***
Вскоре Данте пришлось оставить девочек и вернуться к себе домой. Где он всего лишь принял душ и лег спать в одних черных боксерах. Он спал спокойно, главным образом потому, что знал, что Полли будет хорошо с Вероникой и ее мамой. Юноша проснулся, когда зазвонил его будильник. Он надел черные джинсы, черную футболку, черные кроссовки и черную толстовку с капюшоном, которую подарила ему Вероника. Перед тем как съесть немного тостов с кофе на завтрак. После этого он направился в школу. Но перед тем, как прийти, он получил сообщение от Бетти, в котором она просила его встретиться с ней в студенческой гостиной. К его удивлению, Бетти, Кевин, Вероника и Шерил уже ждали его там. Все они сели, чтобы обсудить ситуацию. — Полли убедила себя, что никто не хочет ее ребенка. — Объяснила Купер. — Кроме, конечно, Блоссомских монстров, похищающих детей. — Добавил Кевин, не обращая внимания, что рядом с ним сидит Блоссом. — Без обид, Шерил. — Я не обижаюсь. — Ответила рыжая. — Твои родители хотят Полли, но не ребенка, — указал он Бетти. — Твои родители хотят ребенка, но не Полли. — Он указал на Шерил, которая кивнула в ответ. — И ни один из этих двух вариантов неприемлем, потому что Полли ни за что на свете не разлучат с ее ребенком, — заявил Данте. — Дэн прав, это безвыходная ситуация. — Согласилась блондинка. — Бетти, перестань. — Вероника привлекла ее внимание. — Невозможная ситуация — быть приглашенной одновременно на вечеринку в честь «Оскар» от Ванити Файр и на вечеринку в честь «Оскара» от Элтона Джона в один и тот же вечер. — Услышав это, Кевин выглядел шокированным и тронул брюнетку за плечо. — Это случилось со мной однажды, я знаю. — Кевин удивленно улыбнулся. — Это просто досадная ситуация. — Заверила она Бетти. — Но, к счастью, мне пришла в голову идея, чертовски простая по своей сути. — Данте стало любопытно. — Что, если мы с мамой устроим вечеринку по случаю рождения ребенка? — Рассчитывайте на меня. — Шерил быстро согласилась с планом Вероники. — Ты же хочешь, чтобы Полли чувствовала любовь и поддержку, верно? — Спросила Вероника у Бетти. — Да, но в идеале — со стороны ее собственных родителей. — Ответила Бетти. — Ладно, давай по порядку, подруга. — Сказала ей Вероника. — Собери Полли и своих родителей в одной комнате в общественном месте, где они не смогут поссориться, и, вуаля, пусть начнется выздоровление. — Хотя, я думаю, было бы лучше избегать твоих родителей любой ценой, я помогу, чем смогу, — поспешил заверить Бетти Данте. — Хорошо, потому что, поскольку ты крестный отец ребенка и лучший друг Полли, твое присутствие обязательно. — заявила Вероника. — Я, наверное, просто постою на месте и съем что-нибудь, но я буду там». Ответил Данте. «Кстати, вы с мамой решили ту маленькую проблему, которая у вас возникла?» — Ну, мы пришли к соглашению, что… — К сожалению, прежде чем Вероника смогла ответить на вопрос Данте, их прервал очень неприятный голос. — Элизабет Купер. — Кто-то назвал Бетти ее полным именем. — Мама? — Это была Элис. — Вот дерьмо. — Такова была реакция Данте на ее присутствие. — Ты пойдёшь со мной, ивы двое тоже. — Она указала на Бетти, Веронику и Данте. — Прямо сейчас. — Приказала она им. Паркер просто подумал, рассказал ли ей шериф Келлер?***
Данте, хотя и неохотно, решил пойти вместе с Бетти и Вероникой, чтобы поговорить с мамой Купер. Она привела их в пустой класс и усадила на пустые стулья. — Шериф Келлер рассказал нам все. — Заявила злая блондинка. — Почему вы прячите Полли в Пембруке? — Это лучше, чем в сумасшедшем доме. — Бетти немедленно дала отпор. — Почему Дэн здесь? — Спросила она, вероятно, задаваясь тем же вопросом, что и он. Ее мама скрестила руки на груди. — Потому что я почти уверена, что именно он прятал Полли до того, как Лоджи перехватили эстафету. — Ну разумеется. — Данте откровенно признался. — Но, зная, что вы тот ещё параноик, я знал, что вы будете подозревать меня. Прежде чем Элис успела ответить, вновь заговорила Бетти. — Он пытался помочь. — Она быстро встала на его защиту. — В отличие от тебя с папой, ведь вы хотите, чтобы Полли отдала ребенка на усыновление. — Бетти, так будет лучше как для Полли так и для ребенка. — Элис попыталась возразить. — Это не ваш гребаный выбор, черт возьми. — Данте поспешил вмешаться. — Дэн прав. — Согласилась Бетти. — Тебе решать, хочешь ты быть частью жизни Полли или нет. — Сказала она матери. — Вероника и ее мама предложили устроить вечеринку по случаю рождения ребенка. — Объявила Бетти. — Ну, это вряд ли уместно! — запротестовала Элис. — Как и беременная девушка в психиатрической лечебнице. — резко добавил Данте. — Да, и я думаю, что это потрясающая идея. — Добавила Бетти. — Ты хочешь быть любящей и поддерживающей, как нормальная бабушка? — Элис, казалось, это раздражало. — Тогда отлично. — Если нет, — сказал Паркер, вставая со стула. — Держитесь, черт возьми, подальше. — Затем он направился к двери. — У меня сейчас урок, поговорю с вами, девочки позже. Бетти помахала ему на прощание, а Вероника послала воздушный поцелуй, который заставил его улыбнуться ей.***
Остаток дня прошел довольно непримечательно, занятия были обычными, и Данте в основном переживал их с легкостью. В заключение он решил зайти в закусочную и съесть пиццу. Войдя, он заметил сидящего там мистера Эндрюса и решил поздороваться. — Добрый вечер. — Привет, — поприветствовал его Фред, но Данте заметил, что тот выглядит чем-то обеспокоенным. — Что-то случилось, мистер Эндрюс? — Спросил он, прежде чем сесть за свой стол. Фред выпил чашку кофе, прежде чем ответить. — Клифф Блоссом сделал моей команде предложение, от которого они не смогли отказаться, поэтому они ушли. — Он объяснил, что был очень обеспокоен этим. — Что все? — Спросил Паркер, на что мистер Эндрюс кивнул в ответ. — Бизнес… с ним проблемы, и так уже некоторое время, — признался ему мистер Эндрюс. — Это дело в СоДэйл очень важно для меня, я не могу начать работу без команды, поэтому каждый день я просто теряю деньги, — объяснил Фред Данте. — У нас есть оборудование, расходные материалы, просроченные счета. — Черт, мистер Эндрюс, как же все так обернулось? — Данте не смог удержаться от вопроса. — Такого я не ожидал, но рабочих мест просто не так много. — Фред допил свой кофе. — Извини, мне нужно идти. — Он встал из-за стола. — Мне нужно сделать несколько телефонных звонков, но было очень приятно с тобой поговорить. Паркер не успел ответить, так как мистер Эндрюс быстро вышел из закусочной оставив его одного. — Что будем заказывать? — Спросила его официантка. — Ммм… Как обычно, пожалуйста.***
Съев по-настоящему вкусную пиццу, Данте вернулся к себе домой. Там он просто сел на кровать и сыграл несколько нот на гитаре, чтобы подумать. Он думал о Полли, но теперь, когда она была в целости и сохранности с Вероникой, ему стало немного легче. Но он думал о проблемах мистера Эндрюса, ему нравился Фред Эндрюс, и он действительно хотел бы ему помочь. И тут у Тёмного Джентльмена появилась идея, как он может помочь мистеру Эндрюсу. Он достал телефон и отправил сообщение Кевину. Данте: Привет, вы с Мусом все еще разговариваете?***
Следующий день пролетел быстро, и Данте уже собирался приступить к осуществлению своего плана. Но сначала он решил написать Бетти, чтобы узнать о Полли. Данте: Как поживает Полли? Бетти: Завтракает с Ви и ее мамой. Бетти: Вечеринка по случаю рождения ребенка в силе. Данте: Отлично, я куплю подарок. Бетти: Полли собирается пригласить маму Шерил. Данте: ЗАЧЕМ?! Бетти: По ее словам, чтобы показать себя способной матерью. Данте: Мне принести ружье или что-то в этом роде? Потому что Блоссомы и Куперы в одной комнате — верный путь к катастрофе. Бетти: Нет, просто воспользуйся своими навыками каратэ, если ситуация действительно примет жестокий оборот. Данте: Будет сделано. — Мы приехали. — Внезапно Кевин привлек его внимание. В данный момент Паркер сидел на пассажирском месте в машине Кевина, а он — на водительском. Вчера он объяснил Кевину ситуацию и попросил его попытаться попросить Муса найти кого-нибудь из футбольной команды, чтобы собрать временную команду. К счастью, он привел несколько парней, которые выглядели достаточно крепкими для этой задачи. Как только они прибыли в «Эндрюс констракшн», он увидел, как мистер Эндрюс и миссис Лодж выходят из трейлера, как и все остальные из машины. Данте был одет в черную джинсовую куртку, черную майку, черные джинсы и черные рабочие ботинки. — Что случилось? — спросил мистер Эндрюс. — Прибыла импровизированная команда, готовящаяся к выполнению задания. — Ответил Паркер. Я ценю это, правда, но разве тебе не нужно заниматься чем-то более важным? — Он поспешил спросить. — Например, ходить в школу, играть в футбол? — Они могут работать после тренировки и по выходным, а я свободен в любое время после школы. — Просто ответил Паркер. — Мы можем помочь вам придерживаться графика, пока вы не найдете новую команду. Фред неуверенно посмотрел на миссис Лодж. — Давай же. — Сказала она ему. — Отчаянные времена, Фред, да? После небольшой паузы мистер Эндрюс вздохнул. — Ну хорошо. Мы начинаем. — Ммм, мне нужно поговорить с Данте, не могли бы вы, пожалуйста, продолжить, — сказала им миссис Лодж, заставив брюнета задуматься, чего же она хочет. Мистер Эндрюс повел остальных начинать, оставив их наедине. — Я встречаюсь с Элисом Купером у Попса, — сообщила она ему. — О боже. — Это была реакция Паркера. — Это Ви попросила вас об этом? Она кивнула в ответ. — Полли действительно хочет, чтобы ее мама была там, несмотря ни на что. — В таком случае, пожалуйста, сделайте все возможное, чтобы хотя бы попытаться убедить ее прийти, — попросил Данте. — Я эту женщину терпеть не могу, но это для Полли. Миссис Лодж была немного смущена. — Какие у тебя с ней проблемы? — Не знаю почему, но она не давала мне покоя с того самого дня, как я ее встретил. — Объяснил Паркер. — Думаю, она ненавидела меня даже больше, чем Джейсона. — Боже мой, она все еще злится из-за этого. — Гермиона упомянула что-то, чего Данте не понял. — Этого? — Спросил он в замешательстве. — Когда твой отец и Элис встречались… — Она пыталась подобрать нужные слова. — У твоего отца был сталкер. — Чего? — Спросил он в замешательстве. — Да, этот сталкер оставлял записки в его шкафчике, подарки в его доме и даже крал его одежду, — объяснила миссис Лодж, заставив его удивиться еще больше. — И что ж, этот сталкер испортил его отношения с Элис, представив все так, будто Вирджил изменил ему, что заставило ее изменить ему с другим парнем. — И… Что? Она все еще злится на него из-за этого? — Я бы не удивилась, если бы это было так, ты очень похож на своего отца, так что, вероятно, это сыграло свою роль. Данте не знал, как реагировать, честно говоря, после всего того, что он услышал о своем отце, он не думал, что его что-то может удивить. Хотя, была одна вещь, которую он хотел бы знать. — Итак, в конце концов выяснилось кто был этим сталкером? Миссис Лодж, казалось, не хотела отвечать на его вопрос. Но она глубоко вздохнула, прежде чем ответить. — Сталкером была Пенелопа Блоссом. … … … … — ЧТО?! — Данте мгновенно взял свои слова обратно, чем больше он узнавал об отце тем больше удивлялся.***
К сожалению, миссис Лодж не смогла ответить на его вопросы, так как ей нужно было встретиться с Элис Купер. У него осталось больше вопросов, чем ответов, поскольку он не мог поверить, что мать Джейсона преследовала его отца, хотя это объяснило бы все те случаи, когда она пристально смотрела на него, пока он был в доме Блоссомов. Он продолжал думать об этом, работая вместе с другими, помогая мистеру Эндрюсу. Часы пролетели довольно быстро, и не успели они опомниться, как уже стемнело. И все, включая Данте, решили, что пора заканчивать, и отправились складывать оборудование в трейлер. — Эй, ребята, вы сегодня спасли мне жизнь. Я ценю это. — поблагодарил их мистер Эндрюс, когда они вошли. — Каски отправляйте в мусорное ведро, а в холодильнике есть газировка. — Проинструктировал он их. Но потом посмотрел на Паркера. — Разве на тебе не было куртки? — Хм? — Данте опустил глаза и понял, что на нем была только черная майка. Затем он вспомнил, что снял ее, потому что нес очень тяжелое снаряжение и вспотел. — Черт, я забыл. — Он положил каску на стол, прежде чем выйти на улицу за курткой. Он побежал к строительной площадке, чтобы посмотреть, что там такое. Но подойдя ближе, он что-то заметил. Из машины вышли двое парней, один держал лом, а другой — болторез. Внезапно они начали крушить какое-то электрическое оборудование. — Что за хрень? — Паркер произнес это вслух. — Эй! — Он накричал на мудаков. Увидев Данте головорезы сразу двинулись к нему. Парень с ломом был первым, кто приблизился, но едва успел замахнуться, Данте мгновенно отреагировал, ударив придурка в грудь, отчего тот отшатнулся назад и упал на землю. Другой хрен с болторезом попытался ударить им юношу, но брюнет зажал его правую руку под левым плечом и нанес удар рукой в шею сбоку, после чего схватил его за голову, опустил ее вниз и нанес очень сильный удар коленом в лицо, который сбил парня с ног. Бандит с ломом поднялся и, казалось, хотел снова напасть на Данте. Но затем Паркер услышал приближающиеся сзади шаги, принадлежавшие мистеру Эндрюсу и остальным, которые, вероятно, услышали шум. Однако их присутствие заставило парня с ломом отказаться от попыток противостоять Данте и развернуться, чтобы попытаться убежать обратно к машине, оставив своего приятеля позади. Паркер в мгновение ока схватил болторез, который был у другого бандита, и, не раздумывая, метнул в него монтировку. К счастью, он угодил убегающему в спину, заставив его упасть на землю. Однако, прежде чем он смог встать, Данте бросился на него и зафиксировал его руку в полицейском захвате. — Не двигайся, черт возьми! — Он закричал на парня. — Кто-нибудь, вызовите полицию! — Он прокричал Фреду и остальным, на что Кевин в ответ вытащил свой телефон.