ID работы: 14164156

Beneath the ocean's wave

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
146
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
109 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 21 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
К утру Санджи довел себя до безумия. Полный решимости пойти на риск, независимо от обстоятельств, парень распахивает шторы и видит, что на улице светит солнце. Не желая больше ждать, он хватает корзину, которую спрятал под кроватью, и начинает двигаться. Путь, кажется, занимает даже больше времени, чем обычно, и к тому моменту, как он достигает бухты, Санджи убедил себя, что он найдет либо труп Зоро, либо вообще ничего. Встревоженный, он бежит к камням и бросается вниз с такой силой, что, скорее всего, у него будут синяки на коленях. Выкрикивает имя русала, опуская обе руки в воду. — Блин, кок, ты вот так разбудишь весь мир, — фыркает усталый голос. Санджи инстинктивно бросает взгляд в сторону ливневой канализации, но когда он туда смотрит, там никого нет. Его нервы ничуть не ослабевают, он лихорадочно оглядывается по сторонам и, наконец, замечает русала, бездельничающего среди скалистых камней, словно только что проснувшегося. — Что ты там делаешь? Неважно, — решает он, хлопая рукой по камню под собой, — подойди сюда, чтобы я мог тебя хорошенько рассмотреть. Ворча, Зоро, тем не менее, делает, как ему говорят, выбираясь из-за камней и направляясь к Санджи, осторожно взмахнув хвостом. Парень никогда не видел, чтобы он использовал эту штуку, и это должно вызвать у него чувство облегчения. К сожалению, у него слишком дерьмовое настроение. Он хватает русала, как только тот оказывается в пределах досягаемости, к черту манеры. Его пальцы царапают скользкую кожу его шеи и плеч, проверяя, нет ли возможных травм, в то время как Зоро смотрит на него в явном замешательстве. — Кок, какого черта? — требует он, извиваясь под натиском агрессивных прикосновений. — Извини! Извини! — Санджи вскрикивает. Его лицо горит, он отдергивает руки назад и сжимает свои волосы, дергая светлые пряди так же, как он делал это в детстве, когда пугался, — черт, мне так жаль, Зоро. Мне не следовало оставлять тебя здесь так надолго. — Чего-чего? — Зоро моргает, глядя на него. Его единственный серый глаз сузился в замешательстве, — где бы еще ты меня оставил? — Это не то, что я имел ввиду! — Санджи практически плачет, — ты был здесь один уже два дня! Ты, должно быть, чертовски голоден и, учитывая шторм и то, что ты пострадал, я должен был что-то сделать.. — Ты ничего не мог поделать со штормом, и я уверен, что у тебя была веская причина на вчерашний день. Это была не твоя вина. — Черт, не говори так, — задыхается Санджи, — мне следовало лучше думать и оставить тебе больше еды. Вот, сегодня я принес много, так что начинай есть. Подталкивая корзину ближе к Зоро, парень садится на камень, практически вибрируя от нервной энергии. Он снова ударяет ладонью по камню, когда Зоро не притрагивается к корзине. — Чего ты ждешь? Ешь! — Я поем, — медленно говорит Зоро, — но не раньше, чем ты расскажешь мне, что происходит. Что с тобой не так? — Со мной не так то, что я единственное, что удерживает тебя от гибели здесь! И я все равно облажался, потому что был слишком глуп и не предусмотрел все заранее. А теперь ешь, черт возьми! — Санджи, — голос Зоро звучит мягко, когда он вылезает из воды, обхватив одной рукой лодыжку парня в попытке успокоить, — выдохни, ладно? И расскажи мне, что происходит в твоей голове. — Я просто… — Санджи задыхается, с ужасом обнаруживая, что в уголках его глаз собираются слезы, — я не могу снова кого-то подвести. — Ты… Ладно, я буду первым, кто признает, что я, вероятно, не готов к этому разговору, но к черту это, — не отпуская парня, Зоро одной рукой открывает корзину и достает пригоршню рисовых крекеров, легко проглатывая одно, — я поем, но тебе придется говорить. Расскажи мне. — Я не могу… Ты не хочешь слышать эту историю, — настаивает Санджи, проводя рукой по лицу, прежде чем его слезы действительно потекут по щекам, — это несчастно и... и жалко. Ты никогда больше не будешь смотреть на меня так же, как прежде. — Я почти уверен, что я единственный, кто может это решить, — говорит Зоро. Он слегка ослабляет хватку, но держит руку на лодыжке парня, пара его пальцев начинает успокаивающе поглаживать кожу, когда он проглатывает еще один крекер, едва удосуживаясь его прожевать, — поговори со мной, кок. Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что не можешь снова подвести кого-то? Кого ты подвел? — Мой отец, — стонет Санджи, закрывая лицо руками, когда на него накатывает волна воспоминаний, — мой настоящий отец. Не Джадж, он просто тот, с кем мне не повезло разделить кровь. — Что ты имеешь в виду? Тон Зоро не оставляет места для споров, и, когда Санджи поднимает голову, то обнаруживает, что русал смотрит на него взглядом, излучающим напряженность. Он облизывает внезапно пересохшие губы. — Это невесёлая история, — говорит он, желая дать другому человеку последний шанс, — или короткая. Покончив с крекерами, Зоро переходит к тарелке клубники, которую Санджи взял с собой. — Мне больше негде быть, я не тороплюсь и не опаздываю. И я в порядке. Я просто спрятался и много спал. Так что заткнись и скажи мне, в чем дело. Вздохнув, Санджи обхватывает руками ноги и кладет подбородок на колени. — Иногда мне, возможно, придется остановиться, — предупреждает он. — Это нормально. — Конечно, — бормочет Санджи, слегка забавляясь. Прижимая колени к груди, он собирается закурить сигарету, но отказывается от этого. Вместо этого он снова резко выдыхает и начинает говорить. — Джадж… сумасшедший. Может быть, не в обычном смысле, но что-то не так с ним и его идеалами, которые, прямо скажем, совсем пиздец. Ему нужна непобедимая армия, чтобы он мог вернуть себе Норт Блю, и он готов пойти на любые средства, чтобы получить ее. Включая, — слабо добавляет Санджи, — эксперименты на собственных детях. Внезапно он больше не может смотреть на Зоро. Закрыв глаза, он пытается заставить себя успокоиться. — Он что-то сделал с нами или пытался это сделать, лучше сказать. Мои братья, они ненормальные. У них не течет кровь, они не болеют и ничего не чувствуют. Все они неестественно сильные, бесчувственные оболочки, что делает их идеальными машинами для убийства. Даже Рэйджу не совсем нормальная из-за того, что с ней сделал Джадж. В ней больше человечности, чем в других, но на этом все. Я не такой, — горько говорит он, — у меня все время течет кровь, и я все чувствую. Что бы Джадж ни пытался сделать, на меня это не подействовало, и он никогда не позволял мне забыть об этом. Я — величайший неудачник в его жизни, и это прямая цитата. Рука Зоро на его лодыжке сжимается почти до боли, и русал издает сердитое шипение, которое эхом разносится между ними. — Он ошибается. Ты прекрасен. — Закончи завтрак, — говорит Санджи, потому что сейчас он не может отвлекаться, — что бы ты ни думал, я всегда был неудачником в его глазах, и единственной причиной, по которой он вообще держал меня при себе, было то, что моя мать не разделяла этого чувства и очень любила меня. Она умерла, когда мне было восемь. Джадж не одобрял тот факт, что я скучал по ней, и вскоре понял, что, когда ее больше нет рядом, больше некому протестовать против ликвидации меня. Поэтому он запер меня в темной, очень холодной камере в темнице и оставил там на несколько месяцев. Поначалу я видел только охранников, которые приносили мне еду, но через некоторое время мои братья поняли, где я нахожусь. Они брали ключ и приходили выбивать из меня все дерьмо, потому что никто не заботился о том, чтобы их остановить. Голова Зоро вздрагивает при этих словах, и Санджи невесело смеётся. — Да, обычно Ичиджи держал меня, пока двое других избивали меня. Неважно, сколько я плакал или умолял, они прекращали только тогда, когда им надоедало. Хотя это было лучше, чем когда они проявили творческий подход, — добавляет он с содроганием, — иногда они запихивали мне в одежду жуков или другое скользкое дерьмо. Я до сих пор чувствую, как маленькие ножки ползут по мне, если думаю об этом слишком долго. В любом случае, — вздыхает он, — то время, очевидно, было чертовски отстойным, и я был уверен, что умру там. Потом моя сестра каким-то образом убедила Джаджа выпустить меня, но он сказал, что вообще не хочет меня видеть или слышать и, по сути, чтобы я просто сделал себя невидимым на всю оставшуюся жизнь. — Что ты и делал с тех пор, — предполагает Зоро. В порыве смелости, Санджи протягивает руку и сбрасывает серьги, свисающие с его левого уха. —Это, — говорит он тихо, — только начало истории. Нахмурившись, Зоро делает еще один вдох. — Когда Джадж сказал, что не хочет меня видеть, он, черт возьми, и имел это в виду. Мои братья и сестра могли делать со мной все, что им заблагорассудится, но я не должен был находиться в его присутствии без особой просьбы. В том числе во время еды. Меня не звали на приемы пищи с другими членами семьи и посоветовали просто придумать что-нибудь самостоятельно. — Тогда ты научился готовить? — Вроде того, — поправляет Санджи, — меня это всегда интересовало. Кстати, еще одна вещь, которую Джадж ненавидел. И я готовил ужасные блюда для своей матери, когда она заболела. Она всегда их ела, хотя хрен его знает, что они сделали с ее желудком. Улыбаясь одному из немногих счастливых воспоминаний своего детства, он качает головой, прежде чем продолжить. — Я начал пробираться на кухню посреди ночи, когда поблизости никого не было. Именно так я познакомился с новым шеф-поваром. Он пришел на борт, когда меня заперли, заменив кого-то, кто вышел на пенсию, умер или еще что-то, насколько я знаю. Он превратил кухню в свое личное владение. Я думал, что умру, когда он впервые поймал меня там. — Полагаю, ты ошибся? — Ммм, — кивает Санджи, — о, не пойми меня неправильно, этот Чертов старикашка был ужасен и, кроме того, настоящий ублюдок. Он возвышался надо мной, думаю, так было бы и сегодня. Он был полностью готов вышвырнуть мою задницу прямо за дверь, пока я не закричал, что пришел, потому что голоден. В то время я этого не знал, но незадолго до того, как он пришел к нам на работу, он пережил довольно серьезное кораблекрушение. Он чуть не умер от голода на какой-то бесплодной скале, и это дало ему довольно серьезные взгляды на то, чтобы людям всегда было достаточно еды. Вместо того, чтобы прогнать, он накормил меня и потребовал объяснить, почему я ужинаю так поздно. Мне даже в голову не пришло соврать ему. Черт, я полагал, что все должны были знать о происходящем, но, вероятно, он ничего не знал. Я никогда в жизни не видел, чтобы взрослый мужчина так быстро злился. Я почти уверен, что единственная причина, по которой мы оба не умерли той ночью, заключалась в том, что он видел, как я был напуган реакцией Джаджа, если бы он решил выступить против него. — Потом он сказал мне прийти завтра в это же время. И затем он продолжал делать это, ночь за ночью. Я действительно не знаю, когда этот человек спал, потому что он кормил мою бесполезную задницу каждый день в три часа ночи и готовил мне еду, чтобы я взял ее с собой, когда я уйду. Это продолжалось, я не шучу, годы. Плюс он начал учить меня готовить по-настоящему – оглядываясь назад, я думаю, потому что он беспокоился о том, что произойдет, если его не будет рядом – и он начал показывать мне, как драться. Зоро снова оживляется, заинтригованный, а Санджи закатывает глаза от очевидного интереса. — Да, да, я действительно кое-что знаю о самозащите, чудеса никогда не прекратятся. Однако это не тот стиль, который Джадж когда-либо одобрил бы. Я не могу рисковать своими руками, если хочу готовить, поэтому я использую ноги, как научил меня мой старик. Во всяком случае, это ещё больше привлекает внимание Зоро. — Решетка, — говорит он, поднимая брови. — я имею в виду с первого дня. Я не мог понять, почему ты так ушёл под воду. Это старик показал тебе, как так бить ногами? — Да, и еще кое-что. У меня никогда не было возможности использовать это в бою, но я продолжаю практиковаться, чтобы не потерять навыки. — Умно, — говорит Зоро, и Санджи краснеет от комплимента. — Что угодно, — бормочет он. Однако вместо того, чтобы вернуться к своей истории, он неуклюже шаркает на месте, внезапно охваченный чувством страха. Словно почувствовав это, Зоро наклоняется вперед и задумчиво моргает. — Здесь происходят плохие вещи, не так ли? Или что-то ужасней, я думаю, потому что это уже действительно дерьмово. Санджи молча кивает. — Нас поймали, — хрипит он, — и это была моя вина. Я проговорился о чем-то Рэйджу, и она испугалась. Она была уверена, что Джадж сам пронюхает об этом и убьет нас обоих, поэтому попыталась опередить это. Меня резко швырнули обратно в камеру, и, единственная причина, по которой я так легко отделался, заключалась в том, что мой старик бросился на Джаджа и почти выиграл. Я узнал от Рейджу, что драка стоила ему ноги, и его бросили где-то в Ист Блю, так что хрен его знает, выживет ли он вообще. В любом случае, больше я его никогда не видел — Как долго в тот раз ты находился в камере? — Мне было пятнадцать, когда я вошел, и семнадцать, когда вышел. Посчитай. — Два года, — шипит Зоро, взволнованно размахивая хвостом — Я уверен, что ты будешь шокирован, узнав, что я не люблю темные и сырые места. Или ошибки, если уж на то пошло. — Кок, не пытайся отшутиться, — ругается Зоро, двигая хвостом быстрее, — то, что с тобой случилось, это… это ужасно. Ты был ребенком, и вся твоя семья пытала тебя. — Занятие, которое большинству из них до сих пор нравится. Во второй раз меня выпустили, потому что у Джаджа была сумасшедшая идея, заключавшаяся в заключении союза с таким же безумным человеком посредством политического брака, но он не хотел использовать для этой работы одного из своих настоящих детей. План в конечном итоге развалился, так что с тех пор я был свободен и вел себя наилучшим образом. Или, по крайней мере, я стал лучше избегать того, чтобы меня поймали за тем, чего не следует делать, — поправляется Санджи, — называй это как хочешь. Следующие несколько минут Зоро молчит, без сомнения, занятый перевариванием всего, что он только что услышал. Он также доел еду, пока Санджи говорил. — Что бы произошло, — тихо говорит он, обхватив руками ноги Санджи и наклоняясь так, что их лбы почти соприкасаются, — если бы тебя обнаружили здесь, помогая мне? Санджи пожимает плечами, удивляясь ощущению утешение от присутствия русала рядом. — Либо навсегда заперли в камере, либо Джадж просто убьет меня. — Черт возьми, кок! — Зоро рычит, ударяя по камню тяжелым кулаком, — о чем, черт возьми, ты думал? Я не стою такого риска! — Конечно, стоишь! Ты мой друг, не так ли? Санджи захотелось забрать свои слова обратно, слоило им только сорвались с его губ, ненавидя, как неуверенно они звучат. Но Зоро лишь закатывает глаз. — Конечно, — говорит он, как будто это самая очевидная вещь на свете, — но даже сейчас это не причина для тебя продолжать подвергать себя такому риску. Ты должен остановиться. Теперь очередь Санджи закатить глаза. — Маримо, при всем уважении, ты, черт возьми, умрешь, если я это сделаю, и я не позволю этому случиться. Что еще более важно, ты ничего не можешь сделать, чтобы остановить меня, поэтому нам обоим придется научиться с этим жить. Зоро издает раздраженный шум, падая назад в воду и пристально глядя на Санджи. — Это глупо, — ворчит он, — если тебя убьют, я разозлюсь. Санджи усмехается. — Если меня убьют, ты, вероятно, будешь рядом со мной. Никто в Джерме никогда не видел ничего подобного тебе, придурок. Если Джадж нас поймает, я, возможно, буду в камере, а вот ты окажешься в лаборатории или, что еще хуже, на столе для вскрытия. Так что либо мы оба выберемся отсюда живыми, либо никто из нас не выберется. Джадж убьет нас обоих. Если он ожидает, что Зоро воспримет это как предупреждение, то он глубоко ошибается. Вместо этого русал растягивает губы в опасной ухмылке, выставляя напоказ все свои чрезмерно заостренные зубы. — Я бы хотел на это посмотреть.

***

Вероятно виной тому эмоциональное истощение, но в тот день Санджи дремлет прямо в бухте. Это прямое изменение их обычных ролей - он не раз наблюдал, как Зоро спит на мелководье, зацепившись одной рукой за что-то твердое, чтобы не упасть, но, по крайней мере, он чувствует себя немного лучше, когда просыпается. Или он так думает, пока не обнаруживает, что над ним нависает Зоро с задумчивым выражением лица. — Ва! — выпалил Санджи, перекатываясь в сторону, — что ты делаешь, черт возьми? И как ты вообще забрался так далеко? — Полз, — равнодушно отвечает Зоро. Вместо того, чтобы ответить на другой вопрос Санджи, он обхватывает рукой его икру, сильно сжимая мышцу, — я хочу кое-что увидеть. — Единственное, что ты увидишь, так это подошва моего ботинка, приближающаяся к твоему лицу, если ты не прекратишь то, что делаешь, - говорит Санджи, зловеще сгибая конечность. — Хорошо, — говорит Зоро, видимо, не осознавая, что это нелепый ответ, — покажи мне, что ты умеешь. — Зачем? — подозрительно спрашивает Санджи. — Потому что я хочу увидеть, — Зоро дуется на него. Он, вероятно, думает, что выглядит милым, но в основном он просто выглядит еще тупее, чем обычно, — пожалуйста? Санджи сдувается, как воздушный шар, и его гнев мгновенно угасает. Он уверен, что это о чем-то говорит, потому что он сдается ровно в тот момент, стоило русалу демонстрировать некоторые манеры. И, что бы это ни было, это не было хорошим. — Ладно. Зоро услужливо отпускает ногу, а затем скользит назад в воду. Поднявшись на ноги, Санджи сбрасывает рубашку, аккуратно складывает ее и кладет рядом с ранее выброшенными носками и туфлями. Затем он поворачивается обратно к Зоро. — Покажи, что умеешь. Ты продолжаешь говорить, что не силен, но ты сломал эту решетку одним ударом, и твои ноги кажутся гребаным гранитом. — Это самый странный комплимент, который мне когда-либо делали, — сообщает ему Санджи, — не то, чтобы мне в жизни дарили много комплиментов, заметь, но все же. — Кок, — стонет Зоро, в раздражении расплескивая вокруг себя воду. — У меня был очень трудный день, а ты еще больше усиливаешь мой стресс. Тебе повезло, что я все еще здесь. — Хватит тормозить. Сдерживая стон, Санджи отходит назад, чтобы освободить себе больше места для работы, прежде чем приступить к нескольким упражнениям на растяжку, которые помогут ему расслабиться. Даже не задумываясь об этом, он автоматически выполняет одно из первых упражнений, которым его когда-либо учил Зефф. Его тело плавно движется, когда он вытягивает ногу для высокого удара ногой, заставляя его балансировать на другой ноге. Он делает это еще несколько раз, прежде чем перевернуться в стойку на руках и выполнить удар ногой с разворотом. Земля под его пальцами теплая. Воспользовавшись моментом, чтобы насладиться этим ощущением, он делает еще одно вращение просто потому, что может, и снова приземляется на ноги. — У тебя хорошая форма, — замечает Зоро, сидя на плоском камне, который предпочитает Санджи, — но это только часть. Я сказал, покажи мне, что ты умеешь, кок. — Ты критикуешь мой стиль? У тебя даже ног нет. — Я не критикую, я прошу тебя приложить немного усилий. Если ты можешь снести кусок металла одним ударом, держу пари, что это не все, что ты можешь сделать. — Ладно, — выдавливает Санджи, — если ты действительно хочешь что-то увидеть, подожди. Сделав глубокий вдох, он закрывает глаза и осторожно переступает с ноги на ногу, ища вспышку тепла, которая, как он знает, находится там. Прошли годы с тех пор, как он пробовал это сделать, и Зефф всегда предупреждал его, чтобы он был осторожен с тем, как он это делает. Искра зарождается в нижней части его пятки. Сначала это всего лишь крошечный укол тепла, пока он не начинает распространяться. Он растет и растет, скользя по всему пространству его босой ноги, пока пламя не вырывается из его кожи. Зоро в удивлении отступает назад, но Санджи уже движется. Совершив прыжок с разбега, он разворачивается, летая по дуге в воздухе, пока не опускается на ближайший валун, эффективно раскалывая его пополам ударом диабло-джамбэ. — Черт побери, — говорит Зоро, и его голос звучит впечатленным, — что это было? — Просто пинок, — отвечает Санджи, возвращаясь к берегу, — ничего особенного. — Чушь собачья, — говорит Зоро, — ты можешь это сделать, а Джадж считает тебя слабым? — Джадж, — категорически говорит Санджи, — никогда не видел такого трюка. Хотя, я думаю, это не изменило бы его мнения обо мне, даже если бы он это сделал. — Тогда он идиот, — заявляет Зоро. — ты можешь сделать это еще раз? — Я могу делать это столько раз, сколько нужно, — сообщает ему Санджи, что каким-то образом приводит к тому, что он повторяет одно и то же движение еще полдюжины раз, пока Зоро не будет удовлетворен. — Ладно, я закончил, — наконец говорит он, задыхаясь от напряжения, — я не цирк для твоего развлечения, маримо. Ты видел достаточно. — Возможно,— соглашается Зоро, — но тебе следует продолжать тренироваться, пока ты здесь. — Есть еще что-то вроде второй половины, я думаю, — Санджи признается, — эти два движения на самом деле не связаны, но мне нужно одинаково сконцентрироваться, чтобы они сработали. — Покажи мне, — требует Зоро. —Тиран, — цокает Санджи, но, тем не менее, взлетает в воздух небесной походкой, — поверишь, что я узнал об этом, убегая от своих братьев? Ты бы видел, как они трое задавались вопросом, куда, черт возьми, я делся, не осознавая, что я выше их. — Как тебе удалось снова спуститься? — Есть два способа. Я могу либо бежать в противоположном направлении, либо, — смеясь, он поднимает ноги вверх и позволяет гравитации взять над собой верх, возобновляя удар только тогда, когда он находится всего в нескольких сантиметрах от земли, — вот так. Зоро удовлетворенно кивает. — Мне плевать, что ты говоришь, но с такими движениями ты будешь чертовски полезен в бою. — Ага. И с кем, скажи на милость, я буду драться? — спрашивает Санджи. Присев рядом со своей брошенной одеждой, он начинает натягивать носки на ноги, заметив, что уже стемнело. — Пока не знаю, — загадочно отвечает Зоро, — но мы разберемся. — Ты странный, придурок, — говорит Санджи. Закончив с носками и туфлями, он стоит с рубашкой в ​​руке, — я принес тебе еще кучу еды, но будь осторожен. Мы становимся ближе к Костасу с каждым днем, и появление Рэйджу без предупреждения - это все доказательство того, что планы могут измениться. — Да, да, я понял, — говорит Зоро, определенно не воспринимая предупреждение так серьезно, как хотелось бы Санджи, — я буду следить, обещаю. Санджи натягивает рубашку через голову, хватает пустую корзину и поворачивается, чтобы уйти.

***

Верный своему слову, Зоро не сдается, когда дело доходит до того, чтобы увидеть боевые навыки Санджи (или их отсутствие) в действии. Он выпрашивает от него демонстрации всякий раз, когда тот приходит, утверждая, что это одна из немногих интересных вещей, которые у него есть, потому что он застрял в таком состоянии. Санджи поначалу сопротивляется. Терзаемый неприятными воспоминаниями и страхом, что его каким-то образом заметят, он каждый раз протестует. К тому времени, как прошла еще одна неделя, он практически полностью сдался. В ответ он вытягивает истории из Зоро. Рассказы о друзьях, с которыми он путешествует (или о своих накама, как он любит их называть), а также о других людях, которых они встретили по пути. Санджи старается не спрашивать конкретных подробностей - беспокойство о том, что его поймают и заставят выдать информацию, никогда не покидает его голову - но то, что он узнает, вызывает в нем чувство тоски, в отличие от всего, что он когда-либо чувствовал раньше. Как бы он их ни называл, очевидно, что у Зоро на самом деле есть семья. Даже когда он закатывает глаза, упоминая определенные выходки, или раздраженно ворчит, говоря о том, что им командует кто-то, кого он называет исключительно «Ведьмой». Было совершенно ясно, что он любит этих людей, а они любят его в ответ. Санджи не хотел ревновать, но в данных обстоятельствах это невозможно. Он отдал бы что угодно за то, что есть у Зоро, и твердое осознание того, что он никогда этого не получит, заставляет его желудок неприятно скручиваться. Однако это вовсе не значит, что он хочет, чтобы Зоро прекратил говорить, и, если русал заметил, что у кока, по-видимому, двоякое мнение по поводу услышанного, он был достаточно любезен, чтобы никак это не комментировать. Вместо этого он просто предлагал другую историю, обычно такую, в которой он сам становится жертвой чьей-то шутки или несчастного случая. Он также узнает больше о самом Зоро, например, о том, что у русала была девушка, которую он когда-то считал своей сестрой и которая погибла в результате трагического несчастного случая, о котором он отказывается вдаваться в подробности. Или о том, что он считается отличным бойцом среди своих друзей, часто беря на себя основную часть, когда возникают проблемы. — Это не так уж и удивительно, — решает Санджи, когда этот факт становится известен, — у тебя вид человека, который на своем веку видел далеко не пару драк. Фыркнув, Зоро указывает на своё покрытое шрамами тело, доходя до того, что тыкает в массивный шрам, пересекающий его туловище по диагонали. — Ты так думаешь? — Не нужно быть саркастичным, маримо, — говорит он, держа сигарету, которой сейчас наслаждается, — как вообще ты его получил? Похоже, ты сражался с мясорубкой и проиграл. — Я же тебе говорил, — проворчал Зоро, опуская руку обратно в воду с тихим всплеском, — Я бросил вызов лучшему в мире, и, оказалось, что не был готов сразиться с ним. Это был способ прояснить это. Санджи сглатывает и обнаруживает, что в горле внезапно пересохло. — Тебе повезло, что он не убил тебя. — Тц, это не имело большого значения, — пренебрежительно говорит Зоро, — на следующий день я подрался с кучей рыболюдей, и все было в порядке. А что касается Михоука, то он не так уж и плох, если познакомишься с ним поближе. После этого я тренировался у него пару лет. Многому научился. Санджи моргает, уверенный, что, должно быть, ослышался. — Извини, повтори еще раз. После того, как ты попытался убить этого парня, и он почти ответил тем же, но с процентами, вы вместе решили вступить в отношения наставника и подопечного? — Это сложно, — говорит Зоро, выражение его лица значительно отрезвляет, — Кое-что… произошло очень плохое, и мне нужно было стать сильнее, чтобы ничего подобного не повторилось. Мы все это сделали. В тех обстоятельствах я был не прочь отказаться от своей гордости. Я хорошо умею защищать людей. Когда ты являешься частью команды, лучший способ добиться успеха — это чтобы у каждого были разные навыки, дополняющие друг друга. Я сильный, сильнее большинства, и использую это, чтобы защитить тех, кто не может сделать это сам. — Ну, я уверен, что у этих людей тоже есть вещи, которые они могут сделать, а ты — нет, — резонно замечает Санджи. — Именно, — соглашается Зоро, кивая, — я плох в навигации, кулинарии или что-то в этом роде, поэтому другие делают это, пока я делаю то, что умею лучше всего. — В кулинарии нет ничего особенного. Умение защитить себя и других — гораздо более полезный навык. — Неправильно, — хмыкает Зоро. Позади него его хвост - теперь выглядящий намного лучше после нескольких недель тихого выздоровления - взволнованно дергается взад и вперед в воде, — люди не могут жить, если они не будут есть. — Мы больше не будем обсуждать эту тему, — говорит Санджи, поднимая руку, чтобы предотвратить очередную странную воодушевляющую речь, которую Зоро пытается навязать ему в последние дни, — ты просто благодарен, что я держал бездонную яму, которую ты называешь желудком, заполненной, я понимаю. — Кок, — начинает Зоро с раздраженным видом. — Нет, — говорит Санджи, перебивая его во второй раз. Докурив последнюю сигарету, он отбрасывает окурок и поднимается на ноги, — а теперь отойди назад, я попробую еще немного джамбэ. Я чувствую, что чем больше я этим занимаюсь, тем лучше становлюсь. — Это называется тренировкой, — сухо говорит Зоро, ловко избегая камня, который Санджи бросает ему в голову. — Засранец.

***

Проходит еще несколько дней, и Санджи обнаруживает, что возвращается в замок пружинистым шагом после очередного дня, проведенного в бухте. Зоро чувствует себя намного лучше, и даже мысли о неизбежном уходе русала не достаточно, чтобы затмить удовольствие от наблюдения за тем, как он скользит по воде, словно персонаж из сборника мифических рассказов. К сожалению, этого нельзя сказать о трех фигурах, которые он видит стоящими во дворе по возвращении. Лица его братьев загораются, когда они видят его, и Санджи мгновенно проклинает их присутствие и тот факт, что он не заметил их вовремя и не выбрал другой маршрут. — Вы вернулись, — сухо говорит он, его сердце бешено колотится в груди при виде этих трех лиц, так похожих на его собственное. — Мы не обязаны объявлять о своем присутствии таким, как ты, — категорически говорит Ичиджи, в то время как Ниджи и Ёнджи ухмыляются, окружив его с обеих сторон. Прикусив внутреннюю часть щеки, Санджи строго приказывает себе не реагировать, передвигая корзину, которую несет, чуть выше на плече. — Конечно нет, — говорит он, наконец. Взгляд Ниджи падает на движущуюся корзину, его глаза сужаются за солнцезащитными очками. — Что ты задумал, маленький неудачник? Лучше тебе больше не кормить грызунов. Могу только представить, как на это отреагирует отец. — Я кормил себя, — ровно говорит Санджи, едва успев сдержать закатывание глаз, хотя его несколько забавляет мысль о сравнении Зоро с мышью, — я провожу больше времени на улице, так как погода хорошая. И это даже не приличное оскорбление, — рявкает Санджи, прежде чем успевает остановиться, — по крайней мере, попробуй хоть раз использовать свой мозг, ладно? Все трое напряглись, и Санджи про себя ругается за свою оплошность. Он провел большую часть своей жизни, хороня все желаемые реплики, чтобы не провоцировать их, но, очевидно, чуть более трех недель в компании Зоро было достаточно, чтобы свести на нет всю жизнь, когда он держал себя под контролем. — Ты сегодня ужасно болтливый, — говорит Ниджи, отклоняясь немного влево, в то время как Ёнджи делает то же самое справа от Ичиджи. Санджи понимает, что они расходятся веером и приближаются к нему с трех сторон, не оставляя ему пути отступления, — это не похоже на тебя. — Я просто устал, — хрипит Санджи, пятясь назад, чтобы попытаться избежать удара, — извините. Ёнджи усмехается. — Чего это ты устал? — требует он, приподняв брови, — ты проводишь всю свою жизнь, сидя без дела, а мы исполняем приказы отца. Все, что ты делаешь, это занимаешь место. Санджи ничего не говорит, но ловит себя на том, что представляет реакцию Зоро. Русал не считает его бесполезным. Он ценит еду Санджи, его компанию, его готовность помочь, когда тот оказался временно недееспособен. Если бы он мог слышать Ёнджи сейчас, Санджи подозревает, что вокруг было бы очень много шипения и рычания, не говоря уже о ряде оскорблений в адрес его брата. Он пытается скрыть эту мысль на своем лице, но что-то должно просочиться, потому что глаза Ёнджи сужаются в раздраженном взгляде, и следующее, что Санджи видит - его младший брат прямо перед ним, они оба находятся всего в нескольких сантиметрах друг от друга. — Что происходит? — требует Ёнджи, сжимая руку на воротнике белой рубашки Санджи и встряхивая его. — мне не нравится взгляд, которым ты на меня смотришь. — Тебе также не нравится тот факт, что я регулярно дышу, — отмечает Санджи, лениво задаваясь вопросом, не сошел ли он с ума, даже не осознавая этого. Глаза Ёнджи на мгновение расширяются, давая Санджи долю секунды, чтобы насладиться очевидным шоком брата, прежде чем удар с противоположного направления попадает в его челюсть и заставляет пошатнуться. Раздраженное рычание Ниджи, подтверждает личность того, кто его ударил. Сплевывая кровь на камень у своих ног, Санджи тычет языком в зубы, чтобы убедиться, что ни один не сломался. Убедившись, что его разбитая губа и ноющая челюсть не сильно пострадали, он поднимает взгляд. — Ты закончил? — тихо спрашивает он, — или нам придется пройти несколько раундов? До меня доходили слухи, что у вас в Костасе дела идут не очень хорошо, поэтому я понимаю, что вам нужна другая цель. — Почему ты -! — Ниджи бросается к нему с поднятым кулаком, но останавливается, когда Ичиджи выставляет твердую, как камень, руку, чтобы не дать ему двигаться вперед. — У нас нет на это времени, — говорит их старший брат, — отец дал нам приказ, и мы итак достаточно долго медлили из-за этой глупости. Идем. Ниджи и Ёнджи выглядят взвинченными, особенно Ниджи, но напоминания о том, что они подчиняются приказу, достаточно, чтобы остановить его. Бросив на Санджи последний ядовитый взгляд, он следует за Ичиджи, в то время как их рыжеволосый брат марширует вперед. Его выражение лица обещает жестокое возмездие, как только представится такая возможность.

***

Когда он добирается до своей комнаты, его челюсть болит и пульсирует настолько, что Санджи сожалеет, что не зашёл на кухню, чтобы посмотреть, не сможет ли он раздобыть немного льда, чтобы предотвратить неизбежный отек. Смирившись с мыслью, что придется использовать холодную ткань, он открывает дверь в свои покои, после чего лишь слегка удивляется, обнаружив, что Рейджу уже ждет его внутри. — Вот ты где, — говорит она, вылезая из кресла, которое она явно считает своим, и легко приземляется на ноги, — мне было интересно, не хочешь ли ты… — ее голос затихает, когда она впервые внимательно смотрит на него, и ее губы сжимаются. — О, Санджи, — устало говорит она, — уже? — Дай мне минутку, чтобы переодеться, ладно? Моя рубашка в крови. — Я вижу, — шепчет она, когда он проходит мимо нее по пути в ванную, — что случилось? — Я странно на них посмотрел, — парирует Санджи. Ища чистую тряпку, он находит темно-серую ткань, которая, как он надеется, не испачкается слишком сильно, и засовывает ее под кран, убавив воду настолько низко, насколько это возможно, — или, возможно, без достаточного уважения. — Ты сегодня раздражённый. Если ты был таким с ними тремя, я удивлена, что окровавленный рот — худшее, с чем ты ушел. — Видимо, у них были дела поважнее, — бормочет Санджи, разглядывая ткань. Это не так эффективно, как если бы у него был настоящий лед, но все же лучше, чем ничего, — Джадж запретил им делать… что угодно. Я даже не удосужился спросить. — Он послал их обследовать остров по периметру, — бормочет она, подходя ближе и отодвигая ткань, чтобы лучше рассмотреть, — ситуация в Костасе не улучшилась, и он обеспокоен возможностью нападения повстанцев на нашу территорию теперь, когда мы здесь. — Я даже не заметил, как корабль пришвартовался, — признается Санджи, прикладывая ткань обратно туда, где она была, когда сестра вдоволь насмотрелась, — обычно с их приездом намного больше фанфар. Я удивлен, что пропустил это. — Ты ничего не пропустил. Флот остановился в нескольких милях от берега в качестве дополнительной меры предосторожности. Затем Джадж позвал нас с ребятами перегруппироваться, пока он обдумывает наш следующий шаг. — Мне повезло, — ворчит Санджи. — Да, ну, по крайней мере, остальные трое должны отсутствовать большую часть ночи, — говорит она, все еще хмурясь, глядя на его челюсть, — отец поручил им просканировать весь наш главный остров на предмет возможных повстанцев. Это займет несколько часов. — С другой стороны, — говорит она, ее рот изгибается в легкой улыбке, — может быть, они действительно что-то найдут и забудут о тебе. Так, для этого нужен лед, — объявляет она и ее тон не оставляет места для споров, — я пойду принесу немного, а ты продолжай охлаждать, пока я не вернусь. Я быстро. — Не торопись, — шепчет Санджи сквозь зубы. Он наблюдает, пока дверь за ней не щелкнула, а затем позволяет тряпке, которую он все еще держит, выскользнуть из теперь уже бесчувственных пальцев. Она падает на пол с мокрым шлепком, но Санджи едва замечает это, слишком захваченный вихрем паники, расцветающим в его груди. Его братья обыскивают весь периметр острова, этого острова. Это не остров Костас, как первоначально подумал Санджи. Они собираются провести всю ночь, ползая по центру Джермы, и это выведет их прямо туда. Он должен предупредить Зоро. Благодаря тому, что они бросили якорь за пределами места, русал знает о возвращении Винсмоков не больше, чем сам Санджи. Хуже того, есть большая вероятность, что он сейчас спит. Зоро любит подремать и не раз упоминал, что именно так он проводит большую часть времени, когда Санджи нет рядом, потому что ему больше нечего делать. Русал там совершенно один.. Если Ичиджи, Ёнджи или — не дай бог — Ниджи заметят его, они в мгновение ока откажутся от своих планов и погонятся за новой добычей. Какими бы ни были риски, Санджи должен его предупредить. Быстрый взгляд в окно говорит ему, что сумерки быстро приближаются. Это хорошо, поскольку означает, что Зоро сможет уплыть под покровом темноты, но плохо, потому что Санджи нужно добраться до него. Чертовски надеясь, что он не столкнется с Рейджу, Санджи выходит из комнаты, не задумываясь о том, что делает. Главное, чтобы он вовремя добрался до Зоро. Любые вопросы, которые возникнут после этого - а они будут у его сестры - можно будет решить, как только русал окажется в безопасности.

***

За годы, когда ему приходилось избегать нежелательного внимания своих братьев, у Санджи развилось острое чувство наблюдения. Используя эти навыки сейчас, он ждет, пока отойдет подальше от любопытных глаз стражников, которые могут патрулировать зубчатые стены, а затем переходит на бег. Растущие тени вокруг него мешают разглядеть дорогу под ногами, но Санджи за свою жизнь прошёл по этому маршруту достаточно, особенно за последние несколько недель, что, вероятно, смог бы сделать это и с завязанными глазами. Тем не менее, во время пути он не раз поскальзывался и скользил, в какой-то момент чуть не врезавшись лицом в грязь, когда слишком резко поворачивал за угол. Когда он, наконец, достигает края, его охватывает непреодолимое чувство облегчения, и шум близлежащих волн становится практически музыкой для его ушей. Этого почти достаточно, чтобы заглушить звук собственного напряженного дыхания и бешеного сердцебиения. Солнце уже зашло, но полная луна висит высоко в небе, отражаясь от воды внизу, производя более чем достаточное количество света, чтобы видеть. Обратный путь к замку может оказаться проблемой, но когда он карабкается по земле и бросается на плоский камень, который в последние недели практически начал называть своим домом, Санджи говорит себе, что это проблема Санджи из будущего. Впервые парень не удосужился сунуть руку в воду, пытаясь привлечь внимание Зоро. Вместо этого он шипит имя русала, в волнении шлепая ладонью по камню, пока не слышит слабые звуки движения. — Кок? — говорит сонный голос, и силуэт Зоро становится видимым, когда он поднимается из-за близлежащего камыша. — Черт возьми, — Санджи почти теряет сознание от облегчения, когда понимает, что он успел. Между делом задававшись вопросом, почему русал спит не в ливневой канализации, как это делает обычно, парень говорит себе забыть об этом, почти завороженно наблюдая, как гибкая фигура пересекает расстояние между ними. — Тебе нужно уйти, — говорит он без предисловий, когда Зоро останавливается у камня, — прямо сейчас. Тебе нужно уплыть как можно дальше отсюда. — Почему? — Голос Зоро звучит скорее раздраженным, чем обеспокоенным, и Санджи едва сопротивляется желанию рвать на себе волосы от отчаяния. — Мои братья здесь, — грубо говорит он, — я столкнулся с ними, когда вернулся в замок сегодня вечером, и моя сестра сказала, что их послали прочесать остров, чтобы убедиться, что никакие враги не последовали за ними домой. Тебе нужно уйти отсюда, прежде чем они тебя найдут. Сказав свою речь, Санджи со вздохом садится на корточки, утомленный как своим бегом сюда, так и эмоциональным потрясением, которое он испытал за последний час. Он смотрит на русала напротив, изо всех сил стараясь запомнить черты его лица, поскольку маловероятно, что они когда-нибудь снова увидятся после сегодняшнего вечера. Ему следует что-то сказать, понимает он, и эта мысль приходит ему в голову неожиданно. Русал понятия не имеет, каким источником утешения он стал за те несколько недель, что они знали друг друга, и как Санджи будет ему за это вечно благодарен. Разум парня борется со всем, что он хочет передать, но слова застревают в горле, прежде чем успевают вырваться наружу. Застонав от разочарования, Санджи наклоняется вперед на четвереньках, заставляя свои голосовые связки работать. Это движение подталкивает его ближе к Зоро в тот самый момент, когда луна, которая на короткое время была скрыта облаком, снова становится видимой. Это позволяет ему лучше рассмотреть лицо русала, и, к сожалению, наоборот. Зоро шипит, тот же низкий, злой звук, который он издал, когда Санджи впервые подошел к нему. Однако сегодня оно направлено не на него, и Санджи едва сдерживает испуганный визг, когда русал высовывается из воды и обхватывает обеими теплыми руками его челюсть. — Что с тобой случилось? — его голос напряжен и он едва сдерживает ярость, когда его большой палец скользит по разбитой губе Санджи, — это они сделали? — Конечно, это они сделали, — устало говорит Санджи. Он знает, что поддаваться этому желанию — плохая идея, но он обхватывает влажные запястья Зоро, эгоистично наслаждаясь ощущением прикосновения, — вот почему тебе нужно уйти отсюда. Я не позволю, чтобы с тобой случилось нечто подобное. — Я могу позаботиться о себе, — говорит Зоро. Выйдя из транса, в который он невольно впал, рассматривая лицо Завитушки, парень с тихим раздражением отпускает его и снова погружается в воду, — и я никуда не пойду. Санджи требуется секунда, после потери телесного контакта, чтобы позволить словам проникнуть в его сильно запутанный мозг. Однако когда это происходит, он садится настолько быстро, что слышит, как что-то хрустит у него в шее. — Что значит, ты никуда не пойдешь? — требует он, его желудок тревожно дергается, - Ты должен. — Не могу, — лаконично говорит Зоро, что является полной чушью, и Санджи говорит ему то же самое. — Твой хвост практически восстановился, — говорит он, зная, что прав, когда говорит об этом, — ты сможешь уплыть достаточно далеко, не причинив себе вреда. Теперь мы близко к Костасу. В худшем случае ты можешь нацелиться туда и при необходимости спрятаться в каком-нибудь укромном месте на берегу. — Хорошо, — соглашается Зоро, пожимая плечами, — технически, я могу выбраться отсюда, но я все равно не уплыву. — Ты должен, — настаивает он, его сердце бешено колотится в груди, пока он ищет способ заставить русала уйти, — ты должен быть в безопасности. — Ты тоже, — отвечает Зоро, слова выбивают дыхание прямо из лёгких Санджи, — и я никуда не пойду, пока не добьюсь этого. — Что… что ты говоришь? — слабо спрашивает Санджи, — я не могу уйти. Это... это… — Клянусь, если ты скажешь, что это место — твой дом, я тебя укушу, — сообщает ему Зоро, — это - адская дыра, где все относятся к тебе как к дерьму, и я не оставлю тебя здесь. — Я… я… Зоро, это хорошая мысль. Действительно, это так, — говорит Санджи, — и, если быть честным, мне в жизни не хотелось ничего сильнее, чем это, но... Это нереально. Я не смогу последовать за тобой так далеко, каким бы хорошим пловцом я ни был. — Думаешь, я этого не знаю? Я бы ушел несколько дней назад, если бы захотел. Я просто жду свою команду. Они будут искать меня все это время, и, как только они прибудут сюда, мы уйдем все вместе. Санджи моргает. — Зоро, — медленно говорит он, неуверенный в том, что русал понимает, — я не могу жить в открытом океане. Мне все еще нужно дышать, а также не замерзнуть насмерть, если температура воды изменится. Теперь настало очередь Зоро моргать. — О чем ты говоришь? — спрашивает он с сильным замешательством в голосе, — я единственный русал в команде. Все остальные люди. Ну, кроме Джимбея. И Чоппера. И ладно, Брук и Фрэнки сейчас вроде тоже не люди, но они ими были, так что это не имеет значение. — Что? — спрашивает Санджи. До него постепенно доходит, что нежелание требовать от Зоро подробностей о его друзьях потенциально привело к тому, что он упустил некоторую весьма важную информацию. В то же время он решает, что сейчас не время давить и устраивать разборки. — Ладно, это не имеет значения, — говорит он вслух, качая головой после нескольких мгновений размышлений, — о чем бы ты ни думал, теперь уже слишком поздно. Тебе нужно уйти отсюда, пока ты еще можешь, и забыть обо мне. Я не стою риска. — Черт побери! — рявкает Зоро, его голос напряжен от разочарования, и он сердито хлопает рукой по воде вокруг себя, — ты хочешь свалить отсюда, и я не пойду без тебя. Спрячусь под водой, и все будет в порядке. — О, я искренне в этом сомневаюсь, — говорит новый голос, раздавшийся из темноты, — в конце концов, у нас есть четкие правила относительно того, что мы делаем с нарушителями границ здесь, в Джерме. Санджи задыхается, кровь в его венах превращается в лед, и каждый волос встает дыбом на его затылке, когда он медленно встает и силой заставляет себя повернуться. — Ниджи, — говорит он, едва узнавая звук собственного голоса, когда замечает своего брата, стоящего в нескольких метрах от него, — конечно, это должен был быть ты. Ёнджи мог бы блефовать, а с Ичиджи никогда не знаешь, когда равнодушие возьмет над ним верх, но Ниджи… Ниджи будет получать удовольствие, сея хаос просто потому, что это расстроит Санджи. Он, безусловно, худший из братьев и, возможно, даже превосходящий Джаджа в своем желании наслаждаться людскими страданиями. Сейчас он идет вперед, а каждый его шаг тщательно рассчитан так, чтобы быть как можно более угрожающим. Санджи пытается держаться между братом и Зоро подобно барьеру, но Ниджи ясно чувствует, что делает его никчемный брат. Поэтому отходит в сторону, намереваясь получить лучший обзор. — Ну, разве ты не интересный экземпляр? — он отступает, как только ему удается полностью сосредоточить внимание на Зоро, — я и понятия не имел, что этот маленький неудачник все это время держал домашнее животное. Зоро начинает тихо рычать, но Санджи поднимает руку, чтобы успокоить его. — Не надо, — коротко говорит он, довольный, когда звук резко обрывается, — ты только подзадоришь его. — Плевать, — бормочет Зоро. В любое другое время Санджи нашел бы его раздражительный тон забавным, но они сейчас в такой глубокой дыре, что невозможно увидеть другую светлую сторону. В той ситуации, в которой они оказались, нет никакого веселья. — Тише, — негромко говорит Санджи, и Ниджи начинает хихикать со своего места на берегу. — Ты действительно приручил его, не так ли? — спрашивает он и его брови танцуют под дурацкими очками, которые он отказывается снимать даже ночью, — как, черт возьми, тебе это удалось? — Я не приручил его, придурок, — рычит Санджи, ерзая на месте в ожидании неизбежного удара. На данный момент здесь только Ниджи, а это значит, что он, возможно, сможет отвлечь его на время, достаточное для того, чтобы Зоро мог уйти, — я просто знаю, как ведут себя порядочные люди. Глаза Ниджи сужаются, и он принимает стойку, которая по многолетнему опыту подсказывает Санджи, что тот собирается атаковать. Собравшись с силами, он принимает собственную боевую стойку. — Он нападет на меня первым, — бормочет он уголком рта, — когда он это сделает, ты уплывешь. — Что? — Зоро вздрагивает, но это единственное слово, которое ему удается произнести, прежде чем Ниджи с воплем бросается в их сторону. Предвидя это, Санджи тоже прыгает, встречая своего брата на полпути и отправляя их обоих на землю, заставляя Ниджи от удивления отступить. Санджи редко дает отпор своим братьям, поэтому это всегда застает их врасплох. Ниджи рычит, когда Санджи обрушивает на него удар коленом в живот, но затем с удовольствием отвечает тем же. Санджи хрипит, когда весь воздух выходит из его легких, едва успевая увернуться от яростного локтя, летящего прямо ему в висок. Откатившись в сторону, Санджи вскакивает на ноги и обнаруживает, что стоит в нескольких сантиметрах воды. О видит, как Зоро ныряет как можно ближе к береговой линии, а его разъяренное выражение лица видно даже в слабом лунном свете. — Уплывай отсюда, маримо! — кричит Санджи, махая рукой в ​​сторону выхода из бухты и открытого океана за ней, — тебе нужно уйти немедленно! — Я же уже говорил, что без тебя не уйду! — рявкает Зоро и, к ужасу Санджи, подвигается еще ближе к каменистому берегу. Мышцы его предплечий напрягаются, когда он собирается вытащить свое тело прямо из воды. Молясь, чтобы тот его простил, Санджи бросается в воду, поднимая ногу и отбрасывая Зоро на несколько метров назад. — Я сказал, иди! — кричит Санджи, перекрикивая возмущенные крики русала. Теперь, стоя по пояс в воде, он поворачивается лицом к Ниджи, — я его задержу. — Черт возьми, — рычит Зоро, уже поворачивая тело, чтобы вернуться обратно, — ты мне не начальник, кок! Нет, в отчаянии думает Санджи. Я не твой начальник, но ты одна из немногих хороших вещей, которые со мной случались, и я хочу, чтобы ты продолжал жить. Тебе пора идти, идиот, покрытый водорослями. — Зоро, пожалуйста. Уходи отсюда. Русал останавливается в своей яростной атаке, и, на одну славную секунду Санджи думает, что он убедил его уйти вовремя. Затем он слышит звук двойных двигателей и в ужасе вскидывает голову, когда на место происшествия прибывают Ичиджи и Ёнджи. — Это заняло у тебя достаточно времени, — рычит Ниджи, когда Ичиджи приземляется неподалеку, а Ёнджи парит в нескольких футах над водой, — я звонил тебе миллиард лет назад. — Ичиджи хотел, чтобы мы сначала встретились, а потом подошли к тебе, — говорит Ёнджи, большую часть своего внимания уделяя тому, где находится Зоро, и впервые с тех пор, как Санджи его знает, русал выглядит зловеще, — это настоящая тварь? — Настоящая, большая и злая, — подтверждает Ниджи с мрачным весельем, — очевидно, у него есть слабость к маленьким неудачникам. — Ха, думаю, о вкусах не спорят, — насмешливо фыркнув, Ёнджи скользит немного ниже, склонив голову набок и наблюдая за движениями Зоро, — я удивлен, что он проявляет интерес к Санджи. Он опускается еще ниже, теперь отставая от Зоро всего на метр. Или он так думает. Извиваясь под водой хвостом, русал бросается вверх с неожиданной силой, обхватывая одной рукой лодыжку Ёнджи и, используя свою хватку, утаскивает человека под воду. Даже Санджи не ожидал, насколько быстро Зоро сможет двигаться, и он, и двое мужчин, стоящих на берегу, отшатнулись назад, когда их брат полностью погрузился в воду. Тем временем Зоро поправляет хватку, его намерение ясно читается на его лице, поскольку он отказывается отпустить Ёнджи. Санджи знает, что их модификации позволяют его братьям задерживать дыхание дольше, чем обычным людям, но в конечном итоге им все равно нужен кислород. Добавить к этому тот факт, что на стороне Зоро есть эффект неожиданности, и, вполне возможно, что он сможет утопить Ёнджи, если никто не вмешается. — Сильно, — неожиданно говорит Ичиджи, будто он обсуждает что-то столь же обыденное, как погода, — и все же, наш отец не будет рад, если мы вернемся без одного брата. Прекрати это, Санджи. — У него есть имя, — язвительно огрызается Санджи, — и он делает то, что ему заблагорассудится. — Нет, если у него есть слабость, — не согласен Ичиджи. Он кивает Ниджи, — хватай его. Сначала Санджи думает, что Ичиджи хочет, чтобы Ниджи преследовал Зоро, но вместо этого синеволосый мужчина направляется к самому Санджи. Не ожидая этого, он не успевает уйти с дороги, и брат успевает схватить его за локоть, утаскивая дальше из воды на берег. Они борются на мелководье несколько мгновений, и вскоре Санджи оказывается прижат к земле, а Ниджи держит его железной хваткой. — Блядь, отпусти меня! — Санджи рычит, кряхтя от боли, когда Ниджи сталкивается с ним лбом, — сволочь! — Эй! Что бы вы ни планировали, вам лучше делать это быстро. Я не думаю, что у Ёнджи осталось много времени. — Я вижу, — мрачно говорит Ичиджи. Он на мгновение смотрит на беспорядок, разворачивающийся в воде, прежде чем дотянуться до ножен на бедре и вытащить нож с коротким лезвием, — ты сказал, что у него есть слабость к нашему младшему брату. Давайте проверим эту теорию. Запустив свободную руку в волосы Санджи, он откидывает его голову назад, обнажая нижнюю часть горла, и подносит кончик ножа к бледной коже. — Эй! — звук эхом разносится по поляне, — знаком ли ты с концепцией «око за око»?» Занятый, Зоро не сразу оглядывается, но в тот момент, когда он это делает, то замирает. Выражение его лица превращается в выражение, обещающее ужасное возмездие, если такая возможность когда-либо представится. — Отпусти его! — Нет, — категорически говорит Ичиджи, — но я воздержусь от его убийства, если ты прекратишь то, что делаешь, и отступишь. — Нет, не надо...! Санджи начинает, но остальная часть предложения обрывается, когда Ичиджи нажимает на него ножом, задевая его кожу ровно настолько, чтобы вытекло несколько капель крови. Реакция Зоро мгновенная. Обе его руки отпускают Ёнджи, который с шумом бросается вверх, глотая кислород. Вода бурлит вокруг Зоро, а его хвост яростно бьется взад и вперед. — Я сделал то, что ты хотел, — рычит он явно злобным тоном, — брось нож. — Ты вряд ли в состоянии отдавать приказы, ​​— категорически говорит Ичиджи, — но сделка есть сделка. Демонстрируя, что он подбрасывает нож, он поднимает его, чтобы Зоро мог его увидеть на мгновение, а затем засовывает обратно в ножны, из которых вытащил. — Доволен? — Вряд ли, — начинает Зоро, но его речь прерывает Ёнджи, который кидается на него. Ни разу не впечатленный, русал уклоняется от захвата и отплывает на несколько метров, в то время как один из Винсмоуков барахтается в воде. — Хватит, — говорит Ичиджи, когда два бойца снова собираются сразиться. Он властно указывает пальцем сначала на Зоро, а затем на Санджи, — это действует мне на нервы. Либо сдавайся тихо, либо я действительно его убью. Поверь мне, нашему отцу на него все равно. — Нет, оно того не стоит, — пытается Санджи, но его оглушает сильный удар по затылку. Его зрение мутнеет, но он изо всех сил пытается оставаться в сознании, когда голос Ниджи хрипит ему в ухе. — Молчи, неудачник. Мы заберем его с собой.

***

Санджи медленно приходит в сознание с болью в голове, из-за которой ему хочется, чтобы он все еще был без сознания. На мгновение ему кажется, что его сейчас вырвет, и он моргает, просыпаясь. Только когда он пытается прикрыть рот рукой, понимает, что они скованы позади него. — Ты проснулся, — говорит голос слева от него, и, когда Санджи смещается в этом направлении, он обнаруживает Рейджу, наблюдающую за ним с нечитаемым выражением лица. — Что случилось? — бормочет он, и его голос кажется слабым для его собственных ушей, — где...? — Если ты собираешься спросить о дурацкой рыбе, то ее еще нет, — говорит раздраженный голос, в котором он узнает голос Ёнджи, — когда отец услышал, что мы нашли, он не захотел, чтобы мы сразу убили его. Поэтому пришлось придумать, как эту тварь переместить. Не обращая внимания на боль в голове, Санджи вытягивает шею, пока ему не удается взглянуть на брата. — Если я услышу, что еще один человек в этом гребанном месте называет его «оно», я не буду нести ответственность за свои действия. — Ты должен осознавать, как отец отреагирует на то, что ты делаешь, Санджи. — Он твой отец, а не мой, — ворчит Санджи. Быстро устав от этого разговора, парень огляделся по сторонам, желая оценить обстановку. В детстве, подталкиваемый Джаджем и его приспешниками, он провел достаточно времени в подобных лабораториях, чтобы научиться различать их с первого взгляда, но именно в этой он никогда не был. Судя по экземплярам и лужам разного размера, разбросанным по комнате, очевидно, что она была посвящена морским исследованиям. Санджи знал, что это не то, что интересует Джаджа, но он предположил, что этот ублюдок, конечно, не будет любезно держать его в курсе всех своих проектов. Против его воли взгляд Санджи прикован к большому резервуару, который доминирует в центре комнаты. В настоящее время в нем нет ничего и никого, кроме воды, но не нужно быть гением, чтобы предсказать, что, а точнее кто в нем будет. Металлический проход располагался вдоль верхней части резервуара и проходит по всему краю, позволяя наблюдателям заглянуть в него со всех сторон. Там уже находилась горстка мужчин в лабораторных халатах, взволнованно жестикулируя между собой в ожидании, без сомнения, долгожданного прибытия нового экземпляра. Санджи чувствует, как у него перехватывает дыхание при мысли о том, что вот-вот произойдет. — Рейджу, — говорит он, борясь со своими путами, — Рейджу, ты не можешь позволить ему сделать это. Что-то похожее на печаль мелькает в глазах его сестры буквально на мгновение, но быстро исчезает. — Я не могу остановить его, точно также, как и ты, — говорит она намеренно ровным голосом, — о чем ты думал, делая что-то подобное? — Он вообще не думал, — хихикает Ёнджи, прислонившись к стене, — все как обычно. — Пошел ты! — плюет Санджи, но все, что он хочет сказать - не говоря уже о реакции Ёнджи на оскорбление - прерывается открывающимися дверями лаборатории и входящим внутрь Джаджем, а Ичиджи и Ниджи следуют за ним по пятам. — Ни слова, — говорит он, когда видит, что Санджи открывает рот, — я разберусь с тобой через минуту. Теперь, повернувшись спиной ко всем своим детям, король Джермы делает знак одному из ученых на платформе. — Все готово? — Да, сэр, — отвечает учёный. Санджи подозревает, что только тот факт, что мужчина держит блокнот обеими руками, мешает ему отдать честь. Джадж кивает Ичиджи, который нажимает кнопку на наушнике. — Продолжайте. Над резервуаром открывается люк, и Санджи слышит звук чего-то тяжелого, скользящего по нему, прямо перед тем, как Зоро выпрыгивает в отверстие. Русал с всплеском ударяется о воду и мгновенно погружается на дно благодаря тому, что был запутан в сети, в которой, должно быть, его транспортировали. Пока Санджи наблюдает, мужчина извивается, пока не разрывает сеть одной когтистой рукой, вырываясь на свободу. Он тратит пару мгновений на то, чтобы визуально сориентироваться, а затем стреляет взглядом в сторону поверхности резервуара. — Закройте люк, немедленно! Наверху, на платформе, еще один техник бросается к станции управления. Схватив выступающий рычаг, расположенный в дальнем конце панели, она обхватывает рукоятку и резко опускает ее вниз до упора. Раздается скрежет, и в основании смотровой площадки появляется несколько щелей, из которых начинает выскальзывать металлическая обшивка. Части соединяются одна за другой, эффективно создавая уплотнение над верхней частью резервуара, полностью запирая Зоро внутри. Русал достигает обшивки как раз в тот момент, когда последние части соединяются, и ударяет по этому месту кулаком, когда она защелкивается в нескольких сантиметрах от его лица. Рыча, он разворачивается и бросается обратно к нижнему концу резервуара, останавливаясь прямо перед Джаджем, скрестив руки на груди и скривив губы. — Впечатляет, — бормочет Джадж, его взгляд скользит вверх и вниз по телу водяного, — с такой массой ты намного быстрее, чем я ожидал. Хотя, полагаю, плавучесть воды может быть фактором, влияющим на движения. Зоро ничего не говорит, просто глядя в ответ изо всех сил. Санджи задается вопросом, насколько хорошо он слышит их под водой. Джадж начинает расхаживать около резервуара, его глаза все еще блуждают по существу. — Если предположить, что ваш вид стареет примерно так же, как человек, ты не выглядишь очень старым. Я бы сказал, чуть больше двадцати. Тем не менее, похоже, что за этот короткий промежуток времени ты пережил несколько важных сражений. Зоро закатывает единственный здоровый глаз, эффективно отвечая на вопрос, слышит ли он их или нет. Санджи вздрагивает от демонстрации бравады, желая, чтобы русал проявлял немного больше сдержанности, когда дело доходит до травли врага. К счастью, Джадж игнорирует его. Его внимание теперь сосредоточено на хвосте Зоро, и он делает шаг вперед, чтобы рассмотреть его поближе. — Он получил травму совсем недавно, — отмечает он, не отрывая глаз от едва заживших шрамов, — поэтому ты укрылся на моем корабле? — Я подозреваю, что это справедливое предположение, — говорит Ичиджи с того места, где он сейчас стоит с Ниджи и Ёнджи, — Ниджи услышал, как Санджи пытался убедить его рискнуть уплыть до того, как его хвост полностью восстановится, и мы нашли кучу контейнеров с едой, хранящихся в этом районе. Похоже, маленький неудачник поддерживал его жизнь, пока раны заживали. Разочарованный звук, издаваемый Джаджем, слишком хорошо знаком Санджи, поэтому он не удивляется, когда мужчина поворачивается к нему. Его глаза сузились, а рот двигался так, словно он хотел сплюнуть. Король Джермы выпрямился во весь рост, выражение его лица было жестоким. — Ты вылечил его, — рычит он, — честно. Что нужно сделать, чтобы сломать эту твою сентиментальную сторону!? Кошки, птицы, грызуны - всю свою жизнь ты проделывал такие трюки, какие бы наказания я для тебя ни предусматривал. Ты нас позоришь! Санджи встречает его взгляд с чувством отстраненности. Он не идиот, прекрасно знает, что будет дальше. Нет смысла пытаться умолять освободить его, так что он может хотя бы спуститься в ад с высоко поднятой головой. Удар Джаджа разбивает его губу в третий раз за вечер. Но даже когда он разбрызгивает кровь на пол, Санджи не может найти в себе силы сожалеть об этом. Прижимая рот к плечу, он пытается использовать ткань рубашки, чтобы остановить кровотечение, лишь отдаленно замечая какой-то стук поверх звона в собственных ушах. Это Зоро, тупо понимает он. С лицом, искаженным яростью, русал бросается на стену, снова и снова ударяя одно и то же место одним крепким плечом. Это продолжается несколько секунд, прежде чем Джадж поднимает руку. — Прекрати, или я ударю его снова, — говорит он, и, как и в случае с Ичиджи и ножом, Зоро замирает. Отстранившись от края резервуара, он принимает ту же позу, что и раньше, только теперь его взгляд становится еще более ядовитым. — Интересно. Похоже, мой бесполезный отпрыск не единственный, кто руководствуется своими эмоциями. — Раньше он сделал то же самое, — усмехается Ниджи, — он был в нескольких мгновениях от убийства Ёнджи и, возможно, даже от возможности сбежать, но остановился, чтобы защитить маленького неудачника. Глупая тварь. — Ну, не могу сказать, что сожалею об этом. Я слышал слухи о подобных существах, но у меня никогда не было возможности изучить их. Я бы предпочел иметь для исследования живой экземпляр, а не труп. Что, я полагаю, означает, что я должен тебе небольшую долю благодарности, — добавляет он, кивая Санджи, — как бы я не ненавидел тебя и твою жалость, тот факт, что ты спас его от голодной смерти, является единственной причиной, по которой он здесь. — Нет. Единственная причина, по которой он здесь - это то, что ты монстр, который видит людей только как объекты для исследований. Он человек, а не подопытный. Ты не имеешь на это права! — Я имею полное право, — рычит Джадж, — я владею этой землей и всем, что на ней находится. Вот почему, — добавляет он, его голос переходит в низкий регистр, обещающий самые ужасные вещи, — я могу сделать то, что собирался сделать с тобой давно. У тебя было много шансов подчиниться, но ты намеренно упорствуешь в игнорировании моих приказов. Эмоции, кулинария, грызуны, старый повар… Каждый раз, когда я думаю, что ты не сможешь найти новый способ бросить мне вызов, ты неизбежно доказываешь, что я не прав. Ты можешь сохранить свою жалкую жизнь в качестве расплаты за мой новый проект, но у меня нет никакого намерения когда-либо снова смотреть на тебя. Ты вернешься в ту камеру и на этот раз останешься там до самой смерти. Шансов выбраться больше не будет. Властным взмахом руки он вызывает Рейджу вперед. — Убери его с глаз долой, но возьми Ёнджи с собой. Я сомневаюсь, что ваша сила понадобится, чтобы сдержать его, но мне не хотелось бы рисковать тем, что он сбежит, если произойдет что-то неожиданное. Это ясно? — Конечно, — Рейджу кивает с бесстрастным лицом, а затем протягивает руку, чтобы схватить Санджи за локоть, — идём. Он держит себя в руках изо всех сил, упираясь в землю, даже если все, что это сделает, — это отсрочит неизбежное. На данный момент каждая секунда, которую он может выиграть, чтобы не оставить Зоро на милость Джаджа, сама по себе является победой. Ёнджи оборачивается к нему с раздраженным выражением лица, грубо пихая между лопаток, выводя прочь из лаборатории. Последнее, что Санджи видит — это Зоро, который бьет кулаком по стеклу резервуара, а его губы искривляется в яростном рыке.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.