ID работы: 14158753

Невесомость серебристой пыли, или Он выбрал её

Гет
NC-17
В процессе
46
Nana_Gertz бета
Размер:
планируется Макси, написано 106 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 78 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава восьмая. Недостающий кусочек правды

Настройки текста
      Гермиона снова стояла в дверях обеденного зала и смотрела на Драко, который намазывал мягкий сыр на тост. Он понял на неё взгляд, останавливая свои действия, и нож замер над кусочком белого хлеба.       — Присаживайся, — сказал он.       И Гермиона, переминаясь с ноги на ногу, подошла к началу стола, и ближний стул отодвинулся. Девушка села и скользнула взглядом по столу, на котором стояло разнообразие различных мягких сыров и джемов разного цвета, от жёлтого до почти чёрного.       — Малфой, я хочу кое-что прояснить, — начала она, беря в руки салфетку, обтянутую серебряным кольцом. Теребя кольцо, она хмурилась.       — Хорошо, но давай сначала ты поешь, а разговоры могут подождать, ты же не против? — спросил он, продолжая пристально на неё смотреть.       Девушка махнула головой, соглашаясь. И в этот момент раздался хлопок. От неожиданности Гермиона вздрогнула, а Драко внимательно посмотрел на появившегося в обеденном зале эльфа.       — Что такое? — поинтересовался Драко. В его голосе явно прозвучало раздражение.       — Кэйл предупредил, что хозяин завтракает, и Кэйл сказал, что сэр может придти в другое время, но сэр настаивает. Кэйл не может не сказать хозяину, Кэйл обязан...       Гермиона смотрела на Драко и заметила, как раздражение в голосе перенеслось и на его лицо. Он отложил столовый нож, тост и расправил плечи.       — Пусть войдёт, — распорядился он.       Эльф тут же растворился с хлопком в воздухе, а Драко встретился с девушкой глазами, передав ей своё напряжение. Гермиона тяжело сглотнула, понимая, что эта ситуация не прекращается. Да это и не могло прекратиться. Всё стремительно продолжалось, и прямо сейчас в этот зал войдёт Теодор и ей придётся что-то сказать. Но почему она об этом думает?       Вскоре двери распахнулись и в зал вошёл Теодор.       — Доброе утро, — жизнерадостно произнес он.       Гермиона чувствовала на своей спине её взгляд.       — Присаживайся и позавтракай с нами, — сухо предложил Драко.       — Не откажусь. — Теодор подошёл, взмахом палочки отодвигая стул. — Джемы! Какое разнообразие. Я, пожалуй, буду апельсиновый. В последнее время мне нравится аромат цитрусовых. Он будоражит меня, и даже сейчас я не могу устоять.       Гермиона нахмурилась. И как только гость этого поместья сел, то первым делом посмотрел на неё.       — Гермиона, я рад приветствовать тебя. У меня, определённо, развито предчувствие. Я сегодня резко почувствовал, что мне непременно надо оказаться в Малфой Мэноре. — Он улыбнулся, после чего перевёл взгляд на Драко, и тот видел, что улыбка с его лица исчезает.       — Мисс Грейнджер нездоровилось, по этой же причине она отсутствовала в Министерстве, но сейчас её состояние лучше, — безэмоционально объяснил Малфой, не сводя взгляда с Теодора.       — А, я заметил, — его голос звучал иначе, ноты жизнерадостности исчезли.       — Правда, всё в порядке, — поспешила сказать Гермиона, смущаясь ситуации и взгляда Драко, который приковал её к себе, стоило ей только открыть рот и произнести эту фразу.       И под гнётом взгляда Малфоя она взяла тост, чувствуя, что её руки дрожат. Теодор последовал её примеру, взяв тост и апельсиновый джем, тот, что был ярко-оранжевого цвета, уступая в своей яркости абрикосовому.       — Ты же тоже любишь, верно? Ну же, возьми, — предложил он. Гермиона посмотрела на него. — С тобой действительно всё в порядке или мне стоит волноваться?       — Тебе не стоит волноваться. У нас всё хорошо.       И в этот момент она осознала, что только что произнесла, и посмотрела на Драко, у которого в этот момент на лице появилась победоносная улыбка, и девушка невольно нахмурилась.       — У вас? — уточнил Нотт.       — Именно, — опередил с ответом её Драко. — У нас всё в порядке. У тебя какие-то дела ко мне? Может быть что-то по проекту или нужна моя помощь? — он легко перевёл разговор в другое русло, следя за реакцией Теодора, казавшегося невозмутимым.       — Я же сказал про предчувствие, и поддавшись ему, пришёл поздороваться с другом. Но ещё интуиция подсказывала мне, что я могу найти тебя именно здесь, — сказав это, он перевёл взгляд на Гермиону. — Я думал и беспокоился о тебе. И я рад, что всё хорошо.       — Не стоит волноваться. Со мной она в безопасности, — уверил друга Малфой, и Гермиона видела, как у Теодора сузились глаза. Эти эмоции были отрицательными и девушка это чётко видела.       Драко хотел сказать что-то ещё, но сдержал свои слова, продолжая смотреть на Гермиону до тех пор, пока она не отвела свой взгляд, снова уставившись на тост.       — Давайте позавтракаем спокойно, а потом мне нужно в Министерство. Дела... — проговорила она, ощущая трескучее напряжение.       — Мне тоже нужно в Министерство, и я с удовольствием составлю тебе компанию, — сказал Теодор. — Или ты против?       — Не против, — проговорила Грейнджер, взглянув на Драко, и увидев, что тот в свою очередь уже без улыбки смотрел на неё в упор. — Что? — спросила она.       — Ничего, — сухо ответил он, снова беря свой тост и столовый нож.       Ему хотелось в этот момент перевернуть стол, а ещё вышвырнуть отсюда Тео. Парень сегодня стал незваным гостем, не желанным, и в какой-то момент человек, которому он доверял, который был ему необходим, вдруг становился чужим. Потому что теперь перед ним стоял другой человек. Кто бы мог подумать, что два чистокровных наследника именного рода будут соперничать за одну девушку, маглорождëнную волшебницу? Никто не мог. Обеденный зал погрузился в тишину.

***

      Гермиона и Теодор оказались за пределами поместья. Кованые ворота закрылись и волшебница, поправив ворот пальто, натянула чёрные перчатки на руки, и, подняв плечи, пошла вперёд.       — Подожди, Гермиона! —Теодор догнал её и развернул, кладя ладони на её плечи. — Я за тебя действительно беспокоился.       Она смотрела в его глаза и видела, как он всматривается в неё, словно она обманывала его и действительно была в опасности. Девушка хотела улыбнуться, чтобы успокоить его и убедить в том, что с ней всё в порядке, но что-то внутри скрежетало. Гермиона смотрела ему в глаза, а потом скользнула взглядом по его губам, сложившимся в улыбке.       — Со мной правда всё в порядке. Малфой мне помог. Он оказался рядом и...       — Может быть я могу тоже чем-то помочь?       — Не нужно, Тео. Со мной всё хорошо. А сейчас мне необходимо попасть в Министерство, много дел.       — Да, конечно. Пойдём. — сказал молодой человек, взяв её под локоть.       Гермиона почувствовала нестерпимое желание убрать его руку. И не понимала, почему присутствие Теодора заставило её напрячься. Она вспоминала, как сидела с ним на берегу озера, как он рассказывал ей про Малфоя, как переживал за друга... Но сейчас он не заботился о друге, напротив. Гермиона понимала, что окончательно запуталась, но всё-таки освободила свою руку и, похлопав Теодора по плечу, заглянула ему в глаза.       — Всё хорошо. И не стоит волноваться. Малфой меня не съел. Как оказалось, не так страшен чёрт, как его рисуют.       — Что?       — Ну это такая поговорка. Я как-то читала в одной книге... Это русская поговорка. — Она улыбнулась. — Ну, пора, только давай по отдельности. А то в прошлый раз совместная аппарация завязала твой живот в узел.       Она снова похлопала его по плечу и пошла прямо. Теодор видел, как она растворилась в воздухе, и улыбка тут же сползла с его лица. Он сжал и разжал кулаки, прежде чем стряхнуть и сунуть ладони в карманы своего свободного мешковатого пальто.       Обернувшись, он посмотрел на чугунные ворота. Явно ощутив, что за ним кто-то наблюдает, молодой человек развернулся и аппарировал.

***

      Гермиона сидела в кабинете, выводя красивые буквы на пергаменте, при этом проговаривая каждое слово и облизывая губы. И в этот момент на её стол приземлился бледно-фиолетовый бумажный самолётик. Волшебница нахмурилась, но сразу схватила и развернула его. Почему-то она была уверена в том, что это послание от Малфоя, но почерк был другим. Буквы были выведены иначе: они были ровными, даже слишком прямыми и будто бы несколько раз были обведены...

      Я приглашаю тебя сегодня в гости. В прошлый раз мне это не удалось. Мы могли бы пообщаться и многое обсудить. Не волнуйся, Малфоя в этот раз не будет. Сделаю так, чтобы он нас с тобой не побеспокоил. Ты только, пожалуйста, не волнуйся, в этом нет ничего предосудительного.

С ожиданием на встречу, Теодор.

      Гермиона сжала в кулаке записку. Теодор оказывал ей знаки внимания, она понимала это. И ощущала что нравится ему, но никак не могла понять, нравится ли он ей... Вздохнув, она отложила смятую бумажку, после чего снова взяла перо, начав выводить идеальные буквы. Снова сосредотачиваясь на работе.

***

      Гермиона возвращалась, когда небо уже стало на несколько тонов темнее. Она шла, запустив руки в своё пальто. Аппарация прошла нормально и, оказавшись снова на углу дома с аркой, волшебница завернула налево, и снова кто-то коснулся её плеча, потянув на себя.       Гермиона резко развернулась, выставив палочку и даже не подумав о том, что находится в магловском районе, и чем всё это может ей грозить, но встретилась со знакомым взглядом и улыбкой...       — Теодор, — выдохнула она ему в лицо, опуская руку с волшебной палочкой. — Это уже входит в дурацкую привычку, — проговорила она сдерживаясь, чтобы не накричать и не оттолкнуть его, при этом высказав всё, что сейчас о нём подумала.       — Прости, пожалуйста. Но ты не ответила мне на письмо и я...       — Записку, — зачем-то поправила она.       — Да, верно, — Теодор сделал паузу, — почему ты не хочешь идти со мной на ужин? Ну если ты боишься, то я тебя уверяю...       — Я не голодна и к тому же не очень себя чувствую. Я ещё не восстановилась. Мне нужно время, и... — попыталась объяснить Гермиона, не давая ему договорить. Она даже не смотрела ему в глаза, а уставилась на его коричневые кожаные ботинки.       — Ты же сказала, что всё хорошо.       — Да. — Гермиона коснулась ладонью его груди, немного отстраняя его от тебя. — Тео, у меня правда всё в порядке, но мне нужно принимать зелье. Тяжёлый период... Бессонница она может в любой момент вернуться и... Думаю, мне не стоит волноваться, и я хочу быть дома, — сказала она, а потом добавила: — одна.       И в этот момент Гермиона нахмурилась.       Ну и какое зелье давал мне Малфой? Я же не узнала. А всё потому, что ты пришёл совсем не вовремя. Гермиона посмотрела на Теодора, покраснела и снова выдохнула.       — Что-то не так? Может быть я могу чем-то помочь? — словно прочитав её мысли, спросил он.       — Нет, всё нормально. Я хочу тишины, покоя и никаких разговоров.       Гермиона попыталась улыбнуться, снять это напряжение и уверить его в том, что всё действительно хорошо, чтобы он ушёл. Она хотела, чтобы он ушёл.       Теодор сделал шаг вперёд и снова оказался в непозволительной близости к ней. Гермиона засунула палочку в карман пальто.       — Ты можешь проводить меня до дома, — вдруг сказала она, решив, что это будет лучше, чем стоять и постоянно отвечать на вопросы, что у неё всё хорошо. Так он успокоится и уйдёт.       Теодор обрадовался и хотел взять её под локоть, но Гермиона отодвинулась от него.        — У тебя проблемы с тактильным контактом или общение с Малфоем так заразно? — спросил он и его голос изменился. Он стал выше, а слова показались острее.       — Есть небольшие проблемы, — ответила девушка. — Всегда были, — добавила она, продолжая идти не останавливаясь.       — Несколько дней назад мне так не показалось.       — Послушай, — начала Гермиона и остановилась, поворачиваясь и смотря ему прямо в глаза, — я потеряла сознание в атриуме, очень плохо сплю и ещё этот порошок... Малфой сказал, что именно он забрал мои ресурсы, которые и так были на нуле. Я хочу восстановиться. Потом, у меня накопилось много работы, кроме того, есть проблемы помимо работы и всего того, что происходит между нами.       — А что между нами происходит? — Теодор коснулся её кисти руки, облачённую в перчатку.       — Я про ту ситуацию, что сложилась с тобой, со мной и с Малфоем. Про его тайну, которую ты мне рассказал. Теперь я чувствую себя обязанной, — произнеся это, Гермиона нахмурилась, вдруг понимая, что она произносит какие-то неправильные слова, и, ощущая, как её сердце забилось сильнее.       — Перед кем? Перед ним? Но ты ничем не обязана. Если так думать, то это его проблемы, — он говорил это несдержанно, слова плясали, интонация нарастала, он смотрел её в глаза, в которых она видела просыпающуюся злость, но лишь на секунду, и снова улыбнулся.       — Его проблемы? Ты же мне зачем-то это рассказал... А теперь ты говоришь, что это его проблемы. Но ведь не он это сказал, а ты! — Гермиона, сказав это, освободила свою руку, убрав за спину, но взгляда не отвела.       — Чтобы объяснить.       — Что именно? Что он не опасен или, что... А может наоборот, что он опасен, а может одержим. И что мне стоит держаться от него подальше.       — Я не понимаю, к чему этот разговор, — сказал он, отводя взгляд, и пошёл прямо, а Гермиона выдохнула, но облегчение не испытала.       — Я тоже не понимаю, — пробормотала она. — И не хочу никакого внимания. Я хочу спокойно выспаться, восстановиться и заняться работой, — она не была уверена, что он слышал её слова, поэтому быстро пошла, настигая его.       Они шли рядом, но больше не вели разговор. Шли молча. Когда они подошли к её дому, Гермиона смотрела на мысы своих ботинок, ничего не замечая вокруг. И вдруг услышала, как его шаги стихли, Теодор остановился. Тогда она подняла взгляд. На крыльце её дома стоял Малфой, прислонившись спиной к двери. Он смотрел на неё и Гермиона остановилась. Внезапно ей стало неловко, она нахмурилась и обернулась, чтобы убедиться, что Теодор ушёл, но он стоял и также смотрел на него. Гермиона выдохнула.       — Что ты здесь делаешь? — подойдя ближе, спросила она.       Малфой ухмыльнулся.       — Ничего. Вероятно, я что-то не так понял. Грейнджер, я принёс тебе зелье. Если ты не забыла о своём состоянии, конечно. Его нужно принимать в течение пяти дней, как минимум. И нужно много спать, и никакого алкоголя. — Он спускался по ступенькам медленно и, оказавшись рядом с ней, снова ухмыльнулся, — и физических нагрузок. Береги себя, Грейнджер. — Он занёс руку, вероятно хотел коснуться её плеча, но убрал и пошёл прочь.       Гермиона обернулась и наблюдала, как Малфой прошёл мимо Теодора, задев его плечом, ничего не говоря. А тот больше не улыбался: его лицо стало острее обычного, а взгляд... Она не видела раньше такого взгляда, будто залитого чернотой. И сейчас она столкнулась с ним. И ей стало неприятно.       — До завтра, Гермиона, — как ни в чём не бывало сказал Теодор. И сказал достаточно громко, что даже Малфой остановился.       Гермиона смотрела ему в спину, пока тот не развернулся.       — Грейнджер, ты обвиняла меня в том, что с тобой произошло, осуждала... — Услышав это, она хотела помотать головой, но Драко вскинул ладонь кверху, заставляя её молчать и слушать. — Ты осуждала, что я разработал этот порошок, что вторгаюсь кому-то во сны для собственных утех. Хотя это совсем другое, но выглядит именно так. Я знаю это. Но тот, кто тебе поведал всё это, не совсем был честен с тобой. Тео, а ты ей сказал, что коммерческой стороной занимаешься именно ты? Что именно ты разработал бренд? Да, Грейнджер, это я разработал порошок. Он нужен был мне. Тогда мне казалось, что он мне необходим как воздух... Но когда я рассказал Теодору, то это он предложил пустить его на поток. Он сказал, что это поможет многим, а мне было всё равно. Да, это приносит дополнительный доход, но я просто уступил ему. В знак поддержки. Удивлена? Что же ты, Теодор, ей не сказал? Если ты решил рассказать ей всю правду, поведать мою историю, то почему же не рассказал свою? Теодор такой же, как и его отец, хороший торговец: успешный, цепкий и никогда не упускающий выгоду.       Гермиона не видела лица Теодора, теперь он стоял к ней спиной, а Малфой смотрел только на неё, и в нём не было ни злости, ни ненависти... А в голосе звучала лишь усталость. Он развернулся и ушёл. А она стояла и смотрела как он уходит, пока Малфой не превратился в маленькую точку. Только тогда она перевела взгляд на Теодора, который уже повернулся и смотрел на неё.       — Гермиона, я могу объяснить...       — Хватит! Мне уже всё все объяснили. Давай так: это просто сны и каждый хотел получить что-то своё. А я попала сюда случайно и, пожалуйста, дай возможность мне отдохнуть.       Она поднялась на крыльцо, достала связку ключей, вставила в замочную скважину, повернула, нажала на ручку и дверь открылась. Тогда она подняла деревянную коробку с крыльца, которую оставил Малфой и вошла в дом, громко закрыв дверь.       Теодор смотрел на дверь, словно ждал, что она выйдет и позовёт его. Но Гермиона не вышла. Он развернулся и пошёл в противоположную сторону от Малфоя, после чего завернул куда-то вправо, чтобы аппарировать в укромном месте.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.