ID работы: 14369636

Первое впечатление

Гет
PG-13
Завершён
52
Пэйринг и персонажи:
Размер:
48 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 31 Отзывы 12 В сборник Скачать

Элизабет

Настройки текста
      В каменном помещении гулял ужасный сквозняк, совы самых разных пород и размеров важно расположились на жёрдочках. Морозный воздух неприятно пронизывал всё тело. Разыгравшаяся метель бушевала с самого утра, мне было очень жаль птицу, которой придётся тащить моё письмо по такой погоде. Но больше ждать я не могла, по совету Северуса Снейпа, я решила всё-таки написать сестре. Вспомнив профессора, я сразу почувствовала, как горят мои щёки, я всё ещё испытывала невероятный стыд из-за своего поступка. Интересно, что он думает обо мне? Я, страдающая по умершему жениху, всё-таки решила вступить в новые отношения, а затем едва порвав с новым бойфрендом, полезла целоваться к профессору. Впрочем, он кажется был совсем не против, что только усложняло и без того непростую ситуацию. Теперь всё переменится, наши отношения не будут прежними. Рано или поздно мне предстоит либо потерять нового друга, либо… Я отрицательно замотала головой. Нет, это невозможно. Невозможно ведь? Я безуспешно пыталась убедить саму себя в том, что ничего не почувствовала, когда наши губы соприкоснулись. Конечно это было ложью. В моей памяти этот лёгкий и очень короткий поцелуй вызывал постыдное желание повторить его снова. Я сама не понимала, почему сделала это. Северус был так добр ко мне, и я пошла на поводу своих эмоций. Конечно, быстро осознав происходящее, я остановилась, но было уже поздно. Сделанного не вернёшь, и мне придётся столкнуться с последствиями. Отдав письмо старому филину, я направилась к теплицам.       Заснеженный двор Хогвартса выглядел сказочно. Белый снег покрывал все деревья, кусты и величественные башни замка. Свежие следы от шагов украшали сугробы, напоминая о том, что даже в такую непогоду здесь кипела жизнь. Мне нужно было забрать ящик с последним собранным урожаем корня мандрагоры. Снейп просил приготовить его для больничного крыла, ведь в такой холод придётся варить много бодроперцового зелья. Взяв деревянный ящик в обе руки, я отправилась к Помфри. Довольно большая комната была густо обставлена двухярусными кроватями, многие из которых были заняты болеющими студентами. Свежий травяной запах с нотами эфирных масел заполнял всё помещение. Я громко позвала целительницу, заявляя о своём присутствии. Она вышла из небольшого помещения, я поспешила поздороваться, протягивая ей ящик. Но вдруг увидела как из-за двери появился ещё один человек.        — Профессор Снейп, — удивлённо произнесла я, чувствуя, что пульс участился втрое, а сердце заколотилось как сумасшедшее.        — Профессор Фостер, — вторил он мне, кивая головой в знак приветствия. Его взгляд казался добрым и ласковым, чёрные глаза улыбались, будто он совсем не чувствует ни малейшего смущения, после ситуации произошедшей несколько дней назад. Я же сгорала от стыда и не знала куда себя деть. Вспомнив наш неловкий поцелуй, я невольно бросила взгляд на губы коллеги, и это не ускользнуло от его глаз. От его пламенного взгляда, которым он одарил меня в ответ, бабочки в животе неистово заплясали. Напряжение между нами сгущалось, мы почти забыли, что не одни в комнате, но голос Помфри заставил вернуться в реальность:       — Попросила Северуса помочь, — сказала она слегка похлопав по плечу профессора. — В последнее время совершенно ничего не успеваю, — сокрушалась женщина.        — Может я могу помочь? — зачем-то сказала я, наверное, просто из вежливости, но по радостному лицу целительницы, я поняла, что она не собирается отказываться.        — Ну, если вы не заняты, мисс, то я была бы очень благодарна. Я чертыхнулась про себя, мой язык всегда бежит вперед мыслей. Сняв пальто и перчатки, я проследовала за коллегами в ту самую маленькую комнату, которая оказалась небольшой лабораторией, где, по всей видимости, целительница и варила зелья для больничного крыла. Во всю стену расположился большой белый шкаф с стеклянными дверями, полностью заполненный лекарственными зелья. Взяв оттуда несколько пузырьков, Помфри обратилась ко мне:        — Помогите Северусу, я должна заняться студентами. Когда женщина покинула лабораторию, болезненное чувство неловкости, снова повисло в воздухе. Хотя, судя по всему только я испытывала смущение, профессор же выглядел невозмутимым и собранным. Плохо скрывающим волнение голосом я спросила:        — Итак, что мне нужно делать? Добродушно-насмешливый взгляд Снейпа говорил о том, что он прекрасно понимает, какие чувства я сейчас испытываю, от чего мне ещё больше поплохело. Раньше профессор не упустил бы шанса подшутить надо мной в такой ситуации. Сейчас же он лишь слегка улыбался. Сказать честно, Северус Снейп очень изменился с нашей первой встречи, я больше не видела в нём озлобленного и обиженного человека. Доброта и сдержанность были ему к лицу. Сейчас, смотря на этого человека, я видела умного и порядочного мужчину.        — Можете нарезать во это, — он указал на имбирь лежащий на столе. — Как можно мельче, — поспешил добавить Снейп. Пока я занималась измельчением имбиря, Северус, закатив рукава белой рубашки, наполнил чугунный котёл водой. Моему взору снова предстала ужасная татуировка, но в этот раз профессор не стал её прятать.        — Если хотите что-то спросить — спрашивайте, — Снейп дал понять, что видит, куда я смотрю.        — Слышала, что её невозможно вывести, это правда? — нерешительно спросила я. Он кивнул и закатил рукав рубашки сильнее, чтобы я могла получше разглядеть отметину.        — Со временем она теряет цвет и чёткость, но, нет её невозможно вывести. Тёмный лорд сам придумал заклинание, и никто так и не смог раскрыть его секрет.        — Никогда раньше не слышала, чтобы его кто-то так называл, — искренне удивилась я, — Я слышала много разных вариаций, но эту впервые.        — Это потому что вы раньше никогда не беседовали с пожирателем смерти, — его губы тронула печальная улыбка.        — Но вас ведь навряд ли можно так назвать в полной мере, — запротестовала я. На его лице отразился отпечаток глубокой грусти.        — Какое-то время я был одним из самых верных последователей Воландеморта. Я исполнял любой его приказ без малейших колебаний. И если бы не некоторые обстоятельства, навряд ли бы что-то изменилось. Сейчас я бы, скорее всего, доживал свой век в Азкабане.        — Почему вы так говорите? В конечном итоге, вы ведь пожалели о своих поступках, и спасли сотни людей, — я была совершенно не согласна с этим утверждением. Северус Снейп был слишком строг к себе.        — Вы слишком хорошо думаете о людях, Элизабет. У меня были личные причины. Благородство тут совсем не причём.        Под личными причинами он подразумевал, свою первую любовь и её ребёнка, ради которых он рисковал собой все эти годы. Я решила ничего не отвечать, ведь тогда бы он понял, что я знаю о нём больше, чем он думает. Закончив с котлом, профессор пришёл мне на помощь и также приступил к нарезке ингредиентов. Уверенные движения завораживали, было сложно оторвать взгляд от его изящных рук, двигающихся с невероятной ловкостью и точностью. Мне до такого мастерства явно далеко. Заметив мой взгляд, он поднял глаза и слегка улыбнулся. Я поспешила отвернуться, в надежде, что он не заметит моё покрасневшее от смущения лицо.        — Как вам книга? — будничным тоном спросил Снейп.        — Книга? — наверное, он имеет в виду свой подарок. — Ах да, книга просто замечательная, — на секунду я замялась. — Простите, я не успела как следует поблагодарить вас, — выпалила я, робко смотря в глаза профессору. Серьёзная складка залегла между его бровей.        — Мой напор испугал вас? Поэтому вы сбежали? — Северус первый решил сбросить маски и перестать вести себя так, будто между нами ничего не произошло в тот день.        — Немного, — честно ответила я. Снейп хотел что-то ответить, но не успел, ведь я его перебила:        — Но это моя вина… — я отложила нож в сторону и внимательно посмотрела на своего собеседника. — Я хочу извиниться, — слова давались очень тяжело. — Даже не знаю, что на меня нашло.        — Вам абсолютно не за что извиняться, — на мгновение он о чём-то задумался, а затем продолжил. — Мне давно уже не двадцать, Элизабет, я не собираюсь ходить вокруг да около и скрывать свои намерения. Вы можете прямо сейчас отвергнуть меня, и мы сделаем вид, что ничего не было или…        — Или?        — Или вы позволите мне позаботиться о вас. Я поспешила скрыть лицо в ладонях. Я растерялась и не знала что ответить. Заметив моё крайнее смущение, он подошёл ближе и мягко опустил руки на мои плечи, а затем приподнял за подбородок моё лицо, и заглянув прямо в глаза сказал:        — Я не буду сейчас ждать от вас взаимности, если вы в какой-то момент поймёте, что это не то, что вам нужно, то я приму это совершенно спокойно. Чёрные глаза беспокойно блуждали по моему лицу в поисках ответа.        — Вы можете сказать нет прямо сейчас, — почти шёпотом произнёс он. К собственному стыду и удивлению, я поняла, что не хочу отталкивать его. Этот человек вызывал во мне смесь противоречивых чувств, включающие в себя страх, восхищение и необъяснимое влечение. Его интеллект и сила, которые мне удалось обнаружить за маской холодности, захватывали. Сейчас во мне боролись две личности. Одна из них кричала о неправильности происходящего, эта личность стыдила меня за то, что не так давно, я представляла своё будущее с Джорджем Уизли, а спустя недолгое время после разрыва кинулась на шею своему коллеге. Другая же умоляла меня принять предложение профессора.        — Я не хочу говорить "нет" прямо сейчас, — дрожащим голосом произнесла я.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.