ID работы: 14095701

Опасные чувства

Слэш
NC-17
В процессе
6
Горячая работа! 2
автор
Размер:
планируется Миди, написано 137 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

20 глава

Настройки текста
Энди резко проснулся. Его сердце стучало, как бешенное, воздуха не хватало. Энди почувствовал чье-то присутствие в комнате, он приподнялся на локте и осмотрелся. — Кто здесь?? - Спросил он охрипшим голосом.  —Это я, - тень отделилась от двери и вышла на свет. — Ваша светлость, - Энди подскочил на кровати. — Что-то случилось? Гэбриэль подошёл к окну и взглянул на небо, улыбка сползла с его лица, полная луна светила прямо ему в лицо, он повернулся и посмотрел на любимого, затем медленно покачал головой. — Я очень соскучился по тебе, - сказал он, подходя ближе. Энди слез с кровати, от движения ворот ночной рубашки оголил одно плечо. В дрожащем призрачном свете луны тело Энди казалось высеченным из гипса.  Гэбриэль невольно залюбовался любимым. — Энди, ты так прекрасен сейчас, - прошептал маркиз, не сводя глаз с его обнаженного плеча. —Ты словно ангел, спустившийся на землю. Энди чувствовал, как краска заливает его щеки, и он приложил руки к лицу, чтобы скрыть свой румянец. — Спасибо, мой Лорд, - ответил он скромно. Маркиз приблизился к Энди и взял его руку в свою. — Ты достоин всего самого лучшего, и я обещаю сделать тебя счастливым. Сердце Энди забилось сильнее, когда маркиз наклонился и поцеловал его обнаженное плечо, заставив замереть от удовольствия. Он понимал, что их чувства опасны, но он не мог устоять перед его очарованием и страстью, которую Гэбриэль разжигал в его сердце.  **** По прошествии получаса с момента прибытия джентльменов, Эльза с высоко вскинутой головой и  приняв горделивую осанку, появилась в дверном проеме гостиной. Взгляд ее больших голубых глаз критически скользнул по фигуре Демиана, а губы изогнулись в кривой усмешке.  —Джентльмены, я польщена вашим визитом, - промолвила Эльза. После краткого приветствия она и ее брат заняли место на софе, в то время как гости расположились в комфортных креслах. В дверь постучали и вошёл слуга, поставил на столик поднос с чаем и пирожными. — Спасибо Майкл, можете быть свободным, - произнесла Эльза, поднимаясь с дивана, она подошла к столику и стала разливать чай. Первую чашку она подала лорду Таунсенду, тот улыбнулся, принимая ее. — Я хотел поговорить с вами обоими, - начал Демиан, сделав глоток, и с решимостью отставил свою чашку. - После бала у графа Уиндема, я пошел к поверенному покойного графа Беркли, но его не оказалось на месте. Демиан увидел, что Энди и Эльза уставились на него, изумленно подняв брови, не успев глотнуть из чашек. — Я нашел его секретаря и оказалось, поверенный решил покинуть нашу родину… — Зачем?? - Эльза быстро поставила чашку и блюдце на столик. — Думаю он услышал о том, что ваша помолвка с лордом Уиндемом отменилась и решил прикарманить ваши деньги. Все затаили дыхание. Эльза со страхом смотрела на Демиана, Энди пытался выглядеть спокойно. — Эльза, это ничего, - взволнованно сказал Энди взял сестру за руку, — надеюсь, милорд, вы… —Разрешите мне договорить, - перевал его Демиан. - Я сказал, что он сбежал, а не что я его не нашел… Эльза прищурила глаза. — Таких нужно на виселицу, - сердито фыркнул Гэбриэль. Услышав эти слова, дама закашлялась, уткнувшись в свою чашку с чаем. Демиан быстро протянул ей льняную салфетку, не отводя от нее взгляда. — Не стоит так беспокоиться миледи…- успокаивающе произнес Демиан. — Вы же его нашли? - с нотками радости в голосе спросила Эльза. Маркиз Таунсенд расплылся в улыбке, а затем кивнул и многозначительно посмотрел на нее, Эльза нервно хихикнула и прикрыла рот. — Благодаря моему другу, что поставил своего человека следить за поверенным, мы быстро его нашли. — Не стоит благодарности. - ответил Гэйб кивая Демиану, а потом посмотрел на любимого долгим взглядом. Демиан усмехнулся и продолжил: — Наши люди поймали поверенного. Нажав на него, мы узнали, что он решил, будто вам уже не понадобится наследство покойного графа, поэтому собрался его присвоить. Демиан встал и подошёл к тумбе у двери, взял папку и положил ее на стол перед всеми. — Что это? -  поинтересовалась Эльза, разглядывая бумаги. — Вы и ваш брат теперь полноправные владельцы. дельцы, несмотря на завещание.  Наличие этих документов позволяет вам больше не беспокоится о своём будущем. Доверенность на усадьбу и городской дом. Это общая сумма капитала и дивиденды к нему, - Демиан кратко излагал содержание каждого документа.   А это документ, - Демиан передал его Эльзе - подтверждающий титул графа Беркли. Неподдельные удивление и радость на лицах брата и сестры не могли не радовать Гейба и Дэмиана. Эльза, не отрываясь, смотрела в глаза Дэмиана. Вот сейчас, вот в этот самый миг она поверила ему, поверила в его чувства к ней, поверила, что может с уверенностью доверить ему свое сердце и свое будущее. Терпение стоило ей больших усилий: ей хотелось броситься к нему с объятиями. -Маркиз, я согласна… я выйду за вас… Он медленно поднял руку и приблизил к ее лицу.  Эльза замерла в ожидании, но его пальцы остановились в считанных миллиметрах от ее щеки. —О мой Бог! Благодарю вас! - прошептал он хриплым голосом, — Я … я сейчас так счастлив, … счастлив, что вскоре смогу назвать вас моей женой! Вы так прекрасны … Его глаза потемнели. Ему хотелось обнять ее, распустить ее волосы и зарыться в них руками. Он жаждал целовать ее до тех пор, пока она не сможет дышать и так глубоко войти в нее, что она не сможет разговаривать. Эльзе хотелось того же, о чем говорили его глаза. Будто прочитав ее мысли, Демиан отступил назад с усилием гася пламя желания. Первым их поздравил Гэбриэль, а следом и Энди. Они пожелали молодой паре счастья и любви. Когда все успокоились и расселись после бурной сцены, Таунсенд продолжил: — Мистер Тиндалл, я знаю, что ваша сестра, желает, чтобы деньги и городской дом стали вашими. - Эльза кивнула, — Усадьба и титул перейдут нашему второму ребенку. Обещаю. — Демиан!  - Эльза ударила его ладошкой, он притянул её, поцеловал в макушку и она, улыбнувшись, смущенно уткнулась ему в плечо. — Спасибо, - встревожено ответил Энди, он медленно встал и подошёл к паре. — Надеюсь мы подружимся. Улыбаясь, добавил Демиан. —И я милорд.  - Он пожал руку своему будущему зятю.  — Можно просто Демиан. - отозвался тот пожимая ее в ответ. После Энди открыл свои объятья для сестры. Так они стояли, крепко обнявшись и бормоча всякие милые слова. Спустя пару минут Эльза решила оставить джентльменов и, попрощавшись, двинулась в сторону выхода из гостиной. — Леди Беркли, Эльза! – поднявшись, заговорил Пембрук. - Я хотел вам кое-что сказать. Он чувствовал как начинает нервничать, руки вспотели от волнения. — Мне стоило с вами это обсудить раньше, но… - Он перевел взгляд на Энди и в горле будто появился комок. Гэбриэль всегда был решительным человеком, но сейчас он растерялся и совершенно не представлял, что делать и говорить дальше. — …Я так увлекся, что забыл о самом главном… Эльза недоуменно уставилась на Пембрука. — Я … я люблю вашего брата… Леди Беркли долго смотрела на него, очевидно, не находя слов. —Милорд? — Я… мне нравится мужчины, как и вашему брату, - объяснил Пембрук. Энди замер, как натянутая струна, забыв, как дышать, услышав откровения любимого. А Демиан усмехаясь, тихо курил в сторонке. — Когда я познакомился с вами у меня не было мыслей соблазнить его или еще что-то в это этом роде, но чем больше мы общались, тем больше я понимал, что меня тянет к нему. Он необычный молодой человек, он заинтересовал меня. И теперь он моя жизнь. Гэбриэль подошёл к Энди и обнял его за плечо. Энди неуверенно посмотрела на Эльзу сквозь ресницы, ожидая ее реакции. —Могу я поговорить со своим братом наедине? - попросила она джентльменов. Те, поклонившись вышли за дверь, а Энди похолодел. Эльза упала в кресло и прикрыла лицо руками — Прости меня, - тихо произнес Энди, положил руку ей на плечо и сжал его. Эльза резко повернулась к нему — Ты и маркиз Пембрук? - Энди, улыбнулся и кивнул и они оба рассмеялась. — Иногда на меня наводит ужас его взгляд и непробиваемой лицо. Эльза насмешливо сделала суровое лицо и посмотрела на Энди. Они опять рассмеялись. — Он очень добрый и нежный, Эльза. - ответил Энди. — Я хотел рассказать, но все как быстро завертелось… — Зови их обратно. - попросила она Эльза выпрямилась, когда вошли господа, и сурово посмотрела прямо в глаза Пембруку. Гэбриэль сглотнул комок в горле. — Я не могу милорд вам препятствовать, ведь если вы делаете моего брата счастливым — это в радость мне. Благословляю вас. **** В древней часовне поместья семьи Таунсенд, где чувствовалось веяние вековой истории, готовились к свадьбе, стараясь создать атмосферу романтики любви. Каменные стены, потрепанные временем, хранили секреты многих торжеств. Тускло мерцающий свет, проникающий сквозь узкие стрельчатые окна, освещал украшенные цветами стены и алтарь.  Немногочисленные, но знатные гости, сидели на лавках по обе стороны прохода и смотрели на идущую по нему невесту. Невеста, в сопровождении брата, облаченная в кружевное платье, напоминающее морскую пену, шла по проходу к замершему в трепетном ожидании у алтаря жениху. Нежный букет из лилий и роз в ее руках  был прекрасен, под стать невесте. Жених, в элегантном фраке, был воплощением мужественности и грации. Его глаза светились любовью и ожиданием. Энди подвел сестру к жениху и вручил ему ее руку. Когда началась церемония венчания у всех было ощущение, что древние стены благословляют их, свидетельствуя о связи между этими двумя любящими душами. Священник произносил слова клятв, они вторили ему, освящая союз перед Богом и людьми. Нежный звон колоколов сопровождал обмен кольцами, символизируя нерушимую связь между ними. Слезы радости блестели на глазах гостей, когда они наблюдали за этим трогательным моментом. После церемонии молодожены и их гости отправились праздновать в прилегающий сад. Возле фонтана стояли столы с едой, украшенные цветами. Их  нежный аромат дарил ощущение весны и радости.  В лучах заката звучала живая музыка, создавая атмосферу волшебства. Гости поднимали тосты за влюбленных, желая им долгой и счастливой жизни вместе. Смех и веселье разливались в воздухе, сливаясь с треском дров в жаровнях, расставленных, вокруг для тепла и красоты. Когда наступил вечер и звезды высыпали на небо, влюбленные танцевали под луной, их тела плавно двигались в едином ритме. Звезды мерцали над ними, благословляя их вечную любовь. В той старой часовне, среди древних стен и вечных обещаний, рождение новой семьи стало свидетельством незыблемой силы любви. Нежно ведя Эльзу за собой, Демиан открыл дверь своей комнаты и подвел ее к кровати. Он усадил ее и сел рядом, продолжая держать ее руки в своих. И тут Эльза решила, что теперь она может больше не стесняться, что может отпустит свои желания на волю: она прижалась к, теперь уже, мужу и положила голову на его плечо. Прикрыв глаза, Демиан наклонил голову, чтобы глубоко вдохнуть аромат теплой, живой, пахнущей жасмином Эльзы. Комната вокруг него словно плыла. Мир тоже кружился, медленно перетекая из неправильного в правильное. Определенно, комната кружилась вокруг него. Эльза была его. Он чувствовал себя так, словно мог взлететь в небеса. В этот момент он ощущал, что способен сделать все, что угодно, если Эльза будет рядом с ним. —Ты любишь меня? - спросил он. Она наклонила голову, и ее улыбка стала еще мягче. —Да, Демиан Чарльз Таунсенд, 8-й маркиз Таунсенд. Я люблю тебя. Он обнял ее и притянул к себе, прежде чем она успела что-либо сделать. Губы Демиана коснулись ее губ, ласково и требовательно. Их прикосновение вызвало у нее неизвестные доселе ощущения, неясные побуждения и желания. —Я говорил тебе, - услышала она его прерывистый шепот, - как мне нравится запах твоей кожи и ее вкус? —Н-нет, - ответила она, не зная, следует ли вообще отвечать на такие признания. Его язык коснулся ее уха, вызвав у нее смешок. —Не стоит — Стоит. - ответил он и продолжил, — А говорил я тебе, как мне нравится твоя улыбка? Ей хотелось снова что-то ответить, но она решила промолчать и просто улыбнулась. Его поцелуи стали более настойчивыми. Демиан прижал ее к себе так сильно, что она изогнулась и почувствовала, как он коснулся ее живота и повел рукой ниже, вызывая волнительные ощущения. —Думаю, мне остается только одно, - услышала она шепот губ, прижатых к ее уху, - показать на деле мои возможности. Он осторожно поднял ее и уложил на кровать. Дыхание Эльзы замерло. Она ничего не видела, кроме его темных магнетических глаз. Весь остальной мир перестал существовать, исчез. Не было стен, потолка – ничего, ничего кроме него одного, единственного и любимого мужа. Возможно, он все же был, этот мир, но сейчас его полностью заслоняла фигура склонившегося над ней Демиана, его глаза... Он наклонился еще ниже. На этот раз поцелуй был не легким или нежным, а требовательным, властным. Он не просто касался губ, а сминал их. Его язык проник в ее рот и хозяйничал там. Затем Демиан лег на кровать рядом с ней, продолжая прижимать ее к себе, и на этот раз она отчетливо ощутила возбуждение внизу его живота. —Сегодня, - хрипло прошептал он, - ты станешь моей. Только моей. Дыхание Эльзы участилось, оно казалось ей громким, как удары колокола, его звуки заполняли всю комнату. Демиан был так близко - весь, всем своим телом. Это было то, о чем она мечтала, что пыталась представить себе с того самого вечера в гостиной, когда избили Энди. Но она никогда не думала, не могла подумать, что это будет настолько волнующе, настолько захватывающе... Прекрасно. Эльза не чувствовала сейчас веса его большого мускулистого тела, из-под которого она не смогла бы выбраться, даже если бы захотела. Как ни странно, ей нравилось это чувство. Он мог сейчас делать с ней все, что пожелает, и она была готова позволить ему это. Его тело содрогнулось, с губ сорвалось имя "Эльза...", и она с некоторым удовлетворением осознала, что тоже имеет над ним власть: он так неудержимо желает ее, что почти не в состоянии говорить, с трудом выговаривает ее короткое имя. И, обретя эту уверенность, она поняла, что ее тело само знает, что нужно делать, как себя вести. Ее бедра раскрылись навстречу ему, и когда его руки коснулись ее юбок, начали поднимать их, она непроизвольно обхватила ногами его тело, что есть силы прижав к нему свое пылающее лоно. —О, Боже, Эльза, - выдохнул он, слегка приподнимаясь на локтях, - я не могу больше... не могу выдержать. —И не надо, - ответила она, не вполне понимая, о чем они говорят. — Не хочу торопится. - В его глазах мелькнула привычная усмешка. Он целовал ее до тех пор, пока она не начала задыхаться, пока ее сердце не застучало глухо, пока ее колени не ослабли, а все внутри нее не расплавилось, как теплый воск. Демиан не мог насытиться вкусом этой необыкновенной женщины. Она была всем, что обещал ему ее неловкий поцелуй в саду.  Сладкая, страстная, отзывчивая. Жар ее рта, ее пряный вкус, прикосновение ее гладких зубов и горячее наслаждение ее слегка шершавого языка. Это было даже лучше, чем в тот раз. Его руки начали скользить по ее телу, вниз по ее спине, затем вверх к ее груди. Маленькие рукава соскользнули с ее плеч, сковав ее руки, так что Эльзе пришлось ненадолго отпустить его, чтобы избавиться от них. Демиан отступил назад, чтобы посмотреть на нее, его руки поднялись и обхватили ее лицо. —Позволь мне увидеть тебя, моя любовь. Позволь мне увидеть тебя всю. Понимая, чего он хочет, она встала, потянулась к верхним пуговицам на спине своего платья, и, в ответ, услышала ободряющий стон. Платье распахнулось спереди и поползло вниз, медленно обнажая ее грудь. Она расстегнула последние пуговицы на талии, одну за другой, наблюдая за тем, как он смотрит на нее. Это было невыносимо волнующе, видеть желание на его лице, ощущая власть, которую она имела над ним. Последняя пуговица выскользнула из петли, и лиф ее платья сполз окончательно, свободно свисая, все еще цепляясь за влажную кожу. Он потянулся, чтобы стянуть его вниз до конца. Он глубоко поцеловал ее, и уложил ее опять на постель. Демиан поднялся на ней, опираясь на одну руку, пока другая потянула ее сорочку вниз к ее лодыжкам. Она быстро отбросила ее ногой, затем выдохнула ему в рот, когда он опустился между ее коленей. —Не спеши, - прошептал он ей в губы. Она расслабилась, позволив своим ногам полностью раздвинуться, когда Демиан лег на нее, прижавшись к тому месту, где они разделялись, и где его все еще скрывали брюки. Пока они на нем, ей не о чем беспокоиться. Затем его руки начали путешествовать по ее телу умело и уверенно, и она забыла, о чем нужно беспокоиться. *** Утро в доме лорда Таунсенда началась с суматохи, иначе говоря, подготовки к обеду, на который были приглашены ближайшие друзья. Эльза надела темно-синее платье, которое, как говорили, придает интересный оттенок ее голубым глазам.  В нем она и находилась сейчас в главном зале дома, где тщетно пыталась успокоить домоуправляющую миссис Смит, у которой разгулялись нервы. В этот дом Эльза переехала неделю назад. Слуги и весь штат принял новую хозяйку очень по-доброму. — Ой, леди Эльза, — возмущалась экономка, усердно жестикулируя, — Почему вы не сказали мне раньше, что пригласили к обеду таких высокородных гостей. Мы почти ничего не успеваем сделать! В этот момент Эльза читала меню: оно начиналось черепаховым супом и, после тройной смены блюд, заканчивалось мясом молодого барашка под соусом бешамель, за которым следовали десерты четырех видов. Ей трудно было скрыть саркастические нотки в голосе, когда она произнесла: — Не думаю, миссис Смит, что у господ и их жен будет основание пожаловаться на недостаточное количество пищи. — Хочу надеяться, этого не произойдет! — воскликнула управляющая. — Миссис Джулия, гости знают, что у нас не званый обед. - произнесла Эльза вежливым тоном. — Если бы я знала о приходе гостей заранее, у нас были бы блюда из говядины. Леди Эльза откашлялась, прикрывая смешок, прежде чем произнести фразу: — Полагаю, в следующий раз миссис Джулия так и будет, а также бал и много других мероприятий… — Я очень верю в вашу проворность, миледи. С этими словами она удалилась, оставив Эльзу наедине с собственными мыслями. А думала Эльза вот о чем: быть маркизой Таунсенд не так уж и плохо. Она вспомнила прошедшие дни, когда она, в день свадьбы, прибыла в Таурд-Хаус, и, к своему удивлению, провела почти целую неделю, не выходя из спальни.  Когда их добровольное заточение закончилось, Эльзе показали большую часть поместья. Она увидела множество комнат, залов, дорожек и троп, а не только коридор, ведущий из вестибюля дома в спальню его хозяина. Она также провела много времени, знакомясь с обитателями замка - горничными и слугами, дворецким, экономкой, конюхами и другими прислугами. Которые были рады новой хозяйке и тому, что их хозяин наконец-то остепенился. Обед у лорда и леди Таунсенд проходил в дружной и шумной атмосфере. Эльза и Демиан сели в разных концах стола, чета Ротмор сели ближе к Эльзе, а Хедли ближе Демиану. Энди на свободное место. — А лорд Пембрук не прийдёт? - поинтересовался Эльза, посмотрев на мужа. Тот лишь пожал плечами. — Любимая, я последние несколько дней был занят. - Подмигнув ответил он, чем заставил покраснеть маркизу Таунсенд. Все остальные гости рассеялись. — Мне кажется Энди должен знать. Энди чуть не поперхнулся вином и замотал головой. —Прости, Эльза, мне ничего не известно, мы не виделись со вчерашнего дня. В этот момент дворецкий открыл дверь, пропуская Пембрука. — Простите за опоздание, - поклонившись произнес Пембрук. — А мы только начали обсуждали вашу светлость, - серьезно бросил Демиан. Гэбриэль прошел к столу и встал за спиной Энди. Он положил руку ему на плечо и нежно сжал. Энди повернулся и улыбнулся любимому. —Простите задержался у кузена, - присаживаясь сказал Пембрук. — Кузена? - Удивились леди Хедли и положила вилку. — Он имеет ввиду Принни - пояснил лорд Хедли жене. — Мы его так в шутку называем. — И что же он хотел? - вытерев рот салфеткой поинтересовалась Клара. — Хочет отправить меня в Испанию... — Что? Все хором удивились. Пембрук занял свободное место , не замечая удивления на лицах других кроме Энди. — Принни попросил найти верного человека, и Сессилия предложила меня, - Гэбриэль под столом взял Энди за руку и сжал ее. Тот в ответ натянуто улыбнулся. —Через два дня мы отправляемся в Испанию. — Кто ещё? - Сделав глоток спросил Хедли. — Лорд Грэнхолм и Ашфорд, ещё несколько человек имена, которых мне неизвестны. — На сколько вы едите? - Демиан задал вопрос, который интересовал не только его. — Приблизительно две недели, может и дольше, - Гэбриэль опять бросил извиняющийся взгляд на Энди. —В таких поездках никогда не можешь быть уверен… Дальше ужин прошел в обсуждении поездки Пембрука в далекую Испанию. Оказавшись в гостиной, в окружении подруг у горящего камина, Эльза почувствовала, что может немного расслабиться.  — Я же не ужасна как хозяйка? - Обеспокоено спросила Эльза, теребя руками. — Совсем нет! - Ответили одновременно подруги. — Все было идеально, - заверила ее Клара. —Когда бал? Эльза лишь растерянно пожала плечами. – Итак, Эльза, – меняя тему начала Клара. – Как тебе семейная жизнь? Эльза осторожно  подняла взгляд на подруг и залилась краской. – Так все хорошо? - Засмеялась Брук. — Я слышала он идеальный любовник. Глаза Эльзы и Клары чуть не выпрыгнули из орбит. Всегда правильная Брук говорила сейчас такое. Леди Хедли вдруг осознала, что сказала, прикрыв рот захихикала и ее подруги после того, как мгновение спустя прошел шок, к ней присоединились. Энди откинулся на подушки в экипаже, подавляя слезы. Незаметно для окружающих, он покинул поместье сестры и маркиза. Его сердце ныло от тоски, ему хотелось поскорее добраться домой и попытаться обрести покой. После ужина, когда мужчины продолжили в кабинете обсуждение путешествия Пембрука, Энди ощущал себя, будто его сердце пронзили кинжалом и повернули несколько раз. Он понимал, что долг перед страной и королем превыше всего, но все же скорбь терзала его душу. Дверца в карету резко распахнулась, глаза маркиза потемнели и сердито блестели, он пристально смотрел на Энди. Потом он на секунду исчез, затем спокойно вошёл внутрь и постучал по крыше, чтобы карета трогалась. Энди встрепенулся от взгляда маркиза и сел ровно, юноша был как натянутая струна. Он чувствовал, что настроение Пембрука на грани, но не понимал, почему тот в ярости, когда это он должен обижаться и злиться на него. — Хотелось бы узнать почему ты сбежал? — начал Гейб без предисловий. — Энди! Маркиз провел устало рукой по волосам. — Я даже злится на тебя не могу, - Гэйб расплылся в улыбке. — Я… поверь мне дорогой, что вся эта поездка мне совсем не в радость. Пембрук закрыл глаза и тихо выругался. Энди, который все это время молчал и пытался сохранить серьезный вид, улыбнулся и протянул руку касаясь легонько маркиза. Тот почувствовал прикосновения любимого, притянул руку сильнее, приложив ее к своей щеке. — Ты мой покой, мой мир, - прошептал Гэйб, целуя его ладонь, Энди почувствовал, как краска смущения тут же расползлась по щекам, а дыхание сбилось. Гейб приподнял рукой подбородок любимого и тихо прошептал: — Я так скучал по тебе, мой милый Энди. Закусив губу, юноша посмотрел ему в глаза. — И я оч… Пембрук склонил голову и прервал его слова поцелуем. Это было лишь мимолетное прикосновение губ, украденный поцелуй, но Энди замер. Когда Гэбриэль отпустил его, Энди склонил голову, скрывая вспыхнувший в его глазах огонь. В ушах у него звенело, мешая сосредоточиться. Краем глаза Энди посмотрел в окно на темные улицы, мелькавшие за окном. — Мы едем не туда, мой лорд? — обеспокоенно спросил он. Пембрук молча кивнул. — Я хочу провести эти дни с тобой, — ответил он, устраиваясь рядом.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.