ID работы: 14357918

Цена счастья

Джен
NC-17
В процессе
52
автор
Размер:
планируется Макси, написано 363 страницы, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 98 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 36 "Золотая молодеж"

Настройки текста
      Район «Гало» состоял всего из трех улиц, мало чем различающихся друг от друга. Названный так в честь оптического эффекта, представляющего из себя кольцо света вокруг солнца, район полностью оправдывал это название контингентом проживающих.       Подобно тому, как гало опоясывало солнце короной света, так и аристократия этого района считала себя короной Клаудсдейла, находясь над большинством других районов города.       «Золотая молодежь» и их родители проживали здесь свои жизни в абсолютной роскоши, тратя свое время только на две вещи: карьеру и праздный образ жизни.       На улице Паргелий только что вместе позавтракали одни из представителей золотой молодежи Клаудсдейла, два закадычных друга: Пассат и Арктик Стар.       Пассат был хорошо сложенным жеребцом с ярко-красной, как у отца, но короткой шерстью, как у матери. Будучи платиновым блондином, он очень гордился качеством своей гривы, поэтому предпочитал отращивать ее и завязывать в хвост на затылке. Ему было всего 20, но взгляд его глубоких пурпурных глаз был серьезен и напитан мудростью, как у тридцатилетнего.       Его друг Арктик Стар недалеко ушел от своего друга в плане физической подготовки, профессия заведующего редакцией второй по популярности газеты в Клаудсдейле обязывала его к этому сопутствующими издержками. Шерсть его была густой и белоснежно-белой, а грива короткой, но переливающийся зелеными и синими цветами.       Их мирную беседу, посвященную обсуждению будущего фортепианного концерта, золотого маэстро Йину, прервал Арктик, заинтересовавшись местом строительных работ.       — Пассат, что это? Разве этот дом всегда тут стоял?       — Ах да, ты же обычно не ходишь по этой дороге. На самом деле, я и сам немного знаю об этом доме, говорят, его сюда из другого района принесли.       — Значит об этом доме было столько слухов.       — Вижу, ты оказался осведомленнее меня. Может, и меня просветишь?       — Когда я был вчера в редакции, то слышал, что какая-то промышленница из Мэйнхэттена купила себе дом и решила, что он должен стоять в районе получше. Не знал, что этим районом оказался твой, Пассат.       — Вот это оригинально! И как же ей разрешили его сюда перенести?       — Она близкая знакомая мэра. Кажется, ее компания поставляет химикаты на погодную фабрику.       — И все же мне кажется, что она либо чрезмерно напыщенна, чтобы признать свой просчет, либо чрезмерно безумна, чтобы вовремя остановиться и не потерять состояние на своих прихотях. По-моему, проще было построить его тут, чем переносить из другого района. Ты только посмотри, это же простой жилой дом, а его собираются переделать в коттедж.       — Думаю, она просто богата, как набоб или шах, оттого у неё столько странностей. Она просто не знает меру своим капиталам и тратить деньги на излишки. Готов поспорить, такими темпами она быстро обанкротится.       — Арктик, мне не мерещится? Это единорог?       — Нет, друг мой, тебе не мерещится, я тоже ее вижу.       — Редко встретишь единорога так высоко в Клаудсдейле. Как ты смотришь на то, чтобы поинтересоваться у нее о хозяйке дома?       — Согласен.       Подойдя ближе, они жестом привлекли внимание мисс Лемон, которая проверяла качество только что привезенной мебели. Та, заметив юных господ, отложила все свои дела и подошла, поклонившись.       — Чем я могу быть полезна господам?       — Скажите, пожалуйста, вы что-нибудь знаете о хозяйке этого дома?       Мисс Лемон сначала молча достала две визитных карточки и протянула их Пассату и Арктику. — Ее сиятельство, госпожа Миднайт Рэйн, моя хозяйка, недавно переехала в этот район, но еще не успела устроиться. Как только внутреннее убранство будет соответствовать ее вкусу, она навестит юных господ с визитом и представится как их соседка, разумеется, если господа проживают на данной улице.       — Я не проживаю. — сразу же открестился Арктик.       — А я проживаю. Но скажите, кто хоть такая эта ваша госпожа Миднайт?       — Мне запрещено говорить о госпоже без ее ведома. — ее слова заставили друзей переглянуться.       — Ну хоть что-то мы можем о ней от вас узнать?       — Госпожа Миднайт - крупнейший промышленник в области химической промышленности Мэйнхэттена. В Клаудсдейле она лишь проездом, пока дом не начнет соответствовать ее идеалу комфорта.       — Ясно, а если бы мы захотели ее найти, то где мы смогли бы это сделать?       — В данный момент г-жа планировала находиться на бирже.       — Как удобно, мы как раз туда направлялись. Спасибо вам за справку. — мисс Лемон молча откланялась и вернулась к своим задачам.       — По всей видимости, персона либо чрезмерно самовлюбленная, либо невероятно именитая, раз ее величают «ее сиятельство» и она запрещает говорить своей служанке о ней. — шепотом сказал Арктик на ухо Пассату, когда они отошли от лужайки дома.       По пути к бирже они встретили своего друга Шторма Рейвена. Арктик, как свойственно журналистам, спросил Рейвена, знает ли тот что-нибудь о Миднайт Рэйн.       — Чего я только о ней не слышал.       — Правда?       — Таинственная Миднайт. Очаровательная Миднайт. Явилась недавно в Клаудсдейл и внезапно, как чудо. Невероятно богатая и безукоризненная аристократка. Но мало кто знает о том, кто она, непонятно, зачем она здесь и неизвестно, откуда.       — Надо бы разузнать побольше о том кто она и для чего здесь, может быть из этого выйдет отменная статья. Но я смотрю, ты подхватываешь только суетную болтовню и совсем не располагаешь фактами, друг мой. Поэтому я предпочитаю доверять своим респондентам.       — Что тут поделаешь? Я не один такой. Зато мне удалось лично ее увидеть.       — Правда? И что же? — хором сказали Пассат и Арктик.       — Про ее очаровательность слухи точно не соврали.       — Как же это? Ты нашел ее привлекательной? Сколько же ей лет?       — Я бы не сказал, что она старше 20, по крайней мере на вид.       — Как же интригующе! — огласил Арктик. — Теперь мне тоже хочется ее увидеть.       — О, похоже, у вас обоих появился идеальный шанс. — констатировал Рейвен, когда они подошли к бирже.       — С чего это?       — С того, что некая госпожа Миднайт Рэйн сейчас мило беседует с твоей сестрой, Пассат. — Рейвен указал копытом в сторону.       Миднайт вела приятную беседу с кобылкой фиалкового цвета, у которой была пышная и волнистая грива кремового оттенка. Этой кобылкой оказалась Мистраль - сестра-близнец Пассата.       Невооруженным глазом было видно, что Мистраль смотрела на Миднайт горящими от страсти и восхищения глазами, явно по уши погруженная в тот разговор, что завязался у них по чистой случайности. Нетрудно было предположить, что Миднайт уже успела заворожить кобылку своей персоной и оказать неизгладимое впечатление.       — Ну и ну, а она в моем вкусе. — пробормотал Пассат вглядываясь в обворожительный образ. — Сестра, судя по всему, уже успела возвести ее в статус идола.       — Ничего удивительного, она у тебя такая впечатлительная, когда дело касается необыкновенных и загадочных личностей. — добавил Рейвен.       — Эх, а я возлагал большие надежды. — разочарованно сказал Арктик. — Не по душе мне ее чрезмерная бледность, хоть это и признак аристократичности.       — Тебе трудно угодить, Арктик. Давайте не будем заставлять дам ждать и выкажем добродушие новой соседке Пассата.       Подходя к кобылкам, они раскланялись и поприветствовали друг друга со всей учтивостью.       Вблизи Миднайт Рэйн показалась Пассату еще более красивой. Его завораживал взгляд ее красных глаз, в нем он видел необычайный след печали и мудрости. В лице ее он не видел никаких изъянов или морщинок, что могли бы испортить ее внешний вид. Пассату в целом казалось, что она напоминала своей внешностью древних богинь пегасов, чьи образы были увековечены в статуях, а красота описана в древних эпосах. Жеребец почувствовал, как к лицу прилил жар, а сердце забилось чаще.       — Приятно наконец встретить столь обсуждаемую персону лично, госпожа Миднайт Рэйн. — начал Арктик.       — А мне всегда приятно встретить достойных и интересных господ.       — Миднайт, позвольте мне представить вам этих господ! — с энтузиазмом начала Мистраль. — Это господин Арктик Стар, грозный редактор газеты «Куда дует ветер» и заклятый противник половины политических партий Клаудсдейла. Виконт Шторм Рейвен, сын графа Блэк Винга, одного из основателей погодной фабрики. И, наконец, мой брат-близнец, виконт Пассат.       — Я знала, когда покупала дом, что меня ждет множество удивительных знакомств, но чтобы так скоро. Позвольте и мне представиться: Миднайт Рэйн, глава «М. Рэйн Хим Тех» и «М. Рэйн Маг Констракт». Прибыла в Клаудсдейл для того чтобы прикупить себе жилплощадь.       — Вы собираетесь переезжать?       — О нет, только не сейчас. Я здесь лишь чтобы проконтролировать процесс обустройства, а затем вновь пущусь в путешествия по различным городам и странам, благо реформация механизма управления моей корпорации позволила мне вести вольный образ жизни вне Мэйнхэттена.       — Значит, вы путешественница?       — Да, за год успела большую часть всех известных земель объездить. Но, скажу вам честно, ничего прекраснее и разнообразнее Эквестрии я не встретила.       — Скажите, а в Клаудсдейле вы впервые раз?       — Отнюдь, я здесь родилась и провела детство. Но позже обстоятельства заставили меня покинуть это место. С тех пор я редко бываю в этом городе и, признаться честно, не люблю его вспоминать.       — Правда? Но почему же?       — Всё очень просто, он - это еще одно напоминание о том, как однажды я навсегда утратила веру в и чистоту, благородство. И с той поры я редко навещаю свою родину. — слова ее смутили ее слушателе.       — Это было так ужасно?       — Да. — сухо ответила она. — Но давайте не будем грустить! Мне стыдно это признать, но пока мне не удалось минимально обустроиться на новом месте. Поэтому я уже попросила прощения у виконтессы Мистраль за то, что не успела нанести визит своим соседям с улицы Паргелий.       — Я уже успела упрекнуть г-жу Миднайт за такую самокритичность. Брат, подтверди, что родители и бабушка будут рады принять вас еще до того, как вы закончите реконструкцию своего дома.       — Я готов вас лично сопроводить и представить родным, если вам будет угодно. Конечно, если г-жа позволит мне стать ее провожатым в мир высшего общества Клаудсдейла.       — Правда? Тогда грех будет не воспользоваться услугами такого статного жеребца. Я уже сегодня хотела встретиться с вашей матерью, но, как оказалось, на биржу пришла госпожа Мистраль вместо нее с поручением для маклера. Но я ни разу не пожалела о том, что встретила госпожу Мистраль сегодня, возможно, это пока что было лучшее мое знакомство в этом городе. — она мягко улыбнулась, смотря на Мистраль, и та ответила ей тем же.       — Миднайт просто невероятна. Не пони, а кладезь знаний и историй, я даже рискну сказать, что она самая интересная собеседница из всех, что я когда-либо встречала.       — Я бы тоже с радостью послушал рассказы мисс Миднайт о том, что творится за пределами этого облачного пуфика. Мисс, у вас есть какие-нибудь планы на ближайшие полчаса-час? — увлеченно проговорил Арктик.       — Нету.       — Тогда как вы смотрите на то, чтобы сходить всем впятером в кафе и выпить чаю или кофе?       — С превеликим удовольствием.       — Тогда решено, я как раз знаю отличную кофейню, где подают прекрасный крем-брюле.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.