ID работы: 14238585

Daddy issues

Слэш
NC-17
В процессе
39
автор
Размер:
планируется Мини, написана 21 страница, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник Скачать

Ты мне нужен, Сугуру Гето.

Настройки текста
Примечания:
      Гето проснулся от ужасной ломящей боли, хоть и на свежей мягкой кроватки. Состояние было такое, как будто по нему побежала стадо слонов к водопою и напившись, протопталось еще раз. Поэтому охота вставать ушла в глубины сознание.       Единственное желание, которое появилось у пострадавшего - это неподвижно лежать на удобной кроватке, завернутым в мягкое одеялко, и ни о чем не думать. Но даже при головной боли Гето понимал, что ему нужно как можно быстрее покинуть город и это прекрасное место, которое хотелось бы считать вторым домом.       Переборов себя и взяв все оставшиеся силы, юноша застал свое тело покинуть это уютное гнездышко. Оглядевшись, Гето довольно легко разобрался, где сейчас находиться. Ведь эти стены он видел каждый рабочий день. Пытаясь вспомнить сегодняшнюю ночь, Сугуру невольно стал заправлять кровать. Когда дело было сделано, он подошел к зеркалу, надеясь увидеть последствия вчерашнего вечера, но вместо этого... — «Странно, на удивление все тело чистое.» Вчера он напился, подрался и поэтому хотя бы на лице должна быть засохшая крови. Но, несмотря на эти факторы, на его теле ни намека на вчерашнюю драку. Единственное, что напоминала про жаркую ночку, это носящая боль в колене. — «Не знаю, сколько мне понадобится времени для восстановления.» Наклоняясь, потирая колено подумал Гето . Было много вопросов, которые хотелось бы задать вампиру. Но он не успел погрузиться в мысли, так как его прервал неожиданный стук в дверь. — «Наверное, это Рико.» Как ни странно, но это Девушка частенько заглядывала утром к юноше. В основном по пустякам или в редком случае, чтобы разбудить. Поэтому не было сомнение, что это может быть кто-то другой. На удивление, в комнату зашел высокий красавчик по имени Сатору Годжо. Он был одет в черный спортивный костюм, и на лице красовалась такого же цвета маска. — Как себя чувствуешь? Спросил он беспокойным тоном, подходя ближе и снимая маску. — «Ужасно, а с твоим появлением еще хуже.» Подумал Гето. Ведь как только вампир зашел, тело перестало слушаться и стало как будто звать на помочь. Но самое худшее, что появилось это жуткое желание. — «Хочу, чтобы эти острые клыки впились в мою шею и чтобы этот горячий язык облизал выступающую кровь. А после...» — Стоп! Нет, я этого не желаю. Вдруг выкрикнул Гето, сам того не ожидая. Теперь после такого даже взгляд не хочется подымать. — Думаю, мне стоит тебе кое-что рассказать. Но перед этим я должен сделать одну вещь. Пожалуйста, прощу не сопротивляйся. Это для твоего во же блага. — Обычно так говорят, когда вовсе не думают о чужом благе. Гето специально произнес эти слова как можно жёстче, чтобы у Годжо появилось давящее чувство вины за то, что он собирается делать.       Подойдя к юноше, Сатору, посмотрев молящими глаза на Гето, будто бы ждет разрешение своим действиям, застыл. Сугуру неосознанно наклонил голову ближе к плечу, чтобы открыть шею и как бы разрешая укусить. И с нетерпимым трепетом стал ждать, когда клыки войдут в плоть. В этот момент он не думал ни о чем, кроме своей жажды.       Голодный Гождо, ни минуты не доживаясь, впивается в белоснежную кожу, от чего у Сугуру подкапливаются ноги и тот чуть не падая, уцепляется за единственную на данный момент опору - Сатору. Вампир подмечает эту милую реакцию, но не отрываясь, глотает кровь, как голодающий зверь, жаждущий поглотить свою добычу. Гето в этот момент чувствовал прилив сил и невозможное возбуждение. Хотелось, чтобы вампир пошел дальше и прогладили его полностью.       Но спустя несколько минут кровосос не хотя отодвигает Гето от себя. И наслаждаясь прекрасным видом, сглатывает оставшуюся капли крови во рту. — Знаю, у тебя много вопросов, но сейчас было важнее восстановить твоё тело. Как ни странно, но после этих слов Гето почувствовал, как боль уходит и даже не значительная рана на лице затягивается. — Кажется, теперь я понимаю, про какое благо ты говорил. Чтобы проверить свою догадку, Гето подошел к зеркалу и увидел, как бледное лицо становиться посвежевшим. — Это называется связь. Думаю, ты знаешь, как именно люди и вампиры заключили договор о мире? Лицо вампира из возбужденного состояние резко становиться серьезным. — Конечно, знаю. Но причем здесь это? — Очень даже причем. Чтобы вампиры могли пить кровь, не убивая людей, власть вела закон на так называемых сосудов. Каждый должен был иметь по одному или несколько человек, чтобы жить. — Ближе к делу. Ты мне собрался историю рассказывать? — Ну так вот, ты мой сосуд. После укуса ты чувствовал, что твоё тело стало меняться? Годжо, будто бы не замечаю укор в свою сторону, продолжил. — Да. Оно стало слабее. И к алкоголю восприимчивое, да и в целом мне будто бы чего-то не хватало. — Оно жаждало укуса. Я поступил безответственно и связал наши с тобой тела. Теперь ты нуждаешься во мне, а я в тебе. Я не могу пить чужую кровь, а ты не сможешь нормально жить, без укуса. — Согласен на том, что ты безответственный. Но вот насчет нормальной жизни ты ошибаешься. — Во все нет. Чем дольше ты будешь без меня, тем больше твоё тело будет слабеть. Ты ведь заметил, что последнее время часто теряешь сознание? —Допустим. Гето и правда стал намного слабее, чем был. Ведь имея те силы, которые были раньше, он бы с одного удара вырубил Махито. — Ну так вот, чтобы тебе оставаться сильным, хотя бы раз в неделю я должен пить твою кровь. И то же самое происходит со мной. Я слабею без тебя. Понимаю, тебе сложно переварить столько информации, но, пожалуйста, прошу отнестись с пониманием. Гето очень сильно раздражала эта тема с сосудами и вампирами, поэтому во время этого разговора он ели как держался, чтобы не вламить этому наглому кровососу. — С пониманием? Ты хоть представляешь, что я пережил за это время. Сугуру был на пределе и чтобы хоть как-нибудь успокоится, он сжал кулаки и прикусил губу. — «Ну правда, чем больше общаюсь с этим кровососом, тем больше он меня раздражает.» Подумал Гето, но прерывать разговор не хотелось, ведь ему многое, что нужно еще спросить. — Слушай меня внимательно. Я задаю вопрос, ты отвечаешь. Гето подошел чуть ближе к Сатору и посмотрел суровым взглядом в эти красивые глаза. — Во-первых, как я здесь оказался? Я не помню с того момента, как отключился в ангаре. Во вторых, кто мыл моё тело? И в третьих, о чем ты разговаривал с Матихо? — Конечно, я все тебе расскажу, Но не вини меня, если ответы тебе не понравятся. — Выкладывай. Гето уже знал ответы на первые два вопроса, но все же решил удостоверить в своих догадках. — Начну с того, что я следил за тобой эту неделю. И когда произошел это инцидент, уже знал, что бандиты будут шантажировать свободой твоих друзей. Так что перед тем, как высвободить тебя, помог девушкам. Я давно подозревал, какой у них был план, и мне понадобилось много усилий, чтобы влиться в их доверие. Кстати, хочу сказать, что девочки замечательные. Ты явно умеешь выбирать друзей. Как бы не хотелось соглашаться с Годжо, но Гето считал так же. — Девочки и правда лучшие. При упоминании о них в голове Сугуро всплыли все прекрасные моменты этой недели. — «Надо будет, спустившись, хорошенько их отблагодарить и попрощаться.» Подумал Гето и, не сумев воспротивится желанию, посмотрел на деревянную дверь. — Так вот, отвечая на твои вопросы, хочу сказать, что делал это ради твоего здоровья, ведь оно теперь напрямую связанно с моим. После того как помог красоткам и узнал, где ты на данный момент находишь, сразу направился следить. И, как видишь, не зрея. — Нуу, факт остается фактом. Ты мне помог. Но нелепо утверждать, что ты не делал это ради себя —Это так. Гето проследил за взглядом Саторо, который все это время был направлен на увечье, нанесённым им же на шеи юноши. — Ты увиливаешь от ответа или мне показалось.Сугуро специально закрыл укус своей головой, что вампир посмотрел в глаза, но вместо этого столкнувшись взглядами оба отвернулись от смущения к окну. Годжо резко повернулся и смотря в черные глаза усмехнулся. — Да ты у нас умный парень. Хорошо это я притащил и отмыл тебя. Разглядел каждый сантиметр твоего тело, мне жутко хотелось облизать маленькие капельки особенно на идеально розовых сосках, провести пальцем от кубиков пресса к лобку, погладить каждую волосинку на твоей голове и твой прекрасный расслабленный... С каждым словом Годжо уверенно приближался к юноше. И произнося последнюю фразу специально наклонился к покрасневшему лицу Гето и провел рукой по области паха. Но закончить начатое предложение он не успел так как юноша одной рукой заткнул ему рот, а другой остановил поглаживание его инструмента. — Чего ты хочешь от меня. Пытаясь не думать о месте, к которому постепенно приливается кровь, Гето выдохнул и оттолкнул возбужденного вампира от себя, пытаясь сохранять рассудок. — Ты мне нужен, Сугуру Гето. Поэтому, куда бы ты не пошел, я буду рядом. — Ладно. Сегодня я уеду из этого города в ближайшую деревню. И, исходя из твоих слов, ты тоже. Мне нужно, чтобы ты пил мою кровь для моего физического состояние. Поэтому я разрешаю тебе идти со мной, но при нескольких условий. — Говори. Было видно, что вампиру не очень нравиться идея с условиями, но с помощью их Гето может себя таким образом обезопасить. — Первое - без разрешения не кусать и не прикасаться ко мне. Второе - не лесть в мои дела без надобности. И третье - ни при каких условиях не заниматься сексом. На последнем слове Годжо так удивленно скривил лицо, что юноша не смог сдержать смех. — Так вот что тебя больше всего заботить. Вампир расслабленно улыбнулся, и они оба засмеялись. — «Удивительно как из-за одного диалога можно испытать столько чувств.» Подумал Гето и головой кивнул в сторону двери. — Пойдем поедим. Расскажешь про ваш разговор с Махито.       Гето задумался, что, возможно, его встреча с вампиром в ту ночь была во всех не проклятьем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.