ID работы: 14345873

Отзывы, которые не нужно писать

Статья
PG-13
В процессе
27
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 17 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 65 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Примечания:
10) Осторожнее с отзывами «автор, когда прода?». Отзыв «когда прода?» в общем целом авторов не мотивирует, а бесит. Ну что читателям даст ответ на этот вопрос? Максимум, что можно узнать — это то, что автор занят и не может уделять Фикбуку много внимания, и прода когда-нибудь будет. И даже если автор назовет конкретные сроки, то тоже никакой гарантии нет, что у автора не произойдет аврал на работе или другой форс-мажор (о чем автор, кстати, не обязан никого уведомлять — это частная жизнь всё-таки). Хватит с вас и того, что работа не заморожена и что автор не ушел с сайта, а остальное — это уж как повезет. Но поверьте, большинство авторов хотели бы завершить начатое, и не через тридцать лет и три года, а пораньше. 11) «Автор, зачем вы начинаете новое, не окончив старое?» Бывают авторы, у которых сразу несколько впроцессников, читатели обнаруживают это и резко высказывают авторам за то, что умножают сущности, а интересующая читателей работа висит тем временем без проды. Но эта претензия тоже бесполезна. Некоторые авторы категорически не могут концентрироваться исключительно на одной работе, им архинужно время от времени переключаться на что-то другое. А еще у них много идей, которые хочется воплотить вот прям щаз, и они не в силах удержаться. Это такой тип личности, и нет, это не лечится нытьем и тычками в отзывах, и вообще не лечится. От подобной многозадачности риск заморозки работ существенно повышается, но чтение впроцессников — всегда риск, и вы знали, на что подписывались. Так что не ропщите или поищите других авторов, благо на Фикбуке их предостаточно. 12) Лучше не указывать на недочеты текста, если кроме автора фик правят прекрасные беты и чудесные гаммы. Некоторые авторы по какой-то непостижимой уму причине свято веруют, что если текст помимо них самих корректируют беты и гаммы, то с текстом все в порядке. Все бы ничего, у нас свобода совести, веруй хоть во что, никто и слова не скажет. Но авторы сии незамедлительно пойдут с огнем и мечом на всякого мимокрокодила, кто скажет, что в тексте есть таки сомнительные места. Отчасти причина этого кроется в том, что местный тест на бету довольно легкий (я его, кстати, прошла, результат в 90% очень меня удивил, так как никогда не считала себя суперграмотной). И потому, к сожалению, умение делать непонятно что с деепричастными оборотами, стилистические ошибки, ошибки в оформлении прямой речи и много чего еще по фикбуковскому тесту отследить невозможно. А авторы то ли не понимают, то ли стесняются попросить своих кандидатов в беты пройти дополнительный тест на грамотность (кои в сети имеются, было бы желание). В результате, до вмешательства прекрасных бет текст красовался одними ошибками, а потом — тыдыщ! пришли бето-гаммы, и вместо прежних ошибок появились другие, не менее, а может быть, даже и более забористые. И не старайтесь тыкать пальцем или курсором в ПБ и что-то расписывать авторам в отзывах — там вас могут не понять. Если авторы сами выбрали свою судьбу: без доп. проверки на вшивость взяли в беты первых прохожих, которые худо-бедно сдали местный недотест, или подружек дорогих, которые точно не откажут, хотя в школе их оценки по русскому оставляли желать, то кто мы такие, чтобы мешать им? 13) Будьте готовы к тому, что автор не поймет ваших отсылок на мульты, книги, фильмы, работы других авторов, не поймет сленговые выражения и т.д. и попросит выразить свою мысль несколько иначе. К двадцать первому веку культура нашей планеты обогатилась огромным количеством произведений искусства и ширпотреба, как и внушительным количеством досуговых сообществ, и этот процесс всё набирает обороты. От и до пересмотреть, перечитать и во всём поучаствовать не в силах, наверно, уже никто. Поэтому даже то, что вроде бы у всех на слуху, совсем не означает, что с этим ознакомлен каждый первый. И оттого совершенно нормальна ситуация, когда вашу отсылку на вашу любимую аниме-сагу вдруг не поняли. Потому что никогда не смотрели эту вашу аниме-сагу, и даже ради вас смотреть не собираются. И — о ужас! — даже имена ваших любимых фикрайтеров могут ничего не сказать автору и другим читателям, пусть вы и уверены, что уж эти звезды — звезды для всех без исключения. Нет, не для всех. И, скорей всего, далеко не каждый хорошо ориентируется в творчестве указанных авторов, как это умеете вы. То же самое и со специфическим сленгом молодежи, субкультур и с профессиональным жаргоном. Автор имеет право не шарить за ваши тусы и не вкуривать, в каком Бобруйске вы нашкандыбались странных слов и выражений, и может аскнуть с вас пояснения за ваш кринжёвый базар. И даже внутрифандомный сленг не всегда облегчает коммуникацию. Хотя, казалось бы — что может быть понятнее любимого фандома? Но новички не могут в один миг запомнить всё, и авторы среди них не исключение. Выход, разумеется, есть: в любой непонятной ситуации используйте для выражения мыслей русский литературный язык. Так вас гарантированно поймут все, кто уже прошел через среднюю школу и в силах отличить «Войну и мир» от «Преступления и наказания», а такое, согласитесь, фиг забудешь. 14) Используя цитаты из оригинала на иностранных языках, потрудитесь, блин, перевести все это на русский! Если вы и впрямь понимаете иностранные тексты, то должны уметь не сходя с места перевести их для окружающих, или не выпендривайтесь зазря. Не все, знаете ли, полиглоты и не все с английским и другими языками «на ты». Многие после школки и институтов забыли нафиг все как страшный сон и используют в быту и в интернете лишь самые простые конструкции. Но воля ваша: хотите спустить с цепи вашего внутреннего сноба — спускайте, и явите презрение к неучам, послав их в сторону гугл-переводчика. Только не жалуйтесь потом, что автор и другие читатели неправильно вас поняли и сами для себя перевели, как умели или перехотели с вами общаться. Продолжение следует…
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.