ID работы: 14295991

Бегущий в Лабиринте: История продолжается.

Гет
PG-13
Завершён
7
автор
Размер:
87 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Примечания:
За 2 часа до этого.     Снова, как в тот день, когда они прилетели сюда в первый раз за правдой. Только не было разрушенного города, не было мертвых тел. Лишь пустыня с трассой да второй комплекс ПОРОКа. Здание было большим, но не настолько, как в Городе. Томас ощутил внутри себя такую обиду и боль, что хотелось просто согнуться и кричать до срыва голоса. Но он стойко держался. Он не может сдаться и подвести друзей. — Они вообще в курсе, что случилось? — спросил негодующий Фрайпан, когда заметил, как у защищённого двора преспокойно гуляли сотрудники в медицинской форме.     Команда припарковала берг за горку песка, чтобы было невозможно определить их. Хорхе пришлось вспомнить все тонкости вождения этой махины.  — Похоже, не знают, — покачал головой Винс, поправляя оружие на груди. Потом он повернулся к сообщниками. — Так, все помнят план? Ну, я повторю. Томас и Минхо, вы со своими влетаете через главный вход и отключаете там всех, кто попадётся..    Да, это была инициатива Джейн. Она заключалась в том, чтобы не убивать сотрудников, а усыплять. Она объяснила это тем, что большинство работает здесь не по своей воле, а некоторые и не знают, что происходит в главном здании ПОРОКа. Джейн рассказала, что здесь не ставят опыты, они проводятся только под наблюдение профессионалов, которые как раз-таки находились в Последнем Городе. Здесь только за ними присматривают и регулярно берут анализы. Здесь их обеспечили жильём и пропитанием. Поэтому Винс согласился, что убить их будет, по крайней мере, некрасиво. Но и забирать с собой опасно. Может, среди них есть такие идейные, как Пейдж, готовые переступить человечность и найти лекарство. Они многого не лишаться, просто работы. Может, они создадут новую жизнь или, того лучше, цивилизацию.   Томас думал о том, чтобы попробовать уговорить ПОРОКовцев, полететь с ними. Но быстро осёк эту идею. Он не верил в то, что там не знают, что твориться с детьми. Это всё отговорки. Всё они знают.   Винс распределил всех желающий на команды, чтобы у каждой части плана было достаточно действующих. Во главе каждой были самые лучшие: Томас и Минхо; Бренда и Галли; Фрайпан; Соня и Винс. Хорхе благоразумно остаётся ждать сигнала, чтобы свалить отсюда. Бренда и Галли решили не брать с собой команду, так как второй этаж не разделён коридорами, а всего лишь на комнаты, где и находились дети. Бренда подумала, что, наоборот, большое количество людей не дадут справиться с задачей, Галли с ней был солидарен. Фрайпан тоже решил не брать с собой кого-то. Винс с Соней поступили аналогично, считая, что самое максимальное количество охраны на первом этаже, предназначенном для Томаса и Минхо. — ..и проходите на первом этаже в поисках детей, на случай, если те не все в одном месте. Бренда, Галли, вы идёте на второй этаж за тем же, чтобы ни одного не пропустили, — те кивнули. — Так, Фрайпан, ты следи за обстановкой, если будут бунтующие ПОРОКовцы, стреляй. Только осторожно, не попади в кого-либо из нас или детей. Люди из ПОРОКа наверняка будут сигналить и просить помощи у главного штаба, но, как оказалось, они не в курсе, что случилось с Городом, — он вздохнул. — Я с Соней пойдём на третий этаж разбираться с главой этогоПОРОКа, может, нам даст какую-то новую информацию. Я не думаю, что они будут оказывать сильное сопротивление. Они думают, что здесь безопасно. Пусть и дальше так думают. Хорхе, открывай!    Латинос кивнул, и массивная дверь рухнула на песок, создавая вокруг небольшую песчаную бурю. Корабль чуть дёрнулся из-за неровной поверхности, но это мало кого заинтересовало. Все по очереди выбежали на улицу. Фрай прицелился и следил за реакцией ПОРОКовцев.  — Вы.. это.. осторожней, ладно? — сказал он им напоследок, получая кивок в ответ. ***    — Раз, два, — начал считать Томас, но когда Минхо что-либо останавливало, — Минхо! Три!   Закатив глаза, Томас побежал следом, выстреливая в стеклянную дверь, отчего та мгновенно потрескалась и сломалась. Неужели они действительно так не ждали атаки, что не сделали бронированное стекло? Спасибо, конечно, но глупо очень. У стойки воскликнула девушка, она попыталась спрятаться и что-либо предпринять, но Минхо выстрелил и попал дротиком ей в руку, отчего та безмолвно свалилась на пол. Азиат ошеломлённо уставился на пушку в руках. — Вау, как быстро. Прикольная штука, да, Томас? — воодушевился он и, вспоминая свои ужасные дни в ПОРОКе, начал без зазрения совести стрелять в каждого попадающегося на глаза человека, заставляя тех падать в беспамятство. Почему-то ему это приносило какое-то садистское удовольствие. Томас нервно кашлянул. Оружие подействовало быстро, потому что его изготовила Мэри, ранее работавшая на ПОРОК.  — Ладно, — из главного холла путь делился на два коридора по разным сторонам. — Минхо, ты направо, я налево! Кончай ерундой маяться, а то не заметишь, как тебя накроют этой же «прикольной штукой».   Минхо фыркнул и последовал в правый коридор, ведя за собой половину их группы, те, находящиеся в недоумении от выходок Минхо, нелепо мчались за ним, но азиат всё делал за них. Томас покачал головой и побежал по своему коридору. Его сразу там встретил мужчина лет тридцати, который и слова не успел сказать, как Томас в него выстрелил. Брюнет даже не целился, понимая, что не ожидавшие атаки сотрудники не способны что-либо сделать. Попав ещё в десяток человек, Томас заходил с ноги в каждую палату, встречающуюся на пути. Его команда усыпляла тех, кого Томас пропустил. Рация, выданная всем Винсом, неприятно шуршала, копируя звуки стрельбы и падения тел на пол. Крики и ругательства, кстати, тоже. Зайдя в одну палату, Томас наткнулся на немолодую девушку, держащую в руках шприц, который она вот-вот вколит в руку девочки, сидящей на кресле, который на вид лет 8. — Опустила шприц! — крикнул Томас сквозь маску, одетую на пол лица. Девушка испуганно отскочила от кресла, выронив из руки иглу.  — Эт-то в-витамины, — пробормотала она, заикаясь.   Девочка закрыла руками глаза. Пока брюнет вколол дротиком дозу снотворного женщине, один из его напарников взял к себе на руки девочку. Та дрожала, её руки сразу обвили шею парня. — Прикрывайте, если что, — усмехнулся он, и Томас вспомнил, что его зовут Хэрри, и кивнул.    Они продолжили движение по коридору. Было в этом что-то странное. Томас постоянно ждал какого-то подвоха или пули от неожиданного человека, но всё проходило спокойно. Пока спокойно.   *** — Чёрт! — пробормотала Бренда, входя в уже обстрелянную входную дверь, видя, как всех «убивает» Минхо. — Сумасшедший.   Галли рядом согласился. Томас и Минхо разошлись по две разные стороны, освободив перед Галли и Брендой путь.  — И почему меня поставили в команду с девчонкой? — трагически протянул Галли. — Согласна, можно было ко мне приставить кого-то другого.   Поправив оружие, они сразу направились к лифтам. Войдя в один из них, они там обнаружили двоих сотрудников ПОРОКа. Две девушки. Одна сразу начала орать, как угорелая, вторая же закрыла руками глаза. — Кто вы такие? Что вам нужно? — кричала первая, надрывая голос.   Через секунду обе валялись на полу. — Уши заложило, — недовольно сказал Галли, посматривая на блондинку, что так истошно кричала. — Будто убивают. — Ну, они так наверняка сперва и подумали. — Интересно, какова будет их реакция, когда очнутся? Типа «О мой бог, я умерла?», а потом «О нет, я на работе, выходит, я в аду»   Бренда закатила глаза. Девушек можно понять. Как только двери на второй этаж открылись, Бренда выбежала первая, совершая первый выстрел, от которого на пол полегла женщина лет 35-ти. Их всех почему-то даже после объяснения Джейн не было жалко Бренде. Она понимала, что так мыслить нерационально и даже несправедливо, но ничего не могла поделать с внутренней собой.   Тем временем Галли, находящийся по левую сторону от неё, отрубил ещё четверых.  — Эй! Кто в.. — договорить не успел с виду накачанный паренёк, но Бренда быстро лишила его удовольствия показаться смелым. Пока Бренда разобралась с последним ПОРОКовцем, Галли начал отпирать двери маленьким прибором, оставленным им ещё Лоуренсом.        Бренда за этим настороженно наблюдала, пока не услышала щелчок, заставивший сердце на секунду остановиться. Она немедленно обернулась: перед ними стояла девушка, сотрудница ПОРОКа, направляющая на Галли свой пистолет. Галли тоже её заметил. — Стой, стой, — подняла руки вверх Бренда, показывая, что «готова сдаться».  — Не стоит, девочка. — Кто вы такие?! — спросила девушка, и Бренда прочитала на бейджике её имя. — И ты с этим вопросом? Оригинально, — девушка направила дрожащими руками пистолет на Бренду. — Кларисса, опусти, пожалуйста, пистолет. Мы не сделали ничего плохого, — начала Бренда, невинно хлопнув ресницами, а Галли выдохнул: всё, им конец.    Кларисса задохнулась от возмущения. — Это «ничего плохого»?! — крикнула она, указывая свободной рукой на одного из павших сотрудников. — А? — Да перестань истерить, — закатила глаза Бренда, — Они живы. Мы всего лишь временно усыпили. Хочешь - проверь.   Кларисса оступилась на шаг и повернула голову на самое близлежащее тело. Бренда воспользовалась этой секундой и без промедления выстрелила в ногу девушке. Кларисса вздрогнула и резко посмотрела на свою нижнюю конечность. Подняв голову, она открыла рот, чтобы что-нибудь сказать, но не успела. Вещество проникло в её организм, и она упала. — С тобой шутки плохи, да? — усмехнулся Галли, заканчивая с первой дверью. Та распахнулась, и парень вбежал туда.    В небольшой светлой комнате находились семеро детей. Они только-только должны были проснуться, но, как только дверь, открывшись, ужарила по стене, дети распахнули глаза и смотрели на «гостей».  — Выходим! — громко крикнул он, отходя от двери. Дети повиновались, но не все. — Выходим, сказал!     Бренда мягко дотронулась до его плеча, призывая успокоиться. Она сменила его и вывела детей, а Галли принялся за вторую дверь.   Вот бы успеть. *** — Напомни, почему мы не берём сотрудников с собой? — Потому что, Соня, мы пытались вести переговоры. Ещё в Гавани. Но эти индюки и слушать не хотели. Сами отказались.     Девушка кивнула, и Винс вздохнул. Не так он себе представлял заслуженный отдых. Но раз уж решили спасать, так надо спасать всех. Томас и Минхо со своими отправились на первый этаж, ага.   А Бренда и Галли на второй. Без помощи. — Бренда, как у вас там? — поднёс ко рту рацию Винс. Рация зашипела. Соня рядом любопытно осматривала третий этаж, но, на удивление, здесь было пусто. Или пока пусто. — Всё в порядке. Одна взбунтовалась, чуть не пристрелила, но мы её устранили.  — Надеюсь, она жива. — Сто процентов.     Рация отключилась.  — Эта беготня уже осточертела, — пробормотала Соня, покачивая оружие из стороны в сторону от скуки. — Почему они так быстро сдались? — Ну, у них не было выбора, — ухмыльнулся Винс, — Либо они оказывают сопротивление и падают от снотворного, либо они тихо-мирно сидят на месте и падают от снотворного.  — Первая семёрка детей вызволена. Хорхе, готовься, мы сейчас выйдем с 18 детьми. Томас, первый этаж чист? — раздался строгий голос Галли в рации. Соня улыбнулась. — Они целы? — спросила блондинка. — Да, — короткий ответ от Бренды. — Первый этаж чист. — пробасил Томас. — Можете выводить. Фрай, ты на месте? — Я уже полчаса тут кукую. — фыркнул темнокожий. — Всё в порядке. Мимо меня ни одна муха не проскочит. — Будем на это надеется, — посмеялся Минхо. — А ну за работу! Хорош языками чесать, — ругнулся Винс, всё ещё бредя по чистому этажу. Всё слишком хорошо складывается. Подозрительно хорошо.  — Хорхе, ты когда-нибудь возьмёшь эту чёртову рацию и ответишь?  — Да тут я, idiota, — возмутился латинец.  — Соня, врежь ему там, чтоб не втыкал, — никак не угомониться Минхо.  — Ты рискуешь своим званием бегуна, — покачал головой Винс. — А, впрочем, на кухне ещё есть свободные вакансии, ты только скажи, и я тебя сразу туда пристрою. — Эй, я создан для бега, а не для чистки картошки. Я тебя и близко к картошке не подпущу, — заворчал Фрайпан на Минхо, — Ты даже из неё отраву приготовишь. — Да я и не собирался. — Да уж, лучше пристройте его на грядки, — усмехнулась Бренда. — Может, что-то новое для себя откроет.  — Как я уже говорил, я создан для бега, — не согласился Минхо. — Да харе уже.. как на базаре, — прикрикнул Винс, и на него шикнула Соня, боясь, что сейчас наваляться на этом, казалось бы, пустом этаже. — А ты был на базаре? — удивился Минхо, — И как там? — Как в аду, — вместо него ответила Бренда, посмеиваясь. — там предпочтут потерять из виду ребёнка, но ни за что не упустить кофточку по акции. — Мир суров, — начал сетовать Минхо, но Винс взорвался: — Вы заткнётесь уже, нет?  — Минхо впервые говорит что-то философское, а ты..  — Чёрт! Соня, оказывается, есть люди, — снова кого-то перебил Винс, увидев исчезнувший силуэт за поворотом. — Смотри.. стоять! — Что там происходит, — шепнул Фрай. Винс отключил рацию. — Задолбали. Как комары, — вздохнул Винс, — Побежали, надо их нагнать, а то не дай бог, что-то сделают.    Но Соня уже побежала. Когда они вышли из поворота, они увидели две убегающие фигуры. Винс продолжил за ними бежать, а Соня пригнулась и прицелилась в одного из них. Предположительно девушку. Надо признать, двигаются они быстро и уверенно, что делает из непохожий на обычных ПОРОКовцев.     Винс на них орал: — Стоять, не то пожалеете. Мы..   Тут дротик полетел мимо его уха и в последний момент отскочил от стены, так как девушку вовремя толкнул на себя парень.  — В-Винс? — спросил незнакомец ошеломлённо, когда на долю секунды повернулся. В его глазах неподдельный шок и удивление. Винс замер, глядя на умершего друга Томаса. Он здоров, а ведь был заражён. Как такое возможно. Мужчина хотел было подойти к остановившемуся парню, но послышался свист. И в следующую секунду вылетел повторный дротик. Блондин, не ожидав, по привычке прикрыл собой Терезу, что стояла у него за спиной. — Стой, нет! — Винс обернулся к Соне. Но проворный дротик, обойдя преграду в виде Ньюта, дошёл до руки Терезы. — Что? — только и успела вымолвить она, как у неё закатились глаза, и девушка упала на пол. Ньют упал вместе с ней, принимаясь несильно бить девушку по щекам, но та уснула. — Что с ней? — ужаснулся Ньют, резко вставая, зло глядя на Винса и незнакомую девушку. Ах да, это та девушка из ущелья.  — Не.. не переживай, это лишь снотворное,—  неуверенно усмехнулся Винс. Видеть мёртвых явно не входило в планы. Приходит Соня. Та распахнула глаза. — Что?! Вы.. вы же мертвы!     *** — Что за.. — шепнул Фрайпан, не веря своим глазам. В объективе его бинокля он отчётливо видел друга, погибшего на базе ПОРОКа. — Что там, Фрай? — не удержался Минхо. Повар дрожащими руками взял в руки рацию. — Там.. там.. Ньют.     Все звуки из рации разом прекратились.  *** — Что за.. — послышался шёпот Фрайпана из рации. Томас уже хотел спросить, что такого он там увидел, но Минхо его опередил. —  Что там, Фрай? — задал он вопрос. Томас уже полностью со своей группой обчистил всё левое крыло первого этажа. По пути он усыпил уже человек 15. На руках у его напарников 5 детей. Все испуганно наблюдали за каждым действием Томаса. — Там.. там… — Томас напрягся. Что могло так напугать Фрайпана? — Ньют.   Что.   Земля ушла из-под ног. Голова начала раскалываться от воспоминаний. Сердце набатом стучало в груди, намереваясь вырваться наружу, разорвав грудь. Непрошеные слёзы скапливались в глазах, но Томас не смел дать надежды. — Чт.. что? — печаль упала на Томаса и накрыла его с головой.  — Фрай, ты уверен? — разумный вопрос Галли заполнил рацию. — Я не сошёл с ума. — Томас. Если это шутка, он переубивает каждого, находящегося в радиусе десяти метров. — Где?! — горячо воскликнул он. Неужели.. Томас позволил надежде появиться в сердце. — На третьем этаже в самом конце коридора, — видимо, ещё не веря в это, пробормотал Фрайпан. — Рядом с ним Винс. И Соня. — на секунду воцарилась тишина. — О Боже! Там лежит на полу Тереза! Чёрт, я умер?    Томас хочет заплакать. Нет-нет, это невозможно. Или.. Он уже забежал в лифт, приказав команде оставаться и идти с детьми на берг. Он вышел на третьем. Ноги подводили, но Томас ни за что не остановится. А вдруг это сон? Кошмар? Тогда он увидит их в этом кошмаре. Обязательно увидит. — Бренда, где дети? — оставаясь холоднокровным, спросил Хорхе.  — Мы всех вызволили и несёмся с ними на первый этаж, только их двадцать.. — Всё в порядке, — успокоил её Минхо, — пятеро были у Томаса, двое у меня. Стоп.. где ещё один?    Минхо вылетел из-за стеклянной разбитой двери и начал скакать и махать рукой: — Фрай! — крикнул он. — Найди детей!  — У меня, если ты не в курсе, тоже есть рация! — Да наплевать. Винс, там Ньют? — его голос дрогнул, но не услышал ответа. Он понял, что рация главы Гавани выключена. — Козёл.    Фрайпан судорожно выдохнул, взялся за бинокль и принялся осматривать каждый видимый кабинет штаба. Чуть не пропустив движение, он вернулся к третьему этажу, где заприметил светловолосого ребёнка. Та, иногда выглядывая из своего убежища, возвращалась обратно в него. — Нашёл. Третий этаж, правый коридор. У кабинета с синей дверью. — пауза. — Ребят, скажите что-нибудь. Что там?    Тем временем Томас нёсся, сломя голову, к указанному Фрайпаном месту, где должны находиться живые Ньют и Тереза. — Ньют! — кричал он, обходя коридор. — Тереза!    И вот. Он стоит напротив них. Тереза лежит без сознания; Ньют, на чьих коленях её голова, смотрит на брюнета; рядом с ними стоят Винс и Соня. Томас кинулся к «умершим». Ньют отпрянул от девушки, давая Томасу взять её на руки. Томас, только дотронувшись, поверил, что это она. — Ньют? Чт.. почему? — сломленным голосом спросил Томас, отчего у Ньюта сжалось сердце. Каким бы смелым и сильным не был Томас, он остаётся мальчишкой подростком. Как сильно они изменились? Да не сильно. Всё та же слепая надежда в глазах.  — Томми, это.. — шипение рации перервало Ньюта, и все вздрогнули от звука, а Винс потёр виски.  — Алло, вы слышите? Я повторяю, есть девочка на третьем этаже! — раздался недовольный голос Фрайпана. — Я пойду! — вызвался Ньют, а Томас схватил его за руку.  — Что? Куда? — За ребёнком, — пожал плечами Ньют. — Я должен спасти хоть кого-то. Она тоже хотела бы, — добавил он уже тише, смотря на девушку в руках Томаса. Томас, переступив через себя, согласился и отпустил руку Ньюта. Тот, благодарно улыбнувшись, помчался и скрылся за поворотом. — Если с ним что-нибудь случится.. — предвещающе шепнул Томас, смотря Винсу в глаза. — Я.. — Я знаю, Том, знаю, — вмешалась Соня. — Я за ним.    Томас кивнул и вместе с Винсом и Терезой на руках покинул третий этаж.  — Не хватает только ожившей Авы Пейдж с проломанной головой, да? — вклинился Минхо, а Винс закатил глаза: — Давай поиграем в молчанку? — Мне не 5 лет. — Кажется, что все 3. — С меня хотя бы песок не сыпется, — самодовольно усмехнулся Минхо. — Выключи уже эту хрень, — пробормотал Томас, и Винс выключил рацию. Дело сделано. Даже.. переделано. *** — Подожди! Стой же! — еле догоняла его Соня. Ньют закатил глаза. За ним отправили девчонку? Серьезно? — Иди в берг или на чём вы там прилетели, — буркнул он. Соня нахмурилась. Ньют замер и закрыл глаза. — Напомни, пожалуйста, куда идти?   Они оба застыли на пересечении двух коридоров. Соня усмехнулась, а Ньют устало потёр виски. Резкая боль вспыхнула в голове. Блондинка подняла брови, но перед тем, чем она что-то скажет: — Ты скажешь, нет? — сказал он. Соня, не обращая внимания на грубый тон, побежала в правый коридор. — Засранка.    Ньют рванул за ней, осматривая с головы до ног новую напарницу. Она ничуть не изменилась с их последней встречи после её спасения от ПОРОКа, когда она оказалась в вагоне вместо Минхо.  — Как вы выжили? — разрезала тишину Соня, когда Ньют достиг её.  — В наших планах не было умирать, — пожал он плечами. Наконец он увидел чью-то макушку, выскользнувшую из-за угла. Свет начал мигать, вызывая головную боль. — Лиана?    Девочка из столовой смотрела на него заплаканными глазами. Соня присела около неё.  — Почему ты убежала?  — Она думала, что вы террористы или что-то типа того, — ответил вместо девочки Соне блондин. Соня фыркнула: — Но нам пора возвращаться. Мы пришли за вами. — Ты их знаешь? — прошептала девочка, обращаясь к Ньюту. Тот кивнул, и девочка согласилась. — Ну что, малышка, вперёд в новую жизнь? — говорит Ньют, поднимая Лиану. Та осторожно кивнула. Соня улыбнулась, качая головой.    Вместе они ринулись на выход, пока не очнулись работники ПОРОКа. *** — Ну где они, — тряс ногой Минхо. Все уже собрались на берге и ждут Соню и Ньюта. — Всё, короче, я за ними, — махнул рукой Томас, вставая я с места, где лежит Тереза. Она всё ещё без сознания.  — Сел, — строго сказал Винс, надавливая на плечо Томаса, чтобы тот сел обратно. Томас вспыхнул и, опёршись руками о колени, закрыл лицо. — Потом ещё за тобой гоняться? — Томас, они в порядке, не переживай, — слабо улыбнулась ему Бренда, кладя руку на его плечо. Галли молча стоял, оперевшись на стену, Фрай следил за обстановкой, вся группа уже на берге.  — Мы не знаем, есть ли у них оружие, — рассуждал вслух Хорхе. — Им следует поторопиться, пока ПОРОКовцы не очнулись. — Спасибо, успокоил, — закатил глаза в привычной манере Минхо. — Давайте я за ними..    Но не успел Минхо договорить, а Винс его огреть, послышался чей-то вздох и в следующую секунду из улицы в берг выглянула макушка Сони.  — Как вы обошли меня? — изумлённо открыл рот Фрайпан, нелепо выглядя с пушкой и биноклем в руках. Томас привстал, боясь услышит худшее, но следом за девушкой вылез Ньют с ребёнком на руках. — Ты забыл, с кем имеешь дело? — усмехнулся он, ставя девочку на пол. Та сразу побежала к своей группе детей. Томас прикрыл глаза на мгновенье и вскочил с места, обхватывая плечи Ньюта, обнимая его. — Ньют, ты жив. К-как? Как так получилось? — Ньют, взаимно обхватив руками спину Томаса, хотел было что-то сказать, но. — Хотя нет, молчи. Вот сейчас просто помолчи.   Ньют заметил за спиной Томаса кушетку, где лежала Тереза. Её грудь мирно вздымалась и опускалась. Ньют выдохнул и отметил нездоровый вид идущего к ним Минхо. Как эти шанки успели стать неотъемлемой частью жизни Ньюта? Минхо присоединился к объятиям и легендарное трио восстановилось. Под общие смешки, вдохи удивления, шока и возгласы берг отправился в Тихую Гавань, оставляя позади сонный комплекс ПОРОКа. Снова они победили. — Какого? — крикнул им с места пилота Хорхе.  — О, здрасте, давно не виделись, — попытался отшутиться Ньют, но Винс требовательно сложил руки на груди, ожидая объяснения. — Да, целых полторы недели, muchacho. Я даже соскучиться не успел, — ответил Хорхе. И блондин, предательски посмотрев на спящую Терезу, вздохнул:  — Ну, у нас с самого начала был немного.. другой план. — Это мы в курсе, — поторопил Винс. Ньют недоверчиво поднял брови. — Надо потише говорить, когда такие вещи обсуждаешь, — усмехнулся он. — Раз вы про эту часть уже знаете, то.. короче, Тереза мне рассказала про существование какой-то второй базы ПОРОКа, где должны находиться ещё дети. Я поверил. Не думайте, что я не предлагал ей просветить и вас! — оправдывается Ньют, когда видит взгляд Минхо. А Томас сидел, глазам своим поверить не мог. Вот он. Сидит, шутит, смеётся. Слишком хорошо, чтобы быть правдой. — Мы проехали сотни километров на какой-то рухляти, которую украли ещё в тот день. — Подожди. Ты же был заражён, — удивился Фрайпан. — Ах да.. Тереза в ту же ночь изготовила лекарство из твоей крови, — он указал на Томаса. — Потом мы вышли из разрушающегося здания, и она мне его вколола. Кстати, я видел после временной отключки ваш берг, когда вы улетали. Еле сдержался, чтобы не завопить как девчонка, — горько усмехнулся он, но шутку не оценили, продолжая недоверчиво смотреть. Парень прочистил горло. — Но сил не было.  — И почему вы подумали, что сможете пойти против ПОРОКа? — Бренда повысила тон на последнем слове. — Мм? — Ну ты-то понятно, а Тереза? — Минхо вышел из зоны комфорта и присел около Ньюта. Тот фыркнул, но спустя секунду слабо улыбнулся. — Я уговаривал. Долго. Но вы её знаете. — А ты почему молчал? — не до конца понимал Винс. — Мог сказать, мы бы её уговорили. — Слушайте, тогда я вообще не знал, что она скажет ПОРОКу координаты Правой Руки, я подумал, что она права.     На пару минут воцарилось молчание. Каждый думал о своём. Ньют  — Она не.. — Томас сглотнул. — что-то говорила про меня?  — Я в первую очередь спросил, почему она не пошла к тебе, — Томас заметно расслабился. — А она? — А вот это вы лучше обсудите сами, — пожал плечами Ньют. Томас кивнул и сел у ног Терезы на кушетке.  — А потом на что вы рассчитывали? — не унималась Соня. — Машину, ладно, по чистой случайности нашли целой и функционировавшей, но а потом? Какого чёрта они вообще отдадут вам детей? А как бы вы их довозили? — Пейдж отправила приказ, что мы заберём детей, те ответили положительно. А насчёт транспорта договорились бы с этим ПОРОКом. — как само собой разумеющееся сказал Ньют, откинувшись на спину, а Соня закатила глаза.  — Согласились? — притворно заинтересованно спросила Соня. Взгляды было обращены на этих двоих. — Не успели, — съязвил Ньют. — Вы бы поставили под удар весь лагерь! — в сердцах воскликнула блондинка. А Винс кивнул, накаляя обстановку. — Кто знает, на что мог пойти ПОРОК. Он мог отлеживать вас до самой Гавани. — Я уверен, что этот ПОРОК не представляет никакой опасности, — только когда сказал, Ньют понял, что никогда не перестанет сомневаться в том, что ПОРОК опасен. Просто не хотелось выставлять девушку правой. — Что за бред? Ты не мог так думать. Если так думаешь, то ты безумец. — Есть немного, да. Если не забыла, я был шизом.  — Ты невыносим! — Ох, ты тоже!   Оба уселись по разные стороны берга. Соня скрестила руки на груди, а рядом с ней присела какая-то девушка, которая тоже полетела на операцию. Их друзья и напарники лишь тихо переглядывались и недоумевали, что сейчас произошло. — Вот и познакомились, — неловко посмеялся Минхо, чтобы как-то разбавить обстановку, и переглядывался с Соней, что упрямо косилась в одну точку. Галли переместился подальше от этих двух бомб замедленного действия. — Почему вы ссоритесь? — вдруг прервал тишину тонкий детский голосок. Все обернулись на его обладателя. Ньют узнал в ребёнке Лиану и вопросительно поднял брови. Что в этом странного?  — А что не так? — поинтересовался Винс. — Ну, брат и сестра обычно очень дружны.. мне показалось странным то, что они так враждебно смотрят друг на друга.    Снова тишина. Соня прыснула. — Мы не брат и сестра, — усмехнулась она. Девочка склонила голову на бок. — Да, Лин, ты, наверно, перепутала, — покачал головой Ньют. А Минхо рядом нахмурился. — Да нет же.. вы точные копии друг друга, — ошеломлённо сказал он. — Только разного пола, разумеется.  — Да иди ты! — толкнул его в плечо Ньют. — Шанк стебанутый.  — Кто бы говорил, — буркнул азиат, потирая ушибленное место. — Не мне пришла в голову идея вдвоём с девчонкой без экипировки идти против агрессивной организации! Я прав? Без экипировки ведь?    Ньют, немного погодя, кивнул, Минхо сморщился. — Ты вроде всегда был умным, — поднял он одну бровь. — Или Вспышка, когда уходила, прихватила с собой здравый смысл?    Ньют не ответил, плечи его поникли, а Минхо поджал губы, поняв, что тема про заражение всё ещё не давала покоя другу. — Выходит, Тереза знала про вторую базу? — скучающе решила добавить Бренда. — Не всё время. Узнала, когда.. уже всё случилось. Про координаты ей сказала Пейдж перед смертью.   У подростков вытянулись лица. — Она мертва? — изумился Фрайпан. — Она хотела себя пристрелить, — Томас закатил глаза, а Ньют продолжил.  — но Тереза решила ей помешать, но так получилось, что роковой щелчок сделала она, — он обернулся на всё ещё бессознательную девушку. — Ну и правильно. А то, что могло случится, если бы она не умерла.. — пробормотал со своего места Хорхе.    Дети, сидящие в кругу на полу, играли в игры, но одна Лиана с интересом рассматривала новых знакомых. Когда её взгляд дошёл до девушки на койке, она узнала в ней Терезу. — О нет! — воскликнула она, привлекая к себе внимание взрослых. — Тереза!     Девочка добежала до неё и схватила за плечи. Томас мгновенно оказался рядом. — Ты.. ты её знаешь? — тихо спросил Томас, проглаживая по спине Лиану. Та в ответ промычала что-то нечленораздельное.  — Не беспокойся, милая, она всего лишь спит, — сказала ей Бренда. — Завтра уже ты сможешь с ней поговорить.    Девочка просияла и, неловко переставляя ноги, уселась обратно около детей. Её что-то ещё тревожило. Ньют ей незаметно улыбнулся, и девочка, убедившись, что нет никакой опасности для её новых друзей, влилась в свой коллектив.  — Здесь есть что-то перекусить? А то вы со своим похищением не дали нормально покушать, — сказал Ньют, Минхо закатил глаза, Бренда цокнула, а Томас покачал головой, но всё же не смог сдержать радостную улыбку.    ***   Ночь. Жители Тихой Гавани уже спали. Большинство спокойно отнеслись к новым друзьям, но были и индивидуумы, требовавшие, чтобы Ньюта, как бывшего шиза, изгнали из Гавани. Томас и Минхо, к счастью, быстро изменили их мнение. К Терезе немногие проявили агрессию, но всё же подавляющая часть поняли её помысел. И сейчас она спит в лазарете, а за руку её держит Томас, который не мог уснуть. Лёгкий сквозняк ерошил им волосы, но Томас убедился, что возлюбленной не холодно, накрыв её кучей одеял. Мэри утверждала, что она проснётся либо поздней ночью, либо ранним утром. Томас не хотел, чтобы она проснулась одна. — Т-Том? — слабый тихий шёпот донёсся снизу, и Томас, вынырнув из мыслей, резко повернулся к ней. Тереза открыла глаза и собиралась было встать. — Чт.. Что произошло? Где мы? — Тереза, господи, я думал, что потерял тебя, — слёзы скатывались по щекам разбитого парня, пока тот обнял Терезу так сильно, будто боялся, что если отпустит, она растворится в воздухе, навсегда исчезая из жизни глэйдера. — Как ты?  — В порядке, — так же тихо ответила Тереза. Она решила помолчать пару минут, дать Томасу собраться.  — Мы.. это.. в Тихой Гавани, — сказал он, неловко улыбнувшись. — В лазарете. В тебя попало дротиком, оно было со снотворным, так что всё хорошо. Мэри тебя осмотрела. — Прости, — сказала ему в плечо Тереза. Томас нежно отстранился, беря её лицо в свои руки. — Мне так жаль. — Не смей извиняться. — Тереза выгнула бровь. — Да, ты совершила ошибку, но все не без греха? Наоборот. Это было смело с твоей стороны пойти против организации, где ты работала многие годы, осознавая все риски.    Они посидели немного в тишине, рассматривая, как сильно они изменились за столь короткое время. Томас решил не устраивать допрос, почему она не сказала ему о своих планах. Это неважно, так ведь? Это неважно, если они рядом. — А где Ньют?  — Он уже, наверно, пятый сон видит, — усмехнулся Томас. — Ему пришлось отчитываться Винсу одному.   Они оба негромко рассмеялись.  — Ну а так, всё прошло более чем замечательно. — мечтательно протянул Томас.  — А.. как отреагировали местные? — Вполне сносно. Правда, чуть не выгнали Ньюта, но с эти разберёмся.  — Я уверена, что Вспышка не вернётся, — строго проговорила Тереза, а Томас и не думал сомневаться в её словах. — Но на всякий случай вколю ему ещё порцию лекарства. Но это так, для профилактики. Как Минхо, Галли и остальные?  — В порядке. Минхо даже встречаться начал. Вроде серьезно. — Вау, и с кем? — С Соней. Она, правда, что-то нервной стала.      Тереза задумалась, нахмурив тонкие брови, а потом, будто что-то вспомнив, широко раскрыла глаза. Точно.. — А ты.. ты не помнишь? — с надеждой спросила Тереза. Томас нахмурился. — Что именно?  — Как мы отправляли их в Лабиринт.   Лицо Томаса вытянулось, он задумался. — Местами. Всё-таки мне не до конца вернули память, — посмеялся Томас, но резко посерьёзнел, когда увидел печальный взгляд девушки. — А что? Что случилось? — Просто.. — вдох-выдох. — Когда очередь дошла до Сони, помнишь, нам привезли не её одну.. а с братом. — Томас острожно кивнул, не до конца понимая. — Он-то был неимунным, его поместили туда, чтобы в будущем он не стал возможной будущей угрозой для ПОРОКа. Мы приняли решение отправить его в Лабиринт группы А, а сестру в Лабиринт группы Б. — Стоп. Ты хочешь сказать, что..   Тереза кротко кивнула, Томас отстранился, чтобы переварить поступившую информацию. — То есть, Ньют и Соня, действительно, родные брат и сестра? Тогда, скорее всего, Соню мучают кошмары и воспоминания, связанные с Ньютом, поэтому она так на него взъелась. — Да, — протянула она, размышляя. — И, когда она увидела его в живую, то будто дамба разрушилась, и воспоминания снова и снова вбивались ей в голову. — Тереза заметно поникла, обхватывая себя руками. Томас опомнился. — Всё будет хорошо. Они примут это. Думаю, они только обрадуются. — сказал Томас, бережно проглаживая Терезу по спине. Тереза обхватила его шею двумя руками и обняла. — Спасибо, что вернулась ко мне, — шепнул Томас ей на ухо.    — Спасибо, что вернул меня, — спустя пару минут ответила Тереза.       У каждого безумия есть своя логика.                                           Уильям Шекспир.                             Конец.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.