ID работы: 14162990

Can someone like that really be trash?

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
709
переводчик
Smit beld бета
sasha_ger бета
kimi_owlhouse бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 154 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
709 Нравится 88 Отзывы 265 В сборник Скачать

Глава 12.

Настройки текста
Фредо фон Эджеллан, более известный как Герцог-вампир и работающий под прикрытием в Бесконечном королевстве, уставился на Кэйла Хенитьюз. Он скрестил ноги и руки, выглядя при этом довольно устрашающе, даже более устрашающе, чем Рон. Кэйл вздохнул и покачал головой, пытаясь заставить страшного вампира смотреть не на него, а на что-то другое. Эрухабен только вздохнул, наблюдая за тем, как нервничает Кэйл. Это было странно, но с тех пор, как ему сказали, что Кэйл не рассказал всей правды о своих способностях, он не знал, что делать дальше. Кэйл, которого он узнал, был тем, кто ставил своих людей превыше себя, и часто получал ранения, чтобы защитить их. Древний дракон знал, что Кэйл был очень самоотверженным человеком, но он не знал, насколько страшной была тайна, которую Кэйл ему не раскрыл. Герцог-вампир, который часто дурачился и никогда не был серьезным, выглядел как один из самых непреклонных людей, которых он когда-либо видел. Словно они находились в ситуации «жизнь или смерть». Кэйл, казалось, почувствовал себя еще более неуютно: он перестал так небрежно опираться на кушетку и наклонился вперед, вздыхая. Хотя выражение его лица было таким же, как обычно, дрожащие зрачки выдавали его нервозность. Обычно Кэйл прекрасно контролировал свое выражение лица, однако предстоящая тема была слишком деликатной и важной. — Покажи мне свою руку. Кэйл вздрогнул, услышав не только эти резкие слова, но и лишенный эмоций голос, произнесший их. Герцог Фредо никогда, ни разу, не говорил с ним в подобной манере. Обычно он говорил приятным и дружелюбным тоном, мягким, теплым и приветливым. Кэйла это пугало, потому что вампир всегда вел себя как заботливый родитель; но Кэйл впервые и, возможно, единственный раз в жизни хотел вернуть этот голос, поскольку предпочитал «мягкого герцога-отца» «строгому герцогу-отцу». Кэйл сглотнул и посмотрел на древнего дракона, который смотрел на него со странным выражением, не свойственным этому прекрасному существу. Это была смесь хмурого, сердитого и испуганного выражения. Кэйлу не понравилось, что на него смотрят такие обеспокоенные лица, поэтому он оглянулся на герцога Фредо, который выглядел невозмутимым и спокойным. — Я… Герцог Фредо покачал головой и наконец поднялся с кресла, на котором сидел с тех пор, как остальные отправились наслаждаться ужином. Он сделал два шага, а затем остановился перед Кэйлом. Он долго смотрел на рыжеволосого мужчину, пока тот с силой не одернул оба рукава, обнажив две бледные руки, на одной из которых была красная татуировка. Как только герцог Фредо увидел, что там, он отпустил руку Кэйла так же быстро, как и взял ее, — он словно обжегся от прикосновения. Кэйл закатил глаза и опустил рукава. Он погладил правую руку. Боли он не чувствовал — пока, конечно. — Что это.? Эрухабен, который тоже видел красную метку на руке Кэйла, мог сказать, что это не просто причудливая татуировка, которую решил сделать несчастный ублюдок. По реакции герцога-вампира древний дракон понял, что это что-то плохое, что-то, что может даже навредить Кэйлу Хенитьюз! А по выражению лица рыжеволосого Эрухабен понял, что с этой штукой на его руке будет трудно справиться, честно говоря, Эрухабен осознал это, просто взглянув на невероятно причудливый и странный дизайн, который было бы довольно сложно имитировать. — Это проклятие. Эрухабен хотел лишь спокойно кивнуть, но вместо этого едва не покачнулся. Он уставился на Кэйла, который просто сидел и рассказывал о наложенном на него проклятии, как будто это было обычным делом. Кто бы мог подумать, что для Кэйла Хенитьюз получение проклятия было обычным делом! Эрухабен почти фыркнул. Почти. Но вместо этого им овладело беспокойство, и он снова принял озабоченное выражение лица, которое так пугало Кэйла. По коже рыжего пробежали мурашки, и он быстро оглянулся на застывшего герцога-вампира, который все еще стоял перед ним, глядя на него с испуганным выражением лица. Кэйл вполне мог понять чувства герцога Фредо — на этот раз точно. Их проблема заключалась в информации. У них было слишком мало информации об этой странной организации, которая охотилась за ним с тех пор, как (и даже до того, как) Ким Рок Су пришел в этот мир. Они знали, чего хотят, но не знали, сколько у них людей, насколько они сильны, чего хотят добиться с помощью крови Кэйла и так далее. Им нужно было знать цели такой опасной организации, чтобы понять, как с ней бороться. Пусть люди так не думают, но знать конечную цель организации, которая была еще страшнее, чем Рука, было важно, чтобы уничтожить ее, чтобы играть с ней. Однако даже после целых шести лет поисков ни Кэйл, ни его люди так ничего и не смогли найти. — Кэйл Хенитьюз Атмосфера в комнате стала еще более мрачной, чем прежде. Кэйла охватил озноб. Если бы он сейчас посмотрел на лицо герцога-вампира, то гарантированно упал бы в обморок. Вампир перестал хмуриться и начал улыбаться так же добродушно, как всегда улыбался Рон, но выглядело это по меньшей мере в сто раз страшнее. Кэйл повторил ошибку и посмотрел на лицо мужчины. Рыжий быстро повернул голову и вместо него посмотрел на древнего дракона, у которого и у самого был не самый лучший цвет лица. В отличие от того, как он выглядел снаружи, внутри герцог-вампир Фредо был опустошен. Он не знал, что делать с этим глупым мальчишкой, стоящим перед ним. Он уже много раз предупреждал его, что если тот и дальше будет вести себя так безрассудно, то, сколько бы он ни планировал, его ждет смерть. Конечно, он и сам не очень-то верил в это утверждение, но вероятность того, что это произойдет, была не такой уж надуманной, как можно было подумать. По крайней мере, не сейчас. — Покажи мне свою руку. Кэйл вздохнул, но понял, что лучше не жаловаться. Он спокойно сделал то, что ему сказали, и протянул руку герцогу Фредо, который осторожно поднял рукав и посмотрел на красную метку проклятия, очень ярко выделяющуюся на бледной коже. Семь кругов. Внутри самого маленького из них находился багровый отпечаток пальца. Это был худший сценарий, который герцог Фредо мог себе представить. Нахмурившись, он неодобрительно покачал головой и наконец отпустил руку Кэйла. Он не заметил, как крепко сжал руку хрупкого мужчины, как только тот отпустил ее, Кэйл поспешил опустить рукава, скрывая красный след от синяка. Не то чтобы на его коже так легко появлялись синяки, но одна только метка проклятия не могла не сказаться на его теле. Если бы не Жизненная Сила Сердца, он не смог бы так легко ходить и говорить, а вынужден был бы лежать с лихорадкой. Знак проклятия был похож на печать, запечатывающую жизненную силу, мощь и энергию хозяина. Она не исчезала до тех пор, пока проклятие не заканчивалось. В комнате воцарилось молчание, пока древний дракон не решил что-то сказать. — Что происходит? Эрухабен, проживший уже почти тысячу лет, не мог уследить за сохранением своих мыслей. Хотя он и осознавал, что случилось что-то плохое, но совершенно не представлял серьезности всей ситуации. Как один из немногих людей, хотя бы частично знавших об особых способностях Кэйла, он, естественно, хотел понять, что происходит. Кэйл глубоко вздохнул, откинулся на спинку кресла и на несколько секунд закрыл глаза. Он не хотел объяснять свою ситуацию. Ему никогда не нравилось это делать. Только после того, как три года назад герцог Фредо спас его от кровососов, ему впервые пришлось открыться и все объяснить. Кто бы мог подумать, что все закончится именно так? Один взгляд на герцога Фредо — и стало ясно, что Кэйл остался один. Рыжеволосый решил не затягивать дело, а сделать все быстро. В конце концов, Эрухабен должен был узнать в любом случае. К тому же не так уж плохо, если еще один человек узнает о его тайне, ведь это немного облегчит ему жизнь. В конце концов, это означало бы, что герцогу Фредо, Гленну и Баду не придется постоянно находиться рядом, если возникнет такая чрезвычайная ситуация, как на прошлой неделе. — Ты собираешься рассказать мне? Герцог-вампир лукаво улыбнулся, кивнув головой. — Да, мой дорогой сын, почему бы тебе не объясниться? Кэйл закатил глаза от этого нелепого титула, который герцог всегда использовал, обращаясь к нему, ну, по крайней мере, большую часть времени. Затем рыжий повернулся лицом к древнему дракону и указал на свои пальцы. — Ты ведь помнишь, что я показывал тебе в прошлый раз? В то время как герцог Фредо, не знавший о том, что Кэйл показал древнему дракону в прошлый раз, нахмурился, Эрухабен кивнул головой. — Да Эрухабен вспомнил ту странную встречу недельной давности. Кэйл позвал его в свой кабинет, чтобы «рассказать» о своем секрете, ну, по крайней мере, часть его. Затем он заставил древнего дракона проглотить немного своей крови, отчего Эрухабен почувствовал себя намного моложе. Кэйл сказал, что эффект пройдет через несколько дней, но Эрухабен не почувствовал этого даже через неделю. — В этом мире существует принцип, согласно которому каждое действие имеет свою реакцию, и в большинстве случаев реакция схожа с этим самым действием. Эрухабен кивнул головой, поскольку был хорошо знаком с этим принципом. В чем-то он был похож на карму: если ты делаешь добро, то за ним следует добро, а если делаешь зло, то за ним следует зло. Однако древний дракон так и не понял, что имел в виду Кэйл, говоря о таком простом принципе. Заметив, что древний дракон не понимает, рыжий покачал головой. — Ладно, тогда объясню по-другому: Если нам с тобой дадут определенное количество еды и воды — представим, что мы не можем купить никакой другой еды и воды, — и этого количества нам хватит до конца жизни, а я дам тебе часть своей еды и воды, то у меня будет меньше, а у тебя на какое-то время больше, верно? Глаза Эрухабена расширились от понимания, как только он понял, что Кэйл имел в виду, говоря ему эту аналогию. — Погоди-ка, это значит… Та капля крови, которую ты заставил меня выпить, дала мне еще как минимум десять лет жизни! Неужели это отняло у тебя десять лет жизни?! Глаза герцога-вампира расширились, и он сел прямо, готовый в очередной раз отругать глупую рыжую голову. Эрухабен был уверен, что так оно и есть, и чувствовал себя ужасно. Нет, простой ужас не мог описать то, что он сейчас чувствовал. Он был опустошен! Как могло такое старое существо, как он сам, прожившее жизнь на полную катушку, отнять целых десять лет у маленького ребенка, который не прожил и двух десятков лет?! — Не волнуйся, это не так. Хотя это и дало тебе десять лет, у меня ушло лишь немного времени. Это действительно пустяк. На стоическом лице Кэйла появилась улыбка; он пытался успокоить древнего дракона. Однако ему это не удалось, особенно когда рядом с ним находился злобный, чрезвычайно сильный вампир, который вовсе не считал это пустяком. — Ты дал ему свою кровь?! Кэйла пробрал озноб, когда он услышал этот холодный, лишенный эмоций голос. Он медленно повернул голову — пусть и нехотя — и посмотрел в лицо герцогу Фредо, который улыбался ему. Эта улыбка совсем не соответствовала страшному голосу. — Эм… это было совсем немного, даже не полкапли, так что беспокоиться не о чем. Эрухабен мог поклясться, что это действительно повод для беспокойства! А что, если Кэйл пойдет по миру и будет раздавать свою кровь всем больным и умирающим? Нет, что, если он сделает что-то еще более глупое! Эрухабен не думал, что Кэйл способен на такое, но этот глупый ублюдок выходил за рамки его самых смелых фантазий. Он не мог понять, на что Кэйл способен, а на что нет. — Ты говоришь, что это ерунда… тогда скажи мне, сколько времени это отняло у тебя. Герцог Фредо кивнул головой в знак согласия, что заставило Кэйла застонать. Почему эти два могущественных существа так интересуются такими пустяками? Они ведь ничего не могли изменить, даже если бы знали. — Тебе не о чем беспокоиться. Так мне продолжать или вам достаточно? Древнему дракону потребовались все его силы, чтобы не настаивать на продолжении, тем более что ему просто необходимо было узнать, сколько времени он лишил Кэйла, но он также просто обязан был узнать, что скажет рыжий, и решил пока послушать. — .Пожалуйста, продолжайте. Кэйл кивнул головой, успешно игнорируя взгляд герцога-вампира. — Теперь, когда вы знаете всю ситуацию, я могу ответить на ваш вопрос, заданный в прошлый раз. Эрухабен кивнул головой, вспомнив свой прошлый вопрос. Хотя он и догадывался об ответе, но все же не отказался бы от подробного объяснения. Кто за тобой гонится? Этот вопрос Эрухабен задал в прошлый раз. Хотя он был уверен, что ответом на него являются эти странные «кровососы», знать причину, по которой они преследуют Кэйла, было бы очень полезно, хотя он и так примерно представлял себе, как Кэйл объяснил свою способность к крови. — Они, как я уже говорил тебе в прошлый раз, хотят моей крови. Но на самом деле им не нужна моя способность к регенерации. Эрухабен нахмурился еще больше, когда его мысли оказались неверными. Он ждал, что Кэйл продолжит, но рыжий молчал, глядя на его хрупкую руку. Древний дракон сохранял терпение, не желая давить на рыжего. Через некоторое время это даже принесло свои плоды. Кэйл глубоко вздохнул, прежде чем продолжить. — Ты все еще помнишь, как я управлял своей кровью, словно водой? Глаза герцога Фредо расширились. Древний дракон знал больше, чем он думал вначале. Наверное, потому, что Кэйл считал его надёжным человеком, иначе он не раскрыл бы свои секреты так легко. Герцог-вампир прекрасно понимал это: ведь он сам был тем, кому Кэйл поначалу не доверял. Ему потребовалось два года, чтобы заслужить полное доверие рыжеволосого, но это уже совсем другая история. — Смутно. Кэйл кивнул головой и сложил руки. — Ну, это не единственное, что я могу делать с кровью. И мне не обязательно использовать свою. Последовала еще одна пауза, и в комнате воцарилась тишина: и почти тысячелетний дракон, и почти шестисотлетний вампир-герцог не осмелились нарушить тишину, созданную еще не достигшего двадцатилетия ребенком. — Это способность мне не очень-то нужна. Кэйл разочарованно вздохнул. Он постепенно начинал раздражаться, даже больше, чем раньше. От одной мысли о том, что его способности связаны с битвами, по коже бежали мурашки. Однако Кэйл был не из тех, кто останавливается, едва начав. Он продолжал говорить то, что хотел сказать. — Это способность, позволяющая мне управлять кровью, как дракон управляет своим атрибутом. И это не только моя собственная кровь; я могу использовать и чужую кровь… Как вы понимаете, это дьявольская сила, которую я надеюсь не использовать . Сердце Эрухабена по какой-то странной причине учащенно забилось. На самом деле причина не была странной. Ожидалось, что сердце будет биться так быстро, когда человек получает столь шокирующую новость. Поскольку Кэйл больше ничего не добавлял, Эрухабен наконец нарушил тягостное молчание. — И эти люди… нет, эта организация, которая преследует тебя, они хотят получить эту способность? Кэйл кивнул головой и ущипнул себя за переносицу в неожиданном раздражении на этих сумасшедших кровососов . — Да, они убеждены, что могут сделать эту особую способность своей. Эрухабен нахмурился. — А разве они не могут? Услышав этот вопрос, Кэйл покачал головой. — Нет, не могут. Эта моя способность, связанная с битвой, принадлежит мне. Я пытаюсь сказать, что она связана с моей душой, и я не могу передать ее кому-то другому. — Ах… Глаза Эрухабена расширились от осознания, и его взгляд бессознательно переместился на Герцога-вампира, который сидел в кресле рядом с Кэйлом. — Но они убеждены, что смогут это сделать, будь то проведение со мной болезненных ритуалов, питье моей крови и тому подобное. Эрухабен кивнул головой, наконец-то осознав всю серьезность сложившейся ситуации. Все оказалось гораздо хуже, чем он думал вначале. — Белая Звезда преследует тебя по той же причине? Эрухабен вспомнил старое воспоминание, не такое уж давнее, но теперь казавшееся очень далеким, где он впервые встретил Кэйла. Его схватила «Рука», организация Белой звезды. Охранники рыжего говорили о том, как ценна кровь Кэйла. К его удивлению, Кэйл покачал головой. — Нет, Белая Звезда не знает об этой способности. Хотя он и эти кровососы, которые охотятся за мной, частично работают вместе, их цели совершенно разные. Как я уже говорил, моя кровь способна продлевать жизнь человека, а также исцелять раны, болезни и прочее. Белая Звезда — реинкарнатор, который постоянно страдает. Для него моя кровь должна быть как обезболивающее, снимающее боль на некоторое время. Эрухабен кивнул. Теперь, когда он полностью знал о тайной способности Кэйла и ее силе… Он чувствовал себя странно. Это была смесь странных эмоций, которые древний дракон не испытывал уже очень давно. Эрухабен не мог сказать, когда он в последний раз чувствовал себя так… неловко. Он словно снова стал молодым драконом, очень заносчивым и агрессивным. Ему хотелось уничтожить все, что мешало Кэйлу, и избить до полусмерти всех, кто посмел причинить Кэйлу боль. — Но тебе не стоит беспокоиться, Эрухабен-ним. Древний дракон поднял глаза от пола и посмотрел на уверенно выглядящую рыжую голову. Хотя он видел, насколько слаб и хрупок Кэйл… он был странно силен. Не физически, а ментально. Это Эрухабен видел по его несокрушимому взгляду. — Но я беспокоюсь. Что это за проклятие? Я понимаю, что эти кровососы охотятся за тобой, но если им нужна эта твоя особая способность, то почему они должны проклинать тебя? На лице герцога Фредо внезапно появилась гордая улыбка, заставившая дракона, который был старше его на четыреста лет, нахмуриться. Почему этот «вампирский придурок» смотрел на него, словно гордый родитель, впервые увидевший свое дитя, идущее на двух ногах? — Ну, это совсем другая история. Я тоже не совсем уверен, но полагаю, что это просто часть их плана по моей поимке. Эрухабен кивнул головой. Древний дракон никак не мог забыть проклятую метку на руке рыжеволосого. Семь тонких кругов, и в самом маленьком из них — багровый отпечаток пальца, вероятно, отпечаток пальца того, кто наложил проклятие. — Но почему они должны проклинать тебя? Кэйл, в конце концов, оказался таким же невеждой, как и Эрухабен. Поэтому он пожал плечами. В этот момент герцог Фредо (наконец-то) вступил в разговор. — Они плохие люди, которые совершают плохие поступки. Полагаю, они не смогли смириться с мыслью о том, что мой дорогой сын~ сбежал, и решили причинить ему хотя бы немного боли в качестве напоминания. Герцог-вампир пренебрежительно покачал головой, а затем продолжил. — Более того, оно служит скорее источником страха. Это конкретное проклятие подобно магической бомбе, оно может взорваться в любой момент, когда создатель прикажет ему взорваться. И после этой команды проклятый, в нашем случае мой дорогой сын, будет страдать семь дней подряд. — Ах… Эрухабен не мог не вздохнуть. Герцог Фредо был прав. Все, что он сказал, имело смысл. Конечно, имело. Какая еще причина могла быть у этих проклятых кровососов, чтобы совершать такие дьявольские поступки, как не желание потрясти Кэйла и его народ до глубины души. Конечно, они и вполовину не спланировали все так хорошо, как следовало бы, и не учли таких факторов, как-то, что Кэйл не обратит внимания на это «предупреждение» и совсем не испугается их. Просто раздражен. Да, Кэйл был очень раздражен. - Опять из-за этого ты всех разогнал? Невезучий, глупый ублюдок. Кэйл проигнорировал слова древнего дракона, просто пожав плечами. Это действительно была причина, по которой он отослал всех. Не нужно было, чтобы кто-то - особенно дети - видел такое неприятное зрелище, как страдающий от боли Кэйл. Тем более что дети вообще не должны были этого видеть. - Понятно. Древний дракон не мог не нахмуриться, хотя и говорил это мягким голосом. Кэйл Хенитьюз был совсем не таким, как о нем ходили слухи. Мальчишка вовсе не был "отбросим". Древний дракон, не знавший о репутации Кэйла, кроме того, как его называл Чхве Хан, не мог не испытывать неприязни к этому неблагодарному и нелюбезному титулу, присвоенному столь выдающейся личности.

***

- Эй, бандит! Чхве Хан поднял голову и посмотрел на пятилетнего дракона, летящего рядом с ним. По какой-то причине молодой дракон-малыш снова выглядел расстроенным. Чхве Хан мог только вздыхать, ожидая, когда начнется очередная истерика. - Ты идешь не в том направлении! Ты ничего не можешь сделать правильно! Ты такой глупый! Глупый бандит! Такой глупый бандит! Чхве Хан был очень терпеливым человеком, хотя со стороны это не было заметно. К тому же ему очень нравился Раон, даже если дракончик-малыш, казалось, совсем его не выносил. Но слушать его жалобы все это время... Это было утомительно и изнурительно. - Раон-ним, мы же разведчики, поэтому должны осмотреть все направления. Пятилетний Раон щелкнул языком. Он выглядел очень мило, но хмурое лицо и гневное выражение глаз придавали ему злобный вид. Когда Чхве Хан был на задании с Кэйлом, Раон не вел себя так. Да и сейчас, когда Чхве Хан думал об этом, Раон не оскорблял мастера меча, а просто занимался своими делами. Однако сейчас, когда Кэйла здесь не было, молодой дракон вел себя точно так же, как его старший брат. В самом деле, быть в команде с молодым Раоном было лучше, чем в паре с еще более злобным и диким Додамом. - Я знаю, что такое разведка, тупой головорез! Чхве Хан глубоко вздохнул, оглядывая лес на горе. В данный момент он находился на Восточном континенте вместе с молодым Раоном, злобным дуэтом отца и сына Молан и Додамом. К счастью, пятеро из них снова разделились на две команды, чтобы быстрее прочесывать местность. Причина была одна: Они были полны решимости быстро обыскать все места, которые записал Кэйл, чтобы потом вернуться еще быстрее. Возвращение к Кэйлу - домой - было их главной задачей. Именно поэтому Розалин, Лок, Бад, Гленн и дети из кошачьего племени были разделены на две команды и искали все возможные места, где находилась так называемая "последняя комната", которую искал Кэйл. Чхве Хан еще раз глубоко вздохнул. Это было уже третье место, но они до сих пор не нашли ни следа того места, которое так отчаянно искал Кэйл. Как раз в тот момент, когда Чхве Хан собирался предложить проверить еще одно место, поскольку в этих горах явно ничего не было, глаза Раона расширились, а злобное выражение лица изменилось на веселое. - Эй, ты, тупой бандит! Ты видишь это место впереди? Чхве Хан решил проигнорировать оскорбление Раона и посмотрел на место, на которое указывал молодой дракон. Не увидев поначалу ничего особенного, он быстро понял, на что указывает пятилетний дракон. Там, тщательно скрытая за многочисленными деревьями, находилась большая дверь внутри горы. Они смогли заметить ее только потому, что дверь, ведущая внутрь горы, была открыта: кто-то входил внутрь. И, что неудивительно, это был гном. Они успешно нашли "конечную комнату", как и говорил Кэйл. Он сказал, что им придется по разведывать еще неделю, но зачем им было продолжать разведку, если они уже нашли то, что искали? На лице Чхве Хана тоже появилась улыбка, ведь он думал о возвращении к Кэйлу. - Раон-ним... - Тск, я уже в курсе, глупый Чхве Хан! Губы Чхве Хана быстро поднялись и опустились, как только он услышал, что Раон обратился к нему по имени вместо оскорбления "головорез". Это говорило о прогрессе. Как и говорил молодой пятилетний дракон, он уже достал устройство связи и начал связываться с теми, кто выполнял ту же миссию, что и они. Первым, естественно, связался его старший брат Додам. Тринадцатилетний дракон в человеческом обличье не сразу принял вызов. Внешне он был очень похож на Кэйла, хотя выглядел гораздо здоровее бледного, болезненного человека. -Раон? Этот ублюдок что-то сделал? Раон усмехнулся, покачав головой. - Нет! Этот глупый Чхве Хан просто разведывал местность вместе со мной! Чхве Хан догадался, что Раон уже не так зол на него, как раньше, ведь он даже использовал его настоящее имя в разговоре со старшим братом Додамом, который практически люто ненавидел его. -Хорошо, а зачем ты тогда позвонил? Раон гордо выпятил грудь, а его ухмылка стала еще шире. - Угадай! У тебя есть три попытки! На заднем плане было видно, как ухмыляются Рон и его сын Бикрокс. Казалось, они уже догадались, что происходит. Додам тоже быстро сообразил, ведь у него получилось с первой попытки. -Ты нашел это, не так ли? Раон гордо кивнул головой. - Да! Мы с Чхве Ханом нашли то, что ищет человек! Давайте вернемся! Додам тоже не мог не улыбнуться, хотя его улыбка выглядела куда более злой. Очевидно, он думал не о Раоне, а о чем-то другом. -Хорошо, ты позвони Гленну, а я свяжусь с тем странным магом Ровелином или как её там. - Это Розалин! Ее зовут Розалин! Додам испустил глубокий вздох, кивнув головой в знак согласия. Он очень хорошо знал имя этого особенного мага, но никогда бы не признался в этом. Он знал, как много значит для Раона то, что он кажется умнее своего старшего брата. -Да, Розалин. Спасибо. Раон кивнул, его глаза ярко блестели. Додам не мог не улыбнуться. -Ладно, когда ты закончишь, давай телепортируемся обратно. Раон кивнул головой, его переполняло волнение, ведь он наконец-то смог снова увидеть своего любимого человека. После целых трех дней, в течение которых он не мог его видеть, это было огромным облегчением! - Хорошо! После этого Раон повесил трубку и быстро позвонил Гленну, чтобы сообщить ему об успешной разведке. И Бад, и Гленн больше не носили женскую маскировку и вернулись к своему обычному виду. Естественно, это произошло быстро, а значит, Раон мог также быстро сообщить о случившемся в гостиницу "Надежда и любовь к приключениям", в которой сейчас остановился Кэйл. Прошло совсем немного времени, и Додам, Гленн и Розалин тоже телепортировали свои команды обратно, и разведчики вошли в странно молчаливый трактир. Они пожалеют об этом решении, жалея, что не вернулись с разведки раньше.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.