ID работы: 14534302

The Honoured One

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
166
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
143 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится 32 Отзывы 24 В сборник Скачать

Chapter 1: An Idea Is Born

Настройки текста
Примечания:
— Может, пора уже оставить всё на него? Услышал он голос Нанами, стоя в дверях морга. Слова эхом отразились от стен комнаты. На него? Он сделал шаг внутрь и увидел тело младшего. Увидел кровь, просочившуюся сквозь ткань. Увидел искалеченное лицо, покрытое той же засохшей кровью. Он открыл рот, чтобы что-то сказать. Сугуру. Хотелось огласить присутствие в комнате. Молчание начинало затягиваться. Нанами убрал полотенце с глаз и сел прямо: поставил локти на колени и опустил голову на руки, проводя пальцами по волосам. Сатору было видно, как побелели костяшки пальцев. — Нанами, тебе надо отдохнуть, — сказал Сугуру, всё ещё глядя на тело Хайбары. Нанами внезапно встал и встретился взглядом с Годжо — в глазах промелькнул гнев — и, задев плечом бесконечность, прошёл мимо. Некоторое время Сатору стоял, глядя на сгорбленную фигуру Гето, который, казалось, впал в транс, глядя на труп Ю. Может, оставим всё на него? Слова Нанами снова зазвучали в ушах Сатору. Сугуру. Он хотел что-то сказать. Хотел привлечь внимание. Может, оставим всё на него? На него? *** Сатору стоял у ворот школы — вот где Хайбара Юу встретил конец. Он снял солнцезащитные очки и положил во внутренний карман униформы, молча направляясь внутрь. Проклятие первого ранга. Червеобразное строение. Морда усеяна рядами острых зубов и имеет около двадцати конечностей. На удивление быстро передвигается. На этот раз Сатору было любопытно прочесть информацию, которую частенько пропускал. Знание о проклятии не имеет веса — всё, что нужно — это время и место; он мог изгнать любое проклятие без ошибок. Может, оставим всё на него? Он шёл по коридорам школы — Шесть Глаз не нашли ни малейшего следа. Проклятие хорошо скрывало следы. Тем не менее, Сатору продолжал идти: знал, что это лишь вопрос времени, когда проклятие, жаждущее новую жертву, покажет себя. Годжо зашёл в музыкальный класс и немного поиграл на гитаре, затем заглянул в лингвистическую лабораторию и пролистал несколько книг, а потом отправился в спортзал и нашёл брошенные баскетбольные мячи. Он поднял один и покрутил на пальце. Когда они в последний раз вместе играли в баскетбол? Сугуру. Почему ты так смотрел на его тело? О чём ты думал, что не заметил моего присутствия? Он бросил мяч и забил трёхочковый: мяч упал и отскочил — один, два, три — прежде чем за спиной Сатору материализовалось проклятие. — Знаешь, что я тебя заждался? — сказал он, поворачиваясь к проклятию с оскаленной мордой. Оно сделало себя выше и размахивало всеми конечностями. Возможно, это был акт запугивания, а может быть, празднование предстоящего пиршества. — Усиление, — произнёс Сатору, когда проклятие собралось наброситься на него, клацая зубами. — Синий, — Годжо пробил проклятие насквозь, и от него не осталось и следа. Может, оставим всё на него? Так просто. В каком-то смысле это казалось скучным; он ожидал, что проклятие окажет сопротивление или выдержит хотя бы один удар «Синего». Оно не заслуживало звания проклятия первого ранга. Ему было неприятно, что он смог так легко стереть проклятие, оборвавшее жизнь младшего. Он был зажат чувством вины и гордости. Зачем вообще отправлять других магов на миссию, которую Сатору мог выполнить даже во сне? Он сунул руки в карман, доставая очки, а после пошёл к воротам, где ассистент уже ожидал его. Когда Сатору сказал, что проклятие изгнано, ассистент опустил завесу, и они отправились обратно в магическую школу. Ему не терпелось вернуться и провести ночь с Сугуру. Хотелось приготовить ужин и посмотреть «Дигимона». Давненько они не готовили вместе ужин. Да и вообще давно ничего не делали. *** — Сугуру? Хочешь провести день вместе? — У меня миссия в центре города. Как вернусь, посмотрим. — Ты всегда так говоришь, Сугуру. Вот уже две недели так. — Я просто устал. Это всего лишь… — Всего лишь летняя жара. Понял. Возвращаясь домой, он всё время думал о состоянии Сугуру в морге. Тот казался таким потерянным. Сатору никогда не видел на его лице такого выражения. Выражения, которое он не смог проанализировать или понять. Может, оставим всё на него? Так сказал Нанами, предполагая, что Сатору не слышит. Несложно догадаться о чём шла речь. Он знал, что Нанами предлагал полагаться на Годжо Сатору, как на единственное оружие. Использовать его так, как положено — как машину для убийств. Как кого-то, кем стали управлять и направлять с того самого момента, когда в четыре года проявил невероятные способности. Он думал об этом, снова и снова прокручивая в голове эту мысль. С одной стороны, ни один из товарищей не погибнет бессмысленной смертью, уйдя слишком рано. С другой стороны, ему придётся пожертвовать жизнью: больше не будет игр, больше не будет весёлых дней, проведённых в городе; не будет аркад, десертов, прослушивания музыки на кровати с Сугуру. Сугуру. У него больше не будет Сугуру. Если он решит каждый день ходить на миссии до самой смерти, у него не будет времени на лучшего друга. Он и так был несчастен последние несколько недель, потому что Сугуру был либо слишком занят, либо слишком уставшим. Но по крайней мере он видел его. По крайней мере, Сугуру иногда смотрел на него. По крайней мере, Сугуру всё ещё слушал рассказы о видеоиграх, хотя и перестал задавать вопросы, как раньше. По крайней мере, Сугуру всё ещё сидел с ним, пока он ел блинчики, хотя к своей тарелке не притрагивался. Сугуру не было рядом, он лишь присутствовал. И этого было достаточно. Для Сатору это было достаточно. Он по-прежнему мог находить время для своего Сугуру. Пожалуй, он сможет легко совмещать работу и жизнь. Даже если будет занят несколько дней, то в любом случае вернётся к нему. Когда Сатору вернулся в общежитие, одежда была в идеальном виде — он снял форму, аккуратно сложив и положив на спинку стула, а после надел рубашку и шорты. Он вышел из комнаты и направился в соседнюю. Открыв дверь, он обнаружил, что она, как и ожидалось, пуста. По всей видимости, Сугуру всё ещё был на задании. Он подошёл к столу, зажёг спичку и поджёг палочку благовония. Годжо знал, как Сугуру любил этот запах, и хотел поднять ему настроение, когда тот вернётся домой. Не прошло и нескольких минут, как сладкий и лёгкий запах наполнил комнату. Сатору сел на кровать и стал ждать. Ждал и ждал, пока не начал чувствовать, что ему надоело. Когда он спал в последний раз? Дня два назад? Три? Похоже, пришло время вздремнуть. Сатору был у двери морга. Он видел Нанами, сидящего на стуле с полотенцем на глазах. Может, оставим всё на него? Сатору вошёл в морг и увидел тело, покрытое белой тканью. В отличие от сегодняшнего сна, Сугуру нигде не было видно. Запах крови наполнил воздух. Захотелось снять ткань с тела. Он не знал, чего ожидать. Он вообще ничего не думал. Сугуру. Безжизненные глаза Сугуру уставились в потолок. Кровь покрывала лицо. Сатору проснулся легко, слишком уж легко для того, кто только что увидел кошмар. Когда в последний раз он видел их? Он медленно сел. Тем не менее, это не взволновало, даже не смутило. Он был уверен в Сугуру, знал о его силе. Верил, что у Сугуру впереди долгая жизнь. Никакое проклятье не способно победить его. Сатору убеждён, что никогда не увидит Сугуру на том столе. Но всё же, если есть шанс. Один шанс из миллиарда, один шанс из триллиона. Примет ли Сатору такой исход? Нет. Это невозможно. Как же ему предотвратить подобное? Ведь он не может запретить Сугуру выполнять задания. Может, оставим всё на него? Сатору задумался. Магия давалась ему так же легко, как и дыхание. Это могло бы стать захватывающим испытанием, нечто, способное действительно потребовать от него усилий. Сатору размышлял, смог бы он изгнать все проклятья в Токио. Проклятая энергия и проклятия бесконечны. Но таков и потенциал Годжо. Вероятно, он мог бы это делать вечно, даже не стараясь. Он был неприкасаем. — Сатору, — он поднял голову и увидел, как Гето входит в комнату. — Я же говорил тебе не носить их. Они слишком короткие. Это неуважительно в отношении других, — сказал Сугуру, снимая униформу. — Что? Мои шорты отвлекают тебя, Сугуру? — Годжо встал, подошёл к нему сзади, обхватил за талию и опустил голову на плечо. Он нащупал место на рёбрах Сугуру, слегка надавил и услышал, как Сугуру резко выдохнул. — Отстань от меня, Сатору, — сказал Гето, отмахиваясь от него. Сатору отступил на шаг, рассматривая тело Сугуру в тусклом свете комнаты, и увидел синяк на правой стороне. Сердце ушло в пятки. Когда в последний раз он видел Сугуру раненным? Гето заметил взгляд. — На что смотришь? — Что это? — Просто упал с лестницы. И всё. — Понял, — Сатору не стал настаивать. Он знал, что Сугуру силён. Знал, что Сугуру может о себе позаботиться. Знал, что это просто случайность. Понимал, что, возможно, это был нечаянный, но мощный удар от какого-то особо сильного проклятия. Оставалось загадкой, как такое могло случиться. Но ничто из этого не имело значения, потому что Сугуру вернулся домой живым и победившим. Сугуру обошёл его и направился к кровати. Лёг на бок, повернувшись к стене. Сатору знал, что он скорбит, поэтому оставил в покое. Не то чтобы Сатору был равнодушен к смерти товарища, просто знал, что потеря — неизбежность в их профессии. Это слабость. Поддаваться влиянию чужой жизни или смерти было бы слабостью. А он не был слабым. Он был сильным. Сидя на кровати и вертя в руках карандаш, он перебирал это снова и снова. Мысли возвращали к тому сну, где безжизненное тело Сугуру лежало на столе в морге. Он знал, что это маловероятно, даже невозможно. Если на что он мог полагаться в Сугуру, так это на его силу. Сугуру был сильным магом, с сильным телом и прекрасным умом, с мощной техникой. Говорить о том, что обычное проклятье могло бы победить, было почти смешно. Тем не менее, он вспоминал синяк на теле Сугуру. С каких пор Сугуру стал так легко раниться? Он видел, как Сугуру возвращался после множества спаррингов, и ни разу не замечал на нем такого синяка, какой заметил сегодня. Конечно, он не поверил в его ложь. Но всё равно интересовало, какое проклятье смогло достать. Сугуру растерял форму? Прошло уже довольно много времени с их последней тренировки. У проклятья была особая техника? Но как она могла достичь самого сильного мага, которого знал Сатору? Сугуру стоило взять паузу. Пара дней отдыха не повредит, не так ли? Годжо считается сильнейшим магом на свете и может позволить себе небольшую занятость на несколько дней. Он сможет прожить без Гето это время. Наступила полночь, а значит, что Яга давно ушёл из офиса. Он телепортировался в офис и нашёл то, что искал. Стопка папок с ожидающимися миссиями, предположительно запланированными на предстоящий день. В общей сложности увидел тринадцать миссий. Его не интересовали детали — как находили жертв, как выглядели проклятья, какими способностями обладали — ему были нужны только местоположения. Он будет там. Он изгонит проклятья и вернётся домой к Сугуру. Они наконец-то приготовят вместе ужин и посмотрят тот фильм, который давно собирались посмотреть. Тринадцать миссий за день. Разве это сложно? *** Военная база. Проклятье первого уровня. Способно принимать множество форм. Обладает способностью превращать тело в жидкость. Умеет твердеть, как камень. Двигается быстро. Они бы не смогли справиться. Он заметил проклятье — оно вылетело из окна и приземлилось на землю за зданием. Сконцентрируйся. Сугуру выпрыгнул из окна, приземлился на ноги и побежал. Он продолжал преследовать проклятье, которое ускользало каждый раз, когда он пытался его изгнать. Для проклятья первого уровня оно было слишком быстро. В каком-то смысле это было даже хорошо. Это проклятье могло бы стать полезным дополнением к его арсеналу. В такой битве их шансы на выживание были нулевыми. Даже он не выстоял бы. Он преследовал его, пока не загнал в тупик между двумя зданиями. Проклятье сжалось в комок, нарастая конечности. Оно разверзнуло рот, выпустив вопль в лицо Сугуру, и замахнулось на него одной из левых конечностей. Гето отразил атаку, затем серией ударов атаковал основное тело проклятья. Проклятье отступило с криком, пытаясь напасть на Сугуру, который, используя проклятую энергию, избегал атак сразу нескольких его конечностей. Сконцентрируйся. Он направил проклятую энергию на проклятье и наблюдал, как оно вспыхнуло пламенем. Оно издавало один глухой крик за другим. Сделав отчаянную последнюю попытку, оно сосредоточило всю свою силу в одну огромную конечность, направленную на правую сторону Сугуру. Даже он бы не выстоял. В момент, когда мощный удар проклятья достиг рёбер, он подумал, что не выдержит. Он перекатился, пока наконец не остановился, опираясь на руки и колени. Сконцентрируйся. Он протянул руку вперёд и энергично притянул к себе проклятье, к центру силы. В его ладонях зажёгся шар света, внешне невинный, но полный мощи. /// Он проглотил шар целиком и выдохнул. Отвратительно. Отвратительно. Отвратительно. Отвратительно. Он старался вызвать рвоту, но безуспешно. Острый вкус желчи раздирал горло, но не приносил желаемого облегчения, оставляя желудок полным. /// Он встал и поправил униформу. Острая боль пронзила рёбра. Ему придётся завтра навестить Сёко. Их бы уже не стало. Если бы они оказались здесь сегодня, их бы уже не стало. Он медленно моргал, стоя на свежем воздухе. Единственное, что предстало перед глазами, — бездыханное лицо Хайбары Ю, обагрённое кровью, с раной на животе. Он чувствовал, что Сатору стоит позади него. Но он не повернулся. Что сказать? Что сделать? Они были двумя сильными магами, но даже они не могли повернуть время вспять. Тщетно. Он медленно направился к автомобилю, задумчиво замедляя шаг. Для чего это всё? Для чего? Для чего? Для чего? Как только он добрался до ворот, ассистент опустил завесу и они отправились обратно в магическую школу. День 0
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.