автор
Размер:
планируется Макси, написано 276 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 63 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 26

Настройки текста
Примечания:

Три фута льда не образуются за один день.

Чэньюй.

***

Она была вынуждена бежать, дабы сохранить жизни тем, кто погиб бы, защищая ее. Она ведь знала…Знала что те, ни в коем случае не выдадут ее. Да даже если бы она оказалась в деревне, убили бы все равно всех до единого! А тут, наоборот…Может своим уходом она подставила их? Теперь это уже неважно. С самого рассвета девушка держит путь не пойми куда. Идет туда, куда светит теплое солнце. Но не солнце ли ищет ее?

***

— Ну же, А-Юань…Тише… — пытаясь успокоить малыша, выдавила девушка, сидя в тени дерева. Мысли Вэнь Ли постоянно возвращались к ее мечу. Что же с ним сделает Вэнь Жохань? Должно быть послал вооруженные войска найти и убить ее, а затем после ее смерти повесит на стену в качестве трофея? А может, расплавит драгоценный клинок? Тем самым и уничтожит то, что он хранит в себе. Девушка держала спящего А-Юаня на руках, ни на миг не отпуская. Но сил у нее осталось даже меньше, чем у малыша. Девушка аккуратно положила малыша к себе на колени и принялась разминать руки. После мгновенной зарядки, она достала небольшой рулон бинтов. Сначала отвязала окровавленные бинты на левой руке. Затем промыв раны над зеленой и свежей травой, она нанесла новые слои чистых бинтов. Точно также проделала и с правой рукой. Жаль стало лишь осликов да лошадей, что паслись на этих лугах. Остается надеяться, что они не станут есть траву с водой и кровью. — Ну и куда нам теперь, а, дружок? — с унылым смешком выдавила девушка. Взгляд ее уставился на горы, что виднелись вдали. К сожалению, это не были ее родные окрестности горы Дафань. Вэнь Ли даже сама удивлялась тому, что за весь год, что она жила у подножия горы бессмертных, так и не встретила ни одного знакомого ей заклинателя. Остается лишь гадать… Выжили ли Цзян Ваньинь и Вэй Усянь, после падения ордена Юньмэн Цзян? А что стало с их сестрой? Где находится Лань Ванцзи? Все ли хорошо у брата и сестры Вэнь в Илине? Эти мысли не давали ей покоя. Да и что она могла сделать? Снова пойти против клана Вэнь? Во второй раз ее точно убьют. Учитывая то, что Вэнь Ли уже осталась беспомощна. Для начала подумать бы как избавиться от золотых браслетов Цзинькай. — Опытный или верховный заклинатель… — перебирала у себя в голове, к кому она могла бы обратиться. — Клан Гусу Лань? Нет, надзорный пост, меня точно заметят! Да и Цзэу-Цзюнь считается пропавшим…Кланы Цзян и Цзинь? Точно нет, один пал, а второй помогать не станет. Клан Цинхэ Не! Точно! — но Вэнь Ли тут же умолкла. — Но я лично не знакома с главой Чифэнь-Цзюнем, а может..? — но ее мысль тут же оборвалась, как только она вспомнила слова Вэнь Сюя. К сожалению, в Цинхэ Не также установлен надзорный пост. — Действительно, остается лишь клан Цзинь…Но стоит ли просить их о помощи? Вэнь Ли отчаявшись, сидела, задумываясь о будущем. Сейчас глаза ее заблистали. Навернулись слезы. Обдумывая свое плачевное и беспомощное положение, девушка пыталась вытереть слезы со своего лица. Жизнь к такому ее точно не готовила. Иногда, она хотела бы вернуться в прошлое…В то время, когда они беззаботно дурачились. Хоть и матушка покинула их так рано, они все равно не забывали ее наставление. Жить нужно так, чтобы потом не нужно было жалеть.

Flashback

— Быстрее! Быстрее! — Да куда еще быстрее? — Беги давай! — Вэнь Чао ты труп! — Родного брата убить собираешься? — Завались! Юноши бежали со всех ног, за ними был хвост. Отряд восемнадцатилетнего молодого генерала Вэнь Буфу, едва получивший в то время титул, погнался за молодыми господами, лишь бы не получить от Вэнь Жоханя. Хоть и Цишань Вэнь уже опустел, помрачнел, но дети солнца все еще не верили в это. Они любили дурачиться, даже после смерти матери. Они все еще были детьми, несмотря на то, как их воспитывают. — Молодой господин Вэнь! Второй молодой господин Вэнь! Стойте же вы! Молодые господа достаточно отдалились. И вот уже оказавшись в Безночном городе, они напугали всех жителей. Не каждый день можно увидеть, как впопыхах убегают от погони господа ордена Вэнь. — Давай, туда! — К рынку Баяцзи? — Без слов, Вэнь Сюй! — Ты как со старшими говоришь? — А ты как разговаривать умудряешься? — А сам? Тут навстречу к братьям явилась остальная группа отряда генерала Буфу. Юноши слегка испугались и решили завернуть за угол. Но когда они забежали за рынок Баяцзи, то наткнулись на одну девушку и чуть не сбили ее с ног. Та ахнула с удивлением. Да и юноши были весьма в шоке. — А-Ли? — Сестра? — Вы что тво… — не успела она договорить, как братья упихнули ее за один контейнер, а сами спрятались за бочками. — Туда, я видел их! — Куда они делись? Как только они поняли, что беда миновала, юноши выдохнули с облегчением и наконец, отдышались. — Ты точно труп! — Эй, я то что сделал? — получив пинок от старшего брата, возмутился Вэнь Чао. — Странно ты до трех считаешь конечно… — Ну прости, с арифметикой всегда плохо! — Я а ж потрезвел…А вот ты до сих пор пьян! — Ты! — вскрикнул Вэнь Чао и глазами указал на сестру. — Да я тебя…! — А ну успокоились! — неугомонные братья вывели сестру из себя. — Вы пили? — только поняв, Вэнь Ли расширила глаза. — Вэнь Чао! Тебе же только двенадцать! Ты совсем ребенок! Тут то братья и умолкли. Это было очень забавно! Они вдруг сделали щенячьи глазки и надули губки. — Вы мне объясните? — уже мягко произнесла Вэнь Ли, с теплой улыбкой смотря на озорных братьев. — Сестра, мы решили выпить в честь дня рождения Вэнь Сюя! Ну и пусть я маленький, зато вырасту мужчиной…— вдруг виновато выдавил младший брат. — Подробнее? — Ну в общем…

***

В одной из комнат Знойного Дворца приютились молодые господа ордена Цишань Вэнь. Старший — полноправный наследник главы клана Вэнь Жоханя. А младший — второй молодой господин клана Цишань Вэнь. Вэнь Чао выглянул и тут же закрыл двери. — Чисто? — Да. Он мигом отошел от дверей и сел за низкий чайный столик, напротив своего старшего брата. Тогда и Вэнь Сюй вытащил четыре кувшина с изысканным вином. — Целых четыре? — Не переживай, братишка. У меня в запасе еще три имеется. — Вэнь Сюй, а ты уверен что нам не попадет? — Не хочешь отпраздновать мое день рождения? — Хочу,хочу! — Тогда, пей! — он принялся наливать младшему двенадцатилетнему брату. Хоть и разница в их возрасте былo всего шесть лет, они достаточно хорошо ладили. — За твое здоровье, брат! Они принялись хорошо проводить время. Вэнь Сюй налил им добавки. Вэнь Чао сразу же выпил содержимое рюмки. Таким образом, молодые господа выпили уже три кувшина из семи. Опьянев в стельку, они разговаривали икая. — Хэээй, братец! — Д..даа? — Н-наашел себ-ббе девушку? — Никак…нет! — Пора бы тебе, Вэнь Сюй! — С чего ты так переживаешь? Вон, а сам…то? — Мне только две..двенадцать! — Ну тебя.. — Давай лучше о сестренке поговорим? — Какая она тебе сестренка?! Сестра! Это мне она сестренка.. — Да понял я, понял! А что, у нее кто-то есть? — Не думаю. — наливая добавки выдавил Вэнь Сюй. — Ей через два года пятнадцать! Совершеннолетия достигает. А отцу все равно на ее помолвку! Она даже не обручена.. — Тогда давай найдем ей отличную партию! — Ай, молодец! Думать умеешь, Вэнь Чао. — Что сказал? Думаешь у меня мозгов нет? — Разве, так разговаривают со старшими? — Молчу, молчу… — Как думаешь, кто достоин ее? — Он должен быть из благородной семьи! — Верно. — А ну, ты же с отцом на совет кланов ходишь. Давай, расскажи, какие там молодые господа? — Да все никчемные. Знаю я некоторых... — Не томи! — Цзинь Цзысюань из клана Цзинь. Он мне не нравится от слова совсем. Но больше всего меня раздражает слабоумный брат главы Не — Не Хуайсан. Еще есть Цзян Ваньинь из клана Цзян. Тоже никчемный, а сестра его простушка! Ей с нашей Айлинь не сравниться. А еще есть Лань Сичэнь. Так себе человек, хоть и занимает первое место в списке самых красивых молодых господ своего поколения. — после рассказа, Вэнь Сюй подсел поближе к Вэнь Чао. — Но слышал я о его брате. Говорят, что он самый безупречный ученик клана Гусу Лань. Да вот только в глаза я его не видел. Не показывается никак! Слишком отстраненный, пфф… — А зовут его как? — Лань Ванцзи.. — Как думаешь, он… Но слова Вэнь Чао вдруг прервал стук в дверь. Молодые господа не обратили внимания. И тогда, дверь распахнулась со всей силы. В комнату влетел новый командующий генерал под именем Вэнь Буфу. Увидев опьяненных молодых господ, генерал разгневался. — Молодой господин Вэнь, второй молодой господин Вэнь, по правилам ордена Цишань Вэнь я должен доложить Владыке и отвезти вас к нему, дабы вы потребовали наказания! — Хм, Вэнь Сюй, кто этот бездарь? Хмельной Вэнь Сюй взглянул на Вэнь Буфу и рассмеялся брату в лицо. — Понятия *ик* не имею. Псина какая-то! — Я, генерал Вэнь Буфу. Главнокомандующий шестого полка. — Ахахах, повторить сможешь, а солдатик? — из рук Вэнь Чао тут же выпала рюмка. — У меня не остается выбора. Прошу простить. — молодой генерал качнул головой и тут же адепты клана Вэнь подошли к выпившим господам и принялись их поднимать. — Вы что делаете? — Не трогайте меня! — Прошу прощения, я исполняю приказ. — Так послушай сейчас мой приказ! — генерал вывел Вэнь Сюя из себя и тот в порыве гнева разбил один кувшин. — Я наследник Владыки Бессмертного. Как смеешь тут командовать, а? Как там тебя? Буску! — Вэнь Сюй тут же подошел к младшему брату и вывел его из комнаты, взяв за шиворот. — Мы сами доберемся до отца! — Эй, больно! — Тем не менее, я обязан вас сопровождать. — Пфф.. — Вэнь Чао закатил глаза. — На счет три, ты меня понял? — отпустив брата, шепотом выдавил Вэнь Сюй. — Итак, на счет три мы побежим. Давай, раз, дв… — Три! — вскрикнув цифру, Вэнь Чао со всех ног убежал по коридору. Вэнь Сюй ошарашенно стоял на месте, смотря на глупость младшего брата. Недолго думая, тот тоже подался в бега. — Ээй, молодой господин Вэнь! Второй молодой господин Вэнь! Стойте! — побежав за ними и выбежав из Знойного Дворца, Вэнь Буфу крича, обратился к одному адепту, который находился поодаль. — Говорит генерал Вэнь Буфу! Говорит генерал Вэнь Буфу! Нужно подкрепление! — Есть!

***

— Кто же знал, что нас поймают? — Тебя я точно прикончу! — Да за что? — Второй раз повторяю. Ты зачем меня так подставил? — Как я тебя подставил? — До трех считать научись! Меня бы поймали! — Ну не поймали же! — Довольно! — Вэнь Ли пришлось снова разнимать неугомонных братьев. Успокоившись, Вэнь Сюй спросил: — Этот новенький генерал…как его там? Бсусу? Буску? Ну в общем он пригрозил нам, что сейчас же отведет к отцу. Ну вот мы и решили… — Сбежать? — немного рассмеявшись произнесла девушка. — И да, А-Сюй, генерал Вэнь Буфу. Матушка говорила, что он станет твоим соратником, так что относись к нему хорошо, ладно? Вэнь Сюй с грустью посмотрел на девушку, а затем кивнул. Братья молодой девушки тут же опустили головы. Вэнь Ли глядя на отчаянных юношей, подбодряя хлопнула их по плечам, поднимая настроение. — Ну все, все! Идем…Нам еще до Огненного Дворца дойти надо, а бегать так, как вы, я не желаю. — Почему до Огненного? Отец ведь в Знойном Дворце, разве нет? — Верно, но мы… — Мы? Девушка мягко улыбнулась, но улыбка ее была не такой сияющей как прежде, а была отчаянной и тоскливой. Вэнь Ли взглянула на братьев и едва слышно всхлипнула. — Теперь у меня есть только вы… — сначала, она взяла руку старшего брата, а затем и младшего. — Мы должны навестить матушку в Огненном Дворце. — Хорошо. — Да. — выдавил Вэнь Чао. А затем резко ткнул брата по плечу. — На перегонки? — Ээ, не буду я бегать! — указывая пальцем, возмутился Вэнь Сюй. Подойдя ближе к своим младшим, он потер их по лбу и указательным пальцем дал им щелчок по голове. — Эх, мелкотня, идемте! — наследник клана Вэнь сделал три шага вперед, призывая их следовать за ним. — Вэнь Сюй! — Ай, дурак! — Кто тут дурак? — обернувшись, вскрикнул Вэнь Сюй, смотря на брата

***

Девушка тепло улыбнулась, все также глядя на солнце, что светило словно с небосвода. Но ее умиротворение прервал детский плач. А-Юань проснулся. Вэнь Ли тут же взяла его на руки и принялась успокаивать дитя. Девушка гладила его по головке и целовала в носик. Но малыш не успокаивался. — Ты голоден? Хотя, я же недавно кормила тебя. А может… Тут же девушка взяла бутыль с водой и небольшими каплями принялась поить сына. Малыш со всей души утолял жажду. — И куда нам теперь? Конечно, на вопрос ей никто не ответит кроме нее самой. Но теперь она жалела… Жалела, что предала свою семью. Но разве могла она поступить иначе? Убивать налево и направо. Невинных и слабых. Разве, можно просто так смотреть на это? Вот и она не смогла. Да и жалеть теперь не стоит. В ее голове вертелась лишь одна мысль и лишь один страх. Больше всего на свете она боялась неизвестности своей судьбы. И это неудивительно. Она выпорхнула из жестокого родного гнезда, перед ней лежала эта неизвестность. Ныне она уже не госпожа. Ныне — она предательница, изгнанница. Нет уже того титула, под которым она была известна. Нет уже того, с чем она могла быть грациознее любого. Нет меча…

***

Холодный ветер и густой туман окутал вечером один город. Девушка с малышом на руках забрела сюда в поисках еды. Однако, город выглядел вполне красивым и возможно, безопасным для нее. Она находилась в землях ордена Ланьлин Цзинь. Только здесь она могла бы странствовать без опасений быть пойманной людьми ордена Цишань Вэнь. В земли клана Цзян и Не она идти не станет. Один пал совсем недавно, а другой находится прямо у подножия клана Вэнь. Стараясь отойти от этих мыслей, Вэнь Ли отправилась на рынок. Денег, что дал ей Четвертый Дядюшка, она отложила. У нее осталось немного своих запасов. Девушка подошла к одному торговцу, который продавал парные булочки. Возле лавки, была табличка. «1 = 1 медная» — Четыре, пожалуйста. — Конечно,конечно! Сейчас, погодите. Вэнь Ли мягко улыбнулась доброжелательности уличного торговца. Но пока она ждала, то краем уха услышала, как предостережения бабушки оказались правдой. Возле лавки стояли три женщины, которые явно сплетничали обо всем. — Вы поглядите на нее, такая молодая, а уже с ребенком! — Наверня-ка всю жизнь и юность себе загубила. — Точно, точно. — Ей на вид восемнадцать или двадцать! А ребенок? Вы видите? — Нет, пока не вижу. Думаю ему месяца три точно! — Ты что? Посмотри какой кроха, он точно новорожденный. — Слепая что-ли? Новорожденный он! Сама знаю, сестра недавно родила. Вэнь Ли становилась мрачнее от этих сплетен и критики. Но по сути, ей было все равно. Она опустила голову и взглянула на малыша. Тот сладко спал. — Возвращаю долг, Вэнь Буфу. — подумала она про себя. — Вот, держите. — продавец вот-вот хотел назвать цену 4 серебряных , но тут замешкался. Девушка хоть и была лицом красива, но одета в не самые лучшие одеяния. А учитывая ребенка на руках, уж точно бедняжка. Немного подумав, тот выдавил. — Одна серебряная. — Одна? — не понимая, спросила Вэнь Ли. — Но там… — Это старые цены, барышня. — Оу…спасибо большое. — она кивнула и взяла купленные булочки, широко и с большой добротой улыбнувшись торговцу. Но когда та собиралась уходить, она застыла. Лицо ее помрачнело, а взгляд оцепенел. Прямо перед ней, из угла вышли адепты ордена Ланьлин Цзинь. Около десяток заклинателей патрулировали город, и к счастью, прошли мимо, даже не взглянув на скрывавшуюся девушку. Ланьлин Цзинь всегда славился своим богатством и славой. А в роскоши им не было равных! Люди из клана Цзинь были словно золотыми цветами, которые сошли с картины. А девушки их славятся такой красотой, что их сравнивали с феями. По крайней мере, Вэнь Ли была знакома лишь с одним представителем ордена Ланьлин Цзинь. Это был полноправный наследник главы ордена Цзинь Гуаншаня — Цзинь Цзысюань. Хоть и ходили слухи о том, что он высокомерный и самовлюбленный, то в пещере черепахи-губительницы Вэнь Ли увидела другую его сторону. Тогда он был смел и храбр, делал все, чтобы защитить человека с его клана. Но девушка сомневалась…стоит ли просить его о помощи? Но те, к кому она бы без колебаний обратилась за помощью, это те, с которыми она была на грани жизни и смерти. Но так как она не знает про положение Вэй Усяня, ученика недавно павшего ордена Юньмэн Цзян, то ее последней надеждой остается лишь Лань Ванцзи. Тут то Вэнь Ли и поняла. Вместо того, чтобы скитаться везде и всюду, вместо того, чтобы не знать куда идти, она наконец решила. Она должна найти Лань Ванцзи. Найти и молить его о помощи.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.