ID работы: 14079922

Secrets Can Haunt

Джен
NC-17
В процессе
53
автор
Размер:
планируется Макси, написано 100 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Генри не советовался с Афтоном как должны жить после трагедии его дети. Уильяму было всё равно на них, он думал о себе и о своих будущих планах. Когда семья Эмили решила забрать детей на время к себе, то к ним также относились хорошо и заботились как и положено в нормальных семьях. Друг с другом они контактировали только, когда скучали по дому или вспоминали Уильяма, но потом наступало молчание, а с родителями Шарлотты им было ещё тяжелее. Никто из них не мог рассказать то, что их тревожит. Элизабет больше всех, на первый взгляд, переживала за отца, боясь за его жизнь и беспокоялась о том, что они станут сиротами. Эван тоже боялся за него, не понимая как такое могло произойти, ведь Уильям уверял всех, что он не пострадает. Майкл же пошёл на убийство отца при удобном ему случае, чтобы не допустить будущие смерти невинных детей и последующие создание роботов-убийц, но Уильям Афтон выжил, что было очень досадно для него. Впервые, он увидел на что способны пружинные замки, когда туда попадёт вода. Всё произошло очень быстро, от чего Майкл сам успел сильно испугаться, видя огромное количество крови на полу, которая медленно текла в его сторону. Ему было тяжело забыть крик отца, то как этот человек пытался позвать на помощь и задыхался, тянувшись дрожащими руками к сыну, а Майкл не мог сдвинуться с места, словно, его тело ему не принадлежало. Которую неделю подряд во сне, он слышал крик о помощи, но там Майкл находился в окружении пламени, а на утро просыпался с температурой. Долгими часами подросток не мог забыть тот день, не мог не вспоминать Уильяма. Ему хотелось ещё раз перечитать тетрадь,чтобы узнать о следующих планах, чтоб быть готовым. Следует вернуться домой и забрать тетрадь из тайника своей комнаты, но перед этим поговорить с Генри, чтобы у того не было вопросов к нему. Майкл имел полное право вернуться домой и даже остаться там один. Впервые, он был готов к диалогу. Эмили был в гостиной, смотря передачу по телевизору, сидя в такой же позе, что и Уильям от чего Майкла флешбэкнуло. Те самые воспоминания, когда он спокойно мог подойти к нему ещё не зная, что затевает Уильям Ничего, кроме телевизора в доме не было слышно. Обычно, миссис Эмили комментировала свои действия или кричала, чтобы привлечь внимание мужа, когда Генри её не замечал. Майкл не решался сесть возле дяди и не хотел отвлекать от просмотра шоу. — Мне нужно домой. Я уйду сейчас.—Начал говорить Майкл, когда по телевизору началась реклама. Генри взял пульт в руки и выключил телевизор, затем кладя на маленький столик перед собой ответил: — Не стоит, мы уже забрали необходимые для вас вещи. В возвращении нету надобности. Майкл знал, что Генри с Элизабет и Эваном ездили заберать то,что нужно было, но сейчас ему нужна была тетрадь, ведь при возвращении отца, ему будет тяжелее доставать её не попадавшись с ней ему на глаза. — Мне нужно кое-что забрать. Дядя Генри, это важная вещь.— Майкл встал и направился к двери, ставя Эмили перед фактом, но тот же сразу же вскочил и схватил подростка за руку. Майкл в непомании остановился о отдёрнул руку.Раньше Генри не пытался ограничивать его в действиях. Он был свободным человеком, который делал всё, что захотел. В независимости от места своего нахождения. — Я сказал нет .Твои приставки или альбомы подождут. Твой отец велел мне не оставлять вас без присмотра, даже если вы у себя дома. Я с тобой ехать туда не намерен. Оставайся здесь. Генри встал между ним и дверью не давая ему выйти. Майкл совсем не узнавал поведение дяди. — Послушай, Майкл. У тебя травма и ты не можешь быть один. Ваш дом полон воспоминаний, которые могут тебя окончательно сломать, но если Уильям будет снова с вами дома, то вам станет легче, когда увидите его живым и снова будете под защитой своего отца.— Эмили пытался утешить мальчика, кладя руку ему на плечо и утешительно гладя. Он попытался быть мягче с ним стараясь объяснить всё понятней, но Майкл лишь разочаровался в нём и молча сделал шаг назад. Пока подросток думал почему Генри так сильно слушался Уильяма и подстраивался под него, то не заметил то, что мужчина обнял его.— Тебе сейчас тяжело, но всё будет хорошо. Просто подожди выздоравления папы, Майки. Майкл вздрогнул, потому что не хотел надеется, что отец вернётся. Тогда бежать будет некуда. Ему хотелось обнять дядю Генри в ответ как раньше в детстве, но чувствовал себя чужим для него как и для всей семьи Эмили. Он ничем не заслужил такую заботу о себе, но их семья не способна понять его, но если это шанс объяснить ему всё, что произходит на самом деле, то может быть Генри перестанет поддерживать Уильяма и они вместе пойдут в полицию. — Мой отец является плохим человек...—Начал Майкл, ожидая реакцию Эмили, чтоб продолжить, но почувствовал как объятье стало слабее. В итоге, его отпустили. Карие глаза Генри встретились с опечаленными голубыми глазами Майкла, который не мог прочитать на его лицо нужную для него реакцию.Он должен быть шокирован, но Эмили выглядел так будто услышал бред сумашедшего. — Это не так. Я знаю как сильно Уильям любит вас, то как сильно переживает о своих детях. Я уверен в том, что он сделал больше хорошего, чем плохого. Мой друг стал мне почти как родной брат, а вы для меня как родные дети. Ты многое не знаешь о своём отце. Зная его, могу предположить, то врядли Уильям рассказывал вам о том через, что ему пришлось пройти, сохраняя при этом свою доброту к окружающим и давая вам лучшую жизнь в отличие от той, которая была у него.— Генри был оскорблён словами подростка в адрес друга, ведь считал, что подросток просто заблуждается. Майкл в нарастающей агрессии, сильно ждал кулоки из-за попытки дяди оправдать его отца. Он был на грани того, чтоб на эмоциях рассказать то, что происходило в их доме, то о чём узнал по случайности, что почти стоило ему жизни. — Уильям-больной псих! Самый ненормальный и даже психатрическая больница не сможет вылечить его! Абсолютный психопат.— Не сдержавшись Майкл крикнул в сторону Генри из-за чего мужчина начал прибывать в оцепинении, но осуждающе смотрел поправляя свои очки. — Что Уилл сделал тебе, Майкл? Из-за чего ты ненавидишь его? Когда агрессия прошла и Майкл услышал в ответку вопросы, то не знал, что сказать. Диалог с Эмили шёл не так как планировалось. В любом случае, Генри будет оправдывать их отца, не думая о том, что может быть на самом деле. Слова дяди заставили задуматься о том за что он возненавидел отца и какой случай привести ему в пример. Сколько себя помнил Майкл, то с самого детства, будучи ребёнком, пытался привлечь внимание Уильяма. Хотел родительской любви, хотел быть нужным ему, но с каждой пыпыткой, отец всё больше отдалялся от мальчика, а Майкл всё больше старался получить любовь. Подросток не испытывал к нему ненависти в детстве. Когда подростковый возраст настиг его, то Майкл получил свободу действий и начал бунтарствовать, чтобы привлечь внимание, но все попытки были бесполезны, тогда хулиганское поведение стало частью его формирующейся личности. Афтон старший всё больше ругал своего сына за драки, прогулы и не послушание, а Майкл считал себя правым во всех ситуациях. Он стал эгоистичным подростком, думающий только о себе. Видя, то как легко Уильям даёт свою любовь и внимание младшим детям, то Майкл не только ревновал и завидовал, что ему этого не достаётся, но и стал издеваться над ними. Он ломал новые куклы Элизабет, вырывал листы из её тетрадок с домашнем заданием и специально раздражал девочку, а над Эваном усмехался, когда ребёнок часто плакал или боялся. В итоге, стал запугивать, доводя младшего почти до инфаркта. Его маска была идеальным оружием для пугательств. Однако, младшие стали жаловаться Уильяму, а он стал наказывать Майкла в чём были виноваты младшие брат с сестрой над которыми он же издевался. Отец с каждым разом становился наиболее жестоким в наказаниях и в своих словах. Говорил то, что каждому ребёнкому было больно слышать от родителей о подобном. Майкл никому не показывал как сильно задевали такие слова, тая обиду на всех с кем живёт под одной крышей. Всё дошло до рукоприкладства к его адрес, тогда Майкл хотел, чтобы Уильям перестал быть их отцом и исчез из семьи. Он старался избегать его, но это помогло отогнать на некоторое время подростка от Эвана, но иногда снова наступали подобные моменты. Члены семьи стали смотреть на Майкла с отвращением. Элизабет копировала отца и говорила брату о том, что его никто никогда не полюбит, а Эван с непребрежением и слезами избегал нахождения с Майклом в одном месте. Друзья тоже стали издеваться над Эван из-за него. Именно Майкл показал им как круто издеваться над младшими и слабыми, унижая их. Всё изменилось после приёма таблеток, которые резко стал давать Уильям. Его ночные кошмары состояли из фрагментов смерти близких людей. Майкл как страшно умерли Эван и Элизабет, как мучительно умерла Шарлотта и он слышал крики детей, видел то,чтоб не хотел увидеть в живую. Это заставило его измениться по отношению к другим. Его сны повторялись. Он начал сходить с ума просыпась посреди ночи с болью, слыша шаги в тишине. Потом узнал о действиях таблеток от отца. Узнал об эксперементах над ними. Во время избиения услышал то, что отец желает убить их. Признание Уильяма было искренни. Так думал Майкл, ведь было заметно как тот намерено избегает детей, игнорирует. А меры "воспитания" Афтона не были родительскими, а вполне садисткими. Всё это Майклу следовало объяснить Генри, хотя он и после услышаного, может стоять на своём. Эмили всё ещё ждал ответа, хотя терпение было на исходе. Мужчина с пониманием старался относиться к другим, но когда ребёнок ведёт себя эгоистично по отношению к своему родителя, то по его мировозрению, переходило границы. Генри был из тех, кто всегда почтит своих родителей, понимает и уважает их, но сейчас в его глазах, Майкл лишь выставаляет себя неблагодарным всё ещё не давая объяснений своих громких слов. — Если ты не хочешь говорить об этом, то давай закроем тему. Ты когда-нибудь поймёшь мою позицию и почему я не могу поверить, что Уилл плохой. Твой отец попал в беду и сейчас никто из нас не должен идти против него. Ему нужна наша поддержка, а не то, что делаешь ты. Чем Уильям заслужил такую ненависть?— Генри пытался говорить спокойным тоном, немного нахмурившись, ему хотелось поставить Майкла на место.— Поверь, ваш папа сделал много хорошего не только для вас, но и для нас. Постарайся не разочаровать в себе отца и меня. Мы знаем, что ты хороший мальчик, тебе сейчас очень тяжело, но я рядом. Майкл пытался сосредоточиться на том как всё правильно объяснить Генри, но после последних слов, ему казалось бессмысленно разговаривать с ним. Без доказательств Майклу никто не поверит, а тетрадь дома, а его не выпускают отсюда. Отец продумал всё наперёд раньше него и всё, что остаётся делать подростку просто ждать удобного момента, чтоб убить Уильяма, прежде, чем он убьёт других. Но тогда Майкл станет таким же как и сам Уильям. Резко в голове созрел план, но быстро был оборван их существованием в доме семьи Эмили. Майкл мог бы сбежать один или с братом и сестрой, но все трое были не совершеннолетними ,а родственников, кроме отца у них не было. Если б им даже удалось сбежать в другой штат, а по везению в другую страну, то подростку с двумя детьми было тяжело выжить. Их жизнь стала бы адом с постоянным выживанием на улице в поисках дома и еды. Если Майкл сбежит один, то оставит младших на произвол судьбы рядом с отцом-психом, а это ужасно. Такое Майкл не сможет простить себе. Отец не ошибся с первым вариантом, ведь действительно, было лучше, чем детские дома или быть убитыми от его рук, но против воли находиться и жить под одной крышей пядом с психически больным человеком тяжело. Генри обратил внимание на то какой Майкл стал грустный, по виду обиженный. Ему явно есть, что сказать, но подросток продолжал молчать, погружённый в свои мысли. Ему определённо что-то недоговаривали, но Генри хотелось забыть об этом, чтоб не разочаровывать себя в ком-то или портить себе день. Он был уверен, что когда придёт нужное время, то лучший друг сам ему всё расскажет. Напряжение между ним и Генри росло с каждым разом сильнее с того самого дня как Майкл с братом и сестрой попали сюда. У него было нужных тем для разговора, чтобы говорить с ними, а рассказать о том, что происходило у них дома, то никто не поверит. Если бы они знали, что Майкл специально пролил газировку на костюм, то воненавидели его, считая не отца больным, а самого Майкла, ведь для них– Уильям был хорошим другом, перспективным бизнесменом и прекрасным отцом с плохим старшим ребёнком. Ему хотелось защитить себя, Эвана и Элизабет от рук Уильяма. Угроза для их жизней была подтверждена словами отца и Майклу приходиться в одиночку спасать всех, но он не смог забыть предательство Лиззи. Майкл понимал, что сестрёнка хотела как лучше. Она была маленькой девочкой, которая нуждалась в любви отца, ещё не осознавая какой Уильям человек на самом деле. Будь Майкл в детстве в такой же ситуации, то б поступил также как и она. Говорил бы Уильяму только правду, постоянно хотя внимание и любовь. Он смог понять Элизабет и ему хотелось поскорее помириться с ней, чтобы малышка не переживала и не чувствовала себя плохо. Майкл, как старший брат, всегда будет любить их не смотря не на что. • • • Ближе к вечеру, когда миссис Эмили вернулась с прогулки вместе с тремя детьми, то Генри позвал всех на кухню, выдавая каждому мороженое из морозилки. Глаза маленьких детей светились от счастья и они с крепкими объятиями накинулась на него. Аккуратно погладив их всех по головам и предложив им сесть чтоб дождаться прихода Майкла, сам решил позвонить Уильму и ненадолго ушёл. Майкл услышав шум решил пойти поверить всё в порядке. Обычно, громко Элизабет кричит от радости, когда бывает с отцом, но парень был удивлён,когда войдя на кухню, сестрёнка протянула ему мороженое. Он робко поблагодарил за угощение и сел рядом с ними. Эмили быстро зашёл к ним, чтобы сообщить радостную новость. — У меня для вас важное известие. Шарлотта, ты останешься дома и будешь смотреть мультики, находясь под присмотром своей мамы. Проведите время хорошо,— Генри расправил свои плечи и откашлялся, чтобы привлечь присутствующих. Для начала обратился к дочери, чтобы девочка не переживала о том, что будет с ней, зная, как его малышка боиться остаться одна дома. После того как девочка улыбаясь посмотрела на маму, то одобрено кивнула ему. Эмили улыбнулся ей в ответ, но когда посмотрел в сторону остальных детей, то его улыбка искривилась, становясь более серьёзным.— А вы поедите со мной к вашему отцу. Он хотел вас увидеть. Элизабет громко ахнула, уронив тарелку с мороженым на пол. Сейчас мороженое стало волновать её меньше всего, но она поблагодарила родителей Шарлотты за вкусняшку и побежала за второй этаж переодеваться. Лиззи наденет из всех своих платьев, самое красивое, которое когда-то купил ей папа. Милое розовое платье на ней прекрасно сочеталось с её маленькими розовыми туфельками. Готовая к поездке с нетерпением ждала своих братьев. Эван не торополся и доедал своё мороженое. Он обратил внимание на Майкла, который побледнел, когда услышал эту новость, ему захотелось подбодрить старшего брата, сказав, что всё пройдёт спокойно, но знал, что в таком состоянии Майкла лучше не трогать. Когда брат бледнел и его начало трясти, то не означило ничего хорошего. Эван не раз был свидетелем этому. А такие моменты, Майкл напоминал ему Уильяма. Реакция на неожиданности у них была одинаковая. Когда мальчик мороженое, то молча покинул кухню не реагируя на крики сестры о том, чтобы они поторопились. Майкл заметил недовольного Генри и его пронзающий вгляд на себе от чего ему хотелось поскорее покинуть их дом и не попадаться ему на глаза. Он ковырялся ложкой в мороженом, отсрачивая их поезку к Уильяму, но видя, то как крики Элизабет начинали негативно действовать на членов семьи Эмили, то всё же решился на встречу , отцом. Миссис Эмили в раздражении прошептала что-то на ухо мужу и недовольно посмотрела в сторону двери ведущую в общий коридор. Шарлотта жаловалась маме на головную боль от шума и прикрыв уши руками. Теперь Майкл понимал почему у отца так мало терпения на них, принимая тот факт, то как же сильно они могут раздражать окружающих людей. Морально Майкл подготовил себя к встрече, понимая, что им не о чем будет разговаривать, а для Генри ему и остальным придётся играть роль идеальной семьи, где они-дети сильно любящие своего отца, хотя Элизабет по-настоящему любит папу закрывая глаза на его поступки. Эван любит его, но боиться Уильяма, уже разглядывая настоящую натуру, а отец будет как всегда притворяться идеальным родителем. На последок, Майклу хотелось ещё раз поговорить с Генри, но сильно торопился, что едвали замечал существование подростка возле себя. По дороге мистер Эмили заметил какая резкая тишина наступила, когда они отправились в госпиталь. Гиперактивность Элизабет прекратилась, словно, по щелчку пальца. Майкл и Эван вели себя спокойно, смотря в окна в ожидании прибытия. Дорога не отняла у них много времени и через несколько минут они уже были на месте. Элизабет бежала впереди всех не смотря под ноги. Она чуть не сбила с ног выходящего из главных дверей. Охранник с улыбкой придержал для них двери. Эван обратил внимание на ужасное состояние здания внутри, что вызвало у него странную тревожность. С каждым лестнечным пролётом, девочка ускорялась всё быстрее и быстрее. Она запомнила ту дорогу по длинным коридорам ведущие в палату к их папочке. Не сдерживая радостные эмоции малышка громко поздаровалась с ним, прыгая в его объятия стараясь не снести рядом стоящую капельницу. Следующим зашёл Эван. Мальчик бежал за ней, чтобы не потеряться здесь. Мальчик не смог контролировать свои слёзы радости, когда увидел папу живым и почти невредимым. Слёзы стекали по его красным щекам и он продолжал стоять, возле двери, пока Уильям с нежной улыбкой не подозвал младшего сына к себе. Генри шёл обычным шагом, зная, что Элизабет помнит дорогу и отведёт туда брата, сам же контролировал Майкла, который с каждой минутой всё медленее следовал за ним. Они почти подошли к палате как вдруг подросток остановился: — Я не хочу заходить. Эмили оглянулся и поправил очки. Сначала Генри был раздражён от резкого каприза, но понимая тот факт, что Майкл видел как его отца чуть не убила аниматронка, то уже с жалостью смотрел на трясущегося паренька. — Хорошо, посиди в коридоре, но как только тебе станет легче, то зайди, пожалуйста. Не забывай о том, что это твой папа, Майк. Генри не стал дожидаться ответа от него и зашёл в палату Уильяма, а Майкл неожидая одобрения от Эмили, смог с облегчением выдохнуть и присел. Войдя, Генри заметил милую картину перед собой в конце палаты: Уильям общался со своими детьми, которые сидели по бокам кровати, а по середине он сам, прижимая их к себе. Они общались о его самочувствии; о том как проходили его и их дни; больше всех разговаривала Элизабет, а Уильям усмешливо слушал её. Эван тоже смог оживиться и рассказывал отцу о том как ему удалось приодалеть кошмары, хотя брови Уильяма были нахмурены в этот момент. — Хорошо, когда мы вернёмся домой, то расскажешь подробнее о том какие последние кошмары тебе снились и как ты себя стал чувствовать.— Ровным тоном сказал Уильям, думая о скорейшем возвращении в свой дом. Ночью здесь плохо спал, размышляя о своих планах, которые были приостановлены из-за его попадания в больницу; думал о том как сильно напугал детей; и о том, что ему придёться сделать с Майклом. Меньше всего его волновал счёт за лечение, который был не дешёвый. — Папочка, лучше расскажи как тебе здесь? Чем обычно занимаешься и чем тебя здесь кормят.— Поинтерисовалась Лиззи привлекая внимания отца на себя, чего смогла добится. На несколько секунд Уильям задумался, но потом ответил : — Не так плохо как могло быть. Мне выдали копию свода правил с подробным описанием всего. Бывает врачебный обход за это время мы проходили различные процедуры. Вечером снова приходил врач и проверял самочувствие.— Говорил Афтон, вспоминая детальней всё то, что происходило. — Я рад, что тебе лучше, Уилл.—Генри сел на самый край кровати, наслаждаясь долгожданным живым общением с ним. Элизабет, Эван и Генри рассказывали ему как проходили дни, прерываясь на то, чтобы увидеть реакцию Уильяма, который постоянно ухмылялся или смеялся. Они говорили по очереди и достаточно долго. Уильям с самого начала заметил отсутствие одного человека здесь, но из-за Элизабет отвлекался и не мог задать интересующий вопрос. Он выслушивал каждого, делая вид,что ему было интересно и когда с него ответов не требовали, то погружался в свои мысли. В моменте, Афтону стало настолько скучно, что решил сказать Генри, что посещение затянулось. Посмотрев в даль на часы убедился в том,что время посещение было законченно и скоро должен был состоятся вечерный обход врача. — Прости, что перебиваю ,дорогая,—Уильям заткнул рот Элизабет ладонью, чтобы не слушать с её историю и смотря на Генри продолжил.— Что с Майклом?Где он? Афтон смотрел с любопытством, понимая, что Генри заговорился с ним, осталяя где-то и забывая о его ребёнке, который должен был прийти сюда, но спустя столько часов его приход так и не состоялся. Эмили чувствовал стыд за то,что забыл про подростка и резко встал : — Помнишь, я тебе говорил из-за того, что с тобой произошло у него появилась травма? Ему стало плохо, когда мы пришли сюда. Его сильно трясло и он стал бледным, поэтому я разрешил ему успокоиться в коридоре. Сейчас позову твоего сына. Уильям одобряюще кивнул Генри, который оставил подростка на несколько часов одного. Мужчина выскочил из палаты, спотыкаясь об порог, но сохранил равновесие и встал ровно. Он посмотрел перед собой на сидя спящего Майкла. Генри тихо подошёл ближе к нему и потрёс за плечо, тихо зовя по имени. Голубые глаза распахнулись и мальчик вскрикнул от испуга. — Г-Генри?— Дрожащим сонным голос спросил Майкл, потерая онемевшими руками лицо, пытаясь проснуться полностью. — Все хорошо, ты просто уснул. Ты пропустил время приёма, а мы забыли о тебе. Прости, что ты так и не поговорил с папой из-за меня. Но, пожалуйста, попращайся с ним. Уильям очень ждал тебя.— Протянул руку мистер Эмили, чтобы помочь парню встать. Майкл вспомнил об посещении и сам вскочил. Но перед его глазами всё потемнело и он упал на кафельный пол. Генри вздрогнул, когда тот упал перед ним не успев схватиться за руку. Он тут же поднял Майкла с пола отряхивая его одежду. — Осторожней, ты нужен Уильяму целым.Тебе не слудует резко вставать, особенно, после сна.— Сказал Генри, видя мальчика за собой в палату к отцу одновременно, смотря на Майклс у которого сильно кружилась голова. Дверь открылась и Уильям заметил, что Эмили помогает его сыну идти. Майкл выглядел болезненно, пытался не упасть на ровном месте. — Генри, с Майклом все в порядке?—Взволнованно попытался спросить Уилл, смотря на своего ребёнка. Но Эмили лишь посадил Майкла на то место ,где сидел до его прихода, видя переживания Афтона за сына. Тело подростка стало сильно трястис, его глаза медленно закрывались, показывая скорую потерю сознания. Уильяму сначало показалось,что Майкл хочет что-то сказать или закричать, но подросток стал падать вперёд и среагировав Уильям поймал его и крепко держал. Элизабет и Эван попытались подбежать к брату, но были крепко сжаты Генри, который руками прижал двух детей к себе не давая им подойти ближе. — Папа, Майклу плохо!— Закричал Эван сильно нервничая и борясь с желанием укусить дядю Генри за руку, чтобы тот отпустил их, но его хватка становилась всё сильнее. Элизабет начала плакать не только от увиденного, но и от боли в рёбрах, которые по её ощущениям вот-вот сломаются, если он не прекратит держать их насильно. Элизабет в истерике начанала тянуть свои маленькие ручки к нему в надежде,чтоб с ним всё было в порядке. —Папочка, пожалуйста, скажи, чтобы нас отпустили!— С дрожью в голосе умоляла Элизабет отца, но Уильям игнорировал её пытаясь привести Майкла в чувства, который уже лежал на соседней кровати. Эван вытер свои слёзы и посмотрел в сторону, замечая лёгкую ухмылку на его лице, но когда Генри переставал смотреть на них и перевод вгляд, то выражение лица Уильяма становилось обеспокоенным. Мальчик не понимал, что происходит с папой и почему реакция такая спокойная, когда Майклу плохо. Мистер Эмили предложил Уильяму позвать быстрее врачей, чтоб они смогли помочь подростку на что Афтон согласился. Для детей уход дяди Генри казался вечностью, в это время отец не комментировал происходящего, но теперь были у него в плену. Он с серьёзным видом смотрел на лежащего без сознания Майкла, не реагируя на плачь детей и их дёрганья. Как только врач и медсёстры зашли в палату вместе с Генри, то он перестал смотреть на сына. Элизабет почувствовала нервное дышание папы над своей головой и прижалась ближе к Эвану. Им осталось надеется на лучшее. — Понимаете, мы пришли на посещение к Уильяму Афтону. Я являюсь для него другом, а они его детьми. Одну из них стало плохо.— Объяснил Генри врачу, показывая ему место, где лежал Майкл. Уильям заметил, то как стали вести себя тише Эван и Элизабет и решился отпустить их, понимая, что вести они себя будут спокойней, чем ранее. Дети были удивлены действием папы, но быстро встали возле мистера Эмили, наблюдавшего за врачом, пока тот осматривал Майкла. Впервые Элизабет хотелось не быть рядом с отцом,а рядом с старшим братом. Она с сожалением отпустила голову вниз, скрывая от всех свои слёзы, понимая то, что никак не сможет помочь. Уильям погладил малышку по спине, чтоб помочь ей успоикоится. Он встал в полный рост и отвлёк доктора: — Извините, что приносим столько неудобств. У него не впервые такие обмороки, может ли он остатся со мной в одной палате на время? Чтобы Майкл находился под моим присмотром и в случае чего, я смогу обратиться за помощью мед. персонала. — Ты хочешь оставить Майкла здесь, Уилл?— Спросил Генри встав напротив него , стараясь не мешать доктору проводить обследование. Уильям почесал затылок, обдумывая свои слова, но улыбнувшись ответил ему: — Конечно, как ещё я должен реагировать на то, что моему ребёнку стало плохо? Игнорировать его плохое состояние? Я готов оплатить двойной счёт за себя и за него. Спорить Эмили не стал, считая, что Уильяму виднее в этом случае и стал дожидаться одобрения врача. — С ним всё будет нормально. Обморок мог быть вызван многими факторами, но сейчас вашему сыну нужен покой. Завтра Майкл пройдёт определённые обследования, чтобы нам точно узнать, что могло привести к такому состоянию. Подростки лежат у нас в другом отделении, но раз вы хатите быть рядом с сыном, то я пойду вам на уступки. Если что-то случится, то вызывайте.— Доктор отошёл от паренька, позволяя Генри ближе подойти к Майклу. Он согласился и мистер Афтон благодарственно пожал ему руку за оказанную им помощь. — Объясните завтра утром мальчику ваш теперь общий с ним режим дня и постарайтесь сильно не тревожить его.—Сказал доктор перекращая рукопожатие и пошёл к другим пациентам. Генри сел возле Майкла и взял его руку в свою, чувствуя сильную вину перед ним и его отцом. Он осторожно убрал волосы подростка с глаз и заправил их за ухо. Слёзы начинали появляться на глазах, тогда не стыдясь присутствия детей, начал просить у Уильма прощения. — Прости, что не смог присмотреть за ним. Я слишком мало внимания уделял ему и забыл о нём. Я оставил его там, думая, что он придёт в себя и зайдёт, но пока ты не сказал о Майкле, то я о нём даже не вспомнил. Уильям с полным равнодушием слушал Эмили не понимая такого стресса из-за какого-то обморока, ведь Майкл не умер, к сожалению. Он молча встал, чтобы открыть окно, потому что ему становилось душно и слишком раздражённо слушать всхлипы Генри. Элизабет подошла к Уильяму и прижалась, но руки отца были на подоконнике, а сам он смотрел в окно. Он не хотел обнимать свою дочь. — Нам с Майклом нужен отдых, поэтому уйдите отсюда. О ближайшем посещении забудьте. Я слишком устал и мой сын тоже. Услышав отца, Элизабет подчинённо отошла и взяв за руку Эвана пошла к двери: — Хорошо, папочка! Выздоравливайте и помните, что мы вас очень сильно любим и ждём домой! В отражении окна от света в палате, он наблюдал как они вышли, а затем попрощавшись с ним и ещё раз извинившись ушёл и сам Генри. Тогда облегчённо вздохнув, Уильям скрестил руки на груди и развернувшись улыбнулся, любуясь жалким зрелищем перед ним. Афтон с широкой улыбкой на лице смотрел на Майкла, который был в отключке, понимая какое веселье их ждёт, когда тот придёт в его ребёнок. Сколько же эмоций будет у его сына. Сколько же всего ему хочется высказать Майклу. Он не мог дождаться этого момента. Резкое желание убить своего отпрыска спящим, возникло у Уильяма и смотря в сторону двери, он достал нож из внутреннего кармана своей рубашки. Убедившись в том, что в коридоре было тихо, а это значило, что начался медицинский осмотр на других этажах, то он подошёл к Майклу прикладывая нож к его горлу и из последних сил сдерживал желание не вонзить нож в Майкла, предаставляя как наносит удар за ударом, но тогда бы у него наступили большие проблемы. Тогда мистер Афтон решил сделать это сюрпризом для сына и спрятал нож, продолжая улыбаться. — Я ждал тебя, Майкл.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.