ID работы: 14109042

О бедной русалке замолвите слово...

Слэш
R
В процессе
114
автор
Размер:
планируется Миди, написано 103 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
114 Нравится 65 Отзывы 54 В сборник Скачать

Глава 10.

Настройки текста
             — Интересно, сколько сейчас времени на поверхности? — это был первый вопрос, который задал Нат, когда проснулся. Он прекрасно чувствовал себя в объятиях Эндрю и совсем не хотел вставать. Но тот уже открыл глаза и заворочался, дотянулся до тумбочки у кровати и взял в руки небольшой предмет.       — Наше время отличается от поверхностного, но там наступила ночь. Если ты о Калифорнии. А нам пора подниматься, пока не пришла Элли и не выгнала нас из постели пинками.       Нат инстинктивно потянул на себя покрывало, чтобы прикрыть наготу.       — Разве она не должна постучать или что-то такое?       — Должна, — фыркнул Эндрю, — но это никогда её не останавливало. Я даже пробовал бить её и выгонять обратно в коридор, но она неизменно возвращалась. Потому что это её работа. Она должна накормить нас и отправить дальше. Мы на станции, здесь никто не задерживается надолго, только дежурные сидят.       — А она как раз дежурная?       Эндрю сам столкнул его с кровати в сторону, противоположную входу.       — Ага. Я познакомился с ней, когда началась программа эвакуации нейдов с поверхности.       Нат вспомнил то, о чём хотел спросить, но всё время забывал.       — А как вы их обратно под воду запихали? Они ж с ногами…       Дрю почти хрюкнул от смеха, толкнул его в ванную комнату и показал, как пользоваться приспособлениями для чистки зубов. Хорошо, что для умывания всё же была обычная вода. Только после того, как они привели себя в порядок, они пошли на поиски Кевина и Джера. Те уже сидели за столом, а Элли слушала их рассказы о футболе. Стоило им двоим войти, как она тут же убежала, сославшись на работу.       — Про ноги… — эта фраза вызвала живой интерес не только у него, но и у друзей. К слову, Нат заметил, что парни значительно помолодели и теперь снова выглядели примерно на семнадцать-восемнадцать лет, не больше. Эндрю поставил перед ним тарелку с непонятной массой, оказавшейся на вкус почти как овсянка, только не такая противная. — Нейды, которые остались жить на поверхности, больше не могут вернуть способность изменять ноги на хвост. Но они по-прежнему могут дышать под водой. Их партнёры или партнёрши обладают таким же умением. С этим нет проблем: все нырнули и под присмотром сопровождающих добрались до такой же пирамиды, чтобы потом переместиться в один из городов. Их дети тоже не могут внезапно отрастить хвосты, но вступив в брак, они получат потомство, которое будет уметь.       — Ты им ещё про это самое потомство расскажи, чтобы потом не было скандалов и криков, что они не знали… — долетело из коридора. Эндрю бросил туда первое, что попалось под руку: наверное, это было что-то вроде солонки. Но вещь долетела лишь до дверного проёма, врезалась в поле и упала на пол. Издалека послышался заливистый смех девушки. Да она издевалась.       Парни уставились на Эндрю, ожидая ответа, но он лишь приложил палец к губам, призывая к тишине, и продолжил есть. Несколько минут спустя из коридора послышался возмущённый вопль: девушка явно ждала исповеди и хотела влезть в разговор. Не получив желаемого она перестала издавать разочарованные звуки.       Никто не собирался кормить её дракона, они забрали котомки, оружие и пошли вслед за Эндрю. Он вывел их к порталу, больше никак это место нельзя было назвать. Если вы смотрели все эти фильмы про полёты в космос, далёкие миры, другие галактики и цивилизации, то понимаете, что там всегда было что-то подобное. И здесь — тоже. Потому что это очень сильно отличалось от двери. За дверью всегда что-то есть, здесь же была пустота, не имевшая цвета и запаха. Она даже отличалась от тех светоразделителей, через которые они проходили до этого. Это был проём, за которым находилось «ничто».       — Здесь всё точно также, как было на входе. Просто ваш шаг будет немного длинным, то есть долгим. Вы проходите вперёд: на первом шаге здесь, на втором — уже на той стороне. — Эндрю не знал как им лучше объяснить. Его познания в научной фантастике были мизерны, но и этого могло хватить, чтобы понять, что его друзья хоть что-то могут представить, потому что фантазии их фантастов были довольно близки к тому, чем мог похвастаться его мир. — Это не больно. Вы ничего не почувствуете.       Он первым встал у самого «входа» и обернулся на них.       — Просто идите за мной, не задерживайтесь здесь. Не давайте Элли повода подшутить над вами.       Они так и сделали. Натаниэль уходил последним, пропустив вперёд Кевина и Джереми. Он услышал шаги за спиной, но не обернулся к девушке, которая намеревалась что-то сказать ему. Он просто сделал два шага, не почувствовал ничего и вышел из портала на другой стороне. Первым, что он увидел, это шокированных друзей. На их лицах было столько разных эмоций, что он даже не посмотрел вокруг. Нет, сейчас его больше всего волновало их состояние.       Джереми уткнулся лицом в грудь мужа и плакал. А Кевин гладил его по плечам и тихо бормотал на ухо слова утешения. Он сам был немного бледным и замедленным. Нат обошёл их и посмотрел перед собой. И завопил от переполнивших его чувств.       — Твою мать! Дрю! Это Атлантида? Ты привёл нас в Город Богов?       Его парень знал о мифическом городе прародителей цивилизации, они рассказали ему эту легенду, но тогда не добились внятного ответа. Сейчас он решительно помотал головой, словно стряхивал с волос наваждение.       — Нет, это точно не она, это наш город. Мы воевали с атлантами и уничтожили их несколько тысяч лет назад. Они нарушили условия договора. Пришлось стереть их цивилизацию полностью, а потом ещё несколько столетий выискивать и уничтожать те крохи знаний, которые они успели разбросать по разным континентам.       — У вас ещё и договор был? О чём? — пусть они были глубоко на дне океана, пусть их старая жизнь осталась на поверхности, но исторический интерес Кевина ничем не перебивался. Он с отличием окончил истфак Калифорнийского университета, куда вернулся через несколько лет со спортивным грантом на руках, преподавал в школе историю и параллельно тренировал футбольную команду. Он несколько раз номинировался на звание «Лучший учитель года», о нём сняли документальный фильм. Кевин Нокс, бывший Дэй не мог не интересоваться Атлантидой, и пусть все говорят, что он не видел ничего, кроме футбольного мяча.       Эндрю терпеливо разъяснял то, над чем безуспешно бились учёные умы верхней цивилизации.       — Они не должны были искусственно ускорять ваше развитие. Это табу, потому что генно модифицированные существа более агрессивны и склонны к саморазрушению и уничтожению всего, что им не нравится. Это с вами сейчас и происходит. Они хотели быстрее вас прокачать, чтобы получить послушных рабов. И мы стёрли их и уничтожили все следы их присутствия. Но вред уже был нанесён.       Парни во все глаза смотрели на прекрасный город внизу. Они стояли на вершине чего-то, и он лежал перед ними, как на ладони. Даже самые смелые мечты художников и программ искусственного интеллекта не смогли бы повторить то, что они видели своими глазами. Город-сказка, город-мечта — город фантастического будущего. И это всего лишь провинциальное захолустье, как обозвал его Эндрю. А как же тогда выглядит столица?       — Дрю, здесь столько света, он сияет. Как это не видно из космоса? Там же спутники летают и всё снимают.       Эндрю обнял его со спины, поднял руку, указывая пальцем на самый верх и задавая направление.       — Смотри туда, видишь? Все наши города накрыты светонепроницаемыми куполами и находятся ниже уровня морского дна. Их ещё и илом прикрывает. Ваши аппараты, которые спускают вниз, не видят ничего.       Парни пооткрывали рты. Даже отсюда было понятно, что кажущиеся маленькими и тонкими высокие шпили причудливых башен на самом деле имеют сотни метров в высоту, а над ними ещё и свободное пространство было, как небо над головой. И город был огромен. Гигантский мегаполис. Сколько же их здесь живёт? Миллионы?       Позади раздалось тихое покашливание. Они все разом развернулись, и Кевин тут же задвинул Джереми за спину. Потому что перед ними стоял высокий, стройный и очень красивый Жан в таком же как у Элисон полупрозрачном лёгком одеянии, напоминающем комбинезон. Его длинные тёмные волосы спадали на плечи красивыми волнами. Жан протянул Эндрю сложенные лодочкой ладони, словно собирался поиграть с ним в детскую игру «Колечко». Мелодично звякнули на запястьях тонкие металлические браслеты.       — Я всё доставил, Эндрю.       — Тогда свободен! — в интонации Миньярда не было ни капли благодарности за то, что для него сделали какую-то работу. Он смотрел на Жана ледяными глазами, как тот ещё не превратился в сосульку? — Возвращайся и займись своей работой!       — Я перевёлся сюда. Мне сказали, что только господин Миньярд может дать мне работу. — Жан изящно склонил голову в поклоне. Эндрю смотрел на него, словно тот — дивное диво, случайно залетевшее в их края. Ему даже не нужно было спрашивать: вся его поза говорила о живом интересе и желании услышать продолжение. И Жан добавил: — Я переехал поближе к своему партнёру, показал метку, и меня сразу отпустили.       — А про несогласие «партнёра» ты, конечно же, промолчал, да? — ехидно уточнил Эндрю. — Чтоб я тебя в центре адаптации не видел! Буду нужен — сообщишь заранее! Вали уже!       Жан затравленно кивнул, едва смея поднять глаза на Джереми, который так и стоял за спиной Кевина. Натаниэль подумал, что он не знает, что Кевин тоже его истинный партнёр, ведь после секса Эндрю сразу отослал его с багажом. Кевин и Джереми занялись любовью уже без Жана, и тогда-то у Кева и сменилась метка. Парни не собирались брать к себе третьего, потому договорились ещё на поверхности, что спрячут метки, точнее, уже брачные браслеты. Они закрыли запястья широкими кожаными браслетами, а те сейчас ещё и рукавами их странных одеяний закрывались.       Эндрю провёл их за собой, выходя в комнату, оказавшуюся лифтом. Потому что подобно земному захлопнулись и тут же снова открылись створки, а они уже стояли внизу. Нат с восхищением оглядывался. Для него всё было новым и чудным, хотелось вертеть головой и рассматривать, задавать вопросы. Именно для этого они и направлялись в центр адаптации. Чтобы научиться жить в этом новом мире.       Они шли за Эндрю, он провёл их через портал и свернул в одном из коридоров с широкой световой полосы в большое и светлое помещение. Там их ждала очередная красивая девушка. Почему-то это совсем не удивляло: парни во время одной из попоек выяснили, что все нейды изящно сложены и помешаны на красоте.       Девушка церемонно поклонилась Эндрю и с лицом эксперта стала рассматривать остальных. Она не сказала ни слова, как будто ей было запрещено говорить в присутствии чужаков. Нат отметил, что она даже не представилась.       — Дрю, что мы здесь забыли и кто это? — не выдержал Кевин. Девушка открыла и закрыла рот. Эндрю отвернулся от неё.       — Вас нужно одеть нормально. Лайла подберёт вам одежду, и только после этого мы отправимся туда, где нас ждут. — Он повернулся к девушке. — Приступай.       Та оживилась и наконец-то заговорила.       — Это наша обычная одежда. — Она покрутилась, показывая себя со всех сторон. На ней был такой же комбинезон, что и на Элисон, только насыщенного кораллового цвета. И руки оставались открыты, никаких рукавов. — Есть более сложная, но она считается официальной для высокопоставленных лиц. Мы ей не пользуемся. Давайте определим ваши любимые цвета.       Лайла жестом указала им на низкие удобные кресла и только собралась закрепить у каждого на виске небольшое устройство, как Эндрю встрепенулся.       — Подожди! Я забыл про браслеты! — он отдал ей то, что получил от Жана. Это было три тонких металлических браслета. — Сначала проверь! — девушка отошла от них и несколько минут занималась непонятно чем. Больше всего это походило на взвешивание на ювелирных весах. Она вернулась, держа их висящими на изящном пальце.       — Не знаю, о чём ты подумал, Эндрю, но они полностью нулевые. Прям только-только изготовленные.       Это успокоило Миньярда, и он откинулся на спинку кресла, тихо бормоча что-то себе под нос.       — Тогда начинай!       Лайла протянула им браслеты. Точно такой же был у неё на правом запястье помимо ещё нескольких. Парни просунули в них руки, и те на несколько мгновений буквально прилипли к коже, а потом свободно сползли вниз, болтаясь.       Она начала объяснять, что это аналог их персонального компьютера, в котором вся информация о них. Как паспорт. И сейчас начала заполняться первичная база данных: пол, возраст, внешние данные, кровь, ДНК. Потом она занялась своей работой: закрепила у них на висках эти странные устройства, поясняя.       — Вам ничего не надо делать, просто сидите. Ваш мозг сам выдаст информацию о предпочтительной цветовой гамме. Это базовый гардероб, в котором вы будете чувствовать себя комфортней всего.       — А если я захочу что-то помимо этого? Вдруг мои цвета будут скучными и унылыми? — Джер переглянулся с Кевином и протянул к нему руку, но не прикоснулся под осуждающим взглядом Лайлы.       — Да кто же вам запретит? Это просто рекомендация. Вы потом поймёте!       Нат понимал уже сейчас. Ему было интересно узнать результат. Лайла ушла к ним за спины и что-то весело напевала. Потом она вернулась и поставила каждому на колени по небольшой прозрачной ёмкости, наполненной разноцветными полупрозрачными то ли шариками, то ли кусочками ваты.       Он с восторгом смотрел на свою. Ярко оранжевый, насыщенный синий, голубой, терракотовый, глубокий зелёный, дымчато-серый, шоколадный, антрацитовый… Их было так много, и он понятия не имел, что с этим делать. Парни точно так же таращились на своё изобилие. Если б они ещё знали что это такое и для чего предназначено.       — Спасибо, Лайла. Мы переодеваться. — Эндрю достал из ёмкости мужа антрацитовый шарик. — Я возьму себе этот, послужу наглядным пособием.       Он вышел в соседнюю комнату и сбросил с себя на пол ту хламиду, в которой ходил до сих пор. Она тут же рассыпалась в прах. Совершенно не стесняясь собственной наготы, Эндрю раздавил сферу и мазнул себя по плечам чёрно-серебристой мерцающей массой. Она стекла по нему, облепляя, расползлась по торсу и рукам, дотекла до ног, а потом неожиданно обвисла, став комбинезоном. Даже его обувь преобразилась, поменяв цвет. Минута, и он был одет.       — А почему она вчера не стала шариком? — Джер указал на место, куда упала бывшая одежда Эндрю. Парни закивали. Вечером они раздевались, чтобы лечь спать, а утром снова надели эти лёгкие одежды, брошенные на стульях.       — Потому что у вас не было ничего, чтобы сгенерировать её. Это я про браслеты. На таких станциях всегда есть обычные комплекты запасной одежды. Они не привязаны ни к чему.       Кевин обошёл его по кругу, внимательно разглядывая. У него было довольно обескураженное выражение лица. И он неловко опустил глаза на пол, пока задавал неудобный вопрос.       — Эндрю, у неё нет ни одного шва, нет застёжки. А если я захочу в туалет?       Три пары глаз уставились на него в ожидании ответа. Он пожал плечами и провёл пальцем по линии, где на обычных брюках у них имелась ширинка. Одежда разошлась.       — Не буду показывать дальше. Надеюсь, что понятно. — Он отпустил ткань, и она срослась прямо на глазах. — Готовы? Выбирайте цвет и вперёд!       Натаниэль остановился на тёмно-синем шарике, Кевин выбрал глубокий зелёный, почти чёрный, а Джереми — бордовый. Они разбрелись по углам, со смешками и подъёбами разделись и снова облачились в невесомое одеяние.       — Мне кажется, что я голый. — Джер вертелся и ощупывал себя, словно сомневался в наличии одежды на теле. — Вы точно видите, что я одет? Эндрю, а она не свалится с меня, если я за что-нибудь зацеплюсь?       На него снова глядели три пары обеспокоенных глаз.       — Я знал, что это будет трудно, — пробормотал Миньярд. — Нет, не свалится. Её можете снять только вы сами или тот, кому вы позволите.       Он подошёл к Натаниэлю и довольно сильно потянул его за комбинезон на груди, сгрёб его в горсть и резко рванул, пытаясь порвать. Ничего не произошло. Пока Нат не успел ничего сказать, он зажал ему рот ладонью.       — Нет! Не позволяй! Такое говорят только дома и наедине, иначе может случиться так, что я случайно потяну тебя за одежду и раздену при всех где-нибудь в людном месте.       Нат испуганно ойкнул. Об этом он не подумал. Эндрю отошёл от него и направился на выход.       — Забирайте ваши тестеры, складывайте в сумки и идём.       Они послушно убрали ёмкости в рюкзачки, нацепили их на спины и завопили от восторга. Их земные мешки для сменки, выполняющие роль рюкзаков, заволокло тем же цветом, какого была одежда.       — Как дети малые, — закатил глаза Эндрю. — Подозреваю, что вы будете самыми буйными обитателями центра. Вперёд, вас ждут подвиги! — он пинками погнал их к выходу, схватил Ната за руку и побежал по светлому коридору. Кевин с Джереми бросились вдогонку. Именно такой вопящей и хохочущей группой они проскочили очередной портал и чуть не врезались в довольно сердитого мужчину в сложном одеянии.       — Эндрю Миньярд прибыл, его супруг Натаниэль Миньярд прибыл, их друзья, супруги Кевин и Джереми Ноксы прибыли! — Эндрю выкрикнул это довольно громко. Его слова словно впитались в окружающий их воздух, тихонько звякнули браслеты. Атмосфера как будто покачнулась.       В огромном помещении, куда они так весело ввалились, повисла тишина. Множество людей оторвались от своих дел и уставились на них, а пострадавший мужчина вообще выглядел раздосадованным. Он неодобрительно качнул головой.       — Эндрю, ты не мог бы не делать всего этого? Ты же уже давно не маленький ребёнок, чтобы так себя вести. Что скажут окружающие?       Миньярд только теперь повернулся к нейду, мимо которого проскочил.       — Не делал чего, отец? Я провёл регистрацию последних прибывших. Теперь мы в списках и будем полностью подчиняться местному расписанию до тех пор, пока нас не сочтут готовыми жить самостоятельно. — Остальные претензии он проигнорировал, чем вызвал новый всплеск недовольства.       Пока они препирались, Нат с друзьями пялились на этого мужчину. Дрю сказал «отец»? Это его родитель? А чем он недоволен, они же ещё ничего не успели сделать? Тот как раз попытался придать лицу благожелательное выражение, но недовольство не хотело стираться.       — Зачем ты прошёл регистрацию?       Эндрю смотрел на него глазами подзаборной шпаны: знает, что накосячил, но не чувствует ни капли вины за содеянное. Значит, сделал специально.       — Это же очевидно. Я хочу быть рядом со своим любимым супругом. Даже если у него уйдут на реабилитацию годы. Уверен, что здесь для меня найдут интересное занятие, чтобы я не скучал.       — Ты мог бы вернуться…       — Я сказал нет! Моё место рядом с мужем, а вы меня бросили. Иди, тебя важные дела ждут. — И Эндрю схватил Ната, попутно зацепил Кевина, который держался за Джера. И такой кучей они прошмыгнули мимо и встали перед приятной женщиной, которой навскидку можно было бы дать около тридцати лет. Если только ей не триста или не три тысячи. Проигнорировав отца, Эндрю представил своих спутников ей.       — Би, вот это рыжее чудо — мой муж Натаниэль. А это Кевин и Джереми. Они тоже супруги. На поверхности супружеские пары для обозначения своего статуса носят специальные обручальные кольца. — Парни тут же показали ей руки. — И у них наши брачные браслеты, так что они неприкосновенны для всяких непонятных желающих.       Последнюю фразу он выделил голосом, чётко давая понять всем вокруг, что вмешательство в этот союз невозможно.       — Парни, познакомьтесь с доктором Эбигейл Уинфрид, доброй феей этого детского садика. Под её чутким руководством вы будете узнавать наш мир, а я поучусь вместе с вами. Хочу наконец-то, побыть нормальным ребёнком.       Би ласково улыбнулась.       — Эндрю, ты такой ребёнок. — Он похлопал ресницами и одарил её самой невинной улыбкой. Когда они повернулись, то отца Эндрю уже не было. — Я правильно поняла, что ты не хочешь жить в своём доме и останешься здесь? Меня пытались склонить к подтасовке, но я отказалась и оставила вам отдельные комнаты для проживания. Давайте, я вам всё покажу, а потом можно будет поесть и посмотреть расписание занятий.       Би провела их по комплексу, рассказывая о том, чем здесь занимались. Для переселенцев выделили отдельный блок, куда был закрыт доступ всем, кроме обслуживающего персонала. Эндрю своей выходкой официально внёс их четверых в списки. Теперь даже он числится учеником и не сможет выйти, пока не получит её личное разрешение. Нат понял, что его отец не хотел именно этого. Чтобы его сын был заперт внутри на долгие годы без права доступа извне. Неужели они пробудут здесь так долго?       Во время прогулки к ним никто не подходил, не пытался заговорить. Они гуляли несколько часов, рассматривая странные комнаты и непонятную мебель или вещи в них, а потом Би поднесла браслет к сенсорной панели возле одной двери. Это был вход в их изолированную зону.       — Дальше я пока не пойду. Эндрю занимался внутренним обустройством, ему помогали те, кто прибыл сюда первыми. Так что внутри всё будет более знакомым, чем с этой стороны. Обживайтесь, привыкайте.       Она ушла, а они перешагнули через порог. Тихо звякнули браслеты, фиксируя приход последних участников программы. За ними шевельнулось силовое поле, отсекая от внешнего мира. Это как если бы подключилась охранная сигнализация: они вошли, но уже не могут выйти. Здесь была более привычная мебель и только. Потолок по-прежнему отражал вид на купол, создавая иллюзию неба над головой. Перед ними был фантастический город. Красивые дома, парки, газоны. Нигде не было видно транспорта. Но они уже знали, что их заменяют порталы.       — Идёмте, вам ещё надоест на это смотреть. Скоро обед, не нужно опаздывать. — Эндрю шёл кругом, а не напрямую. Он остановился возле высокого проёма, затянутого светом. Прямо как в подводной станции, где они ночевали. Проход сработал на сигнал с его браслета. Они зашли следом, чтобы программа их запомнила. — Это комнаты для нас четверых. Я думал, что буду здесь только с Натом, но спален всё равно две, и они изолированы. Больше сюда никто не может войти, даже из персонала. Поддержание этих помещений в порядке — наше задание. Приглашать кого-то в гости нельзя, все встречи в общих комнатах. Это для нашей безопасности, у нас тоже хватает психов, хоть их и отбраковывают при найме.       Он указал на один из входов, толкая туда Ната.       — Мы сюда, я сейчас отведу парней и вернусь.       Пока Эндрю не было, Натаниэль осмотрелся. Обычная комната. Спальня. Двуспальная кровать, шкафы, столы, стулья, кресла. Роскошно даже по его земным меркам. Наверное, он обустраивал жильё, ориентируясь на обстановку в доме Джереми. Потому что это выглядело круче брачного люкса в пятизвёздочных отелях, а их вчерашняя комната по сравнению с этим вообще была на уровне хижины бедняков. Чисто по обстановке.       — Эндрю, как вы это сделали? — он обнял врезавшегося в него парня, зарываясь пальцами в волосы. — Это же точно с поверхности. Настоящее дерево. Или они тут растут?       — Неа, — Эндрю толкнул его на постель и улёгся рядом. — У нас другая флора и фауна. Это всё оттуда. Мне сказали, что план придумал Ники, когда объявили эвакуацию. Мы закупили мебель и всё остальное в лучших салонах, погрузили в контейнеры, на корабли, а потом в нужной точке столкнули с палубы в океан. Всё было герметично изнутри, ничего не испортилось. Груз застраховали, так что никто не потерял деньги.       Нат оценил полёт фантазии кажущегося инфантильным Ники. И зачем он таким придурком вечно прикидывался? Его бы энергию да в нужное русло.       — А ты с ним не виделся? С Ники. Он очень переживал, когда объявили о тебе, а потом и Аароне…       Эндрю не хотел говорить о родственниках. Он не стал отвечать, а потянул его за край одежды.       — Теперь ты можешь разрешить мне раздеть тебя.       Нат поднял глаза на потолок, раздумывая.       — А на обед мы не опоздаем?       Эндрю стукнул его подушкой.       — Обломщик! Конечно, опоздаем!       
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.