ID работы: 14463017

Hunt

Джен
Перевод
R
Завершён
236
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
94 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 44 Отзывы 69 В сборник Скачать

Глава 1 Очищающее зелье

Настройки текста

Глава 1 Очищающее зелье

      Гарри бесстрастно смотрел на выход из палатки. Его предполагаемый лучший друг, Рон Уизли, только что бросил их с Гермионой одних в поиске крестражей. Он понимал, что должен быть более расстроен этим фактом, но не мог. Не тогда, когда он жалел, что Рон с самого начала зачем-то решил идти с ними. Гарри мог быть разным, но глупым и слепым не был. Он опасался Рона с тех пор, как тот закатил истерику из-за Турнира. Рон не просто не поверил ему, когда тот сказал, что не бросал своё имя в Кубок Огня, но и стал активно поносить Гарри, когда думал, что тот об этом не узнает. Рон в какой-то степени был другом до поры до времени.       Когда становилось совсем тяжело, он искал самый простой выход. К тому же у него было огромное чувство собственного величия, что очень напоминало Гарри его кузена Дадли. Хотя Рон был на стороне Гарри, когда всё было не так уж плохо, например, когда школа поверила Пророку, но поскольку Рон знал, что Волдеморт действительно вернулся и в конце концов окажется, что он был прав всё это время, он всегда отступал, когда становилось трудно. И его главным недостатком было то, что он даже не пытался справиться с трудностями, не раздувая из этого драму. На ум приходило множество ситуаций. Исчезновение Коросты, объявление Гарри чемпионом Турнира Трех Волшебников, Рождественский бал, на который Гермиона отправилась с Крамом, необходимость убирать дом на площади Гриммо без магии, ненадлежащее исполнение обязанностей старосты, зависть к тому, что Гарри получил капитанскую повязку в команде по квиддичу, Джинни обжималась с Дином, все его отношения с Лавандой и нехватка еды на охоте — это только первые факты, которые пришли Гарри на ум.       Гермиона рыдала из-за того, что Рон ушёл из-за спора с Гарри по поводу отсутствия плана. Он ожидал чего-то подобного, учитывая, что Рон вёл грязную игру во время охоты. Гарри подошёл к своей кровати, достал из-под неё рюкзак и стал искать в нём набор склянок, которые всегда были под рукой. Рон подумал, что это что-то другое, но, опять же, он никогда не был хорош в Зельях без помощи Гермионы. Хотя Гарри охотно признал бы, что Гермиона разбиралась в предмете гораздо лучше него, он тоже не был слабаком. И нет, его оценки в прошлом году не были исключительно заслугой учебника. Он кое-что знал о приготовлении зелий, и если у него был правильный рецепт, то он мог быть хорошим зельеваром.       В течение года он понял, что с ним что-то не так. Почему вдруг, ни с того ни с сего, у него возникли сильные чувства к Джинни? И это при том, что к тому времени он уже два года был влюблен в другую девушку. Нет, в этом не было смысла, и он заподозрил неладное. Когда Гермиона упомянула, что многие ведьмы купили любовные зелья Фреда и Джорджа и пытаются подсунуть ему, он нашел направление для расследования. В то время он был любимчиком Слизнорта, и старый профессор рассказал Гарри, как определить, что ты находишься под действием любовного зелья, даже если он смеялся над этой мыслью.       Гарри выяснил, что в его организме действительно было несколько зелий, и решил, что все они должны быть нейтрализованы. Поэтому он отправился к мадам Помфри, чтобы попросить провести полную очистку организма, решив, что не может находиться под действием нескольких любовных зелий. Она согласилась, и он провел одну ужасную ночь в больничном крыле, пока его тело очищалось от всех зелий, которые были в нем. В ту ночь его несколько раз рвало, что очень беспокоило мадам Помфри. Она сказала ему только после того, как он закончил, что обычно этот процесс занимает два часа, а не целую ночь. В нем должно быть было не просто несколько любовных зелий.       В результате она показала ему, как сварить зелье общего очищения против всех видов зелий, которые можно было бы использовать против него, не вызывая особых подозрений. Он должен был принимать одно раз в неделю, чтобы предотвратить повторение. Гарри с радостью это сделал. И без влияния зелий он стал видеть все гораздо яснее. Внезапно у него исчезли проблемы с пониманием прочитанного. Он легко схватывал суть излагаемых на уроках понятий и быстро выполнял необходимые заклинания. Это было невероятно. Он недоумевал, зачем кому-то понадобилось ограничивать его способности к обучению, но потом подумал о том, какое преимущество в этом увидят Пожиратели смерти и Волдеморт. Снейп был вероятным подозреваемым.       Поэтому Гарри решил не подавать виду раньше времени. Он тайно использовал Выручай-комнату, чтобы тренировать свои способности в заклинаниях и рукопашном бою. Он включил в программу все виды заклинаний, чтобы изучить их, а не ограничился только ЗОТИ, как это было раньше. Чары и Трансфигурация открывали множество возможностей в бою. Он также выудил у Невилла информацию о вредных растениях, которые могут дать преимущество в бою, если у вас есть возможность подготовить поле. Он просмотрел весь учебный план предыдущих лет, чтобы наверстать упущенное, которого, к сожалению, оказалось слишком много для его душевного спокойствия. Теперь, без зелий, он удивлялся, как мог быть настолько глуп, чтобы не выучить все, что можно, когда знал, что Волдеморт охотится за ним.       К счастью, он достаточно рано спохватился и использовал весь год, чтобы исправить ситуацию. Он гораздо лучше разбирался в магии, чем Рон и Гермиона. И он использовал время охоты, особенно когда они еще проживали на площади Гриммо, чтобы продолжить обучение. Ему нужно было быть готовым.       В запас готовых зелий входило как зелье профилактики, так и очищающее зелье, которое дала ему мадам Помфри. Было и несколько других: обычное зелье от головной боли, бодроперцовое зелье, общее обезболивающее зелье, зелье от похмелья, хороший запас Оборотного, и даже несколько флаконов веритасерума из личных запасов Слизнорта. Это было очень просто, ведь в начале шестого курса у него был целый котел в классе для демонстрации. Гораздо лучше позволить мастеру зелий сварить что-то столь деликатное, чем пытаться сделать это самому. Он был уверен, что сможет сварить любое зелье уровня Ж.А.Б.А., если у него будет время и покой, но веритасерум мог пойти наперекосяк, если вы ошибетесь хотя бы в одном шаге. Это был не уровень Ж.А.Б.А., это было то, что мастер зелий учился делать во время своего ученичества.       Гарри не отправлялся на эту охоту вслепую. Он постарался подготовиться ко всем возможным ситуациям. Единственное, чего он не учёл, так это огромного аппетита Рона и его несдержанности. Если бы они были осторожны, то запасов еды хватило бы на месяц. Но из-за того, что Рон постоянно жаловался на нехватку еды, Гермиона уступала и готовила больше, чем следовало. Ну что ж, теперь гаденыш ушел, и он мог проверить свою теорию.       Он подошёл к Гермионе и протянул ей пузырёк с очищающим зельем.       — Выпей это, Гермиона. Это поможет, — мягко сказал он.       Гермиона посмотрела на него красными, опухшими глазами и просто взяла зелье. Она успела выпить весь пузырек, пока не забилась в конвульсиях. Гарри был знаком с симптомами. Он сам прошел через них. Он знал, что через двадцать минут ее начнет рвать зельями. Он поднял ее на руки и отнес на кровать.       — Мне жаль, что следующие часы ты будешь чувствовать себя ужасно, но тебе нужно быстро вывести зелья из организма, — извинился он и трансфигурировал камень в каменное ведро. Сохранив материал, ведро не могло внезапно вернуть форму, пока Гермиона им пользовалась.       Гермиона жалобно хныкала, и Гарри изо всех сил старался просто быть рядом с ней. Он набрал воды из реки и стал вытирать пот, который регулярно выступал на ее лице. Он опасался, что она находится под действием такого же количества зелий, как и он сам, и шесть часов, которые потребовались ей, чтобы ее перестало тошнить, были тому подтверждением. В конце концов она заснула в три часа ночи, и Гарри убрал ведро с ее рвотой. Когда она снова проснется, он посмотрит, что за зелья были в ее организме. Теперь им оставалось только перебраться в более безопасное место. Рон знал об этом месте, и хотя ему нужно было несколько часов, чтобы остыть, он попытался бы вернуться, а Гарри этого не хотел.       Поэтому он собрал все их вещи в сумку Гермионы, а затем вынес Гермиону, завернув в одеяло. Он был уверен, что она не проснется в течение нескольких часов, что бы ни случилось. С помощью магии он упаковал палатку, а затем убрал её в сумку. Подняв Гермиону на руки, он покружился на месте и отправился в другое место, о котором слышал от Дурслей, когда ему было семь лет. Настало время отдохнуть от охоты за крестражами. А в это время года в том месте, куда он решил отправиться, не будет ни одного маггла. Кто, в конце концов, станет искать Мальчика-Который-Выжил в маггловском районе? Да, «Центр-Паркс» в Саффолке — это не то место, где их будет искать какой-нибудь егерь.

***

      Гермиона проснулась со стоном. Она чувствовала себя ужасно. Что, черт возьми, с ней произошло? Она пыталась вспомнить, но голова шла кругом.       — Вот, это успокоит твой желудок после рвоты, — услышала она рядом с собой мягкий голос.       Да, успокоить желудок — отличная идея. Она поднесла пузырек ко рту и проглотила содержимое. Прошло около пяти минут, а может, и больше, поскольку она не очень доверяла своему чувству времени, прежде чем к ней вернулась способность ясно мыслить. Затем в ней вспыхнуло чувство ярости. Перед глазами внезапно промелькнуло несколько событий, и все они показали, что она совершенно не в себе. Она резко попыталась сесть, но твердая рука на ее плече удержала ее в лежачем положении.       — Не садись пока. Поверь, это противопоказано, — настаивал голос.       Ей удалось открыть глаза, и она увидела обеспокоенное лицо своего единственного настоящего лучшего друга, Гарри.       — Что случилось, Гарри? Мои воспоминания разлетелись на куски, — спросила она.       Гарри вздохнул и сел в кресло рядом с ее кроватью. Оглядевшись вокруг, она заметила, что это место не похоже на палатку, в которой они жили уже около месяца. Стены в комнате были деревянными, а кровати — твердыми, с довольно удобными матрасами, как она заметила. И ей было теплее, чем в последнее время.       — Где мы? — добавила она к своему списку вопросов.       — Ну, на вопрос «где» ответить легко. Мы в Элвиденском лесу, в бунгало местного «Центр Паркс». Я думал найти место получше, чтобы остановиться на некоторое время, а сезон, когда маглы держат парк открытым, уже закончился, так что нас никто не потревожит, если мы будем осторожны. Я знаю о таком месте благодаря тому, что Дурсли однажды поехали туда на каникулы, потому что одноклассник Дадли расхваливал отпуск, который он и его родители провели здесь. Тёте Петунии и Дадли это совсем не понравилось, и больше они сюда не ездили, так как пропустили слишком много роскошных предложений. Но для наших нужд он почти идеален. Скоро зима, и нам нужны нормальные стены, а не просто тонкие льняные тряпки волшебной палатки, — заметил Гарри.       — Кроме того, мы сможем закупится продуктами в местном «Теско», чтобы восполнить те огромные объемы, которые съел Рон, постоянно жалуясь на отсутствие у меня планов. — Следующая часть ответов на твои вопросы заключается в том, что я давно подозревал, что кто-то подливал тебе зелья, которые заставили тебя вести себя странно. Я был уверен в приворотном зелье на Рона и в том, что оно заставило тебя сомневаться во мне. Ты никогда не проявляла ко мне такой враждебности, как в прошлом году. В обычной ситуации ты бы, по крайней мере, отнеслась с пониманием к моей теории о том, что Малфой — Пожиратель смерти. Ты бы заставила меня найти доказательства, но не отвергла бы их сразу. И, честно говоря, я не мог понять, почему тебя так тянет к Рону, ведь вы всегда ссорились, и совсем не в шутку, как это бывает у других пар. А после того, как я узнал о количестве зелий в моем организме, я еще больше убедился, что ты тоже стала жертвой, — закончил Гарри свои объяснения.       — О, Гарри, мне так жаль, что я так себя вела. Я имею в виду, что вначале я была потрясена, когда ты рассказал нам о пророчестве, но я была полна решимости помочь тебе быть готовым. Я планировала повторить нашу работу над заклинаниями, которые помогут тебе, как на четвертом курсе, но потом, внезапно, я почувствовала раздражение из-за того, что ты настаивал на том, что Малфой — Пожиратель смерти, и из-за книги по Зельям. Меня также тянуло к Рону, хотя в обычной ситуации я бы никогда даже не подумала о том, чтобы встречаться с ним. То есть, да, он, довольно симпатичный, но он всегда задевает меня, когда впадает в ярость. Он знает, на какие кнопки нужно нажать, и после того, как он повел себя с Лавандой, я бы не захотела иметь с ним ничего общего в этом смысле, — стонала Гермиона.       Она чувствовала себя такой глупой и использованной. Затем она почувствовала, как его рука сжала её руку.       — Я знаю, меня тоже опоили зельями, чтобы я влюбился в Джинни. Но мне это показалось странным, и я пошел к мадам Помфри, сказав ей, что внезапно почувствовал сильные чувства к нескольким девушкам и что ты подслушала разговор девушек о том, чтобы подсыпать мне приворотное зелье. Она согласилась полностью очистить мой организм, и я провел тяжелую ночь в больничном крыле. С тех пор я принимаю зелье, чтобы защитить себя от любых зелий, не относящихся к категории лечебных. Так что я действительно понимаю, — мягко заверил ее Гарри.       — Но мы потеряли столько времени. Мы должны были работать над заклинаниями, которые помогли бы нам сейчас на охоте. О, я даже не продумала все как следует для охоты. Я столько всего упустила из виду, — посетовала она.       — Тебе не нужно думать обо всём, Гермиона, — утешил её Гарри, — мы начнём всё сначала и на этот раз всё сделаем правильно. Если зелья не будут мешать тебе, мы скоро вернемся к нормальной жизни. Ты больше времени тратила на выслушивание жалоб Рона, чем на поиск конструктивного решения. Теперь все изменится, обещаю. Мы сможем обсудить нашу стратегию, как только ты встанешь на ноги. И я настаиваю, чтобы мы взяли неделю перерыва в охоте. Сначала нам нужно прийти в себя после случившегося.       — Ладно, это звучит очень хорошо, — согласилась Гермиона, понимая, что ей нужно время, чтобы прийти в себя после всего случившегося.

***

      Гарри обезопасил бунгало всеми известными ему способами. Теперь оно было совершенно безопасно для них. Он бы вернулся на Площадь Гриммо и заново наложил чары Фиделиуса, так как он лучше подходил в качестве оперативной базы, но постоянное наблюдение Пожирателей смерти не позволило бы этого сделать, так как дом будет виден не менее получаса, прежде чем новые чары будут активированы после снятия старых, что, как он выяснил, он, как владелец здания, мог сделать. Эту неделю он собирался использовать для отдыха, а затем подумать, где они могли бы устроить более постоянную базу.       После первого пробуждения Гермиона поспала еще немного, и теперь ее состояние было гораздо лучше. В бунгало, к счастью, был работающий душ, и Гермиона провела в нем последние тридцать пять минут. Вероятно, она скучала по горячему душу так же сильно, как и он. Наконец он услышал, как открылась дверь в ванную, и оттуда вышла Гермиона, одетая в свежую одежду.       — Чувствуешь себя лучше? — спросил он обеспокоенно.       — Намного лучше, спасибо. Жизнь в палатке, в бегах, конечно, сказывается, — призналась она, присаживаясь рядом с ним.       Он только кивнул.       — Так, когда мы пойдем за продуктами? — спросила она.       — Мы можем пойти прямо сейчас. Я защитил бунгало всеми заклинаниями, которые мы обычно используем, и добавил одно заклинание, которое нашел в библиотеке Блэков. Оно разрушает любые следящие чары и направлено против того, кто их использует, независимо от того, что это за следящие чары. Я долго работал над этим заклинанием и теперь знаю его досконально, — сообщил ей Гарри.       — Отличные новости. Честно говоря, я немного беспокоилась по этому поводу. Но по какой-то причине я никогда не высказывала этого, — прокомментировала она.       — Наверное, это зелья, которые испортили твой здравый смысл и способность рационально мыслить, — констатировал он.       — Интересно, кто дал нам эти зелья? Большинство зелий через некоторое время выветриваются, — сказала она.       — Главный подозреваемый — Рон. Только у него была возможность продолжать давать их нам, и он часто брал на себя задачу добывать для нас воду. Но я думаю, что здесь замешаны и другие. Он не способен варить необходимые зелья. Думаю, миссис Уизли и Снейп тоже причастны к этому. Зелья, снижающие мою способность к обучению, которые были выведены из организма, когда я пережил то, что пережила ты, не вписываются в планы заставить нас влюбиться в Рона и Джинни.       — Верно. Я не могу поверить, что они могли бы сделать что-то подобное. Что бы они выиграли от того, что напоили меня зельем? — спросила Гермиона.       — Ты сильная и умная ведьма. Я много читал о проблемах с магическими способностями в чистокровных семьях за последние годы. Любой может увидеть, что Рон унаследовал не самые лучшие черты, отличающие семью Уизли. И единственный способ исправить подобные проблемы — найти супругов, не состоящих в близком родстве. Генеалогическая книга на Площади Гриммо была очень полезна для того, чтобы узнать больше о том, как волшебные семьи связаны друг с другом. Если Артур и Молли состоят лишь в очень дальнем родстве, что сделало их союз одним из немногих браков чистокровных, в которых не было большой опасности потери детьми силы, то другие семьи связаны слишком тесно. Например, Беллатрикс и Рудольфус Лестрейндж — троюродные кузены через мать Беллатрикс и отца Рудольфуса. Родители Нотта — троюродные кузены, у Крэбба и Гойла предки — троюродные или даже ближе, что объясняет отсутствие у них мозгов и большой магической силы.       — Молли и Артур — одни из тех, кто не осуждает маггловские изобретения и открытия в открытую. Поэтому нет ничего невероятного в том, что они узнали об опасностях, связанных со слишком близким родством. Ты, как магглорожденная, по мнению Молли, идеально подходила для того, чтобы освежить кровь Уизли. Что касается меня, то я примерно шестой кузен Джинни через мою бабушку Блэк. Достаточно далеко, чтобы не сталкиваться с проблемой инбридинга, не говоря уже о том, что мама была магглорожденной, и вдобавок ко всему я богат. А в мире волшебников открыто говорят, что по достижении совершеннолетия я унаследую два самых больших состояния. Так что попытка заставить меня влюбиться в Джинни и жениться на ней — это убийство двух зайцев одним выстрелом, — заметил Гарри, — даже Молли могла бы понять, что Рон никогда не сдвинется с места, если ты не будешь постоянно заставлять его заниматься делом, и так было с самого первого курса.       — Так что, поскольку он был не в состоянии заставить тебя влюбиться в него самостоятельно, она помогла с зельями. Ты слышала, как она рассказывала истории о том, как варила любовные зелья, когда мы все жили в «Дырявом котле» перед третьим курсом.       — Да, я поняла. Но как они могли так поступить с нами? Это так неправильно, — возмущалась Гермиона.       — Нет закона, запрещающего использовать приворотное зелье на другом человеке. Я проверил, когда узнал, что сам был под действием зелья. Думаю, Джинни была очень расстроена тем, что я не влюбился в нее раньше. После того матча по квиддичу, когда она поцеловала меня в первый раз, я был слишком удивлен, что она зашла так далеко, чтобы остановить ее. После этого я пытался сказать ей, что не испытываю к ней таких чувств, но она не слушала, застряв в мире своих фантазий. Она прижималась ко мне, и через некоторое время мне стало легче позволять ей такие невинные вещи, как прикосновение к моим ногам и тому подобное. За все это время мы поцеловались всего два раза, и оба раза она застала меня врасплох, — признался он.       Гермиона явно не ожидала такого откровения.       — Мне было интересно, почему ты иногда выглядишь таким раздраженным из-за нее, но я думала, что мне все привиделось, а потом вдруг оказалось, что другие вещи важнее, — сказала она.       — Что ж, я очень рад, что ты снова стала самой собой. Чтобы выполнить эту миссию, мне нужна настоящая Гермиона Грейнджер, а не та бледная копия, которая бегала по Хогвартсу в прошлом году, — поддразнил Гарри.       — Язва, — поддразнила она в ответ. — Итак, мы должны написать список того, что нам нужно купить. Мне бы очень хотелось, чтобы у нас было больше денег, чтобы купить что-нибудь. Мои деньги скоро закончатся, ведь в прошлом месяце мы купили гораздо больше, чем я рассчитывала. Серьёзно, Рон мог бы быть более внимательным к нашим запасам, раз уж он так много ест. А потом у него хватило наглости жаловаться на мои грибы, — ворчала она.       — Он глупый, алчный болван, — твердо сказал Гарри, — Забудь о нем сейчас. Мы на каникулах и собираемся отлично провести время.       Она улыбнулась ему и кивнула. Затем они начали записывать, какие блюда они могут легко приготовить, и Гермиона была потрясена тем, как много, по признанию Гарри, он может приготовить, если у него есть подходящая плита и ингредиенты.       — Почему же тогда мы почти голодали все это время? — не удержалась Гермиона.       — Я могу готовить только магловским способом, Гермиона. Мне нужны соответствующие ингредиенты и приспособления для приготовления пищи. Если для жарки рыбы или овощей я могу обойтись походным костром, то для более вкусных блюд этого недостаточно, — ответил Гарри, — например, я так и не научился кулинарным заклинаниям, которые использует миссис Уизли для приготовления соусов и тому подобного. Дайте мне специи, немного муки и воды или сливок, и я смогу приготовить отличный соус, но я не могу просто создать его с помощью своей палочки. Точно так же я не понял, как размножать еду. Дайте мне кусок мяса, немного овощей и картошки, и я смогу приготовить из них лучший гуляш, который ты когда-либо пробовала.       — Хорошо, проверим это утверждение на практике. Гуляш кажется мне невероятно вкусным. Итак, тебе нужно мясо, картофель и овощи, что еще должно входить в список покупок? — спросила Гермиона.       Гарри улыбнулся и продиктовал ей, что именно он хочет купить, чтобы на этой неделе у них было несколько долгожданных горячих блюд.

***

      Гермиона расслабилась в своей удобной кровати. Пока снаружи бушевала одна из самых сильных осенних бурь, она была в полной безопасности и тепле в бунгало в пустующем Центр Паркс. Идея Гарри взять неделю перерыва в охоте за крестражами и справиться с навалившимися проблемами оказалась как нельзя кстати. Мало того, что на ее памяти это был один из лучших ужинов, так еще и лучший друг приготовил его для них обоих. Она не знала, что Гарри умеет так готовить, и какая-то маленькая часть ее души хотела поворчать, что он не сделал этого раньше, но большая часть могла признать, что для создания таких идеальных блюд Гарри нужно было иметь условия для работы.       И когда он рассказал ей, сколько всего он использовал — шокирующе малое количество по сравнению с тем, что им требовалось раньше, когда Рон ещё был рядом, — она поняла, что они действительно не очень-то и охотились. Весь негатив против Гарри, который исходил в основном от Рона и с которым ей было трудно бороться, пока она носила медальон, взял своё. Они смогли подумать о том, как правильно обставить свое отсутствие в Хогвартсе, но не подумали о том, как провести охоту. Это не облегчало задачу, потому что у них не было много времени, чтобы что-то спланировать.       Им следовало бы встретиться с Гарри, пока он был в доме тети и дяди, но миссис Уизли создавала препятствия для этого, не позволяя им оставаться порознь в Норе. Тем не менее, они могли бы найти способ обойти это. В конце концов, они были совершеннолетними. Проклятые зелья. Она задумалась о стоящей перед ними задаче. У них был один крестраж, но они не знали, как его уничтожить, поскольку у них не было подходящего инструмента. Меч Гриффиндора был способен уничтожить крестраж, как они поняли, но он находился где-то там, куда они вряд ли могли добраться. Зато прояснилось, почему Дамблдор пытался оставить меч Гарри. Дурацкое Министерство держало его подальше от него.       Кроме того, впервые за много лет она почувствовала себя спокойно. Ее разум снова принадлежал ей, и, хотя она твердо решила никогда больше не прибегать к полному очищению с помощью очищающих зелий, она была рада, что Гарри обманом заставил ее принять это средство.

***

      Гарри и Гермиона сидели в зрительном зале кинотеатра в Данвиче. Они аппарировали сюда на день и посетили некогда величественный город. Гермиона рассказала Гарри об истории города и о том, что большинство впечатляющих зданий со временем погрузились в море. Тем не менее они нашли небольшой милый ресторанчик и кинотеатр, так что могли просто наслаждаться днем. Вокруг не было ни Пожирателей смерти, ни егерей, и волшебники никогда не видели смысла селиться здесь. Это был идеальный день для их маленького отпуска. Они просто гуляли как маглы и осматривали достопримечательности, не вызывая подозрений.       Как только фильм закончился, они аппарировали обратно в Брэндон и бунгало в «Центр Паркс». Гарри приготовил горячий шоколад, и они наслаждались вечером, просто сидя рядом друг с другом на диване и разговаривая обо всем, что не касалось их миссии. Со временем никто из них не заметил, как они придвинулись ближе друг к другу. Только когда Гермиона уснула на плече Гарри, он понял, что произошло. Но ему было все равно. Он знал, что испытывает к Гермионе нечто большее, чем просто дружеские чувства. Она была единственной девушкой, которая всегда была на его стороне, за исключением шестого курса, когда она была под зельями, даже если вся школа была против него. Он просто смотрел, как она спит, как дергается ее нос, когда на него падает прядь ее длинных пушистых волос.       Хотя волосы были гораздо более послушными, чем на их первом курсе в Хогвартсе. Он не удержался и взял прядь волос в руку, пробуя их на ощупь. Он был удивлен, что они такие мягкие, несмотря на то что вьются. Он играл с ней некоторое время, пока не заметил, что огонь в камине догорел и в гостиной бунгало стало немного прохладно. Он осторожно поднял Гермиону на руки и отнес в комнату, которую она выбрала. Он заметил, как она обрадовалась тому, что у нее снова есть своя комната. Вероятно, ей было очень неудобно переодеваться в одном помещении с двумя мальчиками.       И Гарри знал, как часто ему приходилось останавливать Рона, чтобы тот не подглядывал за ней. Он снял с нее туфли и положил под одеяло, оставив дневную одежду. Он не хотел злоупотреблять ее доверием, переодевая ее в пижаму. Одна ночь сна в обычных джинсах и толстовке ей не повредит. Как только она устроилась под одеялом, он наклонился и поцеловал ее в щеку.       — Сладких снов, Гермиона, — прошептал он и, выключив свет, вышел из комнаты.       Он не заметил, как на лице Гермионы появилась легкая счастливая улыбка.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.