, скоро будет готово. Официант снова растворился в толпе гостей и работников заведения, оставляя их в неловкой тишине. — Слушай, Джи, я правда благодарна тебе, не знаю, как ты смог убедить его вернуться. — мисс Колби смотрела на него нежным материнским взглядом. — Мне лестно такое слышать, мэм, но я правда не при чем, Фрэнк сам все решил. — Джерард смущался еще больше с каждой минутой, проведенной наедине с Кэролайн. Ему было приятно, что они общаются, но он постоянно нервничал, боясь сболтнуть лишнее. — Скажи честно, вы с ним вместе как пара? Этот вопрос заставил Джерарда вздрогнуть, ведь это была та тема, которую старательно обходили стороной все, кто имел отношение к делу. Даже в личных разговорах, мисс Рейчел использовала понятия «друг, товарищ» и прочее, Кэролайн на их общих собраниях отводила взгляд, а Джерард молчал. Если задумываться обо всем, что произошло с конца марта, когда псевдоучитель, яркий и необычный, мистер Айеро, впервые взглянул на него, то Джерард мог с уверенностью сказать, что их связывало нечто большее, чем дружба. Однако он не мог утверждать, что они вместе потому что, в те редкие встречи, что были между ними, они никогда не обсуждали этот вопрос. Он задумчиво взглянул на мисс Колби, ее лицо было слегка тревожным, но она не переставала улыбаться. — Это сложно, я не уверен. — Прости, наверное, мне не стоило, — она опустила голову и провела рукой по волосам, приглаживая выбивающиеся из тугого пучка пряди. — Просто, знаешь, все эти два года, я винила себя в том, что он сбежал и много думала, в чем была не права, оказалось, что во многом. — Мисс Колби, я не думаю, что вы могли как-то повлиять. — Могла, я так была занята собственным разводом, что забывала обо всем на свете. Мне хотелось отомстить мужу и я думала, что Фрэнк достаточно взрослый, чтобы понять все это. — ее губы дрожали и она сделала паузу, чтобы перевести дух. — Он рос сам по себе, сам решал куда пойти, что надеть и что покушать на протяжение многих месяцев, пока у нас с его отцом шли бесконечные суды. Он быстро стал самостоятельным, а когда я получила желаемое, то было слишком поздно его воспитывать. — она промокнула платочком уголки глаз, а официант поставил две чашки к ним на стол и снова убежал. — Я запрещала ему встречаться с Хоуп, ругала за прогулы, но никогда не спрашивала как он себя чувствует и о чем думает, даже в ту страшную ночь в больнице, мне было неловко находится рядом с сыном. — она сделала глоток, пытаясь сдержать слезы. — Понимаешь, Джи, как это глупо и стыдно, сейчас я бы отдала всё, только, чтобы поговорить с ним, пусть даже и о погоде. — Мэм, мне очень жаль, но поверьте, он больше не держит обиду и все так же любит вас и доверяет, иначе бы он не попросил вас придти. — Джерард накрыл своей рукой руку Кэролайн и взглянул в ее грустные, но от того не менее красивые зеленые глаза: «Фрэнк точно взял от мамы все лучшие черты» — подумал он. — Спасибо, прости, что разоткровенничалась тут с тобой, но вот к чему я вообще начала наш диалог. — она снова сделала глоток. — Ты добрый и хороший человек, по крайней мере, мне так кажется. В отличие от Мэтта, ты и правда всегда был на стороне Фрэнка, конечно, я не знаю, что происходило между вами и как вы познакомились, да и это не важно сейчас, но я чувствую, какой радостью наполняется сердце моего сына при одном взгляде на тебя. Мы еще не знаем, каков будет его приговор, — официант снова прервал Кэролайн, когда принес оставшиеся блюда и, кинув «Приятного аппетита», убежал к следующему столику. — Но прошу, если ты его любишь, пожалуйста, не оставляй, а двери моего дома всегда будут открыты как для тебя, так и для него, что бы ни случилось. — Спасибо, мисс Колби, — Джерард не знал, что ответить, естественно, он любил Фрэнка, но совершенно точно не собирался обсуждать это с его мамой, поэтому слегка кивнул, улыбнувшись, и добавил то, что вертелось в голове. — Я не вправе раздавать советы, но очень надеюсь, что вы скажете эти слова не только мне, но и Фрэнку. Кэролайн кивнула и они приступили к еде в тишине. Джерард перенесся мыслями в Бранчвилл, к своей маме, она до сих пор не знала всего, что произошло и он не представлял как расскажет ей это. Будет ли она такой же понимающей? Или посчитает его сумасшедшим за то, что связался с ним? «Она ведь совсем ничего о нем не знает, кроме того, что он принес вкусный торт и врал, а еще и слухи ее подружек, боже» — ему стало тошно от одной только мысли о разговоре по душам на тему его отношений. Но вдруг стало интересно, может ли человек, который не пережил то, что пережила мисс Колби, так спокойно относится ко всему, признавать свои ошибки и пытаться их исправить или только потеряв кого-то близкого, пусть даже и на время, люди начинают мыслить по другому? — Хочешь еще чего-нибудь? — вырвал его из размышлений голос Кэролайн. — Нет, спасибо, я наелся. — он уже допивал свой капучино. — Как думаешь, сколько ему дадут? — Не знаю, но явно меньше, чем Мэтту. — Возможно, я пожалею об этом вопросе, но за что он тебя так? — она кивнула на опухший красный глаз Джерарда. — Загнанный зверь выпустил когти от того, что бессилен. — Отличное сравнение. — она усмехнулась и взглянула на наручные часы. — Может пойдем обратно? Не хочу потом бежать, сломя голову. — Полностью согласен. Кэролайн расплатилась и они вышли из кафе, мимо проносились машины, проходили люди, радостно смеясь, пары с детьми кушали мороженное по пути домой. Все они, наверное, знали, что их ждет завтра, а вот у Джерарда была пустота в голове, когда он задавал себе аналогичный вопрос. Они дошли до ступенек здания суда и он вытащил сразу две сигареты, молча протянув одну Кэролайн. — Мисс Колби, а можно вопрос? — Конечно. — Как вы пережили эти два года? — Джерард задумался о том, что будет делать и как будет жить, после того, как судья вынесет вердикт. — Ужасно, сначала я злилась и на Фрэнка, и на Мэтта, и на Хоуп, и на того водителя, который отнял ее жизнь и жизнь нерожденного ребенка, и на бывшего мужа, и на детективов, я злилась на весь мир и думала, что его побег, как и тот первый не продлится долго и скоро я смогу надрать ему зад, как следует. Потом я ждала, когда у моего дома припаркуется полицейская машина, ну или когда меня вызовут в участок. — она затянулась и оглядела город. — Шли недели, месяцы, но ничего, офицеры разводили руками и говорили ждать, а меня накрыл страх, что я навсегда его потеряла. За все это время надежду давали лишь сообщения о его преступлениях, так я понимала, что он все еще жив. — она снова оглядела Джерарда. — Мне помогло то, что я нашла сообщество матерей, у которых так же пропали дети, они заставили меня многое переосмыслить. И вот когда я уже начала злится на себя, тогда я перешла от бессмысленного ожидания к действию: обивала пороги полицейского участка, раздавала листовки, обзванивала знакомых — у меня появилась цель и каждая неудача уже не воспринималась как проигрыш, а была новым ключиком к разгадке. — А вас не пугает мысль о том, что скоро потеряете его снова? — Джи, солнце, — она погладила его по голове, улыбнувшись чему-то в своей голове. — Пойми, это другое, он будет в конкретном месте, куда я могу приехать и услышать его голос, увидеть его глаза и сказать, что люблю, меня совсем не пугает это. Если выбирать из возможных вариантов, этот наилучший, поверь мне на слово. — Думаю, что вы правы, мэм. Джерард вспомнил, как сам переживал разлуку с Фрэнком и не представлял, что бы он делал, если бы не мог с ним встретиться несколько лет. Его глубокие размышления о прощении, любви, принятии и злости, направленной в нужное русло, быстро прервал неприятный писк сотового. — Да, Сьюзан?.. Конечно, уже идем. — мисс Колби улыбнулась и сбросила вызов. — Готов услышать приговор? — Нет. — Понимаю, не бойся, все будет хорошо, пошли. Они снова зашли в холодный и мрачный зал суда, который не предвещал ничего хорошего. Джерарда радовал лишь тот факт, что первым будут зачитывать приговор Мэтта и он увидит, как этого подонка уведут в камеру, прежде, чем успеет погрузится в беспросветную грусть. — Всем встать, суд идет! — судья проследовал на президиум с папкой в руках. — Можете садится. — толпа села в тихом и синхронном движении. — Зачитывается приговор по делу Мэттью Кори Лоуренса. Подсудимый общим решением суда и суда присяжных был признан виновным по пяти пунктам обвинения и приговаривается к пятнадцати годам лишения свободы с минимальным сроком восемь лет и обязательством выплатить денежную компенсацию в размере пяти тысяч долларов. Стук молотка оглушил Джерарда, а легкая ухмылка коснулась его губ, это конечно не был пожизненный срок, но и 15 лет Мэтту хватит, чтобы подумать о том, что он совершил. — Подсудимый, вам слово. — Я подам апелляцию! — Это ваше право, но исполнить сейчас вы его не можете. Прошу увести Мэттью Кори Лоуренса и привести второго обвиняемого. Нога Джерарда затряслась автоматически от волнения и Кэролайн протянула ему руку в знак эмоциональной поддержки, он сжал ее в своей и задержал дыхание, когда на месте Мэтта уже сидел Фрэнк. — Подсудимый Фрэнк Энтони Томас Айеро признан виновным по двум эпизодам изготовления фальшивых документов, а также в незаконном их использовании. Учитывая возраст и содействие полиции, подсудимый приговаривается к 3 месяцам с возможностью условно-досрочного через 1 месяц в колонии для несовершеннолетних с последующим переводом в тюрьму штата по достижению восемнадцати лет. В этот раз стук молотка звучал будто вдали, а все движения судьи будто были в замедленной съемке. Джерард крепче сжал руку Кэролайн, когда судья предоставил Фрэнку слово. — Я бы хотел обратиться ко всем, кого обидел, кого ранил и кого люблю. Простите меня, я полностью признаю вину и понесу заслуженное наказание. Благодарю вас уважаемый суд, присяжные и детективы. По лицу Джерарда покатились слезы, когда после сказанных слов, Фрэнк повернулся к нему. Они смотрели друг на друга до тех пор, пока судья не попросил увести обвиняемого. Люди начали вставать со своих мест и неспешно выходили, но у Джерарда будто отнялись ноги. Этот взгляд, такой родной и знакомый будто говорил ему о том, что это конец. Кэролайн и Сьюзан обнялись, празднуя победу, а Джерарда накрывало неприятное чувство, что Фрэнк решил за всех, как будет лучше. Он не мог объяснить этого логически и коротко попрощавшись со всеми, кого знал, убежал прочь, чтобы обдумать все наедине с собой. Он бродил по улицам города совершенно бесцельно, мысли путались и он даже не мог ни о чем рассуждать. В голове застрял этот взгляд зеленовато-ореховых глаз, точно такой же, который он видел перед тем, как Фрэнк добровольно сдался полиции. Джерард не мог остановить слезы и не мог никак объяснить, почему он так себя чувствует, ведь приговор оказался мягче, чем ожидала мисс Рейчел, всего лишь 3 месяца, а может быть и меньше. «Я ведь ждал его и дольше, может он не хочет быть со мной?» — Джерард думал, что сходит с ума из-за таких мыслей, ведь не может один взгляд говорить обо всем… «Или может?»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.