ID работы: 13936501

Чужестранка

Гет
R
Заморожен
170
Размер:
10 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
170 Нравится 49 Отзывы 90 В сборник Скачать

1. С Земли, магии лишенной, к чужому жениху

Настройки текста
      Открываю глаза и вижу шторм. В голове пусто, только его глаза напротив. Стальные и безразличные? К миру или ко мне? Да как же можно спутать невесту с чужеродной девицей? Мать моя магия, домечталась до попадания в никогда-Уизли, отныне-Нотт.       Это было не памятью прошлой жизни, не пророческими видениями. Провидение буквально засунуло мою душу в новое тело. Почему я? Не просила и достойной такого подарка, кажется, не была.       Оказывается, у рыжеволосого матриарха семейства, что живет в Норе, до вечного счастья с Артуром была помолвка с Ноттом. Или я в альтернативной реальности? Не могу разобраться, куда делась Молли, и отвести взгляд от ее суженного тоже не могу. Сколько же я тут стою?       Момент попадания случился, когда все обеты были принесены, церемониальные ритуалы проведены. Очень интересно, действительно ли произошедшее в таком случае? Надо бы тихонько разведать. Как-то не хочется подвергаться пыткам и быть убиенной из-за шуток мироздания.       Так вот, Молли, извините, для аристократических снобов, Мелисандра упала в обморок. Никто не успел ничего понять. И она очнулась. Точнее, я очнулась в ее теле и залипла на ее жениха. Это плохо, очень плохо или терпимо, что он мне нравится как минимум внешне? Отчего-то же в моей любимой по прошлой жизни саге этого союза не случилось. Так, я подумаю об этом в одиночестве. Надеюсь, он не легилимент, иначе почему до сих пор поддерживает мою игру в борьбу взглядов.       Мысли в голове проносились, как сверхновая, попробуй поймай, все уже сгорело. Ладно, пусть побеждает в битве, а я прерву этот до приятной дрожи в теле затянувшийся зрительный контакт и выиграю в войне.       Из ритуального зала древнего рода совсем не размеренно и не аристократически выбежала девица. Ее старшим родственникам стоило больших сил сдержать страдальческие гримасы из-за такой неправильной непосредственности, и они поскорее распрощались с немногочисленным семейством Нотт.       Спасибо, Моллипусечка! Спасибо за то, что своим неподобающим поведением дала мне шанс на такие выкрутасы! Истерику по новой не закатила, помолвку не сорвала — да это же превышает самые смелые ожидания родственничков! Под империо заключать помолвку в ритуальном зале даже древнему роду без негативных последствий не выйдет, и без того достаточно проклятий в крови, поэтому готовились к любым выкрутасам.       Мы перемещались порталом. И только ступив на родную для бывшей хозяйки тела вотчину, я перестала чувствовать, как горит ярко-красным пламенем первого чувства кожа от чужого пронизывающего взгляда. Выходит, все не так уж безразлично?       После перемещения в мэнор празднования сего радостного мероприятия не случилось. Все разошлись по комнатам.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.