ID работы: 14356583

Тёмный переплёт

Джен
PG-13
Завершён
11
Горячая работа! 4
автор
asukatao бета
Размер:
311 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 15. Отправная точка

Настройки текста

Глава 15

Отправная точка

– А я так надеялся, что мы с вами не пересечемся… легионер второго ранга, – тяжело вздохнув, сказал Тред обращаясь к прилетевшему пегасу. Перед друзьями стоял взрослый жеребец, полностью облаченный в доспехи легионера, с отличительными знаками, указывающими на его высокое звание. – Тред Хэвенли! У меня к тебе множество вопросов! Но сперва скажи, как ты посмел предстать перед королевой, не надев на себя броню! Что это за позорище?! – злобно крикнул капитан. Тред обреченно вздохнул и ответил, что он находится в отпуске, поэтому, кроме накрыльников, он не обязан её носить. – Ах, вот оно что значит?! В отпуске?! А ты забыл, кто должен был дать тебе увольнительную?! – вновь стал кричать капитан. – За своё неуважение к соратникам этот высокомерный дурень получил своё! Я не признаю его своим командиром и всё подробно описал в докладе! – рассвирепел Тред, топнув копытом по полу, что звук его удара раздался эхом по стенам. Друзья шокировано посмотрели на Треда, не ожидав от него такого выпада. До этого они видели, как он немного злился, но увидеть такую реакцию от обычно спокойного пегаса было им в новинку. – Спокойно, легионер! Мы провели расследование и приняли все необходимые меры… Сейчас тебя перевели под моё командование, а учитывая, что твой отпуск не был подписан… Ты знаешь, как мы решаем проблемы! – воскликнул командир, обнажив клинки из своих накрыльников. – Эх… я боялся, что вы это скажете… друзья, отойдите, пожалуйста, в сторонку! Мы решим это быстро! – попросил Тред, также обнажив клинки. Пони отошли в сторону и стали взволнованно наблюдать, опасаясь худшего. При этом легионеры стали в стойку и готовились напасть на друг друга. – Не солгал… я читал об этой боевой позиции… они оба хотят завершить бой за один удар, – записывая всё в пергамент, сказал Эдхирент. Услышав объяснение, друзья стали взволнованно смотреть на пегасов. Раздался какой-то щелчок, и командир сделал выпад вперед. А вот Тред, не оборачиваясь, напрыгнул на стену и, оттолкнувшись от неё одним копытом, ускорился и стал крутиться спиралью. При этом пегас не до конца сложил свои крылья, создав этим в воздухе причудливую форму. Пони даже моргнуть не успели, как они услышали два звона, а затем противоборствующие легионеры приземлились на пол, оказавшись спиной друг к другу. – Неплохо для обалдуя? – с улыбкой спросил Тред. Командир усмехнулся и ответил: «Даже слишком…». С этими словами около капитана упали два накрыльника. Только сейчас друзья заметили, что у оппонента Треда их не было на крыльях, поняв, что во время своего винтажа пегас их как-то выбил. Надев накрыльники обратно, капитан будто подобрел, после чего сказал: «Твоя семья будет рада, что ты делаешь успехи… И хотя ты отправился без подписи в самоволку… Так и быть! На этот раз я пойду тебе навстречу и подпишу её!». Тред рассмеялся и сказал: «И ты это делаешь только потому, что ты мой родной дядя и… ай-яй-яй-яй!». Легионеру стало больно, так как капитан быстро на него налетел и, схватив за ухо, стал отчитывать: «Бессовестный дуралей! Опять витаешь в облаках?! Я сколько раз тебе говорил не называть меня так во время службы! Опозорить меня решил?! Я тебе такое устрою, что…». С этими словами капитан стал дергать Треда по сторонам и кричать об наказании. Друзья поняли, что он является родней их пегаса, но даже это показалось им слишком, что Пипп со серьезным выражением подлетела к ним и недовольно воскликнула: «Послушайте сюда, капитан! Тред сейчас работает на меня, и мне неприятно смотреть, как вы его отчитываете!». Все еще держа пегаса за ухо, легионер удивленно посмотрел на рассерженную принцессу, а затем и на Треда, который через боль кое-как кивнул, подтверждая вышесказанное. Капитан был ошарашен и отпустил племянника, но, придя в себя, он вновь его схватил, но уже за плечи, и, начав заново трясти, удивленно закричал: «Так ты нанялся в телохранители принцессы Пипп?! Почему ты меня об этом не уведомил?! Тогда зачем ты заполнил ту форму?! О переводе заполняют…». Его новая речь сбила всех с толку, хотя было понятно, что капитан неправильно всё понял. Отпустив Треда и припав перед Пипп, капитан со всей серьезностью стал говорить: «Прошу меня извинить, принцесса! А также прошу простить этого обалдуя! Я сейчас же отправлюсь в штаб и лично переделаю форму за этого балбеса!». С этими словами капитан взлетел, и перед тем, как улететь, он успел крикнуть, что броню Треда доставят в Мэритайм. – Что?! Дядя, стой! Ты не так всё понял! – взволнованно закричал Тред. Было слишком поздно, так как легионер уже улетел и явно ничего не услышал. Повисло неловкое молчание, при этом большая часть друзей не поняла, что это сейчас было, но явно не Зипп, которая посмеялась и, подлетев к своей сестре, подколола её и сказала: «Молодец, Пипп! За два дня ты не только расширила свой бизнес, но еще и обзавелась личным телохранителем!». От такой тирады Тред и Пипп залились краской, заставив друзей похихикать. Посмотрев друг другу в глаза, легионер испуганно припал перед принцессой и стал взволнованно извиняться: «Прости! Прости! Пипп! Мой дядюшка слишком твердолобый… Прости, что поставил тебя в неловкое положение!». – Трэд… ты о чем? – удивленно спросила Пипп. После этого пегас стал на копытах пояснять о том, что сама ситуация нелепа, а также он рассказал про себя и его дядю, поведав о том, что они оба являются потомственными легионерами, которые служат её семье уже очень давно, и такая путаница считается неприемлемой. Внимательно его выслушав, у Пипп сначала надулись щечки, а затем она и вовсе рассмеялась, обескуражив пегаса. Вытерев выступившие слезы от смеха, принцесса с улыбкой произнесла: «Ты очень сильно загоняешься… Конечно, это было немного глупо… а также несуразно… но ты способный легионер! И я не прочь, чтобы ты меня охранял!». Для Треда это признание было подобно снятию с цепей, тянущих его вниз. После чего он преклонился перед принцессой и, дав ей клятву, заявил, что пока он жив, то ей ничего не грозит. Друзья умиленно на это посмотрели, а Пипп лишь с улыбкой вздохнула и покачала головой. Затем ей в голову пришла одна идея, и, хитро ухмыльнувшись, она сказала: «Но это не значит, что я позволю тебе бездельничать, поэтому ты также продолжишь работать и стилистом в Дива-Гриве!… А также я тут подумала и…». Тут Пипп стала рассказывать, что у неё появились планы на Треда, и стала перечислять обязанности, которые теперь должен будет исполнять пегас. Поначалу пони с дракончиком шокированно на это отреагировали, но когда она стала перечислять несвойственные для неё вещи, то все поняли, что Пипп просто шутит. Вот только до Треда это не дошло, и чем больше Пипп перечисляла обязанностей, тем уже становились его зрачки от ужаса. –... И тебе нужно будет проверять мой цветочный магазин три раза в день! Надеюсь, ты запомнил? А теперь давайте возвращаться в Мэритайм! – закончила Пипп, направляясь к выходу. Друзья стали хихикать и посмотрели на Треда, который остолбенел от ужаса и не двигался, да и казалось, что он будто и вовсе не дышал. С улыбкой покачав головой, Зипп подошла к нему и сказала: «Тред, ты и впрямь довольно способный пони… но такой простофиля! О каком цветочном магазине может быть речь, если она даже не собирается его приобретать?! Ну… и другие моменты…». Удивленно на неё посмотрев, до легионера стала доходить истина… – Это что получается?! Ты меня разыграла?! – ошарашенно закричал пегас. Все сначала удивленно на него посмотрели, а затем залились смехом, при этом Пипп посмеялась в копытце и просто ему подмигнула. – Нечестно! – недовольно фыркнул Тред. Закончив смеяться, Зипп поинтересовалась, не обиделся ли он. Сделав гордое выражение, Тред ответил: «Легионер не знает, что такое обида!». Зипп это оценила, правда выражение пегаса заставило её похихикать. Вот только Иззи оглядела своих друзей и, не досчитавшись одного пони, спросила: «А мы никого не забыли?». Оглянувшись назад, друзья увидели, что Эдхирент стоял на месте и тщательно что-то фиксировал пером в свой пергамент. – Минуточку! Будьте добры, помедленнее! Я записываю! – сказал единорог, не отвлекаясь от бумаги. Друзья с улыбкой обреченно вздохнули и сказали, что такими темпами они вернутся в Мэритайм еще не скоро. – Готово! – довольно воскликнул единорог, спрятав пергамент и принадлежности в свою сумку. Как только архивариус их нагнал, Санни удивленно нахмурила бровь и поинтересовалась: «Никак не могу понять, что ты вообще туда записываешь?». – Я зафиксировал точку, к которой мы добрались… а также записал возможные варианты альтернативных событий, если бы сделан иной выбор в той или иной ситуации… А ведь как все начиналось… и закончилось романтической комедией… Пути жизни действительно неисповедимы, но… – начал свою триаду единорог. Эдхирент углубился в философию. При этом друзья не понимали, при чем здесь множественные темы, затронутые им, как, например, одиночество, которое он описал как своеобразную болезнь, или даже семейные ценности, любовь, дружбу и тому подобное. И даже когда единорог закончил, пони удивленно продолжили между собой переглядываться, пытаясь понять весь смысл вышесказанного. – Эм… ладно… мы тебя поняли… но почему ты назвал ситуацию «романтической комедией»? – почесывая затылок, спросил Тред. Эдхирент усмехнулся и ответил: «Этим ты показал, что как раз ничего не понял из всего моего вышесказанного… я предостаточно всё вам разжевал… позже поймете». Пропустив единорога вперед, друзья остановились и недоуменно переглянулись между собой, обоюдно обсудив, что иногда они вообще его не понимают. Их диалог прервался тем, что Эдхирент пошутил над ними, крикнув о том, что такими темпами они действительно не вернутся в Мэритайм и до завтра. Улыбчиво посмотрев друг на друга, все поделились выводом о том, что единорог такой, какой он есть, и к его причудам придется привыкать еще очень долго. Продолжив путь, друзья стали между собой общаться, начав обсуждать и вспоминать различные темы. А когда они покинули Зефир-хайтс, Пипп ехидно поинтересовалась у сестры, не хочет ли она взять с неё пример и тоже найти себе телохранителя. Зипп же на пару секунд растерялась, но, посмеявшись, пегаска ответила, что, может быть, подумает об этом. Эдхирент же шел впереди и с улыбкой слушал их беседу, изредка добавляя пару словечек, но услышав ответ Зипп, он ухмыльнулся и тихо произнес вслух: «Всё тайное... рано или поздно становится явью, Зипп... и со временем все поймут, что ты хитришь... ведь ты уже выбрала себе и защитника, и спутника жизни...». На последних словах единорог украдкой посмотрел на Хитча и пегаску, которые шли рядом друг с другом и весело о чем-то болтали. После этого он поправил очки, которые зловеще сверкнули на солнце, и загадочно проговорил про себя: «Со временем один из вас раскроет вашу совместную тайну… это было бы так чудесно увидеть… но… боюсь, что я могу и не дойти до этой точки вместе с вами… ведь этот путь… слишком… неоднозначен…». К вечеру они добрались до Мэритайм, и перед тем, как разойтись, Мисти попросила Эдхирента представить свой магический театр в чайной, обговорив с ним все детали. –... Чудесно, это меня устраивает, но только не завтра! Мне нужно урегулировать пару моментов в Брайделвуде... – неуверенно произнес Эдхирент. – А что насчет послезавтра? – поинтересовалась Мисти. – Хм… я должен буду проверить всю опись Мэритайм за эти дни, и если там не накопилось казусов, то думаю, что после обеда у меня появится свободное время… – размышлял единорог. – Тогда, если все будет хорошо, то послезавтра и после обеда! Договорились? – с улыбкой спросила Мисти. Согласившись, все отправились по домам, при этом все заявили, что тоже хотят присутствовать на импровизированном спектакле.

На следующий день, Кристал Брайтхаус

Зипп стояла у своей доски следователя и пыталась сопоставить события, связанные с аликорном. Расклеив фотографии и соединив их красной нитью, пегаска стала задумчиво искать связь, но улик было недостаточно, чтобы понять, чего он пытается добиться. К тому же на доске было незаполненное место, предназначенное для информации о Перфекшене и Томбофэшес. Посмотрев на пустую графу, Зипп тяжело вздохнула, так как понимала, что нужная информация может находиться в самих же этих поселениях, но посетить их сейчас не представлялось возможным из-за довольно далекого расстояния. Даже летя туда на крыльях, Зипп пришлось бы потратить на путешествие около недели, так как королева Хэйвен, которая оказалась в курсе нахождения этого поселения, поделилась с ней информацией во время суда, что дороги в Перфэкшн довольно запутанны, поэтому и торговля пока продвигается не столь быстро, как бы того хотелось. И хотя оба поселения пытаются выстроить благоприятный маршрут, создать его в скором будущем пока не предвидится. Единственный вариант, который оставался, чтобы посетить поселение, это Мэр Стрим, но, к сожалению, Иззи пока не удалось его отремонтировать. – Есть тут кто? Никто не видел мою сумку? – послышался с первого этажа голос Санни. Земнопони редко ходила без своей любимой сумки, но, видимо, торопясь на работу, Старскаут её забыла и оставила где-то дома. Поняв это, Зипп посмотрела в комнату земнопони и сразу же заметила пропажу, которая просто лежала на её кровати. – Она у тебя в спальне! – крикнула пегаска. Было слышно, как Старскаут поднимается на второй этаж, но Зипп пыталась не отвлекаться и сконцентрироваться на схеме, сделав при этом задумчивое выражение и подставив к подбородку копыто. Надев сумку, Санни подошла к пегаске и с улыбкой произнесла: «Спасибо, Зипп! Ты… Ого!». Увидев следственную доску, Старскаут очень сильно удивилась, увидев множественные фотографии и линии, проведенные между ними. – Впечатляет! Что-нибудь… прояснилось? – поинтересовалась земнопони. Не меняя выражения, Зипп покачала головой и указала на пустую графу. – Томбофэшес... – взволнованно произнесла Санни. Глядя на доску, подруги замолчали на некоторое время, пытаясь представить кошмарный город, а также понять, что за историю он скрывает. Только они захотели поделиться мыслями между собой, как неожиданно они услышали взрыв, который раздался рядом с их домом. И, испуганно обернувшись, Санни и Зипп увидели в окне дым, который исходил от места, где был припаркован Мэр Стрим. Подруги даже не успели подойти к окну и посмотреть, что там случилось, как внезапно входная дверь отворилась, и через неё зашла измазанная в саже Иззи, пытающаяся откашляться от дыма. – Вау!... Эта деталь туда точно не подходит... – воскликнула единорожка. Облегченно вздохнув, Санни и Зипп с улыбкой переглянулись между собой, поняв, что Иззи просто вновь взялась за ремонт. – Как продвигается починка? – спросила земнопони. Посмотрев на подруг, единорожка с улыбкой произнесла: «Отлично!... Вот только…». Тут она неловко поведала, что нашла еще несколько деталей, которые, по её мнению, должны были завести летательный аппарат… Вот только что-то пошло не так… Спустившись вниз и передав подруге полотенце, Зипп произнесла: «В один момент у тебя точно получится его починить!... Жаль, что в Мэритайм нет таких специалистов, которые могли бы помочь хоть чем-то…». Действительно, летательный аппарат, изобретенный Иззи и Зипп, был единственным в своем роде, и для большинства пони увидеть его уже было чудом. Но вот чтобы починить... – А может попросить Мэнда? Всё-таки он отличный мастер! Может, и здесь он сможет нам помочь? – с улыбкой спросила единорожка, вытираясь. Зипп и Санни удивленно между собой переглянулись, гадая про себя, почему они не подумали о нем раньше. Мэнд является талантливым мастером, который уже не один раз доказывал, что способен починить что угодно. – Тогда я звоню Мэнди и попрошу, чтобы он пришел как можно скорее! – с улыбкой произнесла Санни, доставая смартфтон. – Отличная идея, и… минутку! Ты назвала его Мэнди?! – с хитрым прищуром спросила Зипп. Иззи тоже обратила внимание на выражение земнопони и стала ехидно на неё смотреть. Санни же просто улыбнулась подругам и, пожав плечами, продолжила набирать его номер, заставив единорожку и пегаску улыбчиво переглянуться между собой. Созвонившись с мастером, тот обещал явиться как можно скорее, что он в принципе и сделал. Подруги встретили Мэнда у входа и, поприветствовав, сразу же повели его к Мэр Стрим. Увидев транспорт, Мэнд удивленно воскликнул: «Что за диво такое?! Никогда такого не видел! Чудо!». Кобылки захихикали и поведали ему, что это летательный аппарат, который перестал работать с их прошлого приключения, на что мастер негодующе ответил: «Мэр Стрим был создан, чтобы покорять небеса! Поэтому его место в небе!... Правда, чинить такой механизм мне в новинку!... Я бы не отказался от помощницы!». Услышав его выражение, Иззи стала радостно подпрыгивать и кричать: «Я! Я! Выбери меня!». – Тогда присоединяйся, напарница! Заставим эту птичку вновь взлететь! – заявил Мэнд, передав единорожке очки инженера. После этих слов они вдвоем приступили к ремонту, а Зипп и Санни отправились на кухню, решив приготовить инженерам закуски и напитки, так как думали, что Иззи вместе с Мэндом еще долго будут пытаться починить Мэр Стрим. Но как только ланч был приготовлен, с улицы раздался рев летательного аппарата, исходящего снаружи. Выбежав на улицу, Зипп и Санни от удивления открыли рты, увидев, что магическая лампа вовсю светилась из кабины транспортного средства, означавшую, что Мэр Стрим готов к полету. – У нас получилось! Ура! – радостно кричала Иззи. – Я не сомневался, что у нас получится! Кто во всей Эквестрии лучшая команда инженеров?! Дай копыто, напарница! – не менее радостно воскликнул Мэнд. После произнесенного земнопони и единорожка стали отбивать друг другу копытца, а затем весело приплясывать. – Глазам своим не верю! – с радостной улыбкой воскликнула Зипп. Санни же подбежала к Мэнду и обняла его, заставив мастера немного смутиться, при этом подруги умиленно на это посмотрели. На фоне хороших новостей, Зипп сделала вызов в групповой чат, и когда все подключились, она поведала, что Мэр Стрим вновь готов отправиться в небо. Друзья были потрясены этой новостью, а узнав, что в этом помог Мэнд, все стали его сердечно благодарить. – Ну что? Куда вы собираетесь полететь? – поинтересовался мастер. Подруги заявили, что намерены попасть в Перфэкшн уже сегодня, поэтому стали звать остальных пони к ним присоединиться, но, к сожалению, им нужно было присматривать за делами в Мэритайм, а также следить за событиями на случай активности аликорна. – Вы хотите полететь в мой родной город?! А можно мне с вами? Всегда хотел почувствовать, каково это быть пегасом! К тому же я даже в небе узнаю своё поселение! – изумленно спросил Мэнд. Подруги захихикали и с радостью пригласили его на борт, говоря о том, что они уже готовы отправиться в путь прямо сейчас. Взлетев, Мэнд стал весело говорить: «Что ни день в Мэритайм, так это самый лучший день в жизни!... И я верю, что умею лета-а-а-а-ть!». Земнопони стал весело петь, чем развеселил кобылок, рассмешив их, а также зарядив своей позитивной энергией. Оказавшись в небе, Зипп сразу же взяла курс на Перфэкшн, но, так как её сведения были неточными, она стала советоваться с Мэндом, назначив его штурманом. Даже находясь в небе, земнопони с уверенностью указывал путь, а также иногда подсказывал, как лучше облететь ту или иную гору или даже немного срезать маршрут. Как только показался город, Мэнд радостно воскликнул: «Ага! Вон он! Я его уже вижу!... Зипп, приземляйся вон на той окраине! Там Мэр Стрим не просядет под почву!». Пегаска его послушала, а Санни и Иззи стали осматривать поселение, пока они еще были в воздухе. Сразу было видно, что город был шахтерский. При этом он был возведен на полу песчаной местности, отчасти напоминая ковбойское поселение, хотя во многих местах проглядывалась растительность, а также было видно огромное дерево, стоящее посреди городка. Местные жители заметили летательный аппарат и испуганно стали на него смотреть, не понимая, что это, а затем увидели, что он заходит на посадку. Оказавшись на земле, его двери открылись, и из них сразу же выбежал Мэнд, который радостно стал кричать во все горло: «Здарова, земляки! Не соскучились?». Жители Перфэкшена поначалу были напуганы, но увидев мастера, те стали подбегать к нему и радостно обнимать, крича фразы: «Это же Мэнд!», «Привет, Мэнд!», «Мэнд вернулся!». Выйдя из Мэр Стрим, подруги приятно удивились, увидев, что горожане стали собираться вокруг Мастера. При этом пони всех возрастов были рады его видеть, а также чествовать как героя. Санни, Иззи и Зипп даже опомниться не успели, как к ним подбежал Мэнд и повел их знакомиться с жителями города, а затем мастер стал смотреть по сторонам, после чего удивленно спросил: «Так… а кто-нибудь видел управляющую?». – Хо-хо-хо! Мэнди! Ты никогда не перестанешь всех радовать своим присутствием! Ну же, иди сюда и обними свою любимую тетушку! – раздалось со стороны. Заметив земнопони, мастер быстро устремился к ней и заключил её в свои объятия. При этом взрослая пони также радостно стала обнимать своего племянника в ответ. Радостно поприветствовав друг друга, Мэнд подвел к ней Санни, Иззи и Зипп и стал знакомить. Девушки представились, а затем местная управляющая с веселой улыбкой объявила: «Я, управляющая этим городом, Брэйв Харт, рада приветствовать вас в нашем небольшом, но уютном городе Перфэкшн! Чувствуйте себя как дома!». Мэнд пришел в восторг от её слов, а затем на крыльях радости повел кобылок знакомиться с местными достопримечательностями. При этом Брэйв Харт с улыбкой последовала за ними. Хотя мастер был очень позитивным пони, но при этом он был очень гиперактивным. И, поведя Санни, Иззи и Зипп по городу, Мэнд немного утомил подруг, хотя поселение было довольно маленьким. – Ага! А это наша главная достопримечательность! Вы же хотели его увидеть!... И как вы его называете… Древо Единства! – воскликнул Мэнд, указывая на большое дерево. Это приободрило кобылок, и, подойдя поближе, они стали с интересом его рассматривать. На вид оно было похоже на своих собратьев в остальных поселениях пони, но с некоторыми внешними отличиями, присущими этой местности. Девушки еще некоторое время рассматривали дерево и, убедившись, что это оно, стали расспрашивать Брэйв Харт о его истории. И местная управляющая поведала им, как в далекие времена первые жители обнаружили его и построили вокруг него город. Кобылки были рады узнать об этом, а затем Мэнд произнес: «Когда я был маленьким, я тоже неподалеку посадил дерево… оно неплохо выросло!... Не хочешь взглянуть, Санни?». Похихикав в копытце, Старскаут последовала за мастером, и, когда они отдалились, Брэйв Харт, Иззи и Зипп с улыбками на них посмотрели, и первая произнесла: «А она хороша… конечно, немного не уверена в себе, и может быть немного идеалистична, но при этом оптимистична и устремлена помогать всем пони и…». Тут она стала рассказывать о личности Старскаут. При этом Иззи и Зипп очень сильно удивились, так как не ожидали, что она прочитает их подругу как открытую книгу. Хотя управляющая впервые её видит. –... Они вместе с Мэндом хорошо поладят… и он станет ей надежной опорой и спутником жизни, – с хитрой улыбкой закончила управляющая. – Ого! Вы видите Санни впервые в жизни, а уже… просто… Вау! – с блестящими глазами воскликнула Иззи. Брэйв Харт усмехнулась и ответила: «Хоть я и прожила всю жизнь в этом городе, но научилась видеть в пони то, что они сами в себе не осознают… вот к примеру…». Здесь она обратилась к Зипп и Иззи, начав рассказывать им обеим о чертах их характера и особенностях. Управляющая подробно рассказала о них, восхитив единорожку еще больше. А вот Зипп почувствовала себя неловко, так как не ожидала, что пони, которая только-только их увидела, смогла так много всего рассказать о них. Неожиданно Санни позвала Иззи и попросила её помочь в создании браслетов дружбы для жеребят, которые к ним прибежали, на что единорожка, не раздумывая, сразу же согласилась. И как только она отошла, управляющая с улыбкой посмотрела на Зипп и спросила: «А что спросите вы, принцесса? Вас явно что-то интересует». – Откуда вы это знаете? – удивленно спросила пегаска. Брэйв Харт засмеялась и намекнула: «Королева Хэйвен заботливый лидер… она рассказала нам, что благодаря тебе и твоим друзьям единство между расами пони наконец восстановлено, и какая история вышла с тем злым аликорном, которая своей магией дотянулась и до нас!... А также она любящая мать, которая очень любит рассказывать о своих прелестных дочках!». Зипп смутилась, осознав, что управляющая узнала большую часть её личности от своей матери. – Ну-ну, тут нечему стесняться! Мамы - они такие!... Но давай переведем тему, ведь я вижу, что у тебя есть вопросы… спрашивай, и я постараюсь ответить на всё, что смогу! – захихикала пони. – Вы абсолютно правы! Вы не могли бы рассказать о соседнем поселении… о Томбофэшес? – спросила Зипп, достав смартфон и включив диктофон. Управляющая помрачнела, и, убедившись, что на них никто не смотрит, она отвела пегаску в сторону и с подозрительностью в голосе спросила: «Откуда ты про него знаешь?!». Зипп удивилась этой реакции, а затем рассказала, что сейчас происходит в поселениях других пони, а также то, что о Томбофэшес ей поведал её друг - единорог, который там родился. Поначалу управляющая мрачно молчала. При этом обстановка вокруг стала настолько гнетущей, что даже ветер, растрепавший её гриву, только усилил это ощущение. – Этот город существовал еще до моего рождения… и несмотря на то, что единство в те времена было разрушено… в нем проживали все виды пони, которых сплотил один единорог, пытаясь поддержать «дружбу» по своему усмотрению… и многие годы это действительно было так… – начала рассказывать управляющая. Зипп удивленно на неё посмотрела, желая узнать, что было дальше. – Наши поселения хорошо ладили между собой… но в один момент они полностью обособились и закрылись от нас… Мы пытались выйти с ними на контакт, но у нас ничего не вышло… Мы… мы не знали, что происходило за теми стенами! – воскликнула Брэйв Харт. Тяжело вздохнув, она продолжила: «Наша ошибка была в том, что оставили их! Не пытались разобраться, почему они резко оборвали все мосты!... До того дня… перед тем, как стать управляющей… к нам прибыли оттуда несколько пони, и стали нас умолять помочь им… спасти их!… Мы сломя голову бросились туда… и увидели весь этот кошмар, который творился в тех стенах!... Все его жители были обездолены… слабы… покалечены… и… часть из них либо не дожили, либо не пережили этого!». – Как это произошло?! Почему?! - взволнованно спросила Зипп. Посмотрев куда-то вдаль, управляющая ответила: «Томбофэшес тоже был шахтерским городом… и ведя работы… Шахтеры что-то нашли… какой-то артефакт, который они передали лидеру… Оно… свело его с ума… как я знаю, это проявилось не сразу… но поняв, что с ним что-то не так, жители попытались воспрепятствовать ему… Но было уже слишком поздно… И каким-то образом он их всех подчинил своей воле… оставив шрамы на всю жизнь… когда им удалось выйти из под его гнета, и пришли мы… По своей неосторожности, тот тиран уничтожил артефакт, а вместе с ним и себя… И когда всё закончилось… там произошло землетрясение, которое похоронило город с его прошлым глубоко под землю… Тебе сказали, что там остались руины, но там теперь только один пустырь. И я надеюсь, что со временем любое упоминание про этот город грехов… будет стерто отовсюду…». Пегаска чуть не забыла, как правильно дышать, так как была очень сильно потрясена, а начав сопоставлять слова самого Эдхирента… Его шрамы и отношение к городу… Ей стало не по себе… Кое-как отойдя от рассказа, Брэйв Харт задумалась и спросила: «Но даже так… там никогда не проживали аликорны… с чего ты со своим другом решили, что он оттуда?». Этот вопрос привел Зипп в чувство, и она стала показывать улики и все пояснять. –... Жаль, что Эдхирент сегодня остался работать в Брайделвуде, он бы точно... – говорила пегаска. – Эдхирент Хроникл?! – испуганно воскликнула управляющая. От такой неожиданности Зипп вздрогнула и удивленно спросила: «Ну… да!... Вы его знаете?!». Брэйв Харт стала сама не своей, и, оглядевшись по сторонам, она резко разозлилась и заявила: «Разговор окончен!». С этими словами она быстро развернулась и пошла куда-то в город. Зипп озадачилась её резкой сменой настроения, но решив идти до конца, пегаска последовала за управляющей и стала засыпать её вопросами об единороге. При этом Санни, Иззи и Мэнд увидели это и взволнованно пошли за ними, хотя их слов они разобрать не могли. Принцесса задала кучу вопросов, желая получить ответ, но Брэйв Харт старалась её игнорировать. В конце концов, она вышла из себя и озлобленно воскликнула: «Я и так рассказала тебе больше положенного! Хочешь совет? Ради своей безопасности держись от Эдхирента подальше!». – Но почему?! Какую угрозу представляет Эдхирент?! – начав злиться, спросила Зипп. Брэйв Харт подошла к своему дому и, войдя внутрь, поспешила закрыть за собой дверь, но пегаска этого не допустила и, придержав дверь, потребовала ответа на вопрос. Ослабив хватку, та мрачно произнесла: «Отголоски Томбофэшеса…дело не в Эдхиренте!... Просто… я… я пытаюсь уберечь тебя… Вас всех… от того, что следует за ним… что преследует его по пятам!... Берегитесь… и бойтесь!». Это очень сильно озадачило Зипп, от чего она убрала копыто от двери, чем и воспользовалась Брэйв Харт, захлопнув дверь перед её носом. Пегаска была в недоумении, но затем она услышала голос Мэнда: «Тьфу ты! Опять ей что-то в голову взбрело! Не волнуйся, Зипп, с ней такое часто бывает! Да и моя тетя отходчивая, так что, когда мы прилетим сюда в следующий раз, я заставлю её помириться с тобой! Для неё это вполне нормально… но дверь сегодня она вряд ли откроет». Собравшись вместе, друзья решили, что не стоит дальше ссориться с управляющей. Поэтому они обсудили, когда им следует сюда вернуться, а также, что им пора возвращаться в Мэритайм. Когда они подошли к Мэр Стрим, Зипп хмуро посмотрела на дом управляющей, который был недалеко от парковки летательного аппарата, и увидела, что Брэйв Харт наблюдает за ними через жалюзи. Поняв, что пегаска смотрит на неё, она быстро отошла от окна, что очень сильно насторожило Зипп. И когда друзья зашли в транспорт, управляющая стала вновь наблюдать за ними. Увидев, как Мэр Стрим взлетел и скрылся за горами, Брэйв Харт быстро подбежала к своему смартфону и стала кому-то печатать сообщение, взволнованно говоря вслух: «Чтоб тебя, Эдхирент! Можно же было обзавестись смартфоном в наше то время!... Значит, ты прямо сейчас в Брайделвуде?! Благо, что у меня есть друг, который поможет доставить тебе сообщение!... Главное, чтобы он не опоздал…».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.