ID работы: 14161712

Между свечой и солнцем

Смешанная
Перевод
R
Завершён
110
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
574 страницы, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 73 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 55. Арка «Выстрел в Солнце» – Цзинь Лин

Настройки текста
Эта пьеса была написана не для этого мира. Соло для поперечной флейты, звучание которой влияло на эфирный мир, понятна только мёртвым. Но мотив стал запутанным – неожиданно зазвучавшая вторая песня расходиться с первой… В эту хаотичную битву вступил ещё один демонический заклинатель. Возможно, тот самый, который использовал талисман телепортации, чтобы украсть артефакт, созданный из остатков Тигриной Печати Преисподней и иньского железа Уклонение, чтобы избежать выпада. Меч его мужа пронзил воздух там, где он только что был, сбив противника. Чёрные мантии с оттенком красного под ними закружились в бледно-сине-белом танце, смертоносном, защитном, но в то же время провокационном. Три адских оружия на одном поле битвы Сильная рука ненадолго обхватила его за талию, притягивая к себе. Острые лезвия встретились сзади с лязгом. Захватывающая мелодия Чэньцин никогда не прекращалась. Осознание было ужасающим Мелодии диссонируют, и власть над мертвецами, которыми он командовал, висит на волоске. Это ещё не совсем угроза, поскольку мелодия стала острее, пронзительнее. Стоны мёртвых откликнулись: повинуйтесь! Продолжайте атаку! Яркая вспышка солнечно-красного адского оружия пульсировала; хватка сумасшедшего тщетно сжималась, но позволяла ещё большему ускользнуть из его пальцев. За все годы обучения Вэнь Жохань так и не овладел необходимыми нюансами контроля. С третьим оружием пришлось подождать; в данный момент оно не представляло угрозы. Несмотря на потоки энергии обиды, её неизвестный владелец неожиданно согласился. Вторая песня на следующие несколько минут снова погрузилась в тишину, давая возможность сыграть соло на поперечной флейте. Это было похоже на печь: жар переплетённых зелёных огней, горящих повсюду, смешивался с золотисто-красными огненными реками, текущими с гор. Жар и густой удушливый дым окутали Цзинь Лина. Его глаза наполнились слезами, когда он попытался не упустить из виду золотую мантию своего отца. Звуки битвы становились всё отчетливее с каждым шагом, который он делал по Безночному городу. Спотыкаясь об обломки, он спешил вперёд. Горели дома, а горы, по которым текли огненные реки, повсюду извергали тёмный дым. На извилистых улицах не валялись мертвецы; мысль о том, где были эти мертвецы, пугала. Звон мечей и поток заклинаний, брошенных в воздух, привели Цзинь Лина к отцу. На короткое мгновение туман рассеялся, открыв не только непосредственно схватку его отца со свирепым трупом, бывшим главой Ордена Не, но и саму битву, происходящую в огромном дворе. Бесформенные духи летали повсюду, нападая при случае на любого. Разумные демоны, по-видимому, контролируемые призраком красной невесты Вэй Усяня, шипели, царапались и нападали на мёртвых. Заклинания всех размеров и мастей разбрасывались повсюду. Мертвецы царапали живых и друг друга. Зелёный оттенок огня, казалось, боролся с естественным цветом пламени. Он увидел фиолетовую вспышку - Цзыдянь - обозначающую место, где сражался его дядя Чэн. Что касается его дяди Яо, ему показалось, что он заметил проблеск золотых мантий, приближающихся к лестнице. Мянь-Мянь тоже находилась где-то в этой неразберихе. Лёгкие сине-белые одежды кружились вокруг вражеских заклинателей и призраков – ученики Гусу Лань. Это был хаос, и к этому хаосу добавлялся пронзительный высокий плач поперечной флейты. Цзинь Лин немедленно прыгнул на чуть более высокое место. Он выпустил единственную стрелу, а его друзья и арьергард побежали вперёд, чтобы помочь его отцу в сражении со свирепым трупом. Цзинь Лин пытался сохранять спокойствие, держать руки твёрдыми и целиться ровно, следя за решающей схваткой, в которой участвовал его отец. Впереди, на ступенях перед Дворцом Солнечного Огня, Цзинь Лин увидел самого Вэнь Жоханя. Мужчина стоял, широко раскинув руки, а перед ним парил ярко светящийся красный артефакт. Вэй Усяня почти не было видно, даже благодаря усиленному заклинанием зрению Цзинь Лина. Воздух был слишком пропитан дымом, но он ясно мог слышать ужасную, неестественную мелодию поперечной флейты. Грохот и крики его друзей привлекли внимание Цзинь Лина. Но не только его. Марионетки на краю двора тоже потянулись к ним, и арьергард немедленно был втянут в бой, отгоняя бесформенных, неконтролируемых духов и мертвецов. Цзинь Лин выпустил как можно больше стрел. Сердце его жаждало помочь отцу, но он не мог вынести и зрелища гибели арьергарда. Именно он затащил их в Безночный город… - Продолжай им помогать. Я помогу твоему отцу, малыш. Концентрация Цзинь Лина на долю секунды нарушилась. Он повернулся налево только для того, чтобы мельком увидеть высокого заклинателя, одетого в белые одежды с чёрной каймой, проходившего мимо него. Заклинатель коротко хлопнул Цзинь Лина по плечу, а затем исчез - по-видимому, он рванул вперёд, чтобы перехватить битву между его отцом и свирепым трупом. Цзинь Лину потребовалась доля секунды, чтобы понять, что у заклинателя было одно примечательное физическое свойство: он был слепым. - Сяо Синчэнь… - изумлённо прошептал он. Вспышка легендарного Шуанхуа и отразившееся на клинке пламя костра, вывели Цзинь Лина из оцепенения. Он наложил ещё одну стрелу, натянул лук, но пока не спускал тетиву. Несколько секунд он наблюдал, как заклинатель, легко перехватив удар, привлёк внимание Чифэн-цзуня. Затем - вот! Цзинь Лин выпустил стрелу, влив накопившуюся энергию ядра в наконечник. Он наблюдал, как стрела летит по воздуху прямо к свирепому трупу, но тот вдруг развернулся и бросился к сражающимся во дворе заклинателям. Тем не менее, в последний момент Сяо Синчэнь внезапно взмахнул мечом вверх и вперёд, отклоняя стрелу, и тут же произнёс мощное заклинание, подбросившее свирепый труп в воздух. Сяо Синчэнь проследил за траекторией полёта противника - вверх и в сторону – но внимание Цзинь Лина больше не было сосредоточено на них двоих, ни на его друзьях или отце. Его глаза расширились от шока, когда путь отклонённой стрелы принял неожиданную траекторию. Стрела Цзинь Лина пронзила складки нагрудных доспехов, там, где они не защищали Вэнь Жоханя, и мужчина покачнулся. Он стал заваливаться назад, и выражение смерти на его лице смешалось с удивлением и жестокой ухмылкой. Через долю секунды принц Цзинь увидел, как его дядя Яо выступил из тени колонны, сверкая гибким мечом. Он видел, как тот схватил падающий, ранее светившийся красным артефакт, и атакующие заклинателей марионетки безжизненно повалились на землю, когда ранее контролируемые духи бежали. Зелёные огни жадно пожирали красный цвет, заливая местность жутким огнём. Те, с кем столкнулись союзные заклинатели и солдаты, превратились в пыль или исчезли. Людям потребовалось несколько мгновений, чтобы осознать, что произошло. Ещё несколько, чтобы понять, кто убил Вэнь Жоханя. Недоверчивый шёпот начал наполнять воздух. Цзинь Лин спрыгнул вниз, и его друзья бросились к нему, возгласы удивления наполнили воздух. Их быстро заглушили бурные аплодисменты; заклинатели могли позволить себе просто радоваться, поскольку те немногие заклинатели Вэнь, что остались в живых в этой решающей битве, сдались. Кислый, обжигающий запах чего-то горящего не исчез, но холод от стольких духов, участвующих в битве, отступал. Пламя костров возвращалось к своему обычному золотисто-красному цвету. Некоторые заклинатели даже использовали заклинания с той силой, которая у них оставалась, чтобы не дать растущему аду поглотить всё вокруг. - А-Лин! Это был потрясающий выстрел! Цзинь Лин покраснел от восторженных объятий, которые подарил ему Цзычжэнь. Шлепки Цзинъи сильно отдавались в его спине, и даже Сычжуй одарил его улыбкой, которая казалась возрождённым восходящим солнцем. - А-Лин. - Папа! - Цзинь Лин повернулся и увидел, как его отец сокращает расстояние между ними, удерживая Суйхуа в пассивной позиции форм меча Ланьлин Цзинь. Всеобщее внимание привлёк булькающий шум справа, где среди почерневшего камня и осыпавшихся деревянных балок ещё поднимался дым потушенного костра. Из взбитого горьким ветром тумана пепла вперёд, спотыкаясь, двинулась тень, слабо освещённая далёкими огнями. Почти сразу же аплодисменты во дворе и вокруг него стихли. - Су Шэ… - прошептала Цзинъи, одновременно испуганный и удивлённый. Он был не единственным, кто в замешательстве упомянул имя этого человека. Цзинь Лин думал, что глава Ордена Су погиб вместе с остальными членами своего Ордена во время атаки на Молин Су и другие более мелкие Ордена и кланы несколько месяцев назад. Тем не менее, глава Ордена Молин Су сейчас неуверенно шёл вперёд. Цзинь Лину потребовалось несколько мгновений, чтобы понять, почему мужчина так ходил. Из груди Су Шэ торчал стальной клинок, в котором отражался свет костра; тёмная кровь медленно текла из его раны. Внезапно главу Ордена схватил кто-то невидимый позади него. Заклинатели и солдаты – даже несмотря на то, что некоторые из них были ранены, – подняли свои мечи и приготовились отражать нападение. Су Шэ и человек, который держал его в заложниках, медленно двинули вперёд к формирующемуся перед ними кругу. А вот тени вокруг неизвестного заклинателя понемногу начали растворяться. - Сюэ Ян! - услышал Цзинь Лин голос отца, резкий и злой. Суйхуа был нацелен прямо на Сюэ Яна, но тот держал Су Шэ так близко к себе, что любая атака на него стала бы атакой и на захваченного им главу Ордена. Цзинь Лин не осмелился выпустить стрелу; угол, под которым он стоял, был слишком опасен, и он не доверял своим навыкам, опасаясь поразить другого союзного заклинателя. - Ах, наследный принц… или лучше сказать, бывший наследный принц, - улыбаясь, заявил Сюэ Ян. - Интересно видеть, что приказы, данные мне той ночью, привели к такому результату. Что, это адское оружие, наконец, разбудило тебя? Цзинь Лин побагровел. Только крепкая хватка Цзычжэня на его правом плече и рывок Цзинъи, с силой опустившего его лук, помогли туману гнева перед его глазами начать понемногу рассеиваться. Цзинь Лин увидел, как челюсти его отца заметно напряглись, но он не ответил. - Пожалуйста, отпустите главу Ордена Су, - негромко попросил глава Ордена Лань, единственный из всех окруживших Сюэ Яна заклинателей, кто не обнажил свой меч. - Мы можем прийти к соглашению по всему, что вы ищете. Цзинь Лин услышал, как демонический заклинатель фыркнул и глумливо рассмеялся. Краем глаза он увидел, как Ханьгуан-цзюнь и Вэй Усянь вошли в круг, но Чэньцин была в руке его дяди, и тот не спешил подносить её к губам: Ханьгуан-цзюнь положил руку на плечо мужа, и это действие, по-видимому, помешало Вэй Усяню использовать своё совершенствование. - Вы выиграли. Теперь я хочу то, что принадлежит мне по праву, глава Ордена Лань. То, что было незаконно украдено у меня и использовано, - сказал Сюэ Ян. - Мой адский артефакт, который я воссоздал и выковал. - Эта штука… - Моя! - злобно прервал протест главы Ордена Яо Сюэ Ян. Цзинь Лин вздрогнул, когда кончик Цзянцзая, выступающий из груди главы Ордена Су, дрогнул на волосок, и последовал стон боли. - Я думал, что он у этого ублюдка, ведь он украл его у меня, воспользовавшись «выходом труса» - талисманом телепортации, - продолжил Сюэ Ян. - Но, к счастью или к несчастью, он не является владельцем или ответственным за помощь в кончине бывшего главного заклинателя. - Тогда кто? Вопрос повторили – и требовательно – большинство собравшихся. Цзинь Лин взглянул на своего отца, которого не было среди тех, кто присоединился к шуму. Его глаза метнулись к друзьям; они не знали, что с этим делать. Кроме того, на лице Вэй Усяня появилось грозное выражение, и хватка на Чэньцин усилилась до побелевших костяшек пальцев. Ханьгуан-цзюнь всё ещё держал руку на плече мужа - так же, как самого Цзинь Лина удерживала на месте крепкая хватка Цзычжэня. - Его м… Ответ так и не был закончен. Цзинь Лин увидел, как выражение лица Вэй Усяня превратилось в чистое удивление, прежде чем всепоглощающее чувство гнетущей влажной прохлады охватило всех их. За этим быстро последовал оглушительный рёв, когда массивный свирепый труп Чифэн-цзуня рухнул с неба прямо на них двоих, Бася горела в его руке. Сяо Синчэня нигде не было видно. Непроизвольный крик сорвался с губ Цзинь Лина. Он и его друзья вскинули руки, прикрывая лица рукавами своих мантий, защищаясь от каменного крошева, разлетевшегося с места его приземления. Всё, что потребовалось, - это два коротких взмаха, сопровождаемых ужасающим звуком лезвия, рассекающего плоть. И Сюэ Ян, и глава Ордена Су были мертвы ещё до того, как жуткая мелодия Чэньцин начала наполнять воздух. Под закрытыми веками Цзинь Лина пробежала волна резкого красного цвета. Он открыл глаза и прищурился, всматриваясь в пространство перед собой, а в следующий миг над площадью разлилась резкая, пьянящая мелодия гуциня, подхватившая песню Чэньцин. Взмах ресниц – и к ним присоединились скорбные ноты продольной флейты главы Ордена Лань. Три энергетических потока красного, синего и зелёного цвета работали согласованно. Они объединились, пытаясь связать и успокоить неконтролируемый свирепый труп Чифэн-цзуня… - Старший брат! Цзинь Лин увидел, как его отец бросился вперёд и перехватил обезумевшего главу Ордена Не. Одновременно с ним до рыдающего Не Хуайсана добрался и император. Минутой позже в воздухе развернулся Цзыдянь. Фиолетовый кнут обернулся вокруг Чифэн-цзуня, удерживая его на месте, пока энергетические потоки выполняли свою работу. Фиолетовый свет ослепил многих, поразив заклинателей осознанием того, как много энергии затрачивал глава Ордена Цзян. Следом за Цзыдянем свирепый труп обвили серебряные цепи с горящими красными кончиками. Вэнь Нин удерживал и закреплял другую сторону, выравнивая нагрузку на Цзыдянь. Остальные заклинатели застыли ошеломлённые; ошеломлённые или слишком изнурённые битвой, чтобы помочь. Сычжуй попытался добавить неизвестное заклинание, но казалось, что три энергетических потока не хотели, чтобы кто-то ещё вмешивался в их работу. Под мучительные вопли главы Ордена Не, зовущего своего старшего брата, и призрачную песню, исполняемую тремя духовными инструментами, свирепый труп сражался. Его шаги сотрясали землю, и Цзинь Лин не осмеливался подойти ближе. Однако медленно, но неотвратимо слившиеся энергии побеждали… - Держи его неподвижно! - внезапно приказал Вэй Усянь. - Что? Цзинь Лин был рад, что он был не единственным, кто смотрел широко раскрытыми глазами на демонического заклинателя. Даже глава Ордена Лань слегка удивлённо взглянул вверх, а затем коротко кивнул Ханьгуан-цзюню. Оба - и Вэнь Нин, и дядя Чэн – сильнее упёрлись ногами в почерневшую, грязную землю, поскольку мелодия изменилась с отсутствием Чэньцин. Энергетические потоки устояли, а Вэй Усянь внезапно исчез в полосе чёрного тумана и появился позади Чифэн-цзуня. Цзинь Лин увидел, как его дядя Сянь погрузил руку в извивающуюся чёрную массу, кружившуюся вокруг Чифэн-цзуня. Свирепый труп истошно взревел, извиваясь в попытке отстраниться от демонического заклинателя, но тщетно. Затем Цзинь Лин увидел это - блеск окровавленного металла в свете огня. Выглядело так, как будто его дядя Сянь что-то вытаскивал из головы Чифэн-цзуня. С последним едва слышным кряхтением Вэй Усянь, наконец, выдернул то, что это было, и бросил на землю. Два длинных больших гвоздя. Однако бессвязный рёв Чифэн-цзуня не утих. Во всяком случае, бывший глава Ордена стал ещё более разгневанным и неуправляемым. Цзинь Лин прикусил губу, стараясь не повторить крик страха Сычжуя, когда казалось, что Чифэн-цзунь внезапно вздрогнул и повернулся, чтобы нанести удар Вэй Усяню. - Дядя! Сычжуй прыгнул вперёд, чтобы поймать и остановить падение своего дяди, которого оторвала от земли огромная сила Чифэн-цзуня. Заклинатели и солдаты были отброшены в сторону, когда дядя Сычжуя летел, вращаясь из-за обмотанных вокруг Чифэн-цзуня цепей. Однако прежде чем та же участь постигла дядю Чэна, перед ними приземлился вихрь белых одежд, покрытых сажей. - Сяо Синчэнь! – с облегчением вскрикнул Цзинь Лин, и его друзья повторили за ним это имя. Слепой мечник немедленно произнес мощное заклинание - достаточное, чтобы отбросить назад тех, кто не держал энергетические потоки и не сковывал бывшего главу Ордена. Заклинатели и солдаты отлетели прочь. Цзинь Лин и его друзья сделали лишь несколько шагов назад, поскольку стояли прямо за Сяо Синчэнем. Цепи Призрачного Генерала также были ослаблены и отброшены в сторону. Цзинь Лин увидел, как вокруг едва удерживаемого свирепого трупа формируются стены. Ему потребовалось мгновение, чтобы осознать, что это похоже на стенки гроба, прежде чем «гроб» с грохотом упал на землю, а сверху на него – массивная крышка. Вэй Усянь тут же провёл пальцами по лезвию Биченя, и прямо в воздухе начертал кровью заклинание; не просто заклинание сдерживания крови, а смешанное с большим количеством демонической энергии. Печать упала на крышку гроба, заставив его обитателя успокоиться. - Старший брат? Нерешительный вопрос главы Ордена, прозвучавший в воцарившейся тишине, был полон страха и горя. Цзинь Лин увидел, как его отец и дядя Яо усилили хватку на его плечах, словно защищая главу Ордена Не от худшего. Только благодаря этому, Не Хуайсан остался там, где стоял. Во рту Цзинь Лина появился кислый и, одновременно, слишком сладкий вкус, когда мелодии гуциня и продольной флейты смолкли. Энергии рассеялись, и чёрный гроб остался неподвижным. Среди поднимающихся на ноги заклинателей и солдат усиливался ропот. В их глазах ясно читался страх. Никто не приближался. Цзинь Лин увидел, как Сычжуй помог Призрачному Генералу встать; его цепи исчезли в рукавах мантий, в то время как Цзыдянь снова превратился в кольце. - Папа! - нарушил молчание Цзинь Лин, когда понял, что ни его отец, ни дядя Яо пока не собираются отпускать главу Ордена Не и позволять ему подходить к запечатанному гробу. - А-Лин, оставайся на месте! - внезапно рявкнул его отец. Цзинь Лин напрягся и застыл, совершенно ошеломлённый. Он никогда раньше не слышал такого тона от своего отца. Но прежде чем он успел прийти в себя, его отец устремился вперёд. Но направился он, ни к Вэй Усяню, или дяде Чэну, или к кому-либо ещё, кто участвовал в этом ужасающем запечатывании, а к гробу. Цзинь Лин увидел, как он опустился на колени и что-то поднял… Два гвоздя. Потеряв дар речи, Цзинь Лин мог только с ужасом наблюдать за тем, что произошло в следующие несколько секунд. Его отец неожиданно развернулся и указал Суйхуа прямо на императора Цзинь Гуанъяо: - Ты уготовил мне ту же участь, не так ли, брат?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.