ID работы: 14367638

Два Дракона и Гавайи

Слэш
R
В процессе
4
автор
Размер:
планируется Мини, написано 4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 3 - Подарки

Настройки текста
Примечания:
Кирью задумался о том, почему Ичибана всегда окружает столько людей. Многие из ранее враждебно настроенных личностей, встреченных на пути, стали в последствии его верными и единственными друзьями, почти что второй новообретенной семьей. Может дело в лохматой прическе, которую на данный момент он может с уверенностью назвать своей собственной визитной карточкой. А может в громком энергичном голосе, излучающем неисчерпаемый позитив и страсть к изучению нового во время приключений. Но, скорее всего, все-таки дело в его доброй ребяческой натуре, которую он всегда рад продемонстрировать окружающим. Кирью прекрасно понимал, что Ичибан точно не глупый, и что он хорошо запоминает любые хоть немного значимые детали о других людях. Тот всегда стремился радовать своих друзей без задней мысли, ловко пользуясь информацией, сказанной между делом. Однако, когда собеседник не настроен говорить о себе, ему становится сложно придумать хоть что-то…

***

Во время очередной неспешной прогулки по ночным улицам Гонолулу, Читосэ вскользь упомянула, что очень хотела бы найти магазин с традиционными японскими сладостями на их родине. Этот диалог как раз произошел в Маленькой Японии, когда они по пути зашли в кафе-мороженное со строганым льдом. Там же они решили немного походить и что-нибудь себе выбрать на перекус, когда в животе у Ичибана многозначительно заурчало. Шоколадное печенье, аккуратно разложенное в коробках на прилавке, поманило его взор, ведь оно стоило в два раза дешевле обычного. Он, ни на секунду не задумываясь, подозвал Читосэ и предложил купить ей лакомство за свой счет. Девушка удивленно округлила глаза на такую скромную цену за целую коробку и охотно согласилась. Ведь всего пару минут назад она честно призналась, что очень любит сладости. И будет очень рада, если Ичибан ее угостит, когда они вернутся в родную Японию. А после Кирью наблюдал за тем, как Ичибан любопытно рассматривает баночки с американским пивом в холодильнике, немного озадаченный таким большим выбором неизвестных ему брендов. А также он заметил и то, как Ичибан мельком разглядывал самого Кирью, даже несмотря на то, как сильно Ичибан пытался это скрыть. Кирью решил никак это не комментировать.

***

Ближе к вечеру группа оказалась в Культурном районе. Они были окружены множеством граффити и картин, выставленным прямо на улице как общественное достояние. По пути сюда китайцы смотрели на их фигуры из каждого темного переулка, но никто не спешил лезть и начинать драку. По какой-то причине местные обитатели оказались более благоразумны, чем типичные американцы на главных улицах города, кричащие им в след о том, что им «не нравятся глазеющие японские туристы». Томидзава довольно охотно завязал разговор о том, что ему нравится рисовать и он сам бы был не прочь разрисовать целую стену. Ичибан пошутил, что был бы очень рад получить в подарок свой собственный портрет, как раз нарисованный во всю стену. После высказанного дикого намерения помочь воплотить чужую маленькую мечту, лохматый мужчина похлопал своего нового друга по плечу и расхохотался, широко улыбаясь. Кирью заметил легкое смущение на лице Эрика, который, очевидно, решил, что Ичибан не шутит. Но когда Ичибан начал в подробностях обрисовывать то, в какой позе он должен быть изображен, Кирью вдруг понял, что от шутки там только дружелюбный смех. Он был предельно серьезен в этот момент. Позади большой картинной галереи располагался маленький магазин, на витринах которого можно было увидеть самобытные картины с разными сюжетами. В основном это были пейзажи, архитектура неизвестных мест, вероятно, нарисованных с натуры. Больше всего внимание привлекала картина с изображением голубого кирпичного дома и улицы, которой веяло хорошим настроением. Ичибан не раздумывая предложил Томидзаве эту картину в качестве подарка. Он охотно согласился и даже дал адрес, на который ее можно доставить.

***

Кирью без внимания тоже не остался. Без каких либо задних мыслей, Ичибан принес ему большое ведро из хозяйственного магазина. Мужчина поблагодарил его, однако не мог понять такого странного подарка, даже несмотря на взгляд Ичибана, излучавший лучи искренней радости. Этого хватило Кирью, и он не стал задавать неуместных вопросов. Позже Ичибан подарил ему вешалку. И Кирью вновь сказал в ответ «спасибо», не задавая никаких вопросов. В тот же день Ичибан подарил дизайнерскую сумочку, которая стоила в пять раз дешевле обычного, а Кирью принял подарок. Возможно, уже в этот момент стоило поговорить о странной тяге Ичибана дарить своим друзьям абсолютно все, что он находит по низкой цене. Ведь он тратил свои собственные деньги на не совсем уж и нужные им вещи. А после Ичибан вновь подарил большое ведро. Это начало казаться странной шуткой. Но, как однажды сказала Читосэ, «Ичибан был слишком глуп и наивен, чтобы замышлять что-то недоброе». Но он и не ребенок, чтобы не отдавать себе отчет в тратах на всякий хлам. Кирью просто не мог отказать его подаркам, ведь Ичибан был искренне рад хоть что-то подарить своим друзьям. Пришлось смириться.

***

Культурный район включал в себя и Ночную площадь. Они неожиданно обнаружили там запрятанный между двумя зданиями магазин с товарами для взрослых. Было немного неловко заходить туда в компании девушки, но вскоре ее очень заинтересовали некоторые вещи на прилавке и она потащила Томи за собой в один из дальних уголков. В то время как Читосэ и Томидзава рассматривали самые разнообразные товары, тихо хихикая над некоторыми из них, словно два подростка, впервые увидевших подобное своими глазами, Ичибан со странным интересом смотрел на стенд с колготками в сеточку. На них сейчас в магазине была внушительная скидка, о чем гласила рекламная вывеска. Всего лишь пять долларов вместо обычных (и, очевидно, завышенных) двадцати. Ну чем не прекрасная экономия! Сбоку от Ичибана стоял Кирью, неловко скрестивший руки на груди и рассматривающий потолок магазина. Он не выглядел ни капли смущенным от того, что Ичибан вообще решил зайти в подобное место. Он, кажется, просто думал о чем-то своем. Ичибан глянул в сторону двух других ребят, и сразу понял, что, в общем-то, вариантов кому этот подарок можно сделать не так то и много. Кирью точно не сможет отказать. Тем более, что колготки неплохие. — Касуга, но они ведь женские. Уже ставшие привычными меланхоличные глаза Кирью теперь отражали неизвестную эмоцию. Ичибан взглотнул, испугавшись. Он держал подарочную коробку в руках. А после потер виновато затылок, неловко улыбаясь. Может все-таки зря он это…? — Вы не примете этот подарок, Кирью-сан? Мыслей давить на жалость у него никогда даже в голове не возникало. Но каждый раз это все равно происходило само по себе. Друзьям всегда было сложно отказывать честной улыбке и ярко горящим глазам, за которыми не скрывалось ни единой корыстной идеи. Кирью почувствовал странную теплоту в груди. Улыбка Ичибана правда выглядела немного жалостливо, да и он очень уж хотел вручить подарок именно Кирью. Как и в прошлые разы, тем более не ради глупой насмешки. Почему-то Ичибану казалось нормальным подарить именно это именно ему. — Спасибо. То, что нужно. Ичибан еще с секунду глупо смотрел в ответ на Кирью, испуганный. Благодарная, хоть и самую малость смущенная, улыбка на чужом лице заставила его немного задуматься о своих действиях. А когда он осознал, что, вероятно, подумал Кирью о таком подарке именно ему, Ичибан выскочил из магазина как ошпаренный и громко позвал всех остальных срочно возвращаться в отель, ведь уже было довольно поздно.

***

Когда они вернулись обратно, Ичибан вновь задумался. Кирью в колготках в мелкую сеточку — это определенно не то, что он вообще мог представить в своей голове. Однако, он представил. — Касуга, у тебя лицо красное. Тебе не плохо? Холодная баночка с водой, заботливо приложенная к его виску, заставила его повернуться на голос. Кирью посмотрел немного озадаченно, чуть поморщив правый глаз, словно пытался лучше разглядеть чужое лицо в приглушенном свете ламп их общего номера, а после отпил из своей баночки с газировкой. Тот образ вновь неудачно всплыл в голове Ичибана, из-за чего он быстро заморгал, но баночку с водой принял. — Н-нет! Мне очень даже хорошо! Простите за беспокойство! Кирью присел на софу напротив той, где сидел Ичибан, и решил немного проследить за ним. Любопытство после сегодняшнего подарка все-таки взяло над ним верх. И смущенное лицо Ичибана еще больше подогревало интерес к происходящему. Хотелось, чтобы он хоть немного прояснил ситуацию. Томи и Читосэ сейчас не было в номере, поэтому раскрыть все карты с глазу на глаз казалось закономерным следующим шагом. Ичибан тяжело вздохнул, проморгался, а после глянул как-то слишком серьезно в ответ. — Кирью-сан, вы неправильно меня поняли! Мне просто хотелось вас порадовать хоть каким-то подарком, но… — он запнулся, пытаясь подобрать слова, а когда вновь понял, что должен сказать, энергично стукнул пальцами по баночке в руках. — Я просто честно не представляю что можно вам подарить! Вы не любитель о себе говорить, это я и так знаю. Ичибан прикрыл глаза, на его лице была целая буря из эмоций, которую он упорно и безуспешно теперь старался усмирить. Ситуация казалась проигрышной, он выглядел абсолютным придурком. Чувство неловкости мешало ему даже задуматься о том, как можно загладить свою вину или объясниться, и… — Я ведь сказал, что благодарен тебе за подарок. Ичибан вернул взгляд обратно на лицо Кирью. Он выглядел максимально расслабленным, словно вся эта ситуация его даже не затронула, а о пресловутой неловкости он и вовсе слышал впервые. Это успокаивало Ичибана, однако смущенное выражение лица после того, как он поблагодарил его в магазине для взрослых, до сих пор стояло в голове. Ситуация и правда неловкая, мужчина отлично держится. Кирью отставил свой напиток на стол и наклонил голову в бок. — А тебе не хотелось бы, ну… — странно было видеть, как Кирью пытается подобрать слова, ведь обычно он довольно уверен в себе и будто бы всегда знает, что сказать; Ичибан застыл на месте, полностью сосредоточенный на том, что он скажет дальше. — Увидеть свой подарок? Ичибан не сразу осознал вопрос. Его уши стали краснее, чем знак «СТОП» перед перекрестком. Возможно, от его ответа зависело то, врежется ли он на своем разогнавшемся автомобиле мыслей в ближайшую стену на смерть, или проскочит до подвернувшегося удачно поворота в какую-то новую и совершенно неизвестную страну. — Да. Хоть губы и предательски дрогнули, и ляпнул он словно совсем невпопад, но все же Ичибан был твердо уверен в своем ответе. Кажется, ничего иного и не ожидая, Кирью непривычно хитро прищурился, а после встал со своего места для того, чтобы сесть возле Ичибана. Их плечи неловко столкнулись, когда Кирью потянулся к его уху, чтобы поведать какую-то страшную тайну, словно боялся, что кто-то еще может это услышать. — Касуга… Я ведь говорил, что они женские. Размер не тот. Кирью не стал переходить на шепот, несмотря на то, как близко он сел, чтобы об этом сообщить. После сказанного Ичибан смог наконец разглядеть в глазах так близко находящегося к нему собеседника что-то еще, совершенно новое и неизведанное, помимо вечной грусти. Кирью выглядел заинтересованным в происходящем. И, кажется, на что-то упорно намекал. Ичибан взглотнул, быстро моргая и очень сильно стараясь не опустить взгляд ниже на чужие бедра в серых штанах, не так давно заставивших его краснеть от одной мысли о том, если бы подарок все-таки подошел. — Я понял. — Хех. Вот и отлично.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.