ID работы: 13956976

Выбранный курс

Джен
NC-17
Завершён
115
Размер:
121 страница, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 127 Отзывы 33 В сборник Скачать

5

Настройки текста
      Прислонившись лбом к кондиционированному окну, Орсо смотрел, как снаружи бурлит жизнь. Проснувшийся город уже выпил утренний кофе и постепенно вливался в спокойный островной ритм. Он неспешно накатывал на белоснежный песок волнами прилива, цвёл бутонами пышных камелий на клумбе у главного входа в госпиталь и что-то напевал зыбкими, как поднимающееся в зенит солнце, голосами уличных музыкантов. Звуки через плотно закрытое окно не проникали, но Орсо видел уверенные движения рук отстукивающего маракасами ритм молодого африканца. И его сердце сейчас колотилось так же: гулко, отрывисто, расходясь эхом в пустынном коридоре.       Сидящие по диванам страйковцы не трогали его. Ларсон в очередной раз выключил завибрировавший телефон, едва взглянув на экран. Орсо знал, что Фьюри подключил «тяжёлую артиллерию», но даже при всём уважении к Коулсону они не изменят своё решение. Мир есть кому спасать, СТРАЙК — не единственная хорошая группа огневой поддержки, а у них Брок и Джек. И они им больше нужны.       Орсо оторвался от окна и вернулся, присаживаясь рядом.       — Пять часов уже… — выдохнул Юстас, вместе со всеми не отводя взгляд от неподвижно замерших дверей оперблока; для кого — в ад, для кого — в рай.       — Хелен предупреждала, что это одна из самых сложных операций, — отозвался с противоположного кресла Кристиан.       Орсо откинулся на спинку дивана, молча принимая у Мэй очередной пластиковый стаканчик кофе и откуда-то появившийся горячий тост. Им ещё многое придётся пересмотреть, перетрясти, перераспределить. Жизнь не просто сделала крутой пируэт, она стала другой. Просто другой. Они думали, что наёмничья жизнь давно подготовила их к «сопутствующему ущербу». В итоге никто оказался не готов, но у них нет выбора. Да и не стоял он перед ними ни секунды.       — И вторые сутки… — закончил за близнецом Алекс.       — Брок борется, и это главное, — припечатал Вацлав.       Орсо почувствовал на себе его взгляд и, подняв голову, коротко кивнул. Он не тешил себя пустыми иллюзиями, зная, что Хелен миллион раз всё обдумала и взвесила, прежде чем говорить с ними. Он не искал виноватых, понимая, что это всё равно ничего не изменит. Есть то, что есть, и с этим жить. Он не допускал ни на секунду чего-то иного, кроме как быть вместе с братом, мечтая, когда Брок наконец очнётся. Но и весь СТРАЙК принял такое же решение. Не сказать, что Орсо был удивлён, но он бы понял, если бы парни остались на службе, просто регулярно навещая тасманийский прибрежный городок. И сейчас они вместе смотрели на пока так и не открывшиеся двери операционной, а Орсо уже планировал, как и что надо будет изменить, чтобы Броку и Джеку было удобно. Мысли, идеи, варианты роились в голове, как пчёлки над теми самыми камелиями.       — Слушаю, — на вызов со своего завибрировавшего телефона Таузиг ответил. — Привет, Дуглас. Пока ничего нового, ждём. Ты у Джека? Мы хотели кого-то оставить, но Клоденс просекла нас и отправила ждать у операционной. Сказала, что за Джеком присмотрит, пока операция идёт, что нам важнее быть рядом с Броком сейчас. Да… Хорошо… Понимаю… Не проблема, мы всё равно отсюда никуда. Ок, договорились.       — Есть новости? — не поворачивая головы, спросил Орсо, едва Таузиг выключил телефон.       — Разрозненные факты, — пожал тот плечами. — Дуг сказал, систематизирует всё, состыкует и вечером сможет что-то уже сказать. Но появилась ещё одна версия.       — Он раскопает, — кивнул Орсо.       Они сами не заметили, как и когда перешли с комиссаром на «ты». Просто почувствовали, что тот не просто хорошо, но отрешённо, выполняет свою работу, а не меньше них живёт происходящим.       — Он был у Джека, — продолжал Джош, — сейчас поехал в Управление. Вечером вернётся.       — Здесь же есть Интернет? — неожиданно встряхнулся Орсо.       — Думаю, да… — от неожиданности даже растерялся Попов.       — Дом.       — Дом?       — Нам надо найти дом. Когда мы заберëм Брока и Джека, у нас уже должен быть подготовленный, оснащённый всем необходимым дом. Перевозить их в Штаты сразу будет нельзя, особенно Брока. Да и восстановление в тёплом климате лучше, чем если пол-Нью-Йорка знакомых каждый день глаза будут мозолить. Никто из нас не терпит жалости к себе.       Мэй улыбнулась и обняла Орсо. Смерть всё ещё пыталась протиснуться сквозь плотные двери операционной к тому, кого ей упорно не хотели отдавать, а они уже думали наперёд, зная, что Брок очнётся, и к тому моменту они должны быть готовы.       — Надо найти несколько вариантов и вечером посоветоваться с Дугласом, — продолжал Орсо. — Нужен хороший район, чтобы к океану поближе, но и не на первой линии, одноэтажный, большой. Я вот думал предложить Лив работу сиделки.       — Думаю, Клоденс, мисс Одори, медсестра Джека, тоже не захочет с ним расставаться, — поддержал «Маша». — Мэй не помешает помощь.       Никита резво остановил проходящего мимо них ординатора и спустя несколько минут погрузился в омут сайтов недвижимости.

***

      — Сводку происшествий за сутки я разберу сам, — помощник вскочил с места, едва Дуглас появился в дверях кабинета. — У тебя на столе листы опроса свидетелей, предварительный анализ той дыры в обшивке, что заинтересовала тебя, и подробная запись из центрального дорожного управления со всех камер в районе восточного пляжа.       — И что скажешь? — взяв со стола тонкую папку, Росс с интересом посмотрел на помощника.       — Ты о чём? — грызя коктейльную соломинку, невинно поинтересовался тот.       — Снупи, листы лежат в последовательном порядке, а дорожники всегда дают отчёты с обратным отсчётом времени. — Дуглас сдержанно улыбнулся. — И я уже миллион раз тебе говорил — мой руки после банановых макаронс.       — Виновен, — помощник покорно поднял руки вверх.       Немного нескладный физически, с коренастой низенькой фигурой и за счёт рыжих кудряшек кажущейся ещё больше итак немаленькой головой, помощник комиссара Снайпрусс Малфой давно не обижался на данное ему прозвище. Он никогда не стеснялся и не стыдился своей внешности, скорее даже подчеркивал её особенности. Лёгкий характером, он умел поддержать любой разговор, разрядить самую напряженную ситуацию, мгновенно и точно пошутить или добродушно подколоть. Снайпрусса любил не только его шеф — чисто профессионально и по-дружески; его подруга — до обсуждаемых всем Управлением засосов на шее, плечах, спине и ниже; постоянные клиенты камер — за справедливость и прохладный лимонад. Почти весь Хобарт знал и улыбался сержанту, где бы тот ни появлялся.       — Я там пометил тебе. — Малфой вмиг стал серьёзным, дождался, когда шеф возьмёт папку в руки, и продолжил: — Не мог он их не видеть, даже если по сторонам не смотрел. Там как раз перед тем местом поворот, и водитель не может не посмотреть в сторону берега, оценивая дорогу.       — Это не доказательство. — Дуглас пробежал взглядом отчёт дорожников и пометки Снайпрусса. — Даже начинающий адвокат приведёт с десяток опровержений, ещё и возраст приплетёт. Слабое зрение, машина без регистратора, ещё и записи метеорологов о ветре и особой запылённости до кучи.       Малфой хмуро вздохнул, кивая. Они знали, что капрал — моральный урод, но прижать могли только за немытую машину. Плохо читаемые номера — пятнадцать долларов штрафа. Пятнадцать долларов за жизнь двоих людей.       — Сука… — процедил сквозь зубы Снайпрусс. — Как они? — спросил, подняв глаза на шефа.       — Один пока в искусственной коме, днём должны оперировать глаза.       — Видеть будет?       — Нет, — вздохнул Росс, — один шанс на тысячу.       — Сука… — повторил Малфой, понятно, кого имея в виду. — А второй?       — Когда я уезжал, ещё шла операция. Пытаются позвоночник собрать, чтобы хотя бы лежать мог и, возможно, когда-нибудь сесть. Как он вообще выжил — никто не понимает.       — Мы что-то загнались со всем этим и не подумали, — Снайпрусс почесал затылок, — может, семьи надо было встретить? Заселить, помочь с документами, ну и всем остальным…       — Семья Брока Рамлоу — это его брат, а для него и Джека Роллинса и их боевой отряд. Отслужили, правда, увы, мужики, но к ним сразу прилетели, без раздумий написав рапорта. Сам слышал.       — В полиции всегда нужны квалифицированные кадры, — намекающе приподнял брови Малфой.       — Если надумают искать работу, предложу им, — согласился Дуглас. — Ладно, — Росс поднялся, забирая с собой папку с отчётом криминалистов, — я обратно в больницу. Узнаю, как операция, с парнями побеседую. А ты пересмотри опросы владельцев лавочек в районе восточного пляжа и дома Коварда, может, всё-таки, за что-нибудь зацепимся?       — Принято, — кивнул Снайпрусс. — Ты там, если что, звони. Ну там, кровь может нужна или лекарства какие. Я понимаю, больничка у них серьёзная, сами непростые, но люди спрашивают, все хотят хоть как-то помочь. Им, считай, жизнь спасли.       — Обязательно, — кивнул Дуглас и, допив остатки безалкогольного мохито Снупи, вышел из кабинета.       — Глаз да глаз… — добродушно шикнул в сторону хлопнувшей двери Снайпрусс. — Придётся в бар старика Джосса тащиться. По пеклу, между прочим.       Помощник поднялся из-за стола, привычно задом-наперёд нацепил бейсболку и вдруг замер взглядом на оставленном шефом на столе отчёте дорожных служб. Многозначительно хмыкнув, Снайпрусс прихватил его и вышел из кабинета.

***

      — Между аквапарком и рынком не берите, даже по ночам движение оживлённое. Посмотрите за Ботаническим садом, — раздался голос сверху, Никита поднял голову. — До побережья десять минут на машине, роза ветров хорошая и много одноэтажных домов.       Хаус стоял, опираясь на свою трость, в заляпанном разноцветными пятнами хирургическом костюме.       — Анестетик, — не смотря на застывших на нём взглядами остальных, кивнул он на явно изначально бесцветное пятно на плече, — противошоковая капельница, — кивок на руку, — кровь, — эти бурые пятна в районе пояса парни и сами сразу узнали, — мозг…       Кто-то гортанно сглотнул, Никита чуть не выронил ноутбук.       — Спинной, — уточнил Хаус, словно это могло успокоить. — Собрали мы вашего Лего, — устало выдохнул. — Лего, блядь, — настоял, заметив готового возмущенно фыркнуть «Машу».       — Как он? — это всё, на что был способен Орсо.       — Как склеенная на канцелярский клей каменная мозаика, — хищно улыбнулся Хаус и смахнул волосок с плеча так, будто вот именно он ему жутко мешал, а не какофония пятен. — Вечером приду, распланирую ваш досуг на ближайшие лет тридцать, а сейчас идите уже к нему. Только не всей толпой! По двое-трое.       — Можно? — оживилась Мэй.       — Он проживёт тридцать лет? — вычленил главное на его взгляд Вацлав.       — Да.       Посчитав, что достаточно полно ответил сразу на оба вопроса, Хаус удалился в конец холла к комнатам персонала. В очередной раз оглушённые, но и в тоже время обрадованные, что наконец увидят Брока, страйковцы даже не спросили, где он.       — Я провожу вас, — из дверей оперблока вышла Хелен. Уставшая, явно недовольная собой, но она все равно улыбнулась им, авансом подбадривая, но и давая Кристиану обнять себя. — Их с Джеком определили в двухкомнатный бокс.       И как они сами до очевидного не додумались, что Брока и Джека не станут разделять! Одна палата невозможна, значит — рядом. Впрочем, как всегда для всех них.       Когда они вошли, из половины Джека доносилась тихая монотонная речь.       — Мисс Одори читает ему Джона Грэхема, — пояснила Хелен. О любви сдержанного и замкнутого Роллинса к книгам знали лишь самые близкие. Они всем СТРАЙКОМ скидывались на коллекционную «Американскую трагедию» и как-то просили вхожего в разные круги Старка подписать у того же Грэхема «Партнёр».       — Если что, зовите мисс Одори, и над кроватью кнопка вызова персонала.       Хелен ещё раз обняла каждого и вышла.       Орсо первым подошёл к кровати и осторожно коснулся запястья Брока, будто его руки, как и ноги, собирали, словно конструктор.       — Привет… — Орсо присел и наклонился, осторожно касаясь губами лба Брока. — Мы от тебя ни на шаг, слышишь? Знаю я тебя, ты и без ног рванёшь куда-нибудь, чтобы обузой не быть.       Орсо перебирал пальцами жёсткие волосы и, случайно на явно специально выбритом месте нащупав свежий шрам, замер, осознавая, что для ранения тот слишком крупный, да ещё в таком месте — чуть ниже макушки. Орсо понял, что Броку делали трепанацию черепа, чтобы не допустить отёк мозга. Окоченев от осознания, что они могли потерять Брока навсегда, Орсо носом вжался в его шею и, только поймав размеренное биение вены, успокоился. Лежачий, сидячий — главное живой! Они справятся! И будут рядом, когда Брок всё поймёт и попытается избавить их от взятого добровольно на себя креста.       Парни молчали, тихонько то и дело шмыгала носом Мэй. Они настроятся, они научатся. Держать любимого командира, мыть его, выносить судно — миссия, жизнь, своего рода счастье. Ощущать тепло пусть и переворачиваемого для смены простыней тела — слаще касания любимой, только что попавшей в цель, винтовки. Видеть невозможные тигриные глаза открытыми и живыми, пусть и наполненными отчаянной злостью.       И пусть Фьюри говорит, что хочет. Их мир — вот они: один, опутанный трубками, фактически без ног, с дыркой в черепе, весь штопаный- перештопанный; второй — без глаз. Но живые. И это самое главное.

***

      Во время ланча в баре Джосса Джосса — предки были те ещё шутники — яблоку негде было упасть. Тем странно для капрала выглядело, как, стоило ему войти, пространство вокруг него ощутимо освободилось. Тот даже принюхался к себе — может, запах масла после ремонта его «старушки» остался? Нет, всё хорошо.       — Как всегда, — опустился он за стойку напротив самого старика Джосса, — стейк, картошку и большую «Колу».       — Большой пендель тебе, Ковард, если ты за пять секунд не уберёшься из приличного места, — процедил Джосс сквозь зубы, выбивая пальцами дробь по «случайно забытой» Снайпруссом Малфоем папке.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.