ID работы: 14492069

Дело DL-6.

Джен
R
В процессе
4
Размер:
планируется Миди, написано 27 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 3. Ключ к двери без замка.

Настройки текста
      Двери лифта начали медленно расползаться, растекаясь, всасываясь в щели проёмов, исчезая, рассыпаясь как песок в рамке, обретая бесформенность, бесцветность, исчезая как сахар в кипятке, растворяясь и распыляясь. Переползая материей в неосязаемую форму, конвертируясь в иное состояние и так по-родному, совсем привычно втекая в горло, оставляя на языке и щеках — «верти, верти, верти, верти, верти, тебе не спастись от тошнотворного запаха соли в нём» — омерзительный, но до боли знакомый, привычный привкус. Эджворт коснулся рукой воздуха, растирая его между пальцев и ощущая, как микрочастицы крови на ладони увеличиваются в размерах, становясь заметнее, толще, крупнее, массивнее. Краснее. Чем больше он хватался руками за воздух, тем сильнее они окрашивались в яркий-яркий, почти неоновый — «свет, свет, свет, света нет, ничто не светит, света нет, свет, свет, нет, его нет, нет электричества, нет света» — но чересчур багровый для подобного цвет. Кровь шла запахом, шла туманом от расщелины в лифте, дымом зачатого пожара, впитываясь в одежду, в кожу, в само существо. Красный дым вспыхивал и угасал вновь, точно искрился — «свет, свет, света нет, нет электричества, нет кислорода, СВЕТА НЕТ» — и померцывал фантомно, по одной памяти, что раньше был св... «НЕТ, СВЕТА НЕТ, СВЕТА...»       Майлз на ощупь прошёл в туман, вступая как в распылённую краску, вдыхая как поднятую росу румяную, почти концентрированную кровь, выбегавшую, вылетавшую из лифта, словно находясь под давлением. И кровь надавила на плечи, потянула вниз само дыхание, хватая нос и выворачивая наизнанку лёгкие, отпечатываясь на лице, вселяясь в трахею и теряясь такими же крохами, словно атомами, между альвеолами. Кровь липла к шее, к рукам, к лицу, наседала на выглаженную одежду и въедалась в ткань, просачиваясь к телу, касаясь его надменно, властно, жадно и с издёвкой.       Эджворт закрыл глаза, перестал дышать и сжал губы. С минуты на минуту. Минуты, минуты, минуты, минуты, минуты... Позади щёлкнуло. Щёлкнуло скорее по желанию — безумному, отчаянному желанию успеть закрыть глаза и не видеть того, что так яростно вгрызлось в мозг, точно заменив собой некоторые извилины.       Секунда... Дальше. Вторая. Третья. Свет ощутимо коснулся плеч, толкая вперёд, заставляя на колени рухнуть, рассыпавшись при этом как фигурка из спрессованного мелового порошка. Эджворт безвольно, опущенно и обречённо поскользил вперёд, как в замедленной съёмке — «твоё дурное кино, Майлз».       Мысли задышали в области висков, срочно эвакуируясь из головы, закричали, но он лишь хмуро, как из-за мутного стекла смотрел вперёд, подставляя не то руки, не то колени, а может и вовсе сразу всё, чтобы не впечататься в пол. Настил лифта укусил, мелкими зубчиками впившись в кожу и разбежавшись в костях недомолвленным эхо, затихавшем дальше от эпицентра.       Четыре... Пять... Шесть... Семь... Внутри на автомате считало, сравнивало с прошлым временем. Последний раз посетив это место будучи безвыборно затолканным в лично отведённую ему комнату в Аду, отголосок в его разуме насчитал чуть ли не четырнадцать часов, и сейчас Эджворт со смиренным предвкушением ожидал новый рекорд. Может сутки? Двое? Неделя?       Он развернулся, ощупывая пол и усаживаясь рядом со стеной, где пятнадцать лет назад — «ровно пятнадцать Эджворт называй точнее» — он валялся такой же тряпкой, запертой от света — «нет теперь свет есть всё ещё хуже при свете поэтому света нет ЭДЖВОРТ ЗАКРОЙ ГЛАЗА НАКОНЕЦ» — в маленькой клетушке. Веки дрожали.       Дрожали так, что жёлтый, немного белёсый свет лез в них, как дятел за пищей — с силой и стремлением, без возможности дать отпор. Майлз потряс головой и, закрываясь руками, встретился взглядом сначала со своей ладонью, и, опуская её медленно, устало, с...       «Да Майлз, твои глаза врали, да врали, врали, всё ложь, всё ложь, так не было, было иначе, да МАЙЛЗ ИНАЧЕ!»       ...с жёлтой плиткой впереди. С прозрачным воздухом впереди. С бесцветным полом лифта прямо под ним. Полом — пустым, монотонным, одиноким и немного испуганным.       Доброе утро, Майлз Эджворт.       Доброе утро, ПРОКУРОР МАЙЛЗ ЭДЖВОРТ.       Доброе утро.       ...       ...       — Майлз?.. — Да, Эджворт. — Эджворт Грегори? — А он чей? — Он фон Кармы. Он не отсюда, видишь, рослый. Эджворт тут умер в тот день. Эджворт мёртв. — А Эджворт? — Мёртв, да, определённо. — А Эджворт? — Кажется, мёртв. — А Эджворт? — Я не помню, но, кажется, мёртв. — А Эджворт? — А Эджворт? — А Эджворт?

***

      Майлз открыл глаза, вздрогнув и часто заморгав. Он с тупым выражением лица уставился куда-то в потолок, уже не понимая, что даже думать... Чем считать только что услышанное, увиденное?       Он незаметно для себя начал сходить с ума? Что-то случилось?       — «Что за... ужас?.. Я... Я...» — на секунду в голове мелькнул вопрос, точно ли его зовут Майлз Эджворт, но он с отвращением отмёл его куда подальше. До тех пор, пока он не перестанет дышать и топтать землю, сомневаться в себе его заставит только... — «Феникс...» — Майлз протёр лоб, смахивая чёлку в сторону и шумно вдохнул воздух, набираясь силами. — «Ещё тебя не хватало помимо всего прочего!..»       Прокурор встал с дивана, оглядываясь по сторонам и восстанавливая уже ушедшее на прогулку равновесие. Однако сразу после возвращения координации в пространстве Майлз принялся за не менее важное дело, за прошедшую ночь тоже рассыпавшееся на непонятные осколки, как тот самый стеклянный торшер. Почему-то в голове отозвалось лёгкое дежавю.       Где? Что? Кто? — Офис. Офис Райта. Что он здесь забыл? Отвозил его помощницу. А сам Феникс? А что... что с Фениксом? Феникс пропал. Феникс пропал вчера, и ему из-за этого пришлось везти Майю сюда. Почему? Она уснула. Почему сюда? Других мест не знал, да и надо найти Феникса.       Слишком много Феникса при условии его полного отсутствия, казалось, в этом мире вообще.       — И что делать?.. — прошептал он, задаваясь вопросом и натыкаясь почти моментально на серую кирпичную стену. Делать что-то. Делать... что? И как... Как его искать?! А Майя?.. ...А где Майя? — прокурор потоптался на месте, возвращаясь обратно в реальность и с испугом замечая, что с ним явно что-то не так, но всё же, несмотря ни на что, отправился на поиски медиума. — Мисс Фей? Вы- — он замер на пороге, точно тело его, погружённое в криогенную капсулу, заморозили.       Вести поиски долго не пришлось — за первой же дверью в солнечном, ярко-белом с небольшим бежевым оттенком офисе за столом склонилась девушка, уснувшая, подложив под голову руки. Майлз покраснел, осознавая свою некомпетентность в общении с — как минимум — этой девочкой. Пока он отдыхал себе — пусть увиденное вряд ли способно хотя бы в теории называться «отдыхом» — на диване, Майя коротала ночь за столом под простынью; а в роли подушки выступали стопка расстеленных бумаг и руки.       — Мисс Фей... В-вы... ночевали тут? — он неловко потоптался на пороге, ощущая себя незваным гостем и стыдясь своих же действий. По правде говоря, он даже не помнил, что случилось вчера вечером — подскочившее давление, головокружение, кровь из носа... А дальше только непроглядный мрак.       — О-о!.. — сонно воскликнула Майя, протирая глаза и потягиваясь на стуле. — Доброе утро, мистер Эджворт. Вы хорошо себя чувствуете? — она тут же собралась, поправляя волосы и платье, собирая бумаги в одну стопку и скручивая найденное рядом полотно ткани, чтобы убрать в ящик. Майлз проводил взглядом все её движения, успокаивая в голове нараставшую дрожь. Эта фраза зазвенела в памяти, как колокол, под чьей шапкой теперь и находился прокурор.       — В-вполне... Вполне неплохо, — прокашлявшись, поправил себя Майлз. Со вчера всё утихло. После всех перебоев копыт целого лошадиного табуна осталось лишь опустевшее песчаное поле. — Нам стоит продолжить поиски Райта...       — Да! Именно! И начать надо именно с того вестибюля. Вы... — Майя кивнула и сжала кулачки. — «Давай! Это ради Феникса! Да и мистер Эджворт не такой уж плохой человек! Вспомни дело о Стальном Самурае!» — Фей понемногу набралась сил и подняла уже более уверенный взгляд. — Вы можете доставить нас в здание суда, мистер Эджворт?       — Конечно. Дело Феникса... наше. Я обязан принять в нём участие. Впредь Вы можете не спрашивать меня, лишь направлять, мисс Фей.       — Хорошо! Когда выезжаем? — Майя вскочила с кресла, собираясь в дорогу. Часть документов, благо их было всего около десяти листов, быстро полетели в небольшой рюкзачок. Фей надела его на одно плечо и, зажжённая страстным желанием отыскать Феникса, быстрым шагом подошла к старшему помощнику в этом нелёгком занятии.       — Если Вы готовы, я согласен и на прямо сейчас... — Майлз отошёл в сторону, пропуская девочку, и та, кивнув, быстро пропала в коридоре. Прокурор последовал за ней.       — Мистер Эджворт, Ваш пиджак... — вдруг из-за очередной стены показалась медиум, держа в руках элемент одежды. — Спасибо за вчера... Я нашла тут утюг, видимо ещё со времён моей сестры... и... вот...       — Спасибо, мисс Фей, — неловко улыбнувшись, ответил прокурор, принимая обратно пиджак и надевая его. — Здесь... насколько я помню, раньше работала Ваша сестра? Не сказать наверняка, приходилось ли мне с ней видеться.       — Да... — с тоской прошептала Майя, вспоминая сестру. — Раньше вместо фамилии Ника была наша с сестрёнкой — Фей. Ник учился у неё, а потом... А потом... — Майя всхлипнула, грустно улыбнувшись. — Но она всё ещё со мной! Я же медиум... Главный в деревне!       — Точно... Убийство... Простите, не хотел напоминать.       — Ничего... Эх, нам бы сейчас пригодилась её помощь... Ну! Что ж! Скорее в суд! — Майя нетерпеливо подпрыгнула, оглядывая комнату; на полу в некоторых местах остались коробки и пару книг — искать ответы приходилось в разных местах. — «Куда же ты подевался, Ник?..»       — Да... Пойдёмте...       Поисковой дуэт скоро добрался до авто. Погода стояла жаркая относительно времени года, солнце пекло, уже не было заметно той хмурой суровости, пронзившей всё небо каких-то часов четырнадцать назад. Даже голые коряги деревьев и хилые ветки кустов выглядели не так горько и грустно, как вчера. Ветер скорее заигрывал, чем дул, разнося дорожную пыль по всевозможным углам улицы.       Усадив девушку на заднее сиденье, Майлз вернулся на своё место, осматривая себя в зеркале — не без сожаления. Сейчас Эджворт выглядел скорее как после пьянки: мятая рубашка, красноватые, чуть видные несмывшиеся пятна крови под носом, заметно выступившие синяки под покрасневшими глазами, усталый взгляд, растрёпанные волосы. Только пиджак гордо сидел на плечах, контрастируя со своим носителем. Даже жабо осталось в офисе Райта, но неизменно блестело золотое клеймо на воротнике — чуть ниже обычного.       Похоже, пришло время Майлзу рассы́паться по-настоящему.

***

      Громада здания суда щекотала разголубевшееся небо, растекаясь от самых ворот автомобилями самых различных цветов. Эджворт с трудом нашёл место для парковки, уже чуть было не смирившись с тем, что оставлять транспорт пришлось бы в другом районе; однако, судьба смилостивилась, предоставив незанятый кусок асфальта. Майя тут же выскочила на улицу, и Эджворту не осталось ничего, кроме как поспешить за ней, не забыв закрыть авто.       — Здесь сегодня так много людей... — оглядывая улицу, отметила Майя. — Неужели... все здесь из-за вчерашнего?       — Вполне вероятно, — Майлз согласно кивнул, — что бо́льшая часть как раз из-за пропажи Райта. Подобное происшествие встречается впервые в моей карьере... Думаю, господин фон Карма тоже не встречал такого.       — Да? Почему Вы так думаете? — Майя замедлила шаг, повернувшись лицом к старшему.       — Когда все присутствовавшие убедились, что Райт никак не мог сбежать из здания суда, он тоже стих. Версий не было... ни у кого, скорее всего... Мисс Фей, а у Вас они есть?       — Честно? Совсем не-ет... — Майя грустно опустила голову. — Но мы тем не менее должны выудить Ника! Я его достану! — уверенно воскликнула девочка, вдруг остановившись и обернувшись к Майлзу всем телом. — Мистер Эджворт... Вчера ведь был последний день дела DL-6?! Получается, Вы теперь можете быть свободны! Никаких проблем!       — Верно... — стушевавшись, отозвался прокурор приглушённо, совсем тихо. Кошмары не отступили — они начали мутировать, и Майлз уже начал сомневаться, имело ли толк его признание, раз ни наказания, ни избавления ему не даровали? — Я обязан вам двоим этой свободой... Эм... С-спасибо..?       — О-о-о! Мистер Эджворт! Всегда пожалуйста! Я уверена, что... у Ника были бы доказательства Вашей невиновности, если бы не... п-пропажа...       — «Сомневаюсь...» — скептично подумалось Майлзу, но озвучить свои мысли он не решился. Чего зря тревожить персону, в равной — сорок пять и сорок пять процентов на каждого — степени знавшую о деле, которое они вместе с недавних пор и вели? А пристав уж со своей работой сам разберётся. — Помнится, Вы говорили вчера о звоне?       — О звоне? Хм-м... Да! — Майя продолжила путь к дверям здания суда. — Вчера, прямо перед пропажей Ника, я услышала звон, как будто какая-то железная пуговка на пол упала. Такой глуховатый звук... А потом удар по полу, похожий на стук обуви! И... И в-всё...       — Железная... пуговка? — задумчиво повторил Майлз, вспоминая вчерашний день. — У Райта вроде как не было ничего подобного при себе... Кроме... Хм-м...       — «К-кроме»?! У Вас есть идеи?! — Майя подскочила на месте, развернувшись к Эджворту и чуть ли не влетев в него. — Что могло случится с Н-ником?..       — Единственная «железная пуговка» при нём — его значок адвоката. Что-то случилось с ним? — он вскинул бровь и озадаченно посмотрел на уже задумавшуюся девушку.       — Но ведь он так любил этот значок! Всем его показывал... Ой! То есть!.. Я-я имела в в-виду, он любит свой значок! И показывает его всем, прямо гордится своей работой!       — Это единственная версия, которая у нас есть... — прошептал он немного неуверенно. Майлз замер перед зданием, переглянувшись с Фей. Она уверенно кивнула и ступила вперёд.       Всю жизнь он был прокурором, может, раз-два — адвокатом или свидетелем... Но вступать в здание суда в роли детектива — что-то новое в его карьере. Очень новое... А что поделать, если он в очередной раз впутался в эту авантюру при участии — иронично — Феникса Райта. Отступать было некуда...       За дверьми скопилось ещё больше народа, заполнившего всё пространство, как мухи на базаре гнилых овощей. Гул стоял невыносимый, даже дышать после улицы стало тяжелее. Майлз протолкнулся вперёд толпы, держа Майю за руку, чтобы она не потерялась, и поспешил на освободившееся место.       — Мистер Эджворт! Там детектив Гамшу стоит! Может, нам следует его расспросить? — качаясь из стороны в сторону из-за движений человеческой кучи, спросила Майя, силясь устоять на ногах.       — Д-да, наверно... — согласился прокурор — а теперь ещё и детектив на полставки — сделав шаг в сторону и позволяя девушке выкарабкаться из недр толпы. Когда руки и спины полицейских и журналистов перестали беспокоить Фей, он провёл её чуть дальше, к детективу.       — Детектив Гамшу! И Вы тут! — радостно воскликнула Майя, обращая внимание мужчины на себя. Дик повернулся к ней, в процессе чуть не уронив какую-то журналистку, и покивал головой с жалким видом.       — Привет, подруга... — немного тише обычного ответил Гамшу. И, мельком заметив красную форму рядом с ней, быстро выровнялся и отчеканил: — Здравствуйте, мистер Эджворт!       — Да-да... Здравствуй... Т-так... Кхм!.. Детектив! Что за столпотворение? Как полиция может допустить такое отношение?! — взяв себя в руки, отозвался Майлз, изредка поглядывая на Майю. Она стояла молча и пока подбирала слова уже для своей тирады.       — И-и-извините! Они тут... э-э-э... р-раньше нас, вроде как, собрались... Мы сейчас и пытаемся их выгнать, чтобы начать расследование! Д-да! — стыдливо опустив глаза, громко ответил Дик. — А вы тут вдвоём по какому поводу?!       — Как «по какому»?! — встрепенулась Майя, вылезая из мыслей. — Ник пропал! Мы расследуем это дело! Вы понимаете, что произошло вообще?! — медиум топнула ногой, чуть не задев журналиста, пробившегося вслед за ними из толпы. Вся эта канитель вокруг уже начала действовать на нервы прокурору. Майлз махнул рукой, призывая девочку дать слово ему, и, перед началом просвещения нерадивого детектива, вытолкал его из толпы и вывел в свободный коридор Майю.       — Детектив, позвольте немного объяснить Вам ситуацию, — на повышенных тонах начал Эджворт. — Вчера, почти прямо посреди слушания, а если быть точнее — на перерыве, исчез адвокат Феникс Райт. Майя Фей, — он кивнул в сторону девочки, — его подчинённая. И она имеет полное право находится здесь как потерпевшая и одна из трёх единственных свидетелей, а также... к-как моя п-помощница! И... оставшиеся из этого числа — я и пристав, в тот день бывший за дверьми суда с нами. Мы... кхм, с недавних пор расследуем пропажу Райта. Так Вам стало яснее?..!       — Д-да, сэр! Так... Хорошо, что хотя бы без убийств на этот раз... Но... Н-но мистер Эджворт! Это же работа полиции! — он уже хотел было возразить, но встретился с взглядами Майи и Майлза, и совсем потерянно опустил голову. — П-простите... Я... Я не знаю...       — Детектив Гамшу! Только мы были в тот день в вестибюле! Нам просто жизненно необходимо осмотреть его! Да ведь, мистер Эджворт? — медиум подмигнула Майлзу, незаметно кивнув и, как и вчера, одним взглядом требуя поддержки.       — Д-да! И Вы не посмеете препятствовать..! — окончил разговор Эджворт, проскочив между стеной и задумавшимся детективом и уводя за собой Майю.       Гамшу потоптался на месте, провожая их боковым зрением, и поспешил вернуться ко входу — работа работой, а до тех пор, пока вокруг бродили и мешали следствию журналисты и люди их числа, он не мог даже выяснить толком, по какой причине здесь так много народа.

***

      Вестибюль тоже не пустовал: трудились несколько полицейских, а у входа пара из них удерживали и пытались выпроводить журналистов. Вчерашнего пристава на месте не нашлось, хотя вряд ли в здании суда сегодня проводились хоть какие-то слушания в связи со случившимся.       Эджворт протолкнулся в комнату, спихнув к стене уже успевших достать его работников сферы общественного голоса, буквально ворвавшись в проклятый вестибюль. Он постоял секунды три, окидывая взглядом всех собравшихся, и, отпустив руку Майи впервые за всю дорогу в здании суда, громко и чётко прокричал, оставаясь на пределе нервов и терпения:       — Вышли! Все! Вон! — в подтверждение своих слов даже самолично спровадив последнего хитрого мужчину, уже успевшего проскочить в потоке полицейских в клятый вестибюль. — А-ах! Почему они вообще допустили подобное! — захлопнув все входные двери, вслух запричитал Майлз.       — Зато... — Фей промолчала, возвращаясь в сознание после очередных разборок. — ...тут теперь пусто! Можем наконец-то изучить всё!.. Что скажете, мистер Эджворт?       — Извините за крик, мисс Фей. Да, пожалуй, наконец можно полноценно начать поиски... м-м... зацепок... — вернувшись в центр комнаты, согласился Майлз. Сейчас лишние лица были вовсе ни к чему. — И д-давайте без формальностей, раз нам предстоит пройти это дело вместе. Это отнимает лишнее время. Просто на Вы.       — Д-да... Хорошо. Тогда... Тогда, просто Майя! — немного покраснев, отозвалась девушка. По-своему, формальное общение действительно лишний раз тяготило язык.       — Майлз, — кивнул прокурор, успокаиваясь после всего человеческого скопления. Без лишних лиц даже собственный внешний вид уже так сильно не тревожил. — «Странно, что никто этого не отметил до сих пор... Неужели настолько заняты?»       — Вы сказали, что это мог быть его значок. Тогда нам стоит поискать хотя бы его! Может, узнаем, что это могло быть... — задумавшись, предложила Майя. — Надеюсь, полицейские не забрали его...       — Скорее всего, они обыскали здесь каждый угол. Неудивительно, если они действительно его нашли раньше нас...       — И всё же поискать стоит! Он хоть и маленький, но блестит ярко! Надо всего лишь обыскать комнату в поисках золотого блеска, а солнечная погода за окном нам в этом поможет! — закончила Майя, уверенно приступая к осмотру пола. Эджворт вздохнул, но последовал примеру девушки. Работа предстояла нелёгкая...

***

      Спустя восемь минут ведения поисков Майя радостно воскликнула «Ага!», подзывая к себе прокурора и протягивая ему на ладони, закутанной в полы платья, осколок значка. Эджворт мысленно отметил решение Майи не оставлять на нём лишних отпечатков и, решив пока оставить осколок при ней, осмотрел его с руки Фей.       — Почему осколок? Тут даже остальных частей нет... — удивлённо спросил Майлз, обращаясь непонятно к кому. Майя пожала плечами, чуть не выронив кусочек значка.       — Он разбился, — отметила девушка, повертев его в руке. Вдруг с другой стороны показалось чёрное пятно, оставшееся на месте скола. — О! А это что?       — След от... чего-то... — Эджворт натянул рукав пиджака, лично взяв в руки золотой осколок. На нём даже виднелась часть одной из чаш весов. — Как он вообще мог разбиться? Они достаточно прочные, чтобы пережить падение...       — Получается, его разбили! — догадалась Майя, радостно подпрыгнув. — Только кто, зачем и как?..       — Вот и началось расследование... — ещё раз провернув значок в руке, прошептал Майлз. — С ответов на эти три вопросы нам и надо начать. М-майя, у Вас есть идеи? — ещё не привыкнув к собственной инициативе должным образом, немного дрогнувшим голосом обратился к девушке Эджворт.       — Н-ну... Только предположение... — смущённо отозвалась Фей.       — Нам сейчас нужны любые зацепки и идеи. Я готов выслушать Ваши предложения, — возвращаясь на диван, на своё прежнее место, ответил прокурор. — Кроме предположений у нас ничего нет. А пока мы не имеем даже их.       — Я-я думаю, что это Ник разбил значок! Ведь... Вчера он точно был у Феникса, он всегда его берёт на судебные процессы... — Майлз не стал перерывать её, тихо прошептав почти в мыслях: «Конечно, явиться в суд без них...», и, соглашаясь с одним из утверждений медиума, слушал её дальше. — Скорее всего, это произошло вчера...       — Но если он потерял его вчера, во время исчезновения, полицейские могли найти остальные осколки до нашего прибытия... — немного скептично ответил Майлз, пытаясь рассмотреть теорию девочки со всех сторон. — Вы уверены, что именно Феникс Райт разбил его?       — В-вы правы... но! «Ник переворачивал дела! Майя, это твой шанс! Как там он это делал?.. Да! Нужно понять, почему... э-э-э... Нет! Не могу! Сестрёнка, помоги!!!» — он сжала кулачки и постаралась вызвать дух Мии, но безуспешно. Эджворт наблюдал за всеми действиями девушки, ожидая продолжения после высказанного «но».       — Майя?.. «Но» что? — позвал медиума Майлз, обращая на себя внимание. Фей подпрыгнула, смущаясь из-за рассеянности и неудачи сразу в двух делах.       — Но!.. но... Ник всегда переворачивал дела! — девушка решила обратиться с помощью в составлении мысли к прокурору.       — Да, несмотря на малый срок работы, он известен именно этим... — согласно кивнул Эджворт. — Но чем нам поможет эта информация?       — Так вот! Моя сестрёнка научила его! И Ник, если не мог что-то доказать, смотрел на вещи «под другим углом»! — Майлз вскинул брови, удивляясь подобному заявлению. То, что Райт известен своими «переворотными» судами, он знал давно. Наслышан лично. А вот способ, каким он «переворачивал» дела, открылся ему только что.       — «Неплохо сыграно, Райт... Может, господин фон Карма тоже оценил бы твой метод... В прочем, у него полно своих принципов», — Майлз грустно вздохнул. За всю жизнь он впервые так сильно скучал по кому-то и не понимал, связано ли это с пропажей или, всё же, с конкретной личностью пропавшего. Одно было ясно, с Фениксом точно что-то приключилось, а значит и выбирать не придётся — подобной судьбы желать молодому адвокату Эджворт не стал бы и под страхом смерти. — Что Вы хотите этим сказать? Нам нужно пересмотреть его исчезновение?       — Именно! Кажется, нам надо понять, почему значок вообще мог разбиться... Но я не уверена, Ник почти не посвящал меня в этот метод... «Ник... Где же ты?..»       — «Почему он разбился»?.. — Майлз концом рукава пиджака повертел брошенный на диван осколок, поворачивая его чёрным пятном к себе. — Или точнее... разбили...       — Вы сказали, при ударе о пол он не мог сломаться. Значит, его точно кто-то сломал!       — Было бы неплохо, если бы у нас был ещё один адвокатский значок. Мой-то по форме и близко не подходит, чтобы точно проверить это заявление... — Эджворт снял с себя прокурорский крест, сравнивая его с осколком. Даже при желании проверить свои предположения на этом значке, они могли оказаться неточными из-за этой разницы.       — А... в суде не могут быть ещё значки? — вдруг спросила Майя, ведомая непонятной безумной идеей, которую Майлз даже разгадать сразу не смог. Он цыкнул и покачал головой.       — Очень сомневаюсь... Но если Вы докажете полицейским важность этой улики, можно попробовать получить ещё один значок... — и пока Эджворт не ушёл в мысли опять, Фей подскочила и громко отвесила:       — Тогда я займусь этим делом!.. — она вдруг остановилась и шагнула навстречу прокурору. — М-майлз... — она протянула ему руку, — Ник. Ради Ника!       — Ради Райта, — он пожал протянутую ладонь, всецело соглашаясь с медиумом. Ради кого, как ни ради Феникса, он мог на это всё пойти?       Майя радостно улыбнулась, закивала и побежала из вестибюля на поиски лиц, способных помочь им в поисках. Первая зацепка, обнаруженная ими, уже была важным ключом к разгадке пропажи адвоката, осталось только проверить несколько вопросов и ответить на одно утверждение.       — «Подытоживая... Надо понять, кто и когда разбил значок адвоката, а также чем и зачем... Что же это за значок...» — он бросил косой взгляд на осколок. — «...раз вокруг него столько тайн?»       Майлз привычно откинулся на спинку дивана, входя в очередной спор со своими мыслями, вдруг заплясавшими пьяными танцами по всему черепу. Он будто наблюдал от третьего лица за всем покосившимся мозгом — удивлённо, а может и озадаченно. Что с ним произошло за последние двадцать четыре часа?       Эджворт уже по обычаю — хоть раньше такой привычки он у себя точно не наблюдал — принялся строить логические цепочки, пытаясь хоть что-то понять из всего произошедшего. А именно сейчас, вспоминая DL-6, он вдруг ударился о...       Пустой лифт из кошмара. Точнее, там явно кто-то был! Кровавый туман не мог идти от пустоты... Отец умер в том лифте — по вине Майлза... Почему же сейчас «милая» коробка вдруг встретила его одинокой и... покорёженной, совсем искажённой? Что же... Что произошло?!       Кто умер в этом лифте, если не его отец? Он видел живого пристава. Он знал живого себя. Чужих лиц быть больше не должно! Кто?! Кто умер?!       Кто умер, если лифт вдруг опустел, но кровь из него шла?       А...       ...       ...       ...умер ли этот «кто-то»?       — «Н-н... никто не мог! Кроме отца никто не мог!»       В голове Майлза вдруг чётко зазвенело «Па-па!», выкрикнутое им... — выкрикнутое после выстрела.       Эджворт оценил эту мысль, безэмоционально осознавая её частью, будто, совсем не своей головы. Осознавая где-то секунды три, не слыша ни единого шума вокруг, хотя звуков за дверьми было более, чем достаточно, чтобы ударять по перепонкам от всей души.       Осознавая — и резко, точно сделав шаг с крыши, склонился вперёд, заходясь сухим жестоким кашлем и закрывая руками рот.       Осознавая следующие секунд восемь, хотя по ощущениям часов, несколько кровавых пятен на ладони и солёный-солёный вкус во рту, сосредоточенный в нескольких комьях под языком.       «Ч-что...       ... п-п-проис-ходит?!»       — «К-конец...» — Майлз упал с дивана на колени, стараясь прочистить от крови горло и надрываясь с каждым разом сильнее и сильнее.       Кашель не проходил.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.