ID работы: 13995751

Изменчивое постоянство

Гет
NC-17
Завершён
894
Горячая работа! 174
автор
The Mad Witch соавтор
Clioka.Tiff бета
Размер:
105 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
894 Нравится 174 Отзывы 461 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Примечания:
      — И вы абсолютно ничего не видели и не слышали? — спрашивает Аврор Малфой у пожилой женщины, чей участок граничит с домом Миллеров.       — Нет, что вы. Я уже довольно стара, слух да зрение уже не те, что в молодости. Вот, помню, лет 20 назад я могла рассмотреть, что происходит в окне у соседей через дорогу, а сейчас и очки не помогают, — причитает старушка.       Раздраженный Драко опрашивает уже третью по счету соседку, и никто ничего не знает. Прямо мистика какая-то. Ему остаётся надеяться, что у напарницы дела обстоят лучше. Но его надеждам не суждено сбыться. Встречая Гермиону около поместья, он видит, что та отрицательно машет головой.       — Я не понимаю, какого хрена? Мы что, ловим человека невидимку? — злится блондин, прикуривая от палочки, — Что блять за неуловимый мститель?       — Я не знаю, Драко, не знаю! Как можно было проникнуть в дом охраняемый Аврорами и остаться незамеченным? — задумывается она.       — Я хочу с ними поговорить, — выпаливают напарники одновременно, на что Гермиона мысленно улыбается.       — И где носит задницу Поттера? — испепеляя окурок, спрашивает Малфой.       — Он беседует с Миллерами, дома в момент взлома была няня и их 6-ти летняя дочь Рэйва.       — Пойдем найдем тех авроров, Грейнджер, не могли же они упустить убийцу из-под носа.

***

      — Так, дорогие коллеги, — в кабинет входит мрачный Поттер, — скажите мне, что у вас дела обстоят лучше.       Протирая стекла очков, парень замечает шесть пар мрачно уставившихся на него глаз, выражение их лиц не сулит ничего хорошего.       — Я, пожалуй, начну, —откашливается Драко, — Флетчеру и Роялу подправили память. Нам с Грейнджер показалось странным, что в дом проникли, а наши, которые не покидали позиций ни на минуту, ничего не заметили. С их разрешения я покопался в их воспоминаниях, последнее что они помнят, как к ним подошла светловолосая девушка. Лицо девушки рассмотреть не удалось, слишком мутное. Следующее что они помнят — как к ним бежит отец семейства с криками. В общей сложности пробел в памяти составляет час-полтора. Но я не понимаю, как удалось это провернуть: наложить забвение и успеть исчезнуть до того, как их заметил Роб Миллер. С парнями сейчас работают стиратели.       — Дальше — больше, — продолжает Гермиона, — мы с Драко повторно опросили всех соседей, и пока я забалтывала — он просматривал их последние воспоминания, — на этих словах у Поттера смешно округляются глаза и открывается рот, но Гермиона не дает ему заговорить быстро тараторя:       — Да, знаю, что это против правил и всё такое, но блять, если всё это проворачивать официально через вызов в Министерство, то уйдут недели на всю эту бумажную волокиту. Мы сделали всё аккуратно, не переживай, ни одна старушка не пострадала. И угадайте что? У четверых бабушек с соседних домов подтёрта память. Последнее, что они помнят — девушка со светлыми волосами и размытым лицом. Ему кто-то помогает, — рычит шатенка хлопая рукой по столу, — Есть смысл вызвать остальных соседей жертв и просмотреть их воспоминания, особенно соседей Колби. Возможно, убийца в спешке мог допустить ошибку.       — Драко, как думаешь? Смогут стиратели что-то вытащить? — задаёт вопрос Поттер. Блондин, закусывая губу, отрицательно качает головой.       — Если очень постараться, я могу попытаться рассмотреть лицо девушки у кого-то из парней, но для них могут быть неприятные последствия. Это не потеря памяти, это Обливейт — как мы знаем, очень сложно вернуть все воспоминания обратно без вреда для здоровья, — блондин под столом аккуратно находит руку Гермионы и нежно сжимает в знак поддержи, — в любом случае, если они видели подозреваемого — мы этого не увидим. Максимум, что я могу попытаться сделать — увидеть лицо или хотя бы черты той блондинки, но это довольно болезненный процесс. Не каждый на это пойдет.       Драко продолжает поглаживать костяшки пальцев шатенки, а она не решается выдернуть руку, вообще ей кажется это довольно милым, да и что греха таить — приятным. Поэтому она позволяет им обоим маленькую шалость, переплетая пальцы рук с пальцами Драко.       — Рон, Блейз, что говорят Миллеры? Почему они не сказали охране что покидают дом?       — В том-то и дело, — устало вздыхает Блейз, — Роб утверждает, что охрана была предупреждена и спокойно его отпустила. Нам он сказал, что пошёл встретить жену из клиники, в которой она работает. Её утром туда сопроводил на срочный вызов Флетчер и передал под наблюдение охраны клиники.       На осмысление фразы уходит секунд тридцать.       — Вы два идиота, — гаркает Гарри и вылетает из кабинета.       — А что не так-то? — спрашивает Уизли, на что Гермиона обреченно стонет и закрывает лицо ладошкой.       — Вы должны были сразу сообщить об этом Поттеру, придурки. Если охрана спокойно отпустила его одного, чего по должностной инструкции делать нельзя, значит они были под непростительным. Их контролировали, поэтому наложить заклятие забвения и успеть исчезнуть из дома не составило никакого труда. А если эти двое под контролем, то и скрытое наблюдение над особняком Клейтонов под угрозой, — объясняет Драко, Гермиона молча кивает, всё ещё прикрывая лицо свободной рукой.       — То есть, предположительно, наш убийца вместе с подельницей проникают на территорию дома, накладывают Империо на авроров, а дальше… Почему они дали уйти Робу? Почему не тронули девочку? Няню? — задаёт вопросы Мэри.       — Потому что никто из них не являлся будущей жертвой этого психа. Они приказывают охранникам отпустить Роба ещё не зная, что Салли нет дома. Полагаю, жертвой должна была стать она. В доме её не обнаруживают — она в клинике на срочном вызове. Убийца злится, в ярости разносит половину дома, тут возвращаются няня с девочкой. Няню оглушают, что делали с ребенком я не знаю, об этом должен был рассказать Гарри. Тем временем подходит время пересменки охранников, им стирают память и спокойно покидают особняк. Для надежности, белобрысая идёт по соседям и поправляет память им. И самое хреновое, что они знали график смен. Значит, убийца или подельница наблюдали за домом с самого начала. И у нас чудом нет ещё одного обезображенного тела, — объясняет Гермиона.       — Я как-то об этом не подумал, да и охранять мне никого не приходилось, — чешет затылок Рон.       В кабинет влетает запыхавшийся Поттер с неимоверно красным лицом и перекошенными очками на переносице. Начальник на взводе, и никто не желает попасть под горячую руку волшебника.       Гермиона вместе с Драко пересказывают свою версию событий произошедшего, Гарри соглашается, говоря, что, вероятно, так и было. Няню оглушили со спины, поэтому та ничего не видела. По словам юной мисс Миллер, она видела темного дядю, что означает — мужчина был одет во всё чёрное. На девочку также было наложено сильное заклятие забвения, после чего она отключилась и её перенесли в детскую. Обозвав Блейза и Рона кретинами, Поттер пишет распоряжения на усиление и смену постов охраны в обоих домах с ненормированным графиком. Для того, чтобы тяжелее было выследить последовательность.       Драко отправляют к пострадавшим Аврорам попытаться извлечь образ девушки, если те согласятся. Мэри и Томас вызываются добровольцами для скрытого наблюдения над домом Клейтонов. Рон вместе с Блейзом направляются ко всем соседям пострадавших — пригласить тех в Министерство для просмотра воспоминаний, не иначе как в наказание за глупость. Гермиона остается с другом наедине.       — Как же я устал от этого дерьма! Закончим с делом — уйду в отпуск. Года три там не был, — ссутулившись, тяжко вздыхает Гарри, — оставлю тебя за главную, возьму жену, детей и уеду куда-нибудь подальше от Лондона.       — Готова поставить галлеон на то, что ты говорил это каждый раз, когда у вас были тяжкие дела, — смеётся Гермиона.       — Нам так и не удалось нормально поговорить, всё так завертелось с этим делом. Как ты? Как себя чувствуешь? Не было паники после возвращения домой?       — Знаешь, к моему удивлению, куда лучше, чем я ожидала. Я безумно по вам скучала и рада, что решилась на возвращение в Лондон. Думаю, хорошие моменты перевешивают груз прошлого, так что не хочется зацикливаться на том, что произошло. Я научилась с этим жить, научилась бороться и смотреть только вперед. Думаю, всё будет отлично.       — И этому отлично способствует, как я понимаю, один небезызвестный нам блондинчик. Если у вас всё сложится, я буду только счастлив. Может, этот придурок наконец поумерит свой пыл и едкие замечания, распространяющиеся на всех в радиусе километра. Переключится на дела сердечные, перестанет всех доставать… Эх, мечты, мечты.       — Всё возможно Гарри, всё возможно, — хихикает Грейнджер.       — Мы очень рады за тебя, правда. Я так в особенности — таких специалистов днем с огнём не сыщешь, а ещё я очень скучал по своей подруге, — тепло улыбается Гарри.       Разговор прерывает входящий в кабинет Драко.       — Я не смог найти Флетчера, стиратели сказали, что он прошёл стандартную процедуру, попросился выйти и не вернулся. Сейчас пытаются его найти, — докладывает Драко.       Наклоняясь к уху ведьмы и кладя руки на спинку её стула, блондин шепчет ей что-то на ухо, на что ведьма взрывается звонким смехом.       — Так, я слышал вы сегодня на свидание собрались? — перебил их Гарри, а после того, как они синхронно кивнули, продолжил: — Вот там и будете заигрывать друг с другом. Нечего мне тут брачные игры разводить. Марш работать.       — Марш обедать, — с нажимом говорит Драко. — Я уверен, она не съела ни крошки с утра, так что сначала я её накормлю, а потом всё остальное, — бурчит он и подаёт волшебнице руку в приглашающем жесте.       — Минутку, пожалуйста. Гарри, я всё забывала спросить, что будут делать с захоронением мисс Доун? У её брата ни гроша в кармане, вряд ли он сможет организовать похороны. Может, Министерство сможет как-то помочь? Или можем сложиться нашей командой и провести достойную процессию прощания.       Драко улыбается глядя на макушку сердобольной ведьмы и думает, что вот она — бывшая Гермиона Грейнджер, которую он помнил со школьных времен, готовая помочь всем и вся.       — Насчёт этого можешь не волноваться, один добрый самаритянин берёт все расходы на себя. Девушку похоронят рядом с родителями.       — О, и кто же это? Сумма ведь не маленькая, — задумывается шатенка, а стоящий позади неё волшебник отрицательно покачивает головой на вопросительный взгляд Поттера. Но девушка замечает их переглядывания и, задирая голову вверх, восклицает:       — Это ты! Но зачем это тебе?       — Много будешь знать — быстро состаришься, Грейнджер, — он щелкает девушку по задранному носику и отходит от её стула в конец кабинета, чтобы взять пальто девушки.       Помогая ей надеть верхнюю одежду, блондин грозно смотрит в сторону Гарри, взглядом обещая тому самые жестокие пытки. Но, скорее всего, пытки ожидают его, ведь неуёмное любопытство Грейнджер ещё никого до добра не доводило. Взять хотя бы тот случай с троллем на первом курсе. Интересно было ей, а пострадали Поттер и Уизли.       Размышляя о Грейнджер, блондин замечает приоткрывающуюся дверь в кабинет. Сначала виднеется палочка, направленная на Гарри, а следом входит Флетчер, которого ищет половина этажа. Придерживая Гермиону за руку, он даёт ей знак вести себя тихо, тем более, что девушка оставила свою палочку на столе возле Поттера. Стоя спиной к напарникам, волшебник их очень удачно не замечает.       Сосредоточенный Гарри старается не смотреть в сторону коллег и спокойно спрашивает:       — Денни, я могу тебе чем-нибудь помочь?       — Нет, я не могу, но мне нужно, прости Гарри, правда. Мне очень жаль, я не знаю зачем, но знаю, что мне нужно тебя убить, прости, — по лицу молодого парня текут слезы, руки трясутся, пальцы сводит судорогой — так крепко сжимает он палочку.       Драко услышал достаточно. Он за секунду выпускает Экспеллиармус, следом летят Остолбеней и Инкарцеро. На пол падает оглушенный и связанный волшебник. А дальше начинается суматоха: волшебника уносят в лазарет для снятия заклятий и дальнейшего допроса, набегают Авроры для опроса троицы, подписание кучи бумаг и дача показаний по второму кругу. Взятие под стражу всей охраны, что была приставлена к домам Миллеров и Клейтонов, дабы убедиться, что такого больше не повторится. Спустя полтора часа их наконец отпускают. Стоя в атриуме Драко возмущается:       — Поттер, какого чёрта ты отказался от должности главы Аврората? Так бы написал одну объяснительную и дело с концом. Я бы уже давно обедал в компании прекрасной дамы, а не вот эта вся хрень с кучей бумажек.       — Если бы произошло нападение на главу Аврората, ты бы подписывал втрое больше бумаг, уж поверь! И ты знаешь, почему я это сделал.       — Да заткнитесь вы оба, я думаю. Очевидно, что наш убийца приказал Флетчеру убрать тебя, когда тот был под Империо, память хоть и стерли, но установка осталась. Но я не понимаю, нахрена? Для чего ему твоё убийство?       — Попрошу заметить, это лишь моя догадка, и я надеюсь, что ошибаюсь, — говорит Драко, — Скорее всего, для отвлечения внимания. Убийство главного Аврора по этому делу застопорило бы следствие. Нас с дела соответственно бы сняли как вовлеченных лиц, тем ребятам, что придут на замену, было бы сложнее разобраться со всем этим дерьмом. Плюс ко всему, у него сгорают сроки. Убийства происходили с периодичностью раз в пять дней, завтра будут пятые сутки, как мы нашли последнюю жертву. И его сегодняшний промах с Салли. Он начинает злиться, для нас это хорошо. На эмоциях можно совершить фатальную ошибку.       — Твою мать, — стонет Гермиона, — очень надеюсь, что ты ошибаешься. Не хотелось бы утром узнать об очередной жертве, да и наши ребята могут пострадать. Нападение — тому доказательство. Гарри, сообщишь Мэри и Томасу, чтобы были начеку?       — Конечно! Так, всё. Валите давайте на свой обед, а то если вы свалитесь в голодный обморок, Джинни мне голову оторвёт.

***

      Входя в небольшой ресторанчик в магловской части Лондона, парочка застаёт очень странную картину. Нарцисса Малфой обедает с представительным мужчиной в возрасте за одним из столиков ресторана. Смотря на Драко, шатенка понимает, что это вовсе не запланированная встреча, он находится в таком же шоке как и она. Но бежать уже поздно, миссис Малфой их обнаружила и радостно машет в приглашающем жесте.       — Драко, как я рада тебя видеть! — женщина целует сына в обе щеки и нежно обнимает, — что ты здесь делаешь?       — Привет, мам. У меня к тебе тот же вопрос! Почему ты не сказала, что приедешь в Лондон? Где ты остановилась?       — Что за допрос, молодой человек? Я, в конце концов, свободная, разведённая женщина, имею право делать то, что мне заблагорассудится! Приехала сегодня, как раз собиралась тебе сообщить, а тут такая удачная встреча. Кто это с тобой? Неужели Мерлин услышал мои молитвы, и ты нашел себе хорошенькую девушку? И вообще, что за манеры? Почему ты нас до сих пор не представил?       Слушая диалог матери и сына, Гермиона задумывается о том, какой раскрепощённой стала эта женщина после заключения Люциуса под стражу. Ей и раньше казалось, что волшебница довольно энергична и непосредственна, но под маской горделивости, присущей всем Малфоям, это было не особо заметно. Сейчас же Нарцисса стала более раскована и улыбчива, что очень импонирует Гермионе.       — Знакомься, мама, это моя напарница — Гермиона Грейнджер, она недавно перевелась к нам из Америки. Ты должна её помнить, её письменные показания в нашу пользу озвучивали на суде, и менее приятные воспоминания тоже связаны с ней.       — О Мерлин, та самая всезнающая девушка, в которую мой сын был влюблен в школе! Конечно я помню её. Прекрасно выглядите, мисс Грейнджер, новый образ Вам к лицу, — женщина пожимает ладошку Гермионы и хитро улыбается.       — Мама, — шипит Драко, — это явно лишняя информация.       — Благодарю, очень рада с Вами заново познакомиться, Миссис Малфой. Как поживаете? — вежливая улыбка не сходит с лица шатенки, хотя внутри её распирает от смеха.       — Дорогая, зови меня Нарциссой, пожалуйста, я не до такой степени стара, — женщина звонко смеется, — у меня всё отлично, а после встречи с вами стало ещё лучше. Присоединитесь к нам? Салазар, где мои манеры? Это Бернар Дюваль, он любезно согласился сопровождать меня в Лондон.       — Приятно познакомиться, — низким голосом говорит мистер Дюваль, он целует Гермионе костяшки пальцев и пожимает руку Драко. Стоит отметить, что мужчина для своих лет выглядит весьма недурно. Статное лицо с густой бородой, добрая располагающая улыбка, карие глаза с морщинками вокруг, крепкое телосложение.       — Тогда и вы называйте меня Гермионой. С удовольствием пообедаем с вами.       После выбора блюд, присутствующие приступают к трапезе, однако Драко продолжает свой допрос.       — И всё-таки, где ты остановилась, мама?       — У Бернара есть свой дом в Лондоне, я приняла приглашение остановиться на пару дней у него в поместье. Не хотела тебя стеснять, милый. Лучше расскажи как твои дела?       — Мам, не переводи тему, почему ты остановилась у чужого мужчины, а не у собственного сына? В доме, где есть ещё 4 свободные комнаты. А с учетом того, что я работаю целыми днями, мы бы виделись только по утрам. Или не такого уж чужого мужчины? — хитро улыбаясь, спрашивает блондин.       — Ни минуты покоя, честное слово, — тяжко вздыхает Нарцисса, — свое ехидство и допросы оставь, пожалуйста, на работе. Да, я приняла ухаживая мистера Дюваля и согласилась переехать к нему, — женщина вздёргивает горделиво подбородок и с вызовом смотрит на сына.       — Я очень рад за тебя, мама, правда. И поздравляю вас, мистер Дюваль, — с легкой улыбкой он ещё раз пожимает руку мужчине.       — Зови меня Бернар, Драко. Могу я тебя так называть? — после кивка блондина он продолжает. — Так вот, я невероятно счастлив, что эта прекрасная женщина наконец смиловалась надо мной и ответила взаимностью на мои давние чувства. Обещаю, что ты не пожалеешь ни на минуту о своем решении довериться мне, дорогая, — мужчина нежно целует руку миссис Малфой, а та, о Боги, краснеет.       Смущённая Нарцисса Малфой, с ума сойти! Если раньше эта женщина производила впечатление каменной статуи с эмоциональным диапазоном чайной ложки, то сейчас всё в корне изменилось. Открыто выражая свои эмоции и чувства, она похожа на лучик солнца, к которому хочется тянуться в попытке урвать свой кусочек тепла. Но волшебница также не растеряла свои прежние манеры поведения и привычки: всё та же статная осанка, грациозная плавность как у кошки, изысканный наряд и безупречный внешний вид с идеальной укладкой.       — Мои искренние поздравления, — мягко произносит Гермиона.       — Спасибо, милая. Как ваши дела? — вежливо интересуется женщина. — Читала пророк, там писали, что вы работаете над сложным делом, надеюсь вы поймаете этого ненормального… Бедные девушки, — разочаровано говорит Нарцисса.       — Мы тоже, Нарцисса, мы тоже. Дело действительно сложное, но мы делаем всё, что в наших силах.       — Гермиона, а у вас есть молодой человек? Насколько я помню, вы ровесница Драко, не подумываете над замужеством? — спрашивает женщина.       — Нет, у меня нет парня, замуж я пока не собираюсь, к счастью.       — Жаль, но я бы советовала вам присмотреться к Драко. Он только снаружи такой колючий, внутри он всё тот же мягкий и очаровательный молодой человек, коим был до войны.       Удивлённая девушка чуть не поперхнулась салатом. Эта семейка её в могилу сведёт.       — Да, а еще скромен и ни разу не был у венеролога, — тихо буркает девушка, — я помню, — Гермиона начинает активнее пережевывать салат, чтобы не отвечать на эту реплику.       — Мама, прекрати меня рекламировать каждой ведьме в округе, — шипит Драко. — Это уже не смешно.       — А что мне ещё остаётся делать? Раз сам ты не в состоянии позаботиться о моих внуках! — резко вопрошает Нарцисса. — То у него очередное расследование, то ему некогда, то снова дежурство какое-нибудь. А жить-то ты когда начнёшь? Вечно в своей работе. Вот ты когда в отпуске был последний раз? Да я последние пять лет ни разу не видела тебя с девушкой! — Нарцисса на секунду задумывается, а потом выдает просто гениальное предложение, от которого все присутствующие давятся обедом. — Драко, может, ты гей? Если это так, ты можешь мне признаться, я тебя как мать пойму, не переживай. Ты, конечно, мой единственный сын, но не беда. Придумаем что-нибудь, — успокаивает его мать.       — Мама, я не гей! — громко рычит красный, то ли от смущения, то ли от злости, Драко. Да так громко, что некоторые посетители за соседними столиками оглядываются на блондина.       — Точно? Не даром же ты так много времени проводишь с мистером Забини.       — Мама, я не гей! — повторяет Малфой уверенно, но уже гораздо тише. — У меня сегодня вечером свидание. С девушкой, — добавляет он.       — Оу, и кто же она? Я её знаю? Хорошенькая? — сыплет вопросами миссис Малфой и заинтересовано выгибает правую бровь.       — Дорогая, я думаю, не стоит так давить на парня, он сам разберётся. Это его жизнь, — говорит молчавший до этого Бернар, слегка сжимая руку светловолосой женщины, тем самым заработав пару очков в глазах Драко. Этой ведьме мало кто осмеливался перечить.       Обед прерывает звонок на мобильный от Рона, который сообщает, что найден ещё один труп.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.