ID работы: 14052024

Судьба распорядилась иначе

Джен
R
В процессе
54
Горячая работа! 37
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 58 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 37 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 4. Побег

Настройки текста
Примечания:

      Блеск искристых снегов

Созерцаю завороженно,

Серебристую даль –

И не знаю, о чем тоскует

Беспокойное мое сердце…

(Сайто Мокити)

      Нога отрывается от карниза, и тело смещается в пространстве. Кувырок. Приземлившись на следующую крышу, тень продолжает лететь над домами. Сзади — тишина и сомнения, и только впереди — вся правда. Доказательства того, что он был прав, а другие, несмотря на всеобщее признание и преданность, — допустили ошибку.       Би-Хан весь вечер старался бороться с навязчивыми мыслями, но ни одна из них не желала уходить просто так. Вцепившись острыми когтями, они оставляли глубокие раны. Борозды, ноющие до тех пор, пока болезненный гной не выйдет наружу. И даже тогда, когда на месте ран образовывались рубцы, не становилось легче.       Дома вокруг, выполненные из холодного камня, темного дерева и потрескавшейся глины, вдруг показались абсолютно пустыми. Одинаковыми, приевшимися. Их было немного, и все они — будто чья-то скудная фантазия или несмешная шутка. Какие-то нелепые, лишенные жизни, словно никогда не были родным домом или частью чего-то большего. Обычная картонная массовка с выцветшими красками, грозящая вот-вот упасть на всех актеров разыгравшегося спектакля.       Черт…       С каких пор он начал размышлять об этом?       Поскальзываясь, Би-Хан едва не слетел с крыши прямо на головы проходящих мимо патрульных. Дополнительный обход вдоль стены? Нет, так не пойдет. Если не взять себя в руки, то вряд ли его планы воплотятся в жизнь, да и не хотелось бы попасться… так просто. Тогда точно придется позабыть о грезах, что терзали его душу.       Перед Би-Ханом оказался небольшой бастион крепостной ограды, плавно перетекающий в отвесный склон скалы. В нем, как и всегда, находилось двое часовых: один сверху, второй ходил туда-сюда меж этажами. Би-Хан нахмурился, прикидывая, через какое время вернется ушедший патруль. В теории, не раньше, чем через пятнадцать минут — этого должно хватить.       Главное, не сглазить.       Приземляясь на расчищенную дорожку, криомант вздохнул. От маски отделилось крохотное облачко пара, нехотя растаяв в воздухе. Тишина вокруг была практически осязаема, и если бы не отдаленный звук шагов, то непременно бы сошла за вакуум. Хорошо хоть, что погода продолжала оставаться ясной — густота теней была очень кстати.       Мысленно прокрутив в голове план побега, Би-Хан сделал первый шаг.       — Зачем оно тебе, брат?       Носок ботинка, на секунду оказавшись в лунном свете, вернулся во тьму. Медленно развернувшись, Би-Хан наткнулся на Куай Лиенга, всем своим видом выражающего недовольство. Всегда спокойный и сдержанный, сейчас он походил на искрящуюся спичку, которая вот-вот должна вспыхнуть. Даже голос звучал как-то иначе, точно нашкодившим младшим братцем был не юный пиромант, а он сам.       Нет, это даже смешно.       — Думаешь, я стану оправдываться перед тобой, Куай Лиенг?       — Знаю, — в какой-то степени Куай и вправду знал, что Би-Хан будет искать оправдание.       Вот только оно предназначалось не ему, отцу или кому-либо еще. Оно было жизненно необходимо самому Би-Хану, как любому живому существу были необходимы солнечный свет или маленький глоток воды… Пожалуй, да. Куай слишком хорошо знал брата, чтобы думать как-то иначе. Би-Хан бы ни за что не взялся за такое дело без должной мотивации или причины. Особенно сейчас, когда на кону стояло слишком многое.       Тяжело вздыхая, Куай Лиенг шагнул вперед и положил руку на плечо Би-Хана, слабо сжав его:       — Ладно. По правде говоря, я даже слышать ничего не хочу, — вымученная улыбка тронула уголки его губ, заставляя Би-Хана вскинуть брови. — Ну, что? Каков наш план?       — Наш план? — недоумение, отразившееся всего на пару секунд, сменилось подозрением. Проморгавшись, Би-Хан вернул привычно-хмурое выражение лица, уточняя важный для себя момент: — Ты что… Идешь со мной?       — Спрашиваешь? — хмыкнув, Куай отошел в сторону, окинул взглядом примеченный Би-Ханом бастион и недовольно покачал головой. — Если ты планировал побег через него, то лучше забудь. Количество часовых по приказу Сектора увеличили вдвое, пройти незамеченными не получится.       — Черт, точно, — сконфуженно пробормотал Би-Хан, после чего полностью развернулся к брату. — Какие будут предложения?       Недолго думая, пиромант указал в сторону противоположного конца деревни:       — Можно попробовать через конюшни.       Куай Лиенг всегда был дотошен до мелочей: всегда старался приметить каждую деталь, каждый неровно лежащий камень, которые впоследствии помогали ему объективно оценивать ситуацию. Би-Хан же действовал по наитию, нередко полагался на интуицию и часто ориентировался на внутренние ощущения черного и белого, заложенные еще в раннем детстве.       Поэтому, почти бегом рассекая темные переулки деревни, криомант всецело доверился брату.       Просторная конюшня встретила наследников удивительным спокойствием, легким завыванием ветра и запахом сухого сена. Старый конюх крепко спал на стуле, изредка по-лошадиному подрагивая ногой и храпел громче любой животины хлева. Лошади тоже не думали прерывать свои сновидения, и даже мыши, вечно возящиеся туда-сюда, ныне спали крепким сном. Что ж, если на свете и было самое умиротворенное место, то оно по праву находилось здесь.       — На его счет можно не волноваться, — тихо бросил Куай, отходя от старика. — Спит как сурок.       — Славно.       Би-Хан остановился у одной из деревянных балок, осмотрел основную часть помещения и еще раз глянул на брата, даже не представляя, что тот задумал. Идеи Куая, вне сомнения, были достаточно хороши и зачастую имели немалый успех — этого Би-Хан отрицать не мог. Как не мог отрицать и того, что весь стратегический талант матери достался тоже младшему брату. И, возможно, стоило постыдиться отсутствия оного, но криоманта это не особо волновало.       Ведь действовали они вместе.       — Помнишь то окно? — спросил Куай, указывая на проем у самого потолка, откуда игриво и по-своему ласково проникал лунный свет. — Можно попробовать через него.       По крайней мере, так всегда было раньше.       Досада охватила Би-Хана с поразительной скоростью: и как он позабыл об этом? Ведь когда-то давно они с Куаем лично позаботились о том, чтобы создать сей лаз на «случай чего». Пусть и такого случая, что странно, не предвиделось. Зато предвидились другие, правда, заканчивающиеся нагоняями от родителей и учителей, которые обнаруживали их в паре метрах от стены и, конечно же, с другой стороны.       Но то было давно, да так, что воспоминания оставались неяркими блеклыми пятнами. Постепенно досада с тоской начали отступать, возвращая Би-Хана в реальность. Его вдруг прошибло током: Куай что, решил просто предаться воспоминаниям?       Нет, это и вправду смешно. Не может же быть такого, что они проделали весь этот путь лишь для того, чтобы порассуждать о дыре в стене, которую до сих пор, по неясным причинам, не залатали.       — «Раньше», как ты говоришь, мы были в два раза меньше… — раздраженно бросил Би-Хан, прикрывая глаза. — Особенно ты, медведь. И как мы должны, по-твоему, протиснуться в нее?       — Хм… В таких ситуациях отец и мастер Сяоцин советовали включать логику, — резонно бросил Куай, становясь аккурат под падающий лунный свет. Вытянув руки и сложив указательный и большой пальцы в форме квадрата, он простоял так пару секунд, глядя на серебристый луч, пока с довольным видом не развернулся к Би-Хану: — А вообще, все не так уж плохо.       Что ж, судя по словам брата, если расширить проем на сантиметров двадцать, то выбраться, быть может, все же удастся. По крайней мере, такие обнадеживающие прогнозы были основаны на обычной математике и капельке физики, которые пока не давали повода для недоверия.       — Знаешь, — не сдерживая вздоха, Би-Хан начал размышлять, как взобраться наверх. — На пару секунд ты даже перестал быть занудой.       — Должен же кто-то из нас обладать здравомыслием.       Его правда.       Осталось только придумать, как подобраться к отверстию, и дело с концом.       Конюшня была большой и держалась последние несколько лет на добром слове. Совсем рядом начала строиться другая, новая, но старик-конюх ни в какую не желал расставаться с прежним обиталищем, ведь внутри его любимой конюшни всегда было сухо, тепло, да и лошади оставались довольными. А любой переезд, особенно для животных, всегда сулил стресс и только. Да и, по заверениям того же конюха, особой надобности в этом не было.       Вот только сейчас его препирательства не принесли братьям пользы. Скорее всего, трухлявые балки не выдержат их общего веса, пока они будут разбираться с проемом.       — Апчхи! — словно подтверждая мысли юношей, раздалось где-то рядом. Кажется, за стойлами. До конца выслушав тираду однотипных звуков, парни хмуро переглянулись.       «Это еще что?» — подумал Би-Хан, когда чих прозвучал в паре метров от него. — «Черт, лишние свидетели нам ни к чему»       Вскоре чихи превратились в слова, а те, в свою очередь, стремительно складывались в грубую речь, от звучания которой неприятно резало слух. Под ногами мягко пружинили опилки, отсутствие ярких источников света не позволяло предметам отбрасывать тени, а шебуршание и ругань стали намного ближе.       — Ну же, давай, не упрямься… Ах! — девичий голос, кажущийся Би-Хану слишком знакомым, даже не думал прекращать тираду. — А ну иди сюда, ты!..       И, подойдя к подозрительному источнику звуков, Би-Хан застал прелестнейшую картину. Сяолин, о которой он и думать позабыл, сейчас вовсю старалась нацепить на бедного коня уздечку, когда тот, медленно пожевывая сено, совсем не спешил помогать своей горе-похитительнице. Да и сено он жевал, вероятно, только потому, что иначе бы не смог сдержать лошадиного ржача.       Хотя, быть может, не только лошадиного.       Победив в схватке с расплывающимися в улыбке губами, Би-Хан негромко спросил:       — Что ты тут делаешь, ненормальная?       Этого оказалось достаточно, чтобы девушка замолчала и медленно, с удивленным выражением лица, повернула голову в его сторону. Ее руки замерли в том же положении, в котором она недавно пыталась справиться с непокорным конем. Не издав ни звука, она украдкой взглянула на серьезное лицо криоманта, а когда в поле ее зрения появилась другая фигура, нервно сглотнула.       По всей видимости, сама не ожидала встретить кого-то здесь.       — А ты? — медленно спросила она и тут же одернула себя, еще раз посмотрев на юношу рядом с Би-Ханом. — Точнее, вы.       Куай Лиенг не был наивным и сразу понял, что эта странная девица была знакома с братом. Судя по ее тренировочному снаряжению и изношенной обуви, она, вероятно, была одной из «младших» воспитанниц — уже хорошо, что не какая-нибудь служанка. Вот только это ничуть не спасало Би-Хана от грядущих расспросов, которые, несомненно, последуют. Наблюдая за играющими желваками брата, Куай тяжело вздохнул. Во что он опять ввязался? О чем только думал? Побег, девчонка… Должна же быть хоть какая-то логика в действиях этого человека!       Пожалуй, Куай Лиенг как никогда желал услышать хоть какие-то объяснения.       — Кто она? — спросил он прямо, не обращая внимания на пристальный взгляд незнакомки. Только потом, когда Сяолин стала отряхивать себя от соломы и пыли, покосился на нее, решая рассмотреть получше.       Однако в темноте, так еще и сбоку, он не смог увидеть ровным счетом ничего.       А вот Би-Хан впервые не знал, как отвечать на столь легкий вопрос. Кто она? По внешнему виду было и так понятно, поэтому смысла говорить не было. Знакомы ли они? Если можно назвать их странные встречи, в последней из которых они здорово покалечили друг друга, знакомством, то, наверное, да. Так почему же он не мог ничего рассказать о ней?       Наверное, попросту потому, что сам не знал ответа. Даже сейчас, смотря на нее в полумраке конюшни, Би-Хан не мог назвать ни одного вразумительного довода в пользу того, почему его путь пересекся именно с ней. Именно с этой…       Девчонкой.       — Вообще-то я тоже здесь. И пока еще в состоянии представиться, — возвращая юношей с небес на землю, буркнула Сяолин и сделала шаг навстречу. Теперь от парней ее отделяла невысокая деревянная перегородка стойла, за которой она чувствовала себя в безопасности, будто та могла защитить от любых нападок. И, пока собеседники не успели вставить слово, Сяолин протянула ладонь Куай Лиенгу: — Будем знакомы, Сяолин.       Однако юноша не спешил протягивать ладонь в ответ.       — Би-Хан? — полностью игнорируя Сяолин, юноша уставился на брата.       — А что я? — спокойно уточнил он, выгибая бровь. — Разве она только что тебе не представилась?       — Ты же знаешь, что отец…       Стоило прозвучать одному из «титулов» грандмастера, Би-Хан иронично подумал о глупости судьбы. Было бы логичнее, одари она его стихией пламени, нежели льда. Тогда бы он, возможно, смог бы объяснить то буйство злости и раздражения, которое уже не вмещалось в его грудную клетку.       — Он ничего не знает, — змеей прошипел Би-Хан, стараясь, чтобы Сяолин не услышала. Куай Лиенгу на миг показалось, что за этими словами скрывалась если не реальная, то вполне возможная угроза.       Другого от Би-Хана он не ожидал.       — Играешь с огнем, — также тихо заметил он и тяжело вздохнул. С ним никогда не было просто. И, к его сожалению, это «просто» с каждым годом уменьшалось все больше и больше.       Устав от чужих переговоров, Сяолин цокнула, чем привлекла внимание ребят.       — Если вы нашушукались, — уперев руки в бока на манер Бо, девушка поглядела на них исподлобья, — то, быть может, сами объясните, что здесь делаете?       Либо Сяолин и впрямь была хорошей актрисой, либо же опять подействовала магия достопочтенной наставницы, но перешептывания сразу стихи. Би-Хан, понимая, что врать и юлить нет никакого смысла — во всяком случае, он не хотел этого делать, — подумал о том, что следовало бы рассказать Сяолин, а что было нежелательно. И, затыкая собравшегося вставить слово брата, поведал ей все в общих чертах, избегая всевозможные подробности.       — То есть, это правда? — почти с мольбой уточнила Сяолин, когда Би-Хан закончил свой рассказ. — Что связь с отрядом прервалась?       — К сожалению, да, — серьезно ответил Би-Хан, не обращая внимания на Куай Лиенга. Пиромант продолжал быть воплощением вселенского недовольства, отчего очень сильно напоминал отца. И, видят боги, точно специально этим самым заставлял Би-Хана продолжать: — Поэтому нас отправили на его поиски.       — Через конюшни? — все же откликнулся Куай Лиенг, хмыкнув.       — В нашем деле важны скрытность и точность, — Би-Хан повел плечами, намекая подыграть. — Разве изо дня в день нам напоминают не об этом, Куай?       Сяолин не придала значение этой перепалке. Слушая Би-Хана, она еще в самом начале поняла, что никто ничего ей так просто не скажет. А то, что она услышит, наверняка будет знать: скорее всего, давно и из других уст. Та же Фрост оказалась не только острой на язык, но и болтливой, поэтому Сяолин не особо поразилась услышанному. Однако некоторые догадки и сомнения слова Би-Хана все же развеяли. Как минимум, брата никто не убил, а предателя так и не нашли — меньше поводов для нервотрепки.       Еще минутку поразмыслив, Сяолин кивнула самой себе.       — Хорошо, — и, ловко перепрыгивая через ограду, приземлилась аккурат меж парней. — Тогда я с вами.       — Нет, исключено, — снова вмешался Куай Лиенг. — Это и без того слишком рискованная затея, так еще и брать на себя подобную ответственность…       — Он прав, — согласился Би-Хан. — Сяолин, у тебя нет должной подготовки, навыков. Ты будешь только мешать. Иди к себе.       Выслушав еще пару комплиментов, Сяолин почувствовала, как начало дергаться веко. Дожили. Она точно не ожидала такого от Би-Хана. Это же… Это же настоящее предательство! А такое, видят боги, так просто не забывается.       И не прощается тоже.              — В таком случае, — дождавшись, когда парни перестанут говорить, девушка скрестила руки, — я немедленно сообщу об этом первому попавшемуся стражнику или патрулю… И вот уж не знаю, что тогда произойдет.       Би-Хан, до конца надеявшийся на послушание девчонки, оказался в замешательстве. Он сейчас не ослышался, или Сяолин действительно решила диктовать ему условия? Криомант старательно избегал мысли о том, что такое отношение девушки к его словам было целиком и полностью его виной, тем более — с настолько размытой границей в субординации. Будь на месте Сяолин любой другой, то бы незамедлительно исполнил приказ. И уж точно не перечил бы его словам.       Повернувшись к брату, Би-Хан понадеялся, что тот поддержит его и отправит Сяолин восвояси. Однако на лице Куай Лиенга играла упрекающая скептическая улыбка, адресованная именно ему — никакой поддержки не будет.       Возвращая взгляд к девушке, Би-Хан прорычал:       — Ты что, шантажируешь меня?       — Ни в коем случае, — ответила она, слегка смутившись, будто ее уличили в чем-то постыдном. — Я просто хотела сказать, что важно иметь не только хорошую физическую подготовку и развитые мышцы, но и ум… В том числе мозги, которые работают. Но это так, мелочи.       Поджав губы, Би-Хан еще раз переглянулся с Куай Лиенгом. Счет в «два-один» недвусмысленно намекнул о победе Сяолин в этой битве, и юноша нехотя признал свое поражение.       Да и прийти к компромиссу вышло намного быстрее, чем если бы они продолжили стоять и спорить о возможностях воздействия друг на друга. Куай Лиенг, продолжая оставаться в роли просто наблюдателя, был готов к любому повороту событий и быстро согласился на вступление Сяолин в их «отряд». Вот только понять брата он так и не смог.       Надо сказать, что дело девушке нашли сразу: перво-наперво ей было поручено забраться на каркас конюшни, а уже там — придумать, что можно сделать с проемом. К ее счастью, доски вокруг «оконца» были мягкими и подвижными, поэтому увеличить проход, пусть и незначительно, удалось ей скоро.       Оказываясь на крыше, Сяолин сориентировали в следующих деталях.       — Теперь нам нужно допрыгнуть до скалы и зацепиться за любой удобный выступ, — Би-Хан указал на возвышающуюся исполинскую глыбу и с недовольством оглядел снаряжение на поясе Сяолин. На нем не было ничего, кроме крохотного ножичка-зубочистки. — И это все, что ты взяла с собой?       — Какое оружие может быть у простого воспитанника? — обиженно буркнула девушка, смутившись. — Сам-то хоть поду…       — Хватит болтать, — прервал ее Куай Лиенг и вложил в маленькую ладонь один из своих кунаев. — Вот, возьми. Потом вернешь.       Не особо надеясь долететь до скалы, Сяолин дождалась, когда Би-Хан первым окажется на той стороне. Она прыгнула вслед за ним, с беззвучным визгом пролетела над сугробами, забором и какой-то вытоптанной — явно кошкой — дорожкой. Ухватившись за выступ, Сяолин начала лихорадочно возить ногами по скале, моментом позже с облегчением находя в ней точку опоры. Когда Куай Лиенг оказался рядом, Би-Хан подал знак, и процессия начала движение. Медленно, но верно.       Сяолин сразу заметила, что в это время восточная часть склона была полностью скрыта от луны, погрузившись во мрак. Видимо, план побега был тщательно продуман, раз были учтены все детали. Вряд ли три черные точки на светлом фоне были бы восприняты как нечто само собой разумеющееся.       «Раз миссия секретная» — думала она, нащупывая следующую опору, — «то не должно быть никаких подозрений»       Пару раз Сяолин едва не соскользнула вниз, когда ее рука случайно ослабла: только тогда она поняла, зачем ей дали кинжал. С его помощью держаться оказалось гораздо удобнее и, что самое главное, надежнее. Толстое лезвие и прочный металл легко врезались в горную породу, кроша и оставляя следы. Со временем приспособившись, Сяолин стала двигаться в одном темпе с наследниками.       С высоты открылся вид на спящую деревню. В некоторых местах мерцали огни фонарей, в других можно было увидеть патрульных. Лин Куэй был особенно красив зимой. Сяолин и представить себе не могла, что луна может так искусно расписать все, до чего дотянется ее свет. Каждый дом и каждую улицу словно облили серебром, будто они действительно состояли лишь из него.       Встряхнув головой, Сяолин не заметила, как они проделали бо́льшую часть пути.       Еще чуть-чуть, и перед ней откроется удивительный, опасный мир. Предвкушение чего-то невероятного — и, быть может, даже волшебного — охватило ее с головой. Сердце начало биться быстрее, во взоре появился блеск приключений и неизведанных возможностей. Внезапно каждый шаг становился не только испытанием, но и возможностью открыть для себя что-то совершенно новое.       Если жизнь и впрямь решила походить на сказку, то не стоило ей в этом мешать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.