ID работы: 14155129

Миссис Снейп

Гет
NC-17
В процессе
162
Ярилина гамма
Размер:
планируется Макси, написано 112 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 103 Отзывы 62 В сборник Скачать

Часть 37 Три метлы

Настройки текста
      Неделя пробежала между работой и подготовкой к учебе. Амбридж на практическом занятии игнорировала существование девушки, что вполне её устраивало. «Лишь бы принимала бы работы, а с ее холодность можно пережить. Я не Забини, который глаз от неё не отводит и улыбается, скоро «Долли» начнет прятаться от него».       В обед, у дверей Большого зала к Гермионе подскочил второкурсник Слизерина и торопливо затараторил:       — Миссис Снейп, мистер Снейп просил передать вам, — с этими словами он протянул конверт, подписанный знакомым подчерком: «Гермионе Снейп».       — Спасибо, — поблагодарила девушка, спрятав письмо в боковой карман.       — Боже, как у вас всё официально, он такой старомодный, — всплеснув руками, ахнула Джинни, — не удивлюсь, что там официальное приглашение на ужин.       И тут Гермиона вспомнила, что Северус обещал на выходные её накормить, она рассмеялась, думая, что Джинни может быть права.       Разойдясь с девчонками, уже за своим столом, она вскрыла конверт. Там была записка: «Ты помнишь, что я обещал тебя покормить? Будь готова в 17-30 в нашей гостиной, форма одежда Casual. С.Т.С.».       Гермиона тряхнула своей головой, спрятав письмо в сумку. Она нашла Северуса, который, почувствовав её взгляд, кивнул ей. «Старомодный, нет, скорее предусмотрительный», — оторвав взгляд от него, придвигая к себе тарелку, подумала девушка.       Вечером Снейп, взглянув на Гермиону в джинсовых брюках и джемпере с курткой, прокомментировал:       — Прекрасно выглядишь.       — Ты элегантнее.       Мужчина насмешливо вздернул бровь.       — Если б ты видел себя со стороны, то понял, о чем я. — На мужчине был твидовый пиджак, под который он поддел водолазку. Брюки чиносы с кожаными классическими ботинками придавали ему особую стать. — Тебе хоть сейчас на охоту с коронованными особами можно идти.       — Выдумаешь же такое, — хмыкнул Северус и направился к выходу.       — А куда мы направляемся? — Запоздало спросила Гермиона, стараясь от него не отставать.       — Как куда? — Он притормозил, удивленно вздернул бровь. — Каждый, кто учился в Хогвартсе, должен обязательно посетить «Три метлы». Ты пробовала сливочное пиво?       Она отрицательно махнул головой.       — Тогда, что мы стоим? Все младшеклассники завидуют третьему курсу. Ведь тогда можно гулять по Хогсмиту и пить пиво. А ты у нас выпускница. Сегодня, мы будем исправлять непоправимое упущение студентки Хогвартса.       Они неспешно шли по проторенной дорожке в сторону городка.       — Как у тебя дела?       — Нормально. Все хорошо. Я уже была в Хогсмите, но в «Три метлы» не заходила, не до этого было.       — Амбридж не достаёт?       — Нет, это ты с ней поговорил?       — Скажем так, профессор Амбридж пришла к мысли, что для зачета достаточно твоих эссе.       — Спасибо.       — Пустое.       Так незаметно за разговорами, они добрались до двухэтажного здания с железной вывеской с изображением трех метел и соответствующим названием. Они вошли в паб, слегка озябшая Гермиона окунулась в атмосферу тепла, света и гула. Она даже не успела оглянуться, как им навстречу поспешила полнотелая розовощёкая интересная женщина. Далеко не первой молодости, но не лишенная привлекательности.       — Северус, давненько не виделись. — Она посмотрела на девушку с улыбкой.       — Мадам Розмерта, рад представить супругу, мисс Гермиону Снейп.       — Ну, слава Мерлину. Какая хорошенькая, — озорно прощебетала мадам.       — У меня как раз освободился столик в любимом уголке, — мадам, как каравелла рассекала свой паб, увлекая своих посетителей.       — Прошу, — она протянула меню, — я буду буквально через минуту. — И поспешила к расшумевшимся клиентам-гриффиндорцам.       — А почему она упоминала Мерлина?       — Не обращай внимание, она толкиенист, ты лучше выбирай, что будешь.       Гермиона фыркнула и с интересом разглядывала меню, выполненное в виде старинного свитка. В ассортименте предлагались различные пироги, а из напитков:       Для несовершеннолетних и не только:             • Сливочное пиво;             • Медовуха безалкогольная;             • Горная вода;             • Содовая с вишневым сиропом.       Для совершеннолетних:             • Смородиновый ром;             • Медовуха фирменная;             • Виски.       — Вы определились заказом? — обратилась к ним хозяйка паба.       — Мне пастуший пирог и сливочное пиво.       — Отлично. Северус, а тебе рома с пирогом? — Более уверенно спросила мадам. –Хорошо, ожидайте.       — А разве несовершеннолетним можно пить пиво? — С интересом спросила Гермиона, обращаясь к хозяйке заведения.       — Ну, этот напиток никакого отношения к солоду не имеет. На самом деле сливочное пиво — это молочный коктейль, смешанный с газировкой и растопленными ирисками.       — А почему тогда пиво?       — Согласись, милая. — Хозяйка заведения загадочно перешла на шепот. — Пиво звучит круче, чем молочный коктейль. Впрочем, я что-то с вами заболталась. Рада буду видеть вас чаще. — Розмерта подмигнула Гермионе, прежде чем отойти к другому клиенту.       — Гораций, рада тебя видеть, — звонкий голос Розмерты перекрывал гул голосов окружающих. — Вы соскучились по фирменной медовухе? Я угадала? Сегодня аншлаг, мест почти нет, — Розмерта жестом показала на заполненный зал, — тут ваш ученик с супругой, может они не откажутся от компании.       — Не возражаете?       К ним подошел невероятно толстый лысый старик с блестящей лысиной, выпученными глазами и пышными серебристыми, как у моржа, усами.       — Профессор Слахгхорн, прошу.       — Северус, коллега, — добродушно с улыбкой протянул старик, усаживаясь на стул, который ему притащил работник паба.       — Знакомьтесь, это мой учитель химии Гораций Слахгхорн, моя супруга Гермиона Снейп.       — Рад знакомству, — профессор ловко повернул вытянутую ладонь девушки и галантно приложился своими усами к руке девушки, — простите старика, но я жутко старомоден.       Официант принес заказ: пастуший пирог и напитки. Гермионе стакан со сливочным пивом, Северусу снифтер с ромом, а Слагхорну подали медовуху с жареными колбасками, сырную нарезку, оливки, тосты с икрой.       — Что привело сюда вас Гораций?       — У нас с «Тремя мётлами» настолько долгая история, что даже стыдно признаться. Я здесь бывал, когда заведение ещё звалось «Один веник»! И я действительно люблю себя баловать медовухой от мадам.       Обаяние старика ни могли не вызывать симпатию. «Вот он точно древний, а не мой Северус», — подумала девушка, стрельнув глазами в сторону Снейпа и глотнув сливочное пиво. Напиток оказался приторно сладок с ярко выраженным привкусом ирисок. Слагхорн удивительно легко вписался в их компанию, успевая обсудить научную деятельность Северуса и, расспрашивая девушку о её планах на будущее. Он искренне, с интересом слушал о ее работе в «Пожирателях».       — А ведь я учил Тома Реддла. Очень талантливый юноша, казалось, нет ничего, в чем он не мог преуспеть. И я прав. Не буду скромничать, у меня глаз, наметанный на таланты. Уверяю, миссис Снейп, я еще увижу ваше имя в «Практики химии».       Вечер прошел незаметно под болтовню Слагхорна, вкусную еду и непривычного сливочного пива.       Они покинули паб уже поздно, обмениваясь по дороге незначительными фразами. Гермиона шла и когда споткнулась, то Северус подхватил её за локоть и повел крепко держа. Гермиона расслабилась в его руках, просто доверив своему спутнику и не особо обращая внимания, каким путем он её ведет.       — Смотри, — Северус остановился и показал на закат солнце. — Закаты над Черным озером тоже входят в обязательную программу студентов.       Он отпустил ее руку и отстранился. Мия смотрел на уходящее солнце, на розовые блики на озере. В голове у неё крутилась мысль, что на закаты приходят смотреть влюбленные. Она повернулась к Северусу и сделала шаг ближе. Сейчас в отблесках света, она посмотрела прямо в глаза мужчины. Все знали, что у Северуса черные глаза, и только сейчас, присмотревшись, она поняла, что они были темно-карими. Северус не отводил взгляд. Гермионе показалось, что Северус ёе сейчас поцелует. Но он соскользнул взглядом с её лица и посмотрел на озеро. Гермиона заметила, как дернулся его кадык и закусила губу от разочарования.       — Прекрати кусать губы, это плохая привычка для леди. - не отрывая взгляда от красот озера, заметил Северус.       — Брось, — Гермиона отвернулась, но не отошла, — мы оба знаем, что я не леди и никогда ей мне не стать. Чтобы я не сделала, как бы высоко не держала голову, вслух конечно не признаю, но Малфой прав, я никогда не перестану быть дочерью алкоголика и игромана.       — Ты думаешь, — он склонился к ней и, положив острый подбородок на плечо, обнял её, расположив руки на талии девушки, — что мне жизнь дала все на блюдечки с голубой каемкой? Нет, дорогая, я всего добился трудом.       — И талантом, — отмахнулась она, скинув его голову, но положив свои руки на его — я не гений. Конечно, я трудолюбива, умна, у меня хорошая память и сделаю все, чтоб использовать шанс, который ты мне дал. Но сменить окрас не получится, — она прижалась к нему. — Я никогда не стану похожей на Нарциссу Малфой или Беллатриссу Лестрейндж. Ты показал, как могут жить люди: ходить на балы, носить маску "презренья" на лице, я не такая, мне в кроссах удобнее ходить, и говорю я то, что думаю, а они ходят, будто весь мир - пыль под их каблуками. Я буду очередной серой мышью, такой же как мои подопечные.       — Гермиона, ты не права, серой мышью тебя трудно представить. Ты привлекательная юная умная девушка, не обремененная материальными проблемами. Что тебе еще нужно? О чем ты мечтаешь? — Он повернул ее лицом к себе.       После его вопроса Гермиона, которая точно знала, что будет учиться, работать, что она дотошна и вполне сможет стать ученым-ремесленником. Ведь какие бы гениальные идеи не приходили в светлые головы, необходимо оборудование, создание условий, методичное отслеживание любого эксперимента и вот где ее упорство, способность замечать мелочи пригодится.       Но к собственному удивлению, она произнесла вслух: — Я хочу быть с тобой, стать твоей напарницей, — пояснила она. Оказывается действительно просто, она хотела быть рядом с ним.       При её фразе «…быть с тобой», Северус почувствовал, как полыхнуло в груди, но её пояснение погасило пожар, оставив боль. «Нет, хоронить рядом с собой молодую девушку, он не будет, чтобы она там себе не возомнила». Он отпустил её, сделав шаг назад и устало потёр переносицу, в поиске слов, а Гермиона ждала.       — Для начала тебе необходимо выучиться, потом не забывай, тебя ожидает развод. А вот после учебы, мы вернемся к разговору о напарнице, если у тебя не изменятся планы. — Северус говорил с каменным выражением лица, все свои эмоции, одев в панцирь, похоронив глубоко в себе её «если».       А Гермиона онемела. Его холодный, отвлеченный взгляд, скользящий по воде и «если у тебя не изменятся планы» больно ударили в грудь. Как он может так спокойно говорить, рассуждать о дурацких условиях. Она ведь почти в открытую признавалась? «Успокойся, Гермиона! Ты же понимаешь, что любить он не обязан или ты ждала, коленопреклонения с кольцом, которое, кстати, у тебя уже есть», — усилием воли Гермиона, сделала вид, что согласна его требованиями. Слишком глупо было доказывать и кричать. Все ее заверения он рассмотрел бы сквозь призму «капризной девчонки». Всё стало каким-то неловким. Этот вечер начинался прекрасно, как закат солнце над озером, но померк с уходом светила.       — Нам пора. — Голос Снейпа звучал мягко и от этого стало еще больней.       Они шли молча, погруженные в свои невеселые мысли. Северус сообщил, что отвезет её сейчас в Лондон, чтоб она успела выспаться перед работой. Он уехал в Хогвартс, а Гермиона осталась дома, размышляя как ей жить дальше без «Принца».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.