ID работы: 14023312

Нарисуй меня как Мона Лизу

Слэш
NC-17
Завершён
83
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
60 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 31 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Примечания:
      — Твою ж мать! — Чимин захлопнул дверь своей комнаты и, схватившись за ноющий пах, побежал к шкафу за сменной одеждой. — Стыдоба-то какая, Господи! Как мне теперь дяде в глаза смотреть?! — ругал себя парень, а щёки его будто бы пламенем пылали от смущения.       — Чимин-а, можно войти? — взволнованно поинтересовался Тхэ Ри, стуча в дверь.       — Дядя, сейчас нельзя. Давай потом как-нибудь, — дрожащим голосом выпалил Чимин, вытаскивая с полки первое, что попало под руку.       — Малыш, всё хорошо? Я тебя не обидел? — старший места себе не находил. В душе корил себя за вольность и желал отмотать время назад, дабы предотвратить сделанное.       — Всё хорошо, дядя. Мне надо дописать реферат, возвращайся, — заверял его Чимин в том, что всё прекрасно, в то время как внутри жгло от возбуждения и волнения. А ещё ему было дико стыдно за свою невнимательность. Чимин непременно был счастлив, что первый поцелуй получил от Тхэ Ри, но не о такой обстановке он мечтал. Хотелось чего-то интересного и романтического, но сделанного не воротишь.       — Прости, — полушёпотом промолвил старший, прикасаясь ладонью к дверной ручке, и стремительно спустился в кабинет.       Убедившись на сто процентов в том, что Тхэ Ри ушёл, Чимин раскрыл ноутбук и надел наушники. Хоть и с неким опасением, но всё же решился и зашёл на ту сторону интернета, куда раньше никогда не заходил. Отыскав для себя понравившееся видео, а затем, приспустив брюки, принялся смотреть и одновременно надрачивать. Ему казалось это плохой затеей, да и стыдно было вот так — на чужой секс — справлять своё возбуждение, но другого способа он не видел. Не бежать же к Ли и не набрасываться на него с требованием отыметь!       Чимин упорно водил ладонью туда-сюда, прижимал слегка и невесомыми движениями дразнил головку. Ярко представлял, как все эти манипуляции ему делает он — виновник его фантазий. Думал о том, как вновь целует, но уже не на пробу: с самым настоящим жаром и пылающей страстью. Представлял, как не только в губы, а везде: в мочку уха, самое чувствительное место — шею, ключицы и так ниже с каждым разом; как доходит до сокровенного, обволакивает его горячим дыханием и покрывает мокрыми поцелуями; как блуждает языком по телу, заставляя дрожать, а после входит в него. И размышлял о том, каково это, когда член мерно двигается внутри, попадая по простате, отчего в глазах плывут звезды.       От столь бурных представлений — спустя несколько минут собственных манипуляций — в супроводе с тихими стонами, Чимин обильно излился на заранее подготовленные салфетки. Затем с облегчением выдохнул и всем телом завалился на кровать, улыбаясь, как сумасшедший, и восстанавливая сбившееся дыхание.

***

      Шесть дней оба не знали, как завязать разговор. Они встречались на завтраке, молча уплетали еду, кратко благодарили друг друга и расползались по делам. Ужинали практически всегда отдельно и так по кругу. Каждый пытался первым начать, однако не находил подходящих слов. Оба сгорали от любопытства и хотели наконец-то разрядить давящую обстановку и надоедливое молчание.       Тхэ Ри смотрел на племянника с виноватым взглядом побитого щенка, видно, что терзал себя мысленно и множество раз извинялся, сожалел о случившемся. А может быть, и нет?       После того вечера Чимин заприметил совершенно иной взгляд у дяди — наполненный обожанием и желанием. Таким на племянников не смотрят, разве что ему просто так казалось. Однако он подолгу замечал чужой омут на своих губах — это слегка радовало. Возможно, это просто его фантазии — обыкновенное представление желаемого — после поцелуя, а на самом-то деле всё было как обычно.       А что, если нет? Вдруг не казалось, и воистину что-то такое присутствовало в этом взгляде?       Чимин надеялся на второе, хоть и проклинал себя за это. Подобное было уму непостижимо, да и поставило бы всех под осуд. Но к чему другие, коль, возможно, оба любят. Пак хотел проверить это, но как? Как вывести дядю на чистую воду и заставить признаться? А вдруг разозлится и просто накричит, что тогда?       А тогда появится ещё большая неприязнь друг к другу, и, может, даже придётся разъехаться, дабы Чимин смог усмирить свои юные желания. Такого он точно не хотел. Уж лучше просто наблюдать, мечтать и дрочить втайне, нежели лишиться того, что было. Он не сможет жить без этого страстного художника, который мог творить чудеса как на белом-белом холсте, так и в его душе.       Но твою ж мать! Грёбаное любопытство и непоседливая хотелка взяли во власть всё возможное. Сейчас ни сердце, ни ум не управляли Чимином, лишь только страстное желание.       — Дядя, нарисуй меня, — в очередной воскресный завтрак Чимин наконец-то нарушил тишину и, доедая яичницу, обратился к Ли.       — Ты больше не дуешься на меня? — вытаращив от удивления глаза из-под густой чёрной чёлки, поинтересовался Тхэ Ри.       — Я могу и передумать, — хмыкнул в ответ Чимин, дуя щёки.       — Вот оно как, молодой господин решил поиграться? — с усмешкой добавил старший.       — Будешь рисовать или нет? — обижено выцедил он. Его бесило такое непонятное поведение дяди. Вроде бы что-то и было по типу заинтересованности, но и в то же время чувствовалось равнодушие. Чимин уже задумывался о том, что его мысли были ложными, и сейчас он поступал глупо.       — Конечно, нарисую, мне только в радость. Как хочешь в этот раз? — Тхэ Ри сразу оживился: в глазах заискрилось счастье, а с души будто камень спал. Наконец-то его нежнейший цветочек вновь начал раскрываться!       — М-м, — задумался на мгновение, затем продолжил: — Нарисуй меня, как Мона Лизу, — довольно потребовал Чимин, улыбаясь дяде прямо в лицо.       — Ничего себе, интересненько! Ладно, Лизонька, жду тебя в кабинете, — хихикнул Ли и поднялся из-за стола.       — Дядя, — фыркнул младший, вытирая рот салфеткой.

***

      Чимин долгое время стоял у двери и никак не решался покинуть собственную комнату. Он вроде бы был готов рискнуть, но и в тот же момент немного боялся. Этот вечер должен стать решающим для них: принесёт счастье или же, напротив, слёзы и разбитые мечты — неизвестно. Однако, раз сделал первый шаг, нужно идти до конца. Поэтому, глубоко вздохнув и окончательно решившись, Пак стремительно направился в кабинет дяди.       Тхэ Ри — весь на позитиве — раскладывал необходимые материалы и подготавливал рабочее место. Он рассматривал помещение и думал о том, в какую позу поставить Чимина. На фоне играла приятная обволакивающая музыка, а в душе порхали бабочки. Он скучал по тем дням, когда рисовал племянника, и боялся, что таких больше уже не будет. Но, кажется, судьба решила смилостивиться над ним и подарить ещё одну такую возможность.       Подготовившись как следует, Ли закатал рукава белой рубашки до локтя и сел за мольберт. Он трепетно ожидал младшего и, услышав топот по лестнице, сразу обратил внимание на дверь. Мгновение, и после стука в прорези показался он — мальчик, благодаря которому его жизнь становилась будто сказкой.       «О Боже!» — мысленно произнёс Тхэ Ри, сглатывая собравшийся ком в горле. Он опьянелым взглядом смотрел на Чимина и восхищался его открытостью.       Племянник предстал перед ним практически полностью обнажённым. Лишь одна портупея украшала молодое тело, что сходила с плеч, обводила контуры груди и переплеталась на талии, затем спускалась по ноге и обхватывала ягодицы. Она добавляла медово-янтарной коже очаровательности и ещё большей сексуальности. Выпирающие ключицы, нервно дрожащий кадык и соблазнительная шея, по которой взгляд Тхэ Ри проскользил вверх и остановился на слегка подкрашенных губах, после медленно пополз вниз, лаская собой милый животик, нежный аккуратный член и сочные бёдра.       Тхэ Ри глубоко вздохнул и сосредоточился на холсте, пытаясь не демонстрировать своё восхищение так открыто. Дрожащей рукой он взял карандаш и принялся ждать. Внутри предательски всё бушевало, а глаза украдкой улавливали каждое движение младшего.       — Нравится? — дразнящим голосом поинтересовался Чимин, хитро подходя чуть ближе.       — Ты прекрасен, — даже в самых бурных фантазиях Ли не надеялся увидеть такую красоту. Всё, что раньше ему снилось о Чимине и откровениях с ним, сейчас нервно курило в сторонке. То, что предстало перед глазами, было прекраснее какой-либо Мона Лизы или богини. Это искусство — самое пленительное, ради которого он в пепел превратится, но убережёт от всех и всего.       — Где и как мне встать? — поинтересовался Чимин, нервно переминаясь с ноги на ногу. Ему было неловко и стеснительно, однако в один момент он решил оставить смущение на потом, а сейчас поиграть, дабы вывести чувства свои и Ли на чистую воду. — Может… так? — задумавшись на минутку, парень собрался и встал около стола. Руками опёрся о поверхность, выгнулся в спине и приподнял ногу. Бросил лисий соблазнительный взгляд на старшего и принялся наблюдать за его реакцией.       Тхэ Ри, видя перед собой данное представление, всё тяжелее начинал дышать. Руки дрожали от возбуждения, а сердце птицей трепетало в груди. Он потянулся за бокалом, дабы глотнуть воды, однако тот соскользнул, и содержимое вылилось ему на брюки.       — Нет, думаю, так будет лучше, — Пак замечал нервное поведение дяди и всё больше удостоверялся в своих догадках. Да, совершенно точно что-то было, нужно только подтолкнуть. Он сел на пол, простеленный белым полотном, опёрся рукой о него, другой прикоснулся к губам. Согнул одну ногу в колене и запрокинул голову, слегка поворачивая взгляд на Тхэ Ри, — как такой вариант?       — Что ты делаешь, Чимин? — еле сдерживаясь, поинтересовался Ли.       — Я позирую, что не так? — хитрец смотрел с прищуром и не знал, как ещё завлечь старшего. — Если не нравится поза, помоги принять более красивую, — он немного развёл ножки и прикусил нижнюю губу. Рукой блуждал по груди и шумно вздыхал, провоцируя.       — Дразнить меня собрался? Что за коварные игры? — Тхэ Ри изогнул в удивлении бровь. Такое поведение парня для него было чем-то новым, отчего он радовался и волновался одновременно.       — Тебе же нравится, признайся, дядя. Я не маленький. Твои взгляды, отношение ко мне и поцелуй тогда, в ванной. Это всё не может быть простой случайностью. У тебя чувства ко мне? — спросил Чимин, наперёд зная ответ.       — Да, — полушёпотом ответил Тхэ Ри. Его раскусили, как подростка, отчего стыдно стало. Так не должно быть, и то, что сейчас происходило, было за пределами его мечтаний. Но будь что будет, нужно разрешить эту проблему. Примет или оттолкнёт — больше не важно, хоть и на второе надеялся всё меньше. Он понимал: просто так, ради любопытства, Чимин не стал бы щеголять перед ним в таком виде и творить подобные вещи.       — Дядя, ты не умеешь прятаться. Всё настолько очевидно, — на душе аж полегчало. То, о чём мечтал Чимин, воплотилось в реальность. Неужели они и правда сбываются?       — А как насчёт тебя? — Ли поднялся из-за рабочего места и медленно стал приближаться к племяннику.       — Думаю, мой внешний вид красноречивее слов, но если так желаешь услышать, то да. Дядя, я вас люблю и уже долгое время это утаиваю, — Чимин смотрел в его глаза, видел там себя и горячие, трепетные чувства — они дарили надежду. Он притянул старшего к себе за руку и поцеловал в губы уже более уверенно, с напором, совершенно не так, как в ванной.       — Чимин, — отстранившись, Тхэ Ри шумно дышал и смотрел племяннику в глаза.       — М-м? — неопределённо промычал и вновь примкнул к губам, наслаждаясь тем, о чём мечтал так долго.       — Погоди, малыш. Ты понимаешь, к чему сейчас всё это приведёт, если мы продолжим? Я старше тебя на много лет, да и, к тому же, твой дядя! Наши отношения, выходящие за рамки родственных, никто не примет. Я безумно дорожу тобой и не хочу, дабы в будущем на тебе это сказалось, — он нежно оглаживал щёки Чимина шероховатой ладонью и наслаждался каждой чертой его лица.       — Да, Тхэ Ри. Я не ребёнок и прекрасно понимаю весь масштаб происходящего. Но я готов пойти с тобой хоть на край света, и мне плевать на мнение других, — заверял его Пак, однако лёгкое волнение подкашивало ноги. Всё-таки он нацелился на то, чтобы провести свою первую близость именно с дядей, и переживал о том, как она пройдёт.       — Ты назвал меня по имени, — старший широко улыбнулся. Он радовался, что сейчас Чимин не обозначал возрастную грань, а общался на равных.       — Нравится так? А может, будешь моим папочкой? — с прищуром поинтересовался Чимин, руками окольцовывая шею Ли.       — Да кем угодно, только больше не «дядей», — он потянул Чимина на себя и нежно-нежно поцеловал.       Пак, оседлав старшего, крепко обнимал его и охотно отвечал на все манипуляции, что тот проворачивал. Он податливо приоткрыл рот, пропуская в него чужой язык, и сплёлся с ним своим.       Тхэ Ри прижимал младшего к себе за талию и медленно блуждал пальцами по спине. Он ощущал нежность горячей кожи и приятный аромат. Внутри от этого всё сжималось и бурлило, накрывало возбуждением и зарождало трепетное желание большего. Затем он переместился с обожаемых сочных губ на тоненькую манящую шею: вырисовывал языком узоры, расцеловывал. А стоило чуть сильнее примкнуть к ней, как алые отметины, словно пионы, распускались на нежной коже. Ему непременно нравилось это, и реакция Чимина тоже. Аккуратными движениями Тхэ Ри снял портупею с тела возлюбленного и отбросил в сторонку.       Чимин шумно дышал, запрокинув голову. Он судорожно цеплялся за ткань рубашки и выгибался в спине. Из его губ доносилось дразнящее мычание, а нежнейший член содрогался от каждого прикосновения.       Ли разрешил племяннику снять с себя рубашку — вид прекрасного торса в свете солнечных лучей вызвал восхищение у того. Чимин медленно положил свою ладонь на его грудь, прощупывая под рукой рельеф и чувствуя трепетное сердцебиение. Ему нравилась такая реакция и нежность, которую дарил дядя. Пак нагнулся и поцеловал выпирающую ключицу Тхэ Ри. Он готов был вылизывать её днями напролёт и утопать в этой красоте.       — А как же рисунок? — сквозь волну ласканий и приятных ощущений поинтересовался Ли.       — Давай позже, — и вновь приник к губам. Взгляд расплывался от эйфории, а сердце грозило пробить грудную клетку.       — Ты великолепен, малыш, — Ли уложил Чимина на полотно, дразняще поцеловал в дрожащий кадык, ладонью скользнул к паху. Он наткнулся на пульсирующую головку и нежно провёл по ней большим пальцем.       — Папочка, — шептал Чимин на ухо дяде, мычал от удовольствия и цеплялся ноготочками за его спину. Он податливо раздвигал ножки, подпуская старшего ещё ближе к себе.       — Сладкий мой, — протянул он томно. И последовали причмокивающие поцелуи на сосках. Они эхом раздавались в просторном кабинете, смешиваясь с тихими постанываниями Чимина. Тхэ Ри ласкал маленькие горошинки, всасывал и покусывал слегка. Кружил языком по ореолам и вылизывал их.       — Люблю тебя, — прошептал Чимин, играя пальцами с прядями пушистых волос на голове старшего.       — И я тебя люблю, Чимин-а, — язык Тхэ Ри скользнул вниз по животу, оставляя мокрую прохладную дорожу. Он расцеловывал мошонку, а затем и аккуратный член Чимина. Провёл кончиком языка от самых яичек до сочащейся головки, после оставил нежный поцелуй и заглотил всю длину.       От удовольствия Чимин поджал пальцы ног и промычал сквозь зубы. Губы расползлись в приятной улыбке, а взгляд упал на старшего, что своими действиями подносил его прямо к небесам.       Тхэ Ри старался изо всех сил наконец-то полностью расслабить своего мальчика. Он чувствовал нотки волнения с его стороны, да и сам боялся навредить. Как у Чимина, так и у Ли — это впервые в жизни. Как поцелуи, так и откровения — всё они познавали в первый раз и, главное, вместе, отчего душа радостно танцевала. И старший пообещал себе, что сделает всё возможное, дабы всё было прекрасно.       Он ритмично двигал ртом туда-сюда, обволакивал ствол горячим дыханием и страстными поцелуями. Сжимал сочные ягодицы руками, оставлял следы и наслаждался возлюбленным. Так приятно было слышать его мычание и ощущать, как он пятится навстречу, как стремится почувствовать больше и с каждой манипуляцией всё сильнее доверяется и расслабляется.       — Тхэ Ри, — ласково позвал Чимин, гладя старшего по щеке.       — Что такое? — Ли тут же взволновано поднял взгляд на племянника и подполз к нему ближе. — Тебе что-то не понравилось? Говори, если не готов, мы можем остановиться на этом, — от волнения слова будто птицы разлетались.       — Нет, всё чудесно. Я не хочу останавливаться, — от такого трепетного поведения дяди Чимин улыбнулся и поцеловал его манящие губы.       — Тогда что же?.. — бровь вопросительно взлетела вверх.       — Я смазку и презервативы забыл в комнате, — смущённо признался Чимин, покусывая нижнюю губу.       — У меня есть, не волнуйся, — Тхэ Ри чмокнул Чимина в губы и поднялся. Он подошёл к шкафчику возле мольберта и вытянул оттуда всё необходимое.       Смотреть на то, как возлюбленный раздевается перед тобой, — лучшая услада для глаз. Через мгновение остатки одежды покорно опустились на пол, а чужое возбуждение приковало к себе всё внимание Чимина. Он смотрел с интересом и сглатывал выступающие слюни.       Тхэ Ри вновь навис над ним, словно щит, закрывая собой от всего мира. Он целовал свою любовь с такой усладой и желанием, обожал до невозможного и отдавал ему себя без остатка.       — Чимин-а, ты самый драгоценный в мире. Я тебя люблю и буду с тобой вопреки всему, — прошептал на ушко старший и распределил лубрикант по пальцам. Медленно и аккуратно Тхэ Ри протолкнулся ими в анус, целуя младшего в губы. Он смазывал стенки внутри, ощущая поглощающую их теплоту.       Чимин подавался навстречу, насаживаясь на длинные пальцы Тхэ Ри, и тихо постанывал ему на ухо. Рукой прикасался к собственному члену и легонько надрачивал. Смотрел в глаза возлюбленному, улыбался и сверкал от счастья. Это блаженство — дарить себя только ему и никому больше. Он тот, ради кого Чимин жил, и тот, благодаря кому его детство было не совсем ужасным. Чимин дрожал всем телом от накрывающей его эйфории и видел, как подобное ощущал и Тхэ Ри. Он был счастлив и ничуть не жалел, что рискнул и всё же подтолкнул их обоих к страсти, которая сейчас разлеталась феромонами в уже таком родном кабинете с множеством холстов и ароматом свежих красок.       Тхэ Ри расправил презерватив на члене и обильно смазал его лубрикантом. Затем расставил ножки Чимина пошире и подставил головку к узкой манящей дырочке. Вот так смотреть на возлюбленного — райское наслаждение. Он был прекрасен, словно цветок, каждой частичкой своего тела и принадлежал ему одному. Самый желанный и драгоценный. Плавным аккуратным движением старший вошёл внутрь, прикрывая глаза от приятных ощущений: хорошо, тепло и чувствительно.       Из уст Чимина вырвался протяжный стон, а руки ещё сильнее сжали полотно под собой. Он смотрел на Тхэ Ри опьянённым взглядом и улыбался. Каждый его толчок приносил нереальное чувство эйфории. Пак кайфовал от новых ощущений и страстно целовал возлюбленного. Прогибался в спине, стонал Ли в губы и двигался навстречу.       — Ты лучший в мире, мой единственный, — рвано шептал Чимин дяде и дразняще посасывал мочку уха.       — Мой малыш, в тебе так хорошо, — в ответ Тхэ Ри осыпал шею племянника горячими поцелуями и ласкал нежными движениями языка. — Не сдерживайся, выпусти все свои чувства наружу. Твои стоны слаще любого меда и приятнее какой-либо музыки.       С каждым толчком оргазм наступал всё ближе. Тхэ Ри периодически сбавлял обороты, а затем с большей силой и напором вбивался внутрь Чимина. Слышать его стоны и правда было прекрасно: от их звучания сносило крышу. Он целовал его везде-везде и постепенно ускорялся. Несколько быстрых движений, и в один миг будто весь мир остановился вместе с ними.       Содрогнувшись, оба кончили в унисон, ощущая, как счастье накрывает их с головой.       Тхэ Ри снял презерватив и отбросил в сторону. Повалился рядом с Чимином и крепко его обнял.       — Люблю тебя, мой сладкий, — он улыбнулся и оставил лёгкий поцелуй на лбу племянника.       — И я тебя, — щёки Чимина залились румянцем, и он, прячась от пытливого взора старшего, уткнулся носом в его грудь.       — Ой, а кто тут смущается? Куда делся тот развязный мальчик, который соблазнял меня всего несколько минут назад? — Тхэ Ри смотрел на покрасневшего Чимина, и губы его непроизвольно расползались в улыбке. Он щекотал его носом и пальцами, заставлял сверкать от счастья и любви.       — Прекрати, сейчас лопну от смеха! — Чимин выставил ладони перед собой, прерывая сладкие пытки любимого, и шумно переводил дыхание.       — Хорошо. Давай примем душ, а затем решим, что будем делать дальше, — проинструктировал Тхэ Ри младшего и помог ему подняться.       — Ладно, — довольный Чимин за ручку с дядей покинул стены кабинета.

***

      Уже длительное время Чимин сидел в собственной комнате и краснел. В голове всплывали картинки проведённой близости, совместного принятия душа и того, как дядя всё-таки рисовал его. Всё казалось таким нереальным: будто сон. В душе порхали бабочки от радости и счастья. Пак внезапно осознал, что его мечта сбылась, и это было чудесно, но различные опасения всё же терзали изнутри.       — Куки, как думаешь, я верно поступаю? — Чимин гладил милую игрушку в виде розового кролика, ту самую, которую ему ещё в детстве подарил папа. — Почему так смотришь на меня? Я запутался, — он крепко прижал её к своей груди, после чего испуганно вздрогнул. Механизм, который сломался давным-давно, каким-то образом заработал:

«Мой драгоценный Чимин, сыночек, единственный и самый добрый.

Я уверен, ты вырос и стал прекрасным юношей. Это твой папа Бин. Знаю, с взрослой жизнью приходят разные проблемы.

Будь сильным, малыш, и ступай за своей мечтой. Никогда не живи ради людей — они этого не ценят. Будь счастлив и любим.

Твой папа всегда с тобой, что бы не случилось.

Люблю тебя, сыночек!»

      — Папа, — прошептал Чимин, давясь слезами. Он ещё крепче прижал Куки к груди и долго-долго плакал. Так долго ему хотелось услышать голос драгоценного человека, но думал, что это уже никогда не свершится. Как же грустно и одновременно радостно было на душе от этого. — Я тоже люблю тебя, — дрожащим голосом произнёс Чимин, смотря на луну в окне.       Чимин ещё некоторое время сидел на кровати, меняя одну позу за другой. Пролистал все возможные сайты, но везде было скучно. Затем долго ворочался в постели и не мог уснуть. Разные мысли не давали покоя, и это нервировало его. В конечном итоге, он психанул, выпутался из одеяла и покинул комнату.

***

      — Чимин? Ты почему не спишь, милый? — удивлённо поинтересовался Тхэ Ри, увидев племянника с кроликом — зажатым под боком — в прорези двери.       — Не спится, — пробубнил младший, подходя всё ближе. — А ты? — Пак смотрел на сидящего в кресле Ли с книгой в руках и чашкой чая на столе.       — Я роман дочитываю, скоро пойду, — ответил старший, усаживая Чимина к себе на колени.       — О чём он? — Чимин обвил шею Ли и уложил голову ему на плечо.       — Возьми, почитаешь, не люблю спойлерить, — улыбаясь, Тхэ Ри погладил младшего по макушке и ласково чмокнул в лоб.       — М-м, расскажи, — Чимин нервно заёрзал попкой на коленях старшего и надул щёчки. — Я хочу услышать от тебя!       — Так уж и быть. Эта история о любви взрослого мужчины и совершенно юной девочки. Они случайно встретились и воспылали друг к другу чувствами. Но девочка была неизлечимо больной…       — Ну не-е-ет. Тхэ Ри, зачем читать такое грустное? Должно быть радостно, а не так… — Чимин перебил рассказ старшего, недовольно осматривая книгу. — У нас будет прекрасная история любви, которая продлится вечно, — заверил дядю он и поцеловал в губы.       — Хорошо, молодой господин, — в ответ Тхэ Ри крепко обнял младшего и уткнулся носом в его шею, кусая собственные губы и сжимая руки в кулаки. — Я люблю тебя, Чимин.       — Мой драгоценный Тхэ Ри, — Чимин ластился к нему, словно котёнок, и будто бы мурлыкал, всё крепче прижимаясь. — Может, махнём на море?       — Вредина, давай спать, поздняя ночь уже, — отстранившись, Ли посмотрел в обожаемые карамельные глаза и ладонью погладил Чимина по голове.       — Ну, я серьёзно! Давай отдохнём, проведём время вместе и насладимся друг другом, — оживлённо предложил Чимин, а в глазах его по-новой засверкало счастье.       — Когда ты желаешь поехать? — Тхэ Ри забавляли эмоции младшего. Ему хотелось всё сделать для того, чтобы он был счастливым.       — Даже не знаю… Когда угодно, но только вдвоём и на несколько деньков!       — Давай в твой день рождения. Устроим для тебя праздник на берегу моря. Возьмём шатёр, мангал и другие безделушки. Посидим там с ночёвкой, — к мечтаниям Чимина присоединился и Тхэ Ри. Он представлял, как они встретят рассвет и проведут закат, как будут играться на берегу моря и согревать друг друга в крепких объятиях.       — Договорились, — удовлетворённо произнёс Чимин и утянул старшего в глубокий дурманящий поцелуй.       — А теперь спать, — Ли сложил ладошки лодочкой и подставил под голову, демонстрируя подушку, затем зевнул и потянулся в кресле.       — Можно остаться с тобой? — поинтересовался Чимин, упрашивающе смотря на дядю. Он слез с колен дяди и взял Куки, ранее оставленного на полу.       — Конечно! Залезай, — Тхэ Ри пригласительно кивнул и широко улыбнулся, глядя на то, как Чимин, словно маленький ребёнок, юркнул под одеяло вместе с игрушкой.       — Иди сюда, малыш, — Ли распахнул руки, окутывая ими младшего, и прижал его к своей груди.       Вот так, крепко обнимаясь, возлюбленные разделили друг с другом сон. Они ощущали себя умиротворённо и спокойно, наслаждались чувствами и любили, как никогда ранее.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.