ID работы: 14099698

Другой Томпсон

Marvel Comics, Мстители (кроссовер)
Гет
NC-21
В процессе
722
Размер:
планируется Макси, написано 633 страницы, 84 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
722 Нравится 244 Отзывы 213 В сборник Скачать

Часть 38

Настройки текста
— Итак… Я посмотрел на Анну, которая за день поглотила десяток бесов. — …подведем промежуточные результаты. — Ага… Анна с шоком смотрела на свою руку, которой держала меня за мою руку. И сейчас она с легкостью контролировала поглощение энергии, и потому я не чувствовал никакого оттока. — Десяток бесов насытили тело Анны настолько, что она теперь способна контролировать свои силы… — Ага… — Хм… и какой следующи шаг плана? — Следующий? Я посмотрел на Анну. — Следующий шаг — это подождать. Нам, для того чтобы понять сколько хотя бы примерно надо энергии для полноценного пробуждения ее гена икс, надо понять через сколько она утратит способность контролировать поглощение. Во взгляде Анны появилась паника. — Но… я думала… — Что? Я с легкой грустью посмотрел на нее. — Что мы все сегодня решим? — Да… Она кивнула. — Анна, я бы с радостью, но мы еще не поняли как именно это на тебя повлияло. Нет, негативных физических и энергетических последствий я не вижу, но… Я вздохнул. — …надо все же выждать немного времени. К тому же, как я и сказал ранее надо понять скорость с которой твой организм усвоит эту энергию. Это надо чтобы составить более подробный план. — Я… Анна прикрыла глаза. — …хорошо, я понимаю. — Вот и хорошо… я слегка приобнял девушку и таким образом мы и прошли через портал на территорию школы Ксавье, которая вскоре вышла к нам навстречу и с большим недоверием посмотрела на Анну, которая держала меня за руку. — У вас все вышло? — Пока нет… Я покачал головой, а Ксавье с непониманием посмотрела на руку Анны, которая держала мою. — …сегодня мы бросили пробный камень. Пока мы просто добились того, что Анна смогла взять под контроль эту побочку своей мутации. Она все еще может поглощать энергию, мы, конечно, могли бы сегодня попытаться решить все проблемы, но я предпочел выждать… Я вздохнул. — Надо посмотреть как именно тело Анны отреагирует на энергию бесов. Потому подождем, посмотрим, а также посмотрим когда она вновь перестанет контролировать поглощение энергии. Главное, чтобы вы за ней присмотрели и вовремя оградили ее… чтобы она вреда никому не причинила. — Я присмотрю… Ксавье кивнула. — Что-то случилось? — Хм… Все дело в Ханне… ее… Ксавье слегка поморщилась. — Задели твои слова. — Слова о прогулке по улице и детях? — Да… Ксавье вновь поморщилась. — …конечно, это противоречит моим взглядам, но… я умею признавать ошибки, а так же вижу как мою подругу гнетет ее состояние. Потому… не мог бы ты осмотреть ее? Возможно ей тоже можно как-то помочь? Я задумчиво посмотрел на Ксавье. Еще в каноне мужская версия этой волевой женщины, которая совсем недавно встала с инвалидной коляски, мне нравилась силой характера и взглядов. Хотя я и осуждал его решение с Джиной… Но… Диванный эксперт — это, конечно, хорошо, но несмотря на такое экспертное мнение я никогда не отказывался от мыслей о том, что ничего не понимаю в менталистике и той ситуации в которой находился Ксавьер и Джина. Потому все мои экспертные заключения носили чисто теоретический характер… И вот сейчас я убедился, что Ксавье, будь то мужчина или женщина, умеет признавать ошибки. И умеет просить… А ведь оба эти качества встречаются не так уж и часто… — Я осмотрю ее, но для начала мне бы ее крови на изучение… — Я догадывалась о том, что ты начнешь с крови… Мне протянули небольшой контейнер. — Там четыреста миллилитров. Я кивнул и убрал контейнер. — Тогда я пошел, о моем следующем визите сообщу позже. — Хорошо… Ксавье кивнула и я перенесся порталом в Нью-Йорк, а после проверив контейнер и кровь и убедившись, что там нет сюрпризов, перенесся в убежище, мне предстояло много работы… *** Пару дней спустя. *** — Приветствую вас всех… Я кивнул группе экскурсантов из школы Ксавье, которая стояла в холле Старк Индастриз и с шоком осматривалась по сторонам. — Мое имя Юджин Томпсон, обращаться во время этой экскурсии ко мне можно просто по имени. Сегодня именно я буду вашим экскурсоводом. Конечно, секретные разработки я вам не покажу, но в некоторых лабораториях вы побываете. — Это правда ты… Анна с шоком смотрела на меня и мне только и оставалось, что усмехаться, ведь для меня с нашей последней встречи прошло всего несколько дней, а вот для нее прошла уже неделя… — Привет, Анна… Я кивнул. — …и да, я осведомлен о специфике, если так можно выразиться, школы Ксавье, потому я бы хотел вас попросить не применять свои способности в лабораториях. Я, конечно, понимаю, что для вас это может быть несколько… Я слегка покачал головой. — …сложно, однако, если вы хотите посетить действительно интересные лаборатории, вам все же придется сдерживаться. Потому что в них находится чувствительное оборудование, которое может отреагировать на различные изменения окружающего мира. — Мы постараемся… Ороро, которая и была сопровождающей этой группы кивнула за всех. — Вот и договорились, а начнем мы нашу экскурсию со святая святых Старк Индастриз! Я осмотрел притихших детишек, хотя большая их часть была моего возраста, так что скорее уже подростков… почти совершеннолетних. — Это помещение находится на минус третьем этаже этого здания… Я пошел в сторону лифта и не прекращал говорить, но так и не сказал куда же именно мы отправимся. И таким образом мы добрались до грузового лифта, в котором вся наша гоп-компания могла бы спокойно перемещаться по зданию. И именно перед этим лифтом я остановился и вновь развернулся лицом к группе. — Итак, у вас есть идеи? Куда именно мы направимся? Детишки зашептались. — Там находится реактор мисс Старк? Это озвучила одна из девушек. — Хах… Я покачал головой. — …нет, вовсе нет. Несмотря ни на что, в реакторную я вас бы не повел… Слишком там хрупкое оборудование. — Ну… Они не знали, что именно я собираюсь им показать, я же слегка ехидно усмехался. — Ты не против, если я поучаствую? Ороро как примерная ученица подняла руку. — Конечно, вы наша гостья, так же как и ученики, которых сопровождаете. Я усмехнулся. — Тогда я предположу, что помещение в которое вы нас поведете никак не связано с наукой. Все же мы говорим о той самой Старк, которая любит эпатировать публику… Возможно это целый этаж с нижним бельем или фотографиями мальчиков. — Ха-ха-ха… Я весело рассмеялся, а вот детишки притихли, явно не зная, как реагировать на подобное заявление учительницы. — Смелое заявление. Я покивал головой. — И вы отчасти правы, место в котором я бы хотел действительно начать нашу экскурсию никак не связано с наукой… Ну, то есть не связано с той наукой, которую творят в этом здании. Я повел рукой по воздуху. — Дать подсказку? — Угу… Толпа детишек синхронно зашумела. — Хорошо, тогда подскажу, помещение связано с хобби нашей мисс богатая штучка. Дети вновь стали перешептываться, даже Ороро выглядела слегка озадаченной. — Автомастерская? Я посмотрел на парня, который произнес это с долей уважения. — Почти… Я кивнул. — Ладно, не буду томить вас ожиданием, полагаю это немного не то, с чего вы хотели бы начать экскурсию, но это одно из самых важных помещений для самой Старк. Раньше она проводила в этом помещении очень много времени, да и сейчас… Я, наконец, нажал на кнопку вызова лифта. — …она частенько там появляется, чтобы расслабиться и получить вдохновение… Лифт приехал, и мы погрузились в него, после чего я нажал на кнопку и мы медленно поехали вниз… — Итак, позвольте вам представить гараж автомобилей Анны Старк! Лифт довольно быстро спустился на нужный этаж и я выйдя из него раскинул руки в стороны предлагая всем посмотреть по сторонам и удивиться тому сколько тут находится машин. — Пиздец… это сколько денег она на все это потратила… Одна из школьниц не выдержала увидев огромное количество машин. — Китти! Ороро осуждающе посмотрела на ученицу. — Ничего… Я усмехнулся на возмущение Ороро и смущенно уставившуюся в пол Китти. — …на самом деле, у меня была схожая реакция, когда я тут впервые оказался, а потом я немного понаблюдал за Старк и понял… каждая из этих машин стоит значительно дороже чем вам может показаться. И вовсе не потому, что она заказала их, а после заказала их тюнинг… Я покачал головой. — А в чем же? Китти не выдержала и поинтересовалась сделав несколько шагов вперед. — Дело в том, что все эти машины она собрала сама. Куплены были по сути только материалы. — Это как?! Да у нее времени бы не хватило! — Тут вы правы… Я усмехнулся. — …по сути Старк создала большой 3Д принтер, на котором печатала детали, а уже потом сама собирала узлы… но даже так у нее не хватило бы времени все это собрать… — Вот именно! — Вот только Старк неинтересно делать корпус, или стекла вставлять, ей интересно собрать двигатель… подвеску… Я покачал головой. — …ей интересно настроить принтер так, чтобы он сам все это в сборе напечатал. А вот корпус делали провинившиеся аспиранты и новые сотрудники. Точнее не делали, а устанавливали на голые остовы машин, так же как именно они устанавливали всю внутрянку. — Сколько же тут человеко-часов… Анна покачала головой поравнявшись с Китти. — Да… немало… Я осмотрел гигантский гараж в котором было множество машин. — …тут даже я с ключами поработал. Я покивал. — Интересно? Если да, то можем полчасика походить тут и посмотреть на то какие машины тут есть. — Да! Ответили мне хором и далее мы тридцать минут ходили между машинами и я рассказывал небольшие истории о самых знаковых как по мне машинах. Конечно, о многих я ничего сказать не смог бы, но тут мне помогала Дженнис. Именно она подсказывала мне с какой машиной связана какая история, и на рассказ какой именно истории Старк не обидится. — Итак… Через полчаса мы вновь стояли у лифта. — …теперь мы пройдем в одну из первых лабораторий, она не самая технологичная, но весьма важная. Лаборатория создана не так давно, а если точнее то после того как Старк договорилась с моей девушкой, Гвен о работе по ее патенту над вспомогательными конечностями. Народ восхищенно зашептался. — Проехали… Когда мы все оказались в лифте я вновь нажал на кнопку и его двери закрылись, отправляя нас в путь. — Добро пожаловать… Я вышел из лифта и на этаже меня встретили Гвен и Фелиция. — Дорогой, ты привел экскурсию к нам? Гвен с легкой улыбкой осмотрела девушек, которые от подобного обращения ко мне слегка сникли. Все они надеялись обратить на себя мое внимание. — Да, думаю показать им часть разработок, которые не очень секретны… — Ну, тогда полагаю следующие полчаса именно я буду гидом, который будет рассказывать вам обо всем, что происходит тут. Пойдемте…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.