ID работы: 14008889

Fortune telling on New Year's Eve

Слэш
NC-17
Завершён
67
автор
Bun-ny соавтор
Размер:
12 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 4 Отзывы 30 В сборник Скачать

Don't be afraid of your destiny

Настройки текста
      В тёплом сумеречном воздухе Праги, заполненном веселым смехом и чарующе сладким запахом горячего шоколада, расположилась удивительная новогодняя ярмарка. Её узкие улочки были покрыты яркими гирляндами и пылающими фонарями, создавая ощущение, что город окутан волшебным покровом.       Праздничные павильоны, украшенные сказочными снеговиками и хрустальными шарами, привлекали внимание и вызывали неподдельный восторг у пришедших. Здесь можно было найти всё, что душа пожелает — от ювелирных изделий ручной работы и эксклюзивных подарков до традиционных новогодних украшений.       По всей ярмарке витало волнующее ощущение загадочности и таинственности. Многочисленные народные сказочные персонажи — снеговики, эльфы, а также сам Санта Клаус — выступали на сцене, взывая к детской вере и фантазии. Волшебные шоу и концерты сопровождались рождественскими песнями, которые отзывались в сердцах и заполняли их радостью.       Посетители развлекались на аттракционах и пробовали ежегодные новогодние угощения, такие как потрясающий аппетитный шарлатан и традиционные пражские колбаски, обжигающие губы своим хрустящим вкусом. Чаю и глинтвейну нельзя было устоять перед запахом — они грели душу и добавляли праздничного настроения.       Однако, несмотря на все веселье и торжественность, под этим яркими лучами света скрывались истории острых эмоций и загадочных событий. Рядом с гастрономическими павильонами располагались маленькие сувенирные лавки, в которых таились специальные предметы и артефакты из далеких стран. Легенды и истории, связанные с этими предметами, раскаляли воображение и пробуждали желание проникнуть в секреты прошлого.       Но в самом скрытом уголке ярмарки привлекал внимание случайных и не очень прохожих один скромный ларек.       Он выглядел как любой другой ларек, по крайней мере, на первый взгляд: всего лишь деревянный прилавок, на котором стояли разноцветные фрукты и сладости; но он всегда был окружен людьми. Возможно, дело в харизматичном мужчине с тёмными волосами и загадочными глазами, стоящим за прилавком — что-то в нём было, притягивающее, как магнит, и дело вовсе не во внешности, а в ауре таинственности, что витала над ним и над ларьком.       Слухи о нём распространились быстрее, чем запах жаренных орехов и свежей выпечки по ярмарке. Говорили, что этот загадочный мужчина гадает и предсказывает судьбу. Некоторые сомневались, другие боялись, но все были притянуты его магнетической силой.       Очередь из любопытных и ищущих ответы на свои самые глубокие вопросы людей стояла перед ним каждый день. Каждый был настроен серьёзно и ожидал чуда. Он принимал каждого в отдельности, и словно читал их мысли в глубинах своих загадочных глаз.       Короткие слова, брошенные его устами, казались мудростью тысячелетий. Он прощупывал их души и с помощью своих предсказаний открывал им двери к сокровенным путям истины. Но при этом он оставался загадочным, непостижимым.       Слухи о его удивительных способностях разнеслись далеко за пределы ярмарки. Люди приезжали со всех концов страны, надеясь получить ответы на свои самые запутанные вопросы, найти покой и понять свою судьбу. Он стал центром притяжения среди всего многообразия ярмарочных развлечений.       Мужчина с тёмными волосами и загадочными глазами продолжал исполнять свою миссию. Он помогал людям открыть свои потаенные желания и научил их видеть свет в самых темных углах их душ. Вокруг его ларька царила особая аура магии и надежды.       Голос его был тихим, но уверенным, словно эхо прокатывалось по тёмному туннелю неизвестности, вселяя надежду, или, наоборот, тревогу. В слова, сказанные таким образом, невозможно не поверить, и, наверное, мужчина прекрасно это знал. Но что-то в его взгляде, наклоне головы, в каждом его плавном движении слово доказывало, что он не солжёт за этим ларьком — никогда.       Фантазия людей разыгрывалась с новой яркостью, и каждый маленький фрагмент его истории вдохновлял кого-то на создание собственного фанфика о загадочном гадале. Кто-то видел его как загадочного мага, обладающего неординарными способностями, а другие представляли его как скрывающегося ночного разбойника, маскирующегося под ларек.       Кем бы он ни был, этот загадочный мужчина с тёмными волосами и загадочными глазами оставался в сердцах тех, кто когда-либо переступил порог его ларька. Так продолжалась его история, пока ярмарка не ушла в прошлое, а он остался лишь в памяти тех, кто верил, что в мире есть место загадкам и волшебству.       Чимин, смекнув о ларьке, в котором торговал мужчина, о котором ходили слухи, что тот умеет пророчить будущее, с нетерпением отправился туда. Он чувствовал себя волнующе, словно дитя перед рождественским утром, полным предвкушения волшебства.       Подходя к ларьку, Чимин ощущал магию, наполняющую воздух. Сердце его билось быстрее, а во взгляде быстро сменяли друг друга эмоции — от надежды до некоторого недоверия. Скептический к гаданию по природе, Чимин не мог удержаться от чарующего влияния слухов и историй, окружающих этого человека.       Когда Чимин вступил в ларек, его встретил таинственный аромат благовоний и волнующий присмерк. Он вглядывался в темноту, где только слабый свет свечи искрился, создавая живописный образ старинного колдовского амулета. В этой атмосфере, он ощущал смешение страха и предвкушения. Он был готов пройти сквозь занавес, укрытый завесой тайны, чтобы узнать, что судьба приготовила ему.       Подходя к мужчине, Чимин ощущал магическое притяжение к его личности. Он заметил в его глазах неподдельный интерес и загадочность, в которой эхом отдавались ответы на самые глубокие вопросы жизни. Пак надеялся, что этот мужчина сможет приоткрыть для него врата в мир загадок и предсказаний.       С каждым шагом ближе к мужчине в ларьке, Чимин чувствовал, как весь его внутренний мир наполняется азартом и ожиданием. Он был готов окунуться в неизвестность, чтобы получить хоть малейший намек на свое будущее.       — Привет, парень! — мужчина обратился к Чимину, а тот аж дернулся, испугавшись, мужчина нахмурился. — Смотри вокруг себя, у твоей судьбы волосы, цвета колосьев под утренним солнцем, по счастливой случайности то, что покажется сначала неудачей, будет вести к вашей встрече. Он окатит тебя тем, что темней, горче и горячей воды…       — Что вы имеете в виду? — Пак вообще ничего не понял.       — Просто будь бдительнее, лучше не пей слишком много.       Чимин нахмурился, глядя на незнакомца. Волосы цвета колосьев — каких? Причём тут это? Что он имеет в виду? Но Чимин решил не задавать вопросов, он привык доверять интуиции и решил принять это предостережение как знак судьбы.       «Темней, горче и горячей воды… Может, кофе… Что может быть в этом обычном стакане кофе, что может привести к резким переменам?» — думал он, осознавая, что пути судьбы необъяснимы.       Парень вышел с ларька очень озадаченным. Но ничего же не будет, если он случайно что-то да нарушит.       Через двадцать минут Юнги медленно приближался к ларьку, где, по слухам, торговал мужчина, известный своим даром гадания. Разнообразные эмоции колыхали его внутренний мир, но преобладало чувство любопытства и возбуждения. Он ощущал неподдельный интерес к тому, что этот мужчина сможет ему сказать, и не мог сдержать волнение, которое пронизывало каждую клеточку его тела.       Сердце парня билось быстрее при каждом шаге, подчеркивая его нетерпение и жадное ожидание. Он слышал много историй и даже видел некоторые достоверные результаты предсказаний этого гадалки. И, хотя Юнги предпочитал опираться на логику и реальность, часть его, ещё скрытая где-то глубоко внутри, верила в магию и загадочность.       Когда Юнги вступил в ларек, его встретил выразительный запах благовоний и таинственный полумрак.        Он ощущал энергетическое поле, наполняющее помещение, и восхищался мистической атмосферой, которая окутывала его. В глубоких глазах гадалки скрытый огонек интереса и мудрости, который словно привлекал Юнги своей загадочностью и возможностью узнать что-то о своей судьбе.       С каждым шагом ближе к мужчине, Юнги ощущал, как внутреннее напряжение всё возрастает. Он был готов ответить на все вопросы и поискать поддержку в глазах гадалки. Он сильно надеялся, что мужчина сможет сказать ему что-то важное, что поможет ему разобраться в себе и в своем будущем.       Несмотря на сомнения, Юнги шел с открытым сердцем и готовностью принять все, что он услышит. Ощущение тревожного ожидания было приятным и завлекающим, а его любопытство крепло с каждым шагом. Внутри него горело желание встретиться с этим мужчиной, о котором ходят слухи, и узнать, что он сможет прояснить в его непредсказуемой жизни.       — Привет, парень! — сказал мужчина, отчего-то смеясь. — Будь сегодня внимателен, можешь встретить свою истинную судьбу. Не бойся главное её. У него тёмный цвет волос.       Юнги нахмурился, но не сказал ни слова. Он часто замечал, что обстоятельства сами собой препятствуют его планам и заставляют изменять жизненный курс.        «Моя истинная судьба… Что она может с собой принести?» — задумался Юнги, осознавая, что он должен быть готов к любым переменам.       Решив поверить в слова незнакомца, он принимает вызов судьбы — не отступить перед неизвестностью.       Выйдя с ларька, Юнги пошёл купить себе кофе, на улице хоть и не было сильно холодно, но всё же.       В небольшом кафе уютно и тепло, пальцы сразу начинает слабо покалывать, снежинки тают на шарфе и только сейчас Мин понимает, как же холодно было в ларьке того таинственного мужчины — по ощущениям даже холоднее, чем на улице. Поверхность стен и стола там были покрыты лёгким инеем, это он точно помнит. Как можно сидеть в таком холоде и с таким невозмутимым видом?       Дождавшись своей очереди, парень подходит к кассе и вежливо растягивает губы в улыбке, внутренне всё ещё беспокоясь — это уже слишком странно.       — Здравствуйте!       — Здравствуйте, — кивает Юнги, по-прежнему занятый своими мыслями. — Мне капучино на кокосовом молоке, пожалуйста.       Уже через несколько минут с радостью держа свой кофе в руке, Юнги шёл по тротуару, наслаждаясь атмосферой этой ярмарки. Внезапно, из-за поворота на него полетел какой-то предмет. Предмет, ростом примерно с Мина. На секунду сердце ёкает и тот замирает, но… Он облегчённо выдыхает, понимая, что это просто парень — ничего страшного в этом нет, Юнги даже с ног не сбили.       Проще говоря, незнакомец, неудачно маневрируя, врезался в Юнги. В результате столкновения, горячий кофе полился на парня и в мгновение ока проник в его одежду. Оба были ошеломлены случившимся и в течение нескольких секунд находились в шоке.       — Ой! Простите! Я совсем не обратил внимания на то, что иду прямо на вас. И кофе… боже мой, он везде! — посмотрел на свою одежду парень.       — Прости, это моя вина тоже. Я, должно быть, слишком сосредоточился на своем кофе и не обратил внимания на происходящее. Извини, это неожиданно получилось. Давай я оплачу химчистку? — осмотрел испорченную одежду парня Юнги, и заметил, что тот имеет такой цвет волос, как и сказал тот мужчина.       — Спасибо. Это было бы очень мило с твоей стороны.       — Скажи, какая сумма — я могу перевести на карту или же отдать наличку.       — Химчистка будет стоить десять тысяч вон. Поэтому — как тебе будет удобнее, — сказал, улыбнувшись, парень.       — Давай я переведу на карту, — парни достали свои телефоны — телефон незнакомца был в необычном розовом чехле с мятными сердечками, ну разве не очаровательно? — и Юнги, неосознанно пытаясь растянуть момент и будто не желая прощаться с парнем раньше времени, всё же перевёл необходимую сумму.       — Спасибо… — тот помялся, неловко улыбаясь. — Ладно, теперь мне пора бежать, — он быстро показал экран телефона, мельком даже — Мин сначала не понял, к чему это. — Деньги пришли, — прояснил милый парень, проходя мимо и сворачивая куда-то за угол. По его движениям уже можно было понять, что он снова «набирает скорость» — главное, чтобы больше ни в кого не врезался.       Юнги так и не понял особо, что именно произошло. Ему тоже нужно спешить, потому что сейчас в клубе его ждёт лучший друг. У него появился парень и он очень хотел познакомить их. Ну, на случай, если вдруг понадобится помощь. _________________       «Moonlight Sonata» — это знаменитый ночной клуб, расположенный в самом сердце города.       Он известен своей привлекательной атмосферой и захватывающей энергией, которая огоньком удивляет каждого посетителя.       Войдя в этот клуб, парни погрузились в озеро таинственности. Его интерьер и декор олицетворял атмосферу ночи, создавая чувство мистики и загадочности. Стены клуба украшены потайными масками и таинственными свечами, которые освещают танцпол и создают атмосферу.       Основной зал клуба — это просторное пространство с высокими потолками, где множество разнообразных освещений подчеркивают красоту и элегантность. Здесь мощные музыкальные системы создают звук, который заставляет каждого присутствующего двигаться в такт музыке.       Сейчас Юнги, Тэхён и Чонгук сели за столик, но парочка не спешит что-то заказывать.       — Кого ждём, ребята? — поинтересовался Юнги.       — Моего лучшего друга. Я его пригласил познакомиться, — ответил Тэхён. — Юнги, ты можешь заказывать.       А кто такой Юнги, чтобы это не сделать? Правильно, он заказал себе хороший виски. Успел даже выпить несколько стаканов. Внутри было чересчур весело. Но музыка ему показалась не очень.       — Где твой друг? — прокричал Мин.       — Да где-то едет. У него произошло ЧП и он поехал домой переодеться, — сказал Ким, обнимая Чонгука.       — Ладно, — Юнги встал из-за стола и пошел в сторону ди-джея.       Ну не нравится ему эта музыка, а кто запрещает поменять? Правильно, никто. Пока Юнги шёл, он снова с кем-то столкнулся, но в этот раз не понял, кто это был. Он увидел лишь макушку, которая затерялась в толпе.       Парень продолжил решительно и смело прорываться сквозь толпу в клубе, не оглядываясь на людей вокруг.       Мощная басовая музыка гремела вокруг, мешая слышать окружающие звуки. Но Юнги был нацелен на свою цель: заказать песню.       Он уверенно прокладывал себе путь, не обращая внимания на пляшущих людей вокруг. Его глаза были прикованы к ди-джею, который занимал центральную позицию под яркими огнями. Юнги не сомневался в том, что, если он достигнет его, его желание выполнится.       И вот, наконец, Юнги оказался перед ди-джеем. Несмотря на шум и суматоху вокруг, он говорил с яростным рвением и смелостью.       — Пожалуйста, можете поставить песню! Пожалуйста!       Ди-джей, поражённый настойчивостью юноши, отвернулся от сетапа и взглянул на Юнги. В его глазах можно было увидеть удивление и уважение перед такой страстью.       Никто уже не танцевал, все ждали, что произойдет дальше. Внезапная тишина окутала клуб, когда ди-джей нажал на кнопку и специальная песня разнеслась по залу.       Юнги в благодарность похлопал парня по плечу и пожал руку. Мин и сам являлся композитором, приехал по работе. А друг уже год как переехал.       Довольный собой Мин направился назад к друзьям по пути в баре взяв себе ещё виски. Он подошёл к столику за которым сидели его друзья. Никого не было кроме больно уж знакомого парня.       — Извините, но этот столик занят, — сказали одновременно двое.       — А где… — начал Юнги.       — А, так ты друг парня моего друга? Ты Мин Юнги? — улыбнулся ещё ярче парень.       — Да, ну так, а где?       — На танцполе. Меня зовут Пак Чимин, будем знакомы.       — Конечно, — протянул руку для рукопожатия Мин — небольшая ладошка вежливо её пожала в ответ, прежде чем парень сел дальше пить виски.       В клубе ещё после играло несколько его композиций. Видимо, ди-джей оценил стиль треков и решил немного их покрутить.       Толпа отрывалась во всю, даже находились те, кто смог зачитать рэп партии. Юнги сидя аплодировал.       Когда градус в крови зашкалил, Чимин встал со своего места и схватил Юнги за руку. Они дошли в тёмный угол танцпола.       Пространство окутывала своя атмосфера. На мгновение Чимин остановился на месте, повернувшись спиной к Юнги. Он уложил руки Юнги на свои бедра, создавая таким образом ещё более близкую связь между ними.       Музыка зазвучала, и движение их тел начало соответствовать ритму. Чимин и Юнги слились в одно целое, двигаясь согласованно и грациозно. Мин вообще сначала не мог понять что происходит, но это будоражило кровь. Их тела двигались в унисон.       После некоторого времени Чимин повернулся к Юнги лицом.       — Ну что? Поиграем? — Юнги не так прост, как думает Пак, но… Он кивает, ведётся, и абсолютно осознанно.       — Поиграем.       Их глаза встретились, словно передавая: «вызов принят». Они продолжили танец, не теряя ритма и гармонии.       Руки Мина по-прежнему спокойно лежали на идеальных бёдрах парня, подчёркивая силу и уверенность, которую он испытывал. Это был не только танец, но и момент интимной близости между двумя парнями. А ведь мужчина предупреждал о судьбе.       Пак приблизился ещё, чтобы ни миллиметра лишнего. Рука того легла на пах Юнги. А вместе с этим на пухлых губах расползлась дьявольская улыбка. Мин удивлённо приоткрывает глаза, но не даёт шоку охватить себя — он не собирается проигрывать так быстро, а потому ухмыляется, будто ничего не случилось, и вскидывает брови.       — Твой ход, — намекает Чимин, не разрывая зрительного контакта и с провокацией буквально прижимаясь к Юнги. Надо отметить, что руку он никуда не убрал; не то чтобы это вызывало дискомфорт, скорее даже наоборот, но всё же — нельзя пропускать свой ход. Поэтому Мин нагло склоняется к парню, опаляя дыханием предательски заалевшее ушко, и прикусывает мочку, чуть оттягивая назад, посасывая. Чего он точно не ожидал, так это хриплого вдоха и слабой дрожи. — П-подожди…       — Так тебе нравится такое, верно? — Юнги снова покусывает мочку уха, наслаждаясь повторной реакцией. — Интересно…       Однако тот не успевает договорить.       — Нет, — грубовато обрывает Пак, стараясь не слишком краснеть. Мин всё равно уже заметил смущение, пусть оно и скрыто снова за маской идеального соблазнителя. Что ж, он не против и такой игры, почему бы не попробовать сразу две?       Он терпеливо ждёт, но никакой ответной провокации не появляется.       — Ну что? Есть идеи для твоего хода? Или пропускаешь? — Юнги прижимается горячими губами к шее, снова выбивая возмущённый вдох и буквально чувствуя, как появляются на нежной коже мурашки, и мажет горячим языком снизу вверх. — Как считаешь, у меня хорошо получается? Я просто на другом практиковался, — он удовлетворённо и негромко смеётся.       — Эй, погоди-ка. Два хода подряд? Мне почему-то кажется, что так нечестно, — Чимин вскидывает брови, отстранившись, и поглаживает круговыми движениями бугорок на брюках, слабо надавливая время от времени. Мин несдержанно прикусывает губу. — Думаешь, ты сможешь меня смутить? — он облизывает розовые губы юрким язычком. Словно не моргает, чтобы наблюдать за тем, как медленно сводит с ума каждым движением.       — Н-надеялся…       — Тогда надейся на что-нибудь поинтереснее, — прозрачно намекает, наконец отводя глаза. _________________       За окном тихо и нежно падал лапатый снег, создавая пастельные узоры на стекле.       Воздух наполнялся чистотой и спокойствием, словно мир замирал под покрывалом из этих белоснежных хлопьев.       В комнате царила приглушенная атмосфера, будто она была погружена в дремоту. Единственный источник света — нежно мерцающая лампа на низком столике. Она деликатно освещала помещение, создавая приятное слияние теплого света и мягкой тени.       На полу раскинулись рубашки и другие элементы одежды Чимина и Юнги.       Оба этого желали, они оба не содержались.       Их губы слились в поцелуе, словно отразили всю силу и страсть, возникающую между ними. Взаимное возбуждение и желание заполнили их сознание, пока они наслаждались моментом. Всюду витала электризующая энергия, создавая атмосферу, полную возбуждения.       Их тела становились одним целым, будто два пламени, сгорающие от страсти.       Юнги торопливо, жарко исследовал рот Чимина языком, перенося его возбуждение на новый уровень. Чувствуя его руки, беспорядочно скользящие по спине, Чимин испытывал смесь возбуждения и сладкой боли. Их дыхание стало тяжелым и нерегулярным, а в их глазах отражалась неутомимая жажда и похоть.       В этот миг они полностью погружены друг в друга, забыв обо всем остальном. Они обрекли этот момент на вечность, полностью предаваясь друг другу.       Они сняли всё то, что могло быть преградой на пути к полной отдаче друг другу — одежду, украшения, маски. Каждая кнопочка, пуговица и застежка отпала с особым чувством освобождения, словно с каждым движением они становились все более и более уязвимыми и искренними.       Губы Чимина кротко коснулись головки члена, оставляя скромный поцелуй.       Он уверенно прошелся язычком по стволу, сразу беря в рот наполовину для начала. Зубки убрал, не касаясь ими никак полового органа Юнги.       За этим прозвучал довольный стон Пака и тихое, такое же довольно мычание сверху. Почему-то именно в этот момент он захотел, чтобы его грубо взяли за волосы, но вслух эту мысль озвучивать не пришлось, потому что сильная рука так и сделала: намотала волосы Чимина на кулак, никак больше ею не действуя.       Довольный таким исходом, Пак начал двигать головой, сначала медленно, стараясь настроиться на нужный темп и выбрать лучший угол.       Член до сих пор был наполовину в ротике, потому, привыкнув к длине, он насадился ртом до основания. Справившись с рвотным позывом, парень вновь медленно начал движения головой, прикрыв глаза, в уголках которых успели собраться капельки слёз.       Парень уложил руку себе на член, надавив и простонав от своих же действий. Этот стон отдался долгой вибрацией по члену, принося Юнги лишь приятные ощущения.       Не забывая работать резвым язычком, он водил по члену старательно, не оставляя без внимания каждую венку и головку, особенно лаская уретру, постоянно на ту надавливая. Ёрзал, желая собственной разрядки, но в то же время и не позволяя себе этого.       Хотелось продержаться дольше, намного дольше; кончить вместе, по возможности. Парень ускорился, двигаясь уже более увереннее с характерными хлюпами и причмокиваниями, что разносились по комнате, нарушая тишину. _________________       Только сейчас, лёжа в объятьях друг друга, они понимают, к чему было то предсказание мужчины из лавки на ярмарке. Судьба всё-таки сделала своё дело.       Было пролитое кофе, никто ничему не противился и не отрицал. Они приняли то, что им было предназначено. То, из-за чего они теперь счастливы.       А был ли смысл отрицать?       Каждый раз. Изо дня в день судьба продолжала бы их сталкивать. Это было бы завтра на работе, поскольку Чимин — новый помощник Юнги. Это было бы на день рождения Юнги. Потому что он бы пригласил Чонгука и Тэхёна.       Это бы произошло.       А сейчас всем хорошо. Два счастливых человека шепчут друг другу нежные слова, сердца бьются в унисон.       И снег продолжал падать за окном в эту глубокую ночь, создавая вокруг небольшие белые холмики. Кристаллы снега тихо вздыхали, опускаясь на землю с легкостью пёрышек.       В темноте ночи они выглядели особенно чарующими, словно волшебные звезды, упавшие на землю. Крошечные снежинки кружились в воздухе, словно пьяные орлы, и создавали мягкую пелену, призывая снаружи искупаться в этой полной тишины и спокойствия снежной сказки.       Ночная тьма лишь усиливала впечатление непрерывного сказочного света, излучаемого белыми хлопьями. Каждое касание снега к земле наполняло тишину ночи нежным шуршанием, создавая напряженное ощущение непостижимой магии.       Снаружи, за окном, царила полная покоя и загадочности чарующая ночь, а снег продолжал танцевать в своем волшебном вальсе, словно прекрасное подтверждение выбора двух сердец быть вместе в эту ночь.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.