ID работы: 14083204

Ловушка из лепестков сакуры

SK8
Слэш
R
Завершён
21
автор
Размер:
43 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Примечания:
— Айноске, — вертясь перед зеркалом, позвал Тадаси, — Ты уверен, что я хорошо в этом смотрюсь? А еще мне кажется, что это слишком вызывающе. — Милый, — положив голову на плечо Кикучи и обняв его за талию, начал Шиндо, — Ты выглядишь божественно. Тадаси закатил глаза и опять посмотрел на свое отражение в зеркале: кожаный корсет, что плотно обтягивал изящную талию, был украшен изумрудами, которые переливались, словно листики с капельками росы, светло зеленая рубашка, словно блуза из 19 века, подчеркивала тонкие кисти, черные латексные штаны, которые обтягивали ягодицы Тадаси, создавали иллюзию доступности, однако это было не так, и высокие ботфорты, что немного впивались в коленки. — Я чувствую себя так смущенно, — поворачивая голову к Айноске, пожаловался Кикучи. — Я же буду с тобой, — надевая свою маску, отозвался Шиндо, — Mon serpent (фр. Моя змейка). Шиндо подошел к тумбочке, которая находилась рядом с креслом, и достал из нее серебряную маску, в которую были вживленный изумрудики, такие же какими был отделан корсет Тадаси. — Это тебе, — протянул синеволосы вещицу, Кикучи, — Мы же не хотим, чтобы нас узнали. Тадаси смущенно принял маску и надев ее на себя, повернулся лицом к Айноске. — Спасибо, aimé (фр. Любимый), — обнимая Шиндо, прошептал Кикучи. Айноске слега отстранил от себя Тадаси. — Так ты знаешь французский? — спросил синеволосый, — Как долго ты собирался скрывать. — Я и не скрывал, — рассмеялся Кикучи, положив свою голову на плечо Айноске, — Я знаю французский, испанский, английский, латынь, немецкий и еще несколько языков, — Кикучи приподнялся на цыпочки и поцеловал Шиндо в щеку, — Это все написано в моем личном деле, — улыбнулся Тадаси. — Tu es le serpent le plus étonnant, ma douce tentation! (фр. Ты самый удивительный змей, мое сладкое искушение!), — прокричал Шиндо запрокидывая голову, и притягивая Кикучи к себе, — Я люблю тебя! Тадаси только рассмеялся, прижимаясь к Айноске. — Пойдем же, ma tentation (фр. Мое искушение), — открывая дверь (я не знаю, как это называется у самолетов, простите) самолета и выпрыгивая из него вместе с Кикучи на руках, прокричал Шиндо. Приземлившись на площадку, напоминавшую сцену, Айноске и Тадаси встретили шквал аплодисментов. — Смотрите, это же Адам, — донеслось, до слуха Кикучи, — А кто это рядом с ним? Бросив умоляющий взгляд в сторону Шиндо, Тадаси почувствовал, как пальцы на его талии сжимаются плотнее. — Безумцы, влюбленные в скейт, — начал Шиндо, — Сегодня будет моя последняя гонка, и это будет наша свадьба, — посмотрев на Кикучи, Айноске продолжил, — На которую вы все приглашены! Позвольте представить мое искушение, моя страсть, моя любовь! Снейк! На некоторое время воцарилась почти гробовая тишина. — Ееей (это возглас), поздравляю Т…, — прокричал Реки, но последнее слово потонуло в руке Ланги, которой тот тактично прикрыл рот красноволосому. Не обращая внимания, на замеривших людей, что разглядывали их с Тадаси, Айноске подхватил любимого на руки и пошел в сторону небольшой толпы. — Рад за вас, — лаконично сказал Ланга, как только Адас и Снейк подошли к ним. — Прости, чуть не спалил вас, — заведя руку за голову, извинился Реки. — Ты рассказал им, кто я? — переведя взгляд на Кикучи, спросил Шиндо. — Прости, — виновато улыбнулся Тадаси, — Не смог утаить этого, — приподнявшись на носочках, он легонько поцеловал Айноске в щеку, — Помнишь, наш уговор, я надеваю это, — Кикучи обвел свой наряд взглядрм, — А ты поговоришь сам знаешь с кем. — Помню, — выдохнул Адам. Признаться честно, Шиндо не хотел соглашаться на такие условия, но после страстных поцелуев и обещания пойти в чем захочет сам мужчина, Айноске сдался. — Что тут… Адам? — Черри удивленно уставился на мужнину, который прижимал к себе весьма стройное тело. — Ну же, — подтолкнув Айноске в сторону розововолосого, попросил Тадаси. Отойдя на приличное расстояние от группы Шиндо заговорил с Черри. Заметив их, к ним подошел Джо, и приобняв длинноволосого мужчину за талию, тоже стал участвовать в разговоре. Длился их разговор не дольше 5 минут, но видимо закончился положительно, поскольку мужчины, пожав руки, вернулись к компании. — Кого я должен благодарить, за то что Адам наконец понял, что такое наслаждение и доброта, — улыбаясь спросил Джо. Тадаси робко поднял руку и тут же был заключен в кольцо крепких рук Кодзиро (Джо). — Но но, мое не трож, — разрывая объятья мужчин, сказал Айноске, — Мы помирились, но это не значит, что я перестал быть собственником. Заметив легкий румянец на щеках Тадаси, Айноске подхватил того на руки и под слабое возмущение пошел к линии старта. — Все такой же упрямец, — положив голову на груд (до плечо Каору не достает) Джо, произнес Черри.

***

— А мы что на одном скейте поедем? — опомнился Тадаси, когда они уже были около белой линии. — А ты мне не доверяешь, — приподняв бровь ответил вопросом на вопрос Адам. — Какой глупый вопрос, — улыбнувшись и плотнее прижавшись к Айноске, прошептал Кикучи. Прозвучал глухой хлопок и Шиндо сорвался с места. Где-то на половине пути синеволосы мужчина вдруг резко крикнул «Сейчас!» и с неба стали падать лепестки сакуры. — Кольцо ты уже принял, — улыбнулся Айноске, — А теперь главное предложение! Выйдешь за меня? Тадаси глупо улыбнулся. — Ты дурачок или как, — притягивая к себе лицо Айноске, спросил Кикучи, — Конечно, да! От радости Айноске просто выкрикнул непонятный звук высоко задирв голову. — Люблю тебя! — целуя Тадаси в губы, произнес Айноске. Где-то на площадке ожидающих. — Ланга, обещай, что у нас тоже так будет, — дергая голубоволосого за руках, прохныкал Реки. — Хорошо, — притягивая красноволосого к себе, — Только не завидуй, — потрепав своего парня по волосам, попросил Ланга. — А у нас все-равно будет, еще лучше, правда, Вишинка, — обнимая Черри за талию, возразил Джо, за что получил локтем в солнечное сплетение. — Кара, рассчитай, как больнее ударить этого олуха, — обратился Каору к ИИ (Искуственный Интелект). — Ну, Вишенка, — обнимая Черри, заныл Кодзиро. — У нас будет традиционная свадьба, — отворачивая раскрасневшееся лицо, сказал Каору.

Но это уже другая история…

Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.