ID работы: 14436422

Обмани меня, если сможешь

Гет
NC-17
В процессе
141
Горячая работа! 17
ann_malfoy бета
Размер:
планируется Макси, написана 31 страница, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 17 Отзывы 126 В сборник Скачать

Глава 1.BEAUMONT-SUR-MER

Настройки текста
BEAUMONT-SUR-MER The French Riviera 14 June 2007 — Ну же, давай, — взволнованно бормочет себе под нос светловолосый мужчина в синем костюме с ажурными вензелями, поджимая губы в напряженном ожидании.  Его влажные ладони сцеплены в замок на гладком бортике игорного стола солидных габаритов в форме восьмерки, а глаза лихорадочно бегают по обтянутой красным сукном поверхности.  В центре витиеватым почерком изображен логотип казино в виде двух серебристых заглавных букв, лаконично наложенных одна на другую, а внизу небольшая ремарка:

  CB

  Le casino

BEAUMONT 

Здесь прямо таки пахнет деньгами вперемешку с качественным алкоголем и старинными сигарами. Дорого. Роскошно. Легкая, ненавязчивая музыка сливается с возгласами победителей и проигравших. Если прислушаться, можно услышать, как подрагивающе звенят акриловые игральные шарики, натыкаясь на небольшие препятствия, шествуя по рулетке, чтобы сделать ход более непредсказуемым. К черту рулетку!  Кристально плевать на все, что происходит вокруг.  Взгляд мужчины прикован к ловким рукам диллера, который неспешным, отточеным движением разыгрывает его партию в Пунто/Банко.  Пунто:   Тройка треф  Банко: Дама червей   Игрок нервно сглатывает вязкую слюну, прищурив глаза. Начало неплохое, но на него никогда нельзя полагаться.  Гладкие карты из высококачественной ламинированной бумаги снова скользят по игровому полю. Пунто: Двойка пик  Банко:   Девятка треф  Тишина. Мужчина неверяще мечется взглядом на крупье, а затем на карты, ожидая продолжения раскалада.  Но его нет. Он проиграл. Уже в который раз за сегодня. Да чтоб тебя!  Нервный смешок. — For helvete tossa!  — пораженный вскрик и повернутая в раздражении голова в сторону своей спутницы. Обворожительная брюнетка, утешительно улыбаясь, поглаживает его плечо и ждет следующую ставку. Он страдальчески вздыхает, небрежно сбрасывая с себя ее руку. — Пошла вон, — выплевывает мужчина, найдя в ней причину проигрыша. — От француженок одни беды! Девушка сконфуженно приподнимает тонкие брови и в ту же секунду вскакивает с кресла, желая как можно скорее покинуть неприятное общество. Напыщенный индюк! Проиграл и поделом! Он высокомерно наблюдает, как удаляется его временная и случайная подруга. — И побрей подмышки, милая! — унизительно выкрикивает ей вдогонку, да так громко, что несколько человек за соседним столом отвлекаются от своих партий. Ему жизненно необходимо обвинить хотя бы кого-то в собственной неудаче. Так проще. Всегда легче найти козла отпущения, на которого можно повесить все свои шишки. Сидящий рядом игрок переводит на него презрительный взгляд и, неодобрительно качнув головой, опускает глаза на стол.    — Давай еще раз! — Простите, месье, но вы проигрались, — с легкой улыбкой на губах отвечает диллер, подготавливая поле для нового сета.   Блондин недоверчиво разводит свои скрещенные руки на столешнице, за которыми прятал весь капитал, и его брови взлетают в возмущении. Фишек нет. Он пуст. — Ah hold nu kæft!  — не сдерживая своего негодования, восклицает на родном языке, а его рука ныряет в карман, нашаривая нечто, что он держал на крайний случай.  — Погоди-ка, у меня есть кое-что! Да, это именно то, что нужно. Крупье слегка приподнимает голову, мажет взглядом по балкону и переглядывается с пристально наблюдающей за ситуацией темноволосой женщиной в черном брючном костюме. Ее руки сложены на груди, глаза слегка прищурены, а подбородок высокомерно вздернут. Она выжидает удачного момента. Точно.   Мужчина достает из-под стола изысканный браслет, демонстративно мотыляя им из стороны в сторону. — Как вам такая ставка, м? — с ехидной улыбочкой интересуется он, уверенный в продолжении игры.   Торжествующий взгляд обводит каждого из присутствующих игроков. Едва ли не насмехаясь над ними.   Тариф приличный.   Более чем приличный. — Красивый, — разглядывая украшение, слабо улыбается диллер и, пожав плечами, добавляет: — Но я не могу принять эту ставку. Надменное выражение лица мужчины резко сменяется возмущенным. — С какой стати?! — возражает он, нахмурив едва заметные, светлые брови. — По слухам, драгоценностями своей жены вы покрываете карточные долги, — просто объясняет крупье, практически не заметно ухмыляясь на последних словах. — Это возмутительная ложь! — вскрикивает нерадивый муж, яростно махая рукой с вытянутым указательным пальцем. Спорить бесполезно. Он откидывается на спинку кресла, ища поддержки у соседа за столом, но тот и глазом не ведет.  Не получив и капли содействия, светловолосый мужчина бросает яростный взгляд на сотрудника казино, и бурча под нос проклятия на европейском языке, направляется к выходу из игровой зоны.  Абсолютно без денег. Как унизительно. Женщина, внимательно наблюдавшая за происходящим с балкона, расправила руки и с непроницаемым выражением лица удалилась прочь. Огорченный своими неудачами, иностранец ступает в коридор ведущий к бару. По стенам тянутся гобелены с классическими узорами, а полы покрыты коврами, поглощающими звуки шагов, создавая атмосферу уюта и тишины, нарушаемой лишь звоном чертовых фишек, которых у него нет, и тихим шумом разговоров за спиной. Он уверен, что там обсуждают его фиаско. Ему нужно выпить. Желательно что-то покрепче. Накручивая себя все больше и недовольно поджимая губы, он нахально стучит костяшками по блестящей барной стойке, привлекая внимание темнокожего бармена. — Эй! — грубовато бросает ему и сцепляет руки в замок на отполированной столешнице. — Виски. Мужчина за баром снисходительно окидывает взглядом возбужденного гостя, слегка вскинув брови, и молча проходит вдоль стойки, намереваясь взять наполированный олд фэшен. Его уже давно не задевает подобного рода грубость, люди проигрывают здесь баснословные суммы каждый день. Каждые пару минут кто-то покидает это место, скрепя зубами и ощупывая пустые карманы. Другие же, везунчики, оставляют неплохие чаевые.  Наполняя бокал янтарной жидкостью, он поднимает взгляд на невинно улыбающуюся девушку, которая сидит за стойкой. — Прошу прощения, — посмотрела она на небольшую подставку, заполненную разномастными фишками и ткнула в нее наманикюренным пальцем. — Сколько стоят красные? — По тысяче, — отвечает ей бармен с легкой улыбкой на губах. Разговор о деньгах тут же привлекает внимание иностранца. Он приподнимается со стула и вытягивает шею с интересом заглядывая в шкатулку, чтобы оценить количество игровой валюты. Мать честная, да здесь можно добрую половину ночи просаживать ее сбережения. — А синие?   — По пять тысяч.   Кудрявая шатенка с восторгом захихикала. — Обожаю игру с колесом и шариком, — улыбается, глупо жестикулируя, — но никак не запомню правила! Смех такой чистый и восторженный, практически как у ребенка. Весьма недалекого ребенка. Девушка выглядит такой изящной в этом платье. Серебристые пайетки переливаются на свету при каждом движении, короткие рукава-фонарики добавляют образу легкости, а открытая спина — утонченности. Каштановые кудри волнами струятся по плечам, несколько прядей заведены назад. Большие шоколадные глаза блестят: либо она до неприличия счастливая, либо тупая как пробка.  Одно из двух, третьего не дано. И судя по ее наивному бестолковому взгляду, второй вариант определенно ближе. Это потрясающий шанс. Нельзя терять ни минуты. Вот и на его улице перевернулся грузовик с фишками. — Здравствуйте! — приветствует мужчина, приблизившись ближе чем планировал, и опирается о стойку. На его губах расцветает широкая улыбка, когда он замечает, как девушка вздрагивает от неожиданности и глупо хлопает глазами. — Здравствуйте, — робко отвечает она, приподнимая брови в удивлении. — Матиас Альбрехт фон Рюдингер дер Кляйнцоген Гинденбург-ан-Зор, к вашим услугам, — дружелюбно заявляет незнакомец, протягивая ей руку. — А вы? Она несколько раз моргает, приоткрыв рот, как бы усваивая нескончаемый поток имен, а затем широко улыбается и вкладывает свою ладонь в его. — Дженнет, — неловко посмеивается девушка, когда он приветственно потрясывает их руками, выражая свое восхищение от неожиданного и приятного знакомства. — Ах, Дженнет! — хитрые глаза засияли, а натянутая улыбка не сходит с лица. — Какое прелестное имя! Вы американка? — Да, — радостно подтверждает его догадку, глупо кивая, как болванчик. — А я из Дании! Искренняя улыбка медленно сходит с ее лица, глаза шокировано округляются, а голова немного наклоняется вперед в изумлении. — Как русалочка?  Матиас слегка опешил, сдвинув брови к переносице, и снисходительно хихикнул. Да, это определенно второй вариант. Ее извилины такие же гладкие, как и этот наполированный стол. Как конфетку у младенца отобрать, честное слово. — Почти… — довольно хмыкает он разводя руками. — Как вы оказались на юге Франции? — Прилетела, — воодушевленно отвечает она, глупо хлопая глазами и сверкая белоснежными зубами. Мужчина не ожидавший буквального ответа, приоткрывает рот, оценивая ее выражение лица, но не найдя в нем и толики шутки, согласно кивает. Неужели такие люди действительно существуют? Он не верит в свою удачу. Как вовремя. — Я… хм-м, о цели визита, — пришлось объяснять очевидные вещи. Так даже лучше. — О, эм-м-м, — оживилась, гордо приподняв подбородок, не сводя счастливую улыбку. Глупую, но такую счастливую. — Сделала себе любимой подарок. Дженнет оглядывается по сторонам и слегка наклоняется к нему, чтобы поведать свою маленькую тайну: — Я выиграла в лотерею! — полушепотом делится она и по-детски хихикает.   — Надо же, — ухмыляется Матиас, раздумывая над поговоркой «дуракам всегда везет». Чистая правда. — Крупный выигрыш?   Девушка слегка взмахивает головой с уложенными блестящими кудрями и нетерпеливо ерзает на барном стуле. — Восемьдесят семь миллионов! — радостно запищала, прикрывая губы ладошкой.   — Hellige helgene!  — мужской голос стал тоньше, теперь настала его очередь удивленно хлопать глазами.   — Я не понимаю по-европейски, — неловко кривится она в извиняющемся жесте. — Дженнет! — его лицо озарило выражение победителя положения, когда рука нырнула в карман брюк. — У меня в штанах есть кое-что, что вам очень понравится. — Фу, — недоуменно косится девушка, поморщив носик. Матиас взмахивает рукой в останавливающем жесте, а затем достает из кармана нечто сверкающее и демонстративно выкладывает на своей ладони, поглаживая указательным пальцем. — Это! — восклицает он, глядя как девичьи глаза округляются при виде украшения. Дженнет восхищено вздыхает, разглядывая как великолепно переливаются на свету граненные бриллианты, отполированное плетение из белого золота.  Ее глаза отблескивают не хуже камней. Не даром говорят: «Немые бриллианты действуют на женский ум сильнее всякого красноречия». А если ума нет, то и подавно. — Браслет моей матушки, — хвастается он, довольный реакцией глупой пустышки, и, взявшись за оба края украшения, протягивает ей. — Вы позволите?   — С радостью! — она закусывает нижнюю губу, довольно улыбаясь, и приподнимает руку, чтобы мужчина защелкнул на ней застежку. Украшение ложится как влитое, такое чувство будто девушка родилась с ним на запястье.  — К сожалению, я вынужден продать его, — тяжело вздыхает Матиас-с-тысячей-других-имен, наблюдая, как она восторженно поглаживает браслет тонкими пальцами. — Он все время напоминает мне о ней. — Дорогущий, наверное? — интересуется Дженнет, не сводя взгляда со своей кисти: она наслаждается тем, как прекрасно на ней сидит украшение.   — Вы абсолютно правы, — подтверждает он. — Пятьсот тысяч долларов! Американка широко улыбается, глядя на мужчину восторженными глазами.   — Люблю все блестящее! Датчанин важно и согласно кивает.   Неужели нужно было сегодня все проиграть, чтоб в конце концов вытянуть счастливый билет? Вечер определенно перестает быть томным. Глупышка попалась на крючок.   — Вам повезло, — взмахивает рукой, — он почти ваш! — Это безумие. Я… — она смотрит на барную стойку, где стоит ее подставка доверху заполненная игровой валютой и тычет в нее пальцем. — Фишек хватит?    Воодушевленный мужчина не может нарадоваться собственной удаче.   Дженнет хватает со столешницы самую большую черную фишку, демонстрирует.   — Эта сколько? — серьезно спрашивает она. Матиас несколько раз пораженно моргает, прежде чем ответить: — Ни сколько. — Взмахивает указательным пальцем и поясняет: — Это подстаканник! Девушка хмурится опуская подставку, которую до этого гордо держала, и недоуменно крутит ее в руках. — И н-нет, здесь не хватает, — лжет он, решив взять от этой встречи все. Его ладонь легко прикасается к ее коленке, голос становится тише, улыбка хитрее. — Но доплатить можно иным способом. Шатенка сжимает руки в замок под грудью, опускает голову, окидывает взглядом толстые пальцы на своей коже, непонимающе хлопает глазами, и приоткрывает рот, заикаясь.   — Э-э. Я... — она убирает его руку и нервно хихикая, понимает, что разговор заходит не в то русло. — У меня назначена встреча на девять. — Аналогично, — задорно отвечает он, вторично касаясь пальцами ее кожи. — Я забочусь о своей репутации, — снова сбрасывает назойливую руку в попытке вразумить.   — Аналогично, — соглашается Матиас, возвращая ладонь ей на колено. Она поджимает губы в возмущении, скорчив гримасу, и теперь уже настойчиво освобождается от его загребущей конечности.   — У меня есть парень!   — Аналогично, — сладко усмехается мужчина, поднимая кисть, чтобы вернуть ее на обтянутое платьем с блестками колено Дженнет. Девушка взволнованно сглатывает, уже и не зная куда ей деваться от неожиданного кавалера, но помощь приходит откуда не ждали. Помощь ли? — Инспектор де Ла Бертран, — из ниоткуда появилась та самая наблюдательница с балкона, сверкая удостоверением. — Полиция Бомонт-Сер-Мер. Пройдемте! Естественно, на документы никто не смотрит. Шатенка резким движением отворачивает голову, корпусом все еще повернутая к представлению. Мужчина бросает возмущенный взгляд на инспектора и закатив глаза, недовольно вздыхает. — Так, жена подослала? — кривит губы в усмешке и интересуется: — Взятки берете? — Спокойно, — осаживает его женщина, сверля глазами его спутницу, которая плотно зажмурила веки. — Я за ней. Она арестована. Дженнет заметно стушевалась, прикрывая лицо волосами, и стала гулять взглядом по барной стойке, разглядывая ее так, будто речь идет и вовсе не о ней.   — Что?! — вскидывает свои датские брови Матиас. — Она украла фишки у этого доверчивого человека, — служитель закона ведет плечом, из-за которого выглядывает низкий седой мужчина средних лет с безобидным выражением лица.   Воровка мимолетно оглядывает старика и цокнув языком закатывает глаза. — Эта мадам — известная аферистка.   — Нет! Она тупая американка! — возражает иностранец со знающим лицом, неряшливо жестикулируя. — Вы ошибаетесь, — качает головой инспектор, засовывая руки в карманы и не сводя взгляда с девушки. — Она обещала бедняге продемонстрировать чудеса постельной акробатики, верно? — Да, на те! — выплевывает Дженнет скучающим голосом, протягивая подставку с фишками, так лениво, на отвали.   Мужчина забирает у нее шкатулку, и аферистка поднимает ладони вверх, победно хмыкнув, якобы конфликт исчерпан и больше ей предъявить нечего. Действительно нечего, только вот… — И верните браслет, — требует инспектор, медленно стирая с лица ухмылку. Она возмущенно вскидывает голову в жесте «твоя взяла, сучка!» и манерно расстегивает украшение на запястье, демонстративно вытягивает его на левой ладони, сжимает в кулак и перекладывает в правую. Поднимается с высокого барного стула и нехотя кладет браслет в протянутую ладонь ошарашенного Матиаса, хмыкает и эффектно разворачивается, полоснув датские щеки кудрями.   Инспектор грубым движением подхватывает ее под локоть и уводит к выходу из казино. Дженнет дергает рукой, слабо отмахиваясь, и сердито пыхтит. Пройдя коридор и, скрывшись за арочным входом в холл, женщины нахально встречаются глазами, оборачиваются назад, слегка отклонившись.   Офицер аккуратно убирает руку от локтя, и аферистка возводит левую ладонь в вертикальное положение, демонстрируя зажатый между пальцев браслет. Обе довольно ухмыляются.   — Подделку отличит лишь эксперт, — заключает служитель закона.   Мошенница перекладывает украшение в правую руку, шагает вперед и чуть разворачивает корпус к женщине. — Или жена, — хмыкает она.   Грациозная походка к кассовой стойке, где тот самый мужчина, которого девушка «обчистила» с фишками, уже успел их обналичить. В ее взгляде больше не читается и толики прежней бестолковости, которая еще пару минут назад значилась в каждом взмахе ресниц.  Расчетливость, вот что бегущей строкой написано на ее лице. — Спасибо, Альфред, — похвалила она, передавая ему одну из пачек купюр. — Все прекрасно. Девушка оборачивается к ложному инспектору и также протягивает ей стопку банкнот.   — Отлично, Чарити, — кивает в сторону, откуда они только что вернулись, — ты нашла идеальную жертву.   Она пересматривает купюры, небрежно пройдясь по лентам большим пальцем.   — Твоя любимая фраза, — скорее говорит, чем спрашивает Чарити. — Обманывай того, кто врет сам, — ухмыляется аферистка.   Она взмахивает кулачком с зажатым в нем украшением, подтверждая продуктивность прошедшего вечера. — Что ж, покупатель в Цюрихе ждет свой браслет, — улыбается и, прежде чем уйти, добавляет: — Au revoir.  — До встречи, Гермиона, — прощается Чарити, а Альфред кивает ей в спину.   С гордо поднятой головой, Грейнджер уверенной походкой покидает эти стены.   Она здесь закончила.   По крайней мере сегодня.   Пора возвращаться домой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.