Madera (алвадик)
25 ноября 2023 г. в 22:08
Ричард «madera» — деревянный. Он не знает, что это значит, но после тренировки склонен согласиться — руки и ноги словно онемели, совсем не гнутся, как сухой столетний дуб… а поясница!.. Дикон сдерживает стоны. Все тело ломит и болит, а Алва смотрит, насмешливый и свежий, словно это не он довел до состояния развалины мальчишку на девятнадцать лет младше себя.
Эр, освежившись поданным во двор жасминовым настоем, тем временем цокает языком:
— Вы совсем плохи! Где именно болит? Здесь? Здесь?
Ричард кивает. Он несколько ошеломлен — Алва спокойно и деловито щупает его по-юношески худые плечи; жесткими, ужасно острыми какими-то пальцами мнет и нажимает где-то в местах соединения суставов, потом делает шаг назад:
— Снимайте-ка рубаху!
Голос Ворона кажется чуть выше и чуть громче, чем обычно, движения легче и грациозней, словно он вот-вот пустится в пляс или, возможно, запоет…
Ричард уже заметил, что такое с ним бывает когда Алва в хорошем настроении. Когда он дерется или скачет на Моро, или как сегодня — долго и с удовольствием ругается по-кэналлийски. Ричард полагает, что он такими темпами тоже скоро начнет ругаться, может, даже по-кэналлийски — больно распрозверски!
— Терпи! — бросает Алва, крепко держа юношу одной рукой.
Другой почти с небрежностью проходится от шеи вниз, вдоль напряженного хребта оруженосца. Пальцы жесткие и мозолистые, но теплые…
Больно же!
Дик прогибается всем телом и закусывает губу, чтобы не вскрикнуть.
— Да, вот так, — бормочет эр. — теперь вот здесь… да что ж ты зажимаешься?..
Ричард опять удерживает вскрик, в уголках глаз невольно выступают слезы. Каждое несильное нажатие рук Алвы заставляет его терять контроль над своим телом и хочется просить пощады. Он не просит, он Окделл!
И кроме того, неприятное лечение действительно приносит облегчение. Уж лучше потерпеть, чем еле-еле передвигаться, как эр Август, кряхтя и едва волоча слабые ноги.
— Терпи, chico… — какие странные у Алвы интонации сегодя, голос почти заботливый.
Дика снова выкручивает — словно марионетку за нитями кукловода, судорожной волной, а ноющие мышцы вдруг вспыхивают такой обжигающей и яркой болью, что, вмиг достигнув неведомого прежде Ричарду предела, она становится почти… Да нет… она переплавляется в невероятное какое-то, немыслимое наслаждение!
И вот тогда-то с губ герцога Окделла действительно срывается протяжный низкий стон. Откуда-то со стороны доносится смех Алвы, но это значит только то, что все в порядке и можно отпустить закаменевшее от напряжения и беспокойства тело, можно опять слегка прогнуться, подставляя загривок под эти спасительные пальцы, снова негромко, благодарно застонать — и распахнуть глаза, мигом вернувшись на землю, не иначе — из Садов Рассветных.
Чтобы увидеть столь же потрясенно распахнутый небесно-синий взгляд.
Еще одно нажатие — последнее, Ричард в ответ чуть вздрагивает, отзываясь всем существом… и очень осторожно встает с насиженной скамейки — думал, до вечера не сможет, вот те раз…
— Oh. No tan inmutables… — с бледной усмешкой вполголоса бормочет Алва, не поясняя, как всегда, и отступает, давая юноше дорогу.
Почему-то он сейчас кажется моложе своих лет.
Примечания:
_____________________________
Прим.:
madera - дословно - "деревянный" (кэналл.)
chico - "парень" (кэналл.)
Oh.. No tan inmutables... - О... не так уж и незыблем...