ID работы: 14079680

Охота на лисицу

Фемслэш
PG-13
Завершён
13
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

***

Настройки текста
Они познакомились на посвящении, когда первокурсники, полные своих юных надежд и мечтаний, с трепетом вошли в университет. Котоко сразу выделила её из толпы; в отличие от других девушек, та была в коротком платье, украшенном рюшами, и обвешалась кулоном и серьгами из белого золота. Ей казалось, что они не подружатся; в конце концов, Котоко часто прогуливала, настолько, что преподаватели давно выписали её из группы, а ровесники не напоминали, что пора бы взяться за учёбу. Она пообещала вернуться к своим делам, когда поможет Юно, — этой нежной, миниатюрной девушке, — с постановкой в театральном. — Ну, как тебе? Недавно она собрала весь костюм для выступления, что состоял из длинного кимоно, рыжих ушей и хвоста, — те были нужны, чтоб все видели главную лисицу на сцене. Буквально лисицу. Котоко — далеко не дизайнер и не модельер, чтоб сказать что-то помимо «сойдёт». Юно всё к лицу, пусть хоть мешок из-под картошки наденет, она в любом случае будет сиять на сцене и привлекать внимание публики. Правда, теперь она не стремилась подчеркнуть своё изящное тело, — а ей было, чем похвастаться, по сравнению со многими девушками её возраста, — ибо халат делал её бесформенной, почти прямоугольной. Однако он был в пору, и если уж не выделял изгибы тонкого тела, то придавал Юно, наверное, взрослости. Важности. Сразу видно: она здесь императрица, и все остальные актёры падут перед её «лисьим» очарованием. — На тебе всё хорошо сидит. — О, ну не надо! Говори только правду! — Юно посмеялась в привычной натянутой, как струна, манере, изящно покружилась на месте, любуясь собой в зеркало. — Не полнит? Сочетается по цветам? На первый взгляд персиково-розовый с этими рыжими придатками никак сочетаться не мог. Но чем больше Юно вертелась, показательно, дразня Котоко, приподнимала босую ногу и разыгрывала «лисьи» когти, тем сильнее та вживалась в роль, и цвета уже не имели никакого значения. — А тебе важно подчеркнуть фигуру? Красота в глазах смотрящего, всё-таки. — По-твоему я правда хорошо в этом выгляжу? — «Ну, а разве нет?» — Надеюсь, не буду сливаться с массовкой. — А вы ведь собрали всех актёров? — Вообще, нет. Мальчиков у нас немного, и почти никто не хочет играть. — Она досадливо поправила поникший ободок с ушами, смиряясь с тем, что далеко не все горели театральным искусством. — Не то чтоб я сильно хотела... — Разве тебе не понравился сюжет? — Грустный. Неужели для лисицы не было иного исхода? — Сложно сказать... — Разве не лучше было бы написать пьесу про счастливую любовь? — Мне кажется, таких сюжетов пруд пруди. Хотя и ваш не особо блещет гениальностью. — Ну, вот! Зато от хорошей концовки и послевкусие хорошее. Так-то оно верно, однако были места, которые Юно не учитывала в погоне за великой и прекрасной любовью. — На самом деле... Эта история бы всё равно кончилась трагично. — «Не хотелось бы видеть, как моя лисица плачет». — Она ведь бессмертна, да? А её возлюбленный — простой человек. — Логично... Какая несправедливость. Зато она осталась бы вместе с ним до конца. — Ты бы смогла поставить себя на её место? — Очевидно, смогла бы: она ведь согласилась на главную роль. — Тяжело терять любимых, когда сам не можешь умереть. — Котоко... Ты расстраиваешь меня только больше. — Всего лишь рассуждаю. — Хотя я могу согласиться. Наверное, я бы не справилась с потерей любимого. У Котоко никогда не было особых чувств к кому-либо, и на Юно она скорее смотрела с восхищением. Как ей удавалось так долго держаться в образе девочки-девочки? Разве это не просто попытка защититься, оградиться от настоящей опасности? Хотя, возможно, она по своей воле увлекалась «девчачьими» штуками: косметикой, плюшевыми игрушками, изысканными платьями, созданных прямо для неё. — Но давай не будем о грустном, хорошо? Ещё успеем поплакать. Её милому лицу слёзы не пойдут. Это не тот человек, которого бы хотелось доводить, ибо, как известно, самая яркая улыбка — самые горькие слёзы. У Котоко и в мыслях не было нагружать её печалями и заботами, это ведь всего лишь постановка; да, на неё ушло немало времени, и Юно старалась успеть везде, потратила собственные деньги на костюм, поработала над макияжем. — Тебе нужна помощь с реквизитом? Она была не против помочь с чем угодно, ибо Юно в одиночку не справлялась. — Не-а. Хочу, чтоб ты тоже играла. ...Но с ролью она помогать не готова. — Актриса из меня никакая. — Ты же не пробовала. Как насчёт... — Юно коротко огляделась и заприметила ножны с длинным мечом. Слабые руки не помешали ей вынуть клинок и рассечь им воздух. — Воина! Как тебе такая роль? — Просто воина? — Ну, не просто, конечно. Самурая. Котоко знала сюжет, понимала, про какого самурая речь. Знала, что в конце он погибнет от рук возлюбленной. Чем-то похоже на их историю. — Самураи в основном стреляли из луков. — Ну, а лисицы с девятью хвостами не ходили по земле! Дай помечтать. — Она с непонятной любовью оглядела лезвие, видимо, представляя, как бы хорошо смотрелся клинок в руках Котоко. — Я бы правда хотела увидеть тебя на сцене. Желательно, в главной роли. — Разве не будет понятно, что я девушка? А тебе нужен парень. Юно возмутилась на это замечание. «Будто только парни могут играть парней», — так и читалось в невинном взгляде. Юно засучила рукав, показывая свои — ну, не мышцы, скорее их отсутствие, — пускай будут амбиции. Очевидно, разыгрывала Котоко, хоть та никогда и не хвасталась своим телом. — Посмотри, какая ты сильная! И высокая. — На голову выше своей прелестной дюймовочки. — Никто не заметит подмены. — Зато меня узнают одногруппники. — Разве плохо? Пусть завидуют молча. — Завидовать особо и нечему. Хотя по уши влюблённые в эту красавицу юноши могли, конечно, огорчиться, что рядом с ней на выступлении будет кто-то другой. А поклонников у Юно было достаточно, однако ни один не мог привлечь внимание. — Не бойся ничего, всё пройдёт прекрасно. Мы же отрепетируем. — Хах, ладно. Знаешь же, что я тебе не откажу.

***

Сценическая одежда оказалась слишком свободной, на удивление. И благо скрывала под собой то, что Котоко далеко не благородный мужчина с мечом за пазухой, а девушка, которую поставили за роль из-за безответственных парней. Но она не жаловалась, ведь могла вблизи смотреть на юную лисицу, проворно виляющую хвостом, на её совершенно человеческую родинку под глазом и ухоженные руки. — Главное — не забудь реплики от волнения. — Юно поправила воротник кимоно, и, о Боже, невыносимо смотреть на неё так близко. Она прекрасна, безусловно, но Котоко не могла себе объяснить, почему в груди билось сердце при виде этой хрупкой первокурсницы. — Вот. Тебя совсем не отличить от парня. — Плохо это или хорошо? Для роли, наверное, хорошо. Но Котоко предпочитала оставаться собой, оставаться женщиной, а не притворяться кем-то другим. Но это сцена, тут бы в любом случае пришлось играть, — и ей повезло выбить главную роль, ни много ни мало — «жениха» героини, которого ждала трагичная судьба. Как и любого в этой постановке, впрочем... — Реши сама. Я всё-таки тоже просто актриса. «Но ты не просто актриса». Она самая настоящая звезда. — Только у нас загвоздка... Ничего, что мы заменили рассказчика? В прошлый раз с ними репетировала её одногруппница, и такая внезапная смена человека напрягла. Но, в целом, без разницы, если он справится с рассказом. — И кто на замене? — Ну, Фута... Каким образом его занесло в театр? Или он, как и Котоко, не смог отказать лисьему взгляду? Да и ладно бы, пусть участвует, им нужны люди, — но его голос совершенно не подходит истории о несчастной любви. — А получше никого не нашлось? — Ну, он подготовился! Это главное. Нам же не важен рассказчик. Действительно. На месте рассказчика, что вообще не участвовал в истории и просто зачитывал текст, могла оказаться и Котоко. Ей пришлось бы со стороны смотреть, как какой-нибудь парень в её костюме вёл за руку Юно по сцене, поддавался её лисьей хитрости, заглядывал в блестящие розовым глаза, — а Котоко бы глотала зависть и читала стих сквозь зубы: «Под нежным платьем хвостов девять у лисицы...» Однако вот она: стояла перед своей юной талантливой актрисой, обёрнутой в золотистый пояс с голубыми лентами; перед своей молодой звёздочкой, что обмахивалась веером и с коварностью главной героини очаровывала «самурая» пушистым хвостом. — Надеюсь, он не облажается. — Всё пройдёт идеально! Ведь мы в главных ролях. Слышать это от Юно в такой обстановке — необычно. Мы... Действительно, волноваться не о чем. Они много репетировали, собирались вечером в доме Юно, чтоб снова прогнать сценку, а потом устало рухнуть на диван и посмеяться со своих ошибок. Она относилась к провалам не серьёзно, не любила проигрывать, но все ошибки были опытом, причиной становиться лучше. Потому сегодняшнее выступление обязано пройти гладко. Котоко нельзя подвести девушку, что по воздушным ступеням поднималась к мечте. Котоко без малого витала в облаках, рисуя в воображении сцену и двух возлюбленных, что стояли под сакурой и клялись друг другу, — хоть их любовь и не могла быть вечной, потому что девушка — бессмертный дух. Но она вернулась в реальность, когда Юно, как и в этой сцене, взяла её за руки и неспешно повела к выходу из гримёрки. Она чуть не запуталась в подоле кимоно и «ненароком» обняла Котоко за шею, чтоб не упасть. А она действительно лёгкая. И действительно низкая, потому что еле доставала головой до подбородка Котоко. Как бы не звучала соблазнительно идея уткнуться в волосы Юно и вдохнуть аромат душистой орхидеи, надо было держать себя в руках. — Эй... Осторожно. — Ты же понимаешь, что я это нарочно? Словно бы она не догадалась с самого начала. Юно подняла голову, набралась смелости поцеловать, — куда могла дотянуться, — и окончательно повиснуть на шее, вообще не заботясь о том, что их могли застать в тесной гримёрке в объятиях. — У тебя всё получится. Котоко вышла первой, стирая розовый след от помады с щеки. Юно осталась как раз её поправить, — не выходить же ей на сцену не накрашенной? Она должна блистать. — Чего такая счастливая? Она бы прошла мимо, если бы не знакомый грубый голос где-то за спиной. А ведь она вправду не заметила парня, старательно читавшего сценарий, и почти скрылась за кулисами. — Завидно? — Котоко назло ему улыбнулась даже шире; ни одна улыбка на самом деле не могла описать её удовольствие от предстоящей игры. — Не подведи её. — За кого ты меня принимаешь?! За собой следи. В их спор вмешалась Юно, что похлопала обоих по плечам, но исключительно для Котоко состроила глазки и скрыла румянец за узорчатым веером. Несмотря на довольно тяжёлый халат на плечах, пояс с хвостом, Юно по-прежнему свободно двигалась, порхала в белых носках по сцене, оставляя за собой тень лепестков вишни. — Оставьте ссоры на потом. — В совсем несвойственной ей сказочной манере она поставила обоих на место. Будучи самой маленькой и хрупкой здесь, словно старинная кукла из фарфора. — Давайте же пройдём на сцену. Ничто не должно испортить этот вечер, ибо Котоко желала видеть, как её юная лисица ослепит зрителей своей игрой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.