ID работы: 14181666

Гребень Глицинии

Kimetsu no Yaiba, Jujutsu Kaisen (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
68
автор
byceleste1 бета
Размер:
56 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 17 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
      Это блаженство длилось долго. Прислушиваясь к мерному дыханию Рёмена и скрипу цикад, невольно забывалось всё вокруг. И Мори эта уже не мешалась в мыслях.       Рёмен уснул, судя по тому, как расслабились руки и его тело больше навалилось на меня всей тяжестью, он уже не так плотно прижимался к шее, голова лежала на плече.       Пальцы невольно перебирали его нежные пряди. И как теперь его сенсеем называть? Не это ли он имел в виду?.. Щёки обдало жаром ещё больше. В ночном холоде подмерзали ноги, но обжигающее сопение и жар от тела не давали продрогнуть. Сделав пару вдохов, разгорячила кровь. Ноги постепенно согревались. Не хотелось засыпать здесь, на улице, в таком положении. Однако само ощущение близости с этим человеком дарило желание оставаться навечно. Потому и идти спать не хотелось, случайно разбудив огромного зверя в лице Сукуны, доверившегося мне.       Аккуратно поменяв положение рук, приобняла его за плечи, уткнувшись носом в макушку с копной розоватых волос. Запах Сукуны сбивал мне дыхание, кружа голову и выбивая мысли. Осталось одно слово.       Ещё.       Вечность это длиться не могло, потому осторожно сжала плечо, качнув мужчину. Он сделал шумный вдох, руки сжались сильнее.       — Ты права, уже поздно.       Мысли читал. Стопроцентно. Убрав посуду, разошлись, как ни в чём не бывало. В груди ещё теплилось от ощущений. Сердце не стучало так бешено, будто выпрыгивало. Наоборот. Спокойствие и умиротворение. Сон так же быстро пришёл.       Утро уже не казалось мерзким, хотя вялость накатывала от короткого сна.       Мори покормила, выдала ей мешочек с гвоздями и отправила восвояси. Рёмен, попивая чай, из-за угла сверлил её взглядом. Если бы он с утра её встретил первым, скандал был неминуем. Повезло избежать.       Его ворон уз успел принести задание. В городе, бывшем под присмотром Сукуны, под утро исчезло три молодых юноши. И это не считая вчерашних двух демонят.       — Ночью пойдёшь со мной, — выслушав информацию, Сукуна глянул на меня. — Трое за ночь — многовато для обычного демона. Юноши, тем более. Многие из этих тварей предпочитают девушек. Избирательный какой попался.       — В каком смысле?       — Кто не попадался — все твердили как один, что девушки вкуснее и нежнее. Чаще всего пропадают именно юные девы, в возрасте от четырнадцати до двадцати. Самый нежный возраст.       Чуть не съехидничала. Вовремя удержалась. Мне уже девятнадцать, и через год уже не буду нежным цветочком.       — Не всегда, но в маленьких деревнях получается отследить то время, когда появляется много девушек этого возраста. Особенно незамужних, — продолжил. — У нас в этом году есть концентрация этого возраста в паре деревень. За ними я слежу чаще.       — Каждую ночь?       — Лучшее лечение — профилактика. От одного моего вида эти твари дрожат, не смея подходить. Но я всё же хотел бы их истреблять, а не отпугивать. Есть у меня идейка.       — Я не буду приманкой.       — Будешь. Это приказ.       Властный голос резанул по ушам. В таком тоне Рёмен со мной ещё не говорил.       — Как стать столпом, чтобы поменьше тебя слушаться?       — Стать сильнее и убить меня, тайно, — ухмыльнулся он, по старой привычке нависая сверху. — Эта должность приходит с силой. Не только подстроить мою смерть придётся.       Увидев ужас в моих глазах, он вздохнул, взъерошил мои собранные в косу волосы. Вызвав уже недовольство.       Вообще, как только наступал день, Рёмен менялся на прямо противоположного. К закату у него просыпались нежные чувства, что меня сбивало с толку. Возможно, для него это и казалось чем-то естественным, мне казалось вычурным. При этом вчера… он не побоялся таких личных разговоров, зная, что Тацуя слушала. И даже умудрился ей угрожать, хотя в проигрыше были мы: вряд ли кто-то одобрил бы такую связь между учителем и ученицей.       Ближе к закату мы отправились в злополучную деревню, не найдя там и следа. Даже запаха демона не было. Местные поговаривали, что этих юношей ничего не связывало. Обшарив все тёмные и странные места в округе, так и не почувствовали запах демона. Рёмен тоже не понял, куда делись парни. Их запахи, как он сказал, обрывались в разных местах.       — Может, мне не хватает навыков, но я в этом сомневаюсь. Здесь делать нечего. Демон стёр своё присутствие. И, видимо, взял людей с запасом. Так что ближайшую неделю вряд ли где-то всплывёт.       — И сменит место охоты?       — Вероятнее всего. До этого бывали случаи, когда у демонов сохранялось отчётливое сознание. И они трезво размышляли, как люди, несмотря на жажду убийства. Психопаты.       Рёмен выплюнул это слово, сжав ножны на поясе. Мой ворон уз неожиданно явился, пристроившись на плече. Угостив своего спутника заготовленным кормом, почесала мягкую грудку.       — Господин Годжо хотел бы встретиться с вами, госпожа Шибата, — выдал ворон. — Приглашает к себе в поместье. — Ого. Неожиданно, но, боюсь, я не могу.       — Задание это поручено господину Рёмену. Потому господин Годжо настаивает на встрече.       Рёмен оч-чень злобно глянул на моего ворона, так, что я инстинктивно прикрыла его.       — Это не Сатору тебя зовёт, судя по такой настойчивости, — он почесал подбородок. — Поутру отправишься.       — Господин Годжо намекал на скорость прибытия.       — Птица, передай Годжо, что моя ученица находится в моём подчинении. И подвергать опасности её я буду по своим рассуждениям и в меру её способностей.       Я кивнула своему помощнику, напоследок ещё раз почесав. Но ворон не улетел, продолжил:       — Господин Годжо предполагал такой исход, потому позволил сопроводить её до Сатору Годжо или Сугуру Гето. Ближайший к вам — господин Гето. Он находится на границе вашей и господина Ренгоку подответственных земель. Господин Гето предупрежден и будет вас ожидать в деревне, я провожу.       Вот теперь упорхнул.       — Что за херня? — пробурчал Рёмен, скрипнув зубами. Сейчас он был в бешенстве, не таком, как на охоте. Что-то более злобное вырывалось из его души, тёмное и неконтролируемое. — Всю их семью вырежу, если они имеют право так вмешиваться в нашу жизнь.       Что-то ёкнуло. Я потянулась к его рукаву.       — Думаю, лучше найти Сатору.       — Не думай, вредно бывает, — рыкнул он, злобно посмотрев на мои пальцы, до побеления сжимавшие его запястье. — Белобрысый щенок не на самом хорошем счету своего клана. Наследник, не наследник. Сугуру и тот больше им нравится, чем собственный сын. О, так Сатору тебе ничего о себе не рассказывал?       Мягко говоря, такое бы любого шокировало. Мне так вообще, как удар под дых.       — Лучше бы щенки тебе это рассказали, чем пытались учить. Пошли, — он перехватил жёстко руку, идя за моим вороном. — Слушай внимательно. Про твои яды они знают. Так что пока дотянешься к заколкам — пиши пропало. Катана у тебя в руках ненадёжно лежит. Один вариант, ты знаешь какой, — он перешёл на шёпот. — С Гето идите в поместье, а Сатору я сам найду. Эти гадёныши у тебя в долгу. Местный демон не высунется ещё пару ночей, буду ждать у поместья. Находись на улице и в дом не заходи.       — Рёмен, ты что-то знаешь?       — Лишь догадки, — он качнул головой, ослабив хватку. — Если что, ори настолько, насколько сил хватит. Поняла?       Он обернулся. Я кивнула.       — Всё-таки, я бы лучше не шла. С тобой спокойнее, — спустя какое-то время, в лесной глуши, я всё же решилась сказать. — Намного.       Не удержалась, сместив его пальцы с запястья в ладонь. Рёмен вздрогнул, но уверенно принял жест, так не обернувшись.       Гето мы заметили издалека. Сугуру подпирал косяк, видимо, чтобы обветшалая избушка на краю деревни не свалилась окончательно.       — Под твою ответственность, Гето, — поставив перед собой, Рёмен впился лапами мне в плечи.       — И даже не сосунок или щенок, — сам себе усмехнулся Сугуру, вмиг ожесточился лицом. — Я понял.       Что-то в их игре взглядов было.       — Ну, рассказывай, — повёл Сугуру подбородком, как только Рёмен достаточно ушёл, чтобы не подслушивать. — Он давно не был таким взбешённым. Сумела растопить его сердце?       — Что за бредни ты несёшь? — ощетинилась, сама того не осознав.       — Я хорошо его знаю. Как только его невеста… в общем, он отрывался на мне. Был, конечно, козлом всегда, тогда же стало всё в тысячу раз хуже. А тут смотри.       — Не думаю, что стоит его осуждать.       — Я не осуждаю. Я его очень хорошо понимаю. Он был отличным учителем, пока с катушек не слетел, — Сугуру протянул руки, подхватил меня. Задав быстрый темп, он бежал, одновременно вспоминая и делясь информацией со мной. — Его невеста была удивительной девушкой. Раньше него стала столпом, взяла его к себе в ученики. А там уже завертелось закрутилось. Что же её побудило превратиться в демона? Кто…       Гето на ходу оборвался, глаза закатились, и мы вместе полетели по холму кубарём. Где-то на полянке затормозили. Одежда не изорвалась, а вот тело сильно пострадало: нещадно пульсировало всё, в лёгких не хватало воздуха из-за отбитых рёбер. Сугуру валялся неподалёку. Подползла, проверив пульс. Живой. Почему он…       В шее торчал дротик.       Достала, обнюхав. Еле уловимый запах снотворного. По привычке потянулась к голове, хотела достать шпильку. А в шею за миг вонзилась игла.       Уверенно выдернула её и метнула туда, откуда предположительно он прилетел. Вооружившись шпилькой, метнула на шорох. В кустах, скрываемый ночной темнотой, промелькнула тень. Следом запустила шпильку, выдернула из волос другую.       Кто-то явно хотел вывести меня из строя. Всё смахивало на неудачное похищение.       Снотворное на меня почти не действовало. Саднящая боль затуплялась с каждым вдохом. Поднялась, вынимая катану.       Кто-то опередил меня. Прежде, чем я обернулась, меня вырубили.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.