ID работы: 13935046

Кастодия

Джен
NC-17
В процессе
56
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 16 страниц, 2 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 5 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 1. Пролог

Настройки текста

Коридор 15-С на четвёртом уровне, Министрество Магии, Улица Уайтхолл, Лондон, Англия, Великобритания

Пятое августа 1992 года, 12:49

*** 

      Работа в Министерстве Магии для многих волшебников означает синоним слова «власть». Я и сама, не побоюсь сказать этого вслух, даже во время учёбы мечтала обустроить здесь себе местечко. Что ж, частично мне это удалось, я работаю в Отделе регулирования магических популяций и контроля над ними на четвёртом уровне. Имея бесконечную страсть к магическим дуэлям и хороший, – практически отличный, – выпускной лист из Хогвартса, мне удалось устроится разве что клерком. Оказалось, что девушек в авроры брали крайне редко. Во время учёбы я этого, к сожалению, не знала, именно поэтому моя жизнь продолжает складываться так – в груде бумажной волокиты о том, где, когда и зачем какой-то работник избавился от пикси. А дальше «указать количество штук, вид, размеры и т.д.». Ещё я пыталась найти работу в Италии, на родине моего отца, но образование уровня Хогвартса там считается недостаточным, поэтому я была вынуждена вернуться.       Поправляя расклешённую тёмную юбку, под стук моих каблуков, звук от которых бежал далеко впереди меня, я свернула налево при повороте. Мой путь лежал до кафетерия сквозь множество практически пустых тёмно-зелёных коридоров с высокими потолками. Много времени прошло с тех пор, как я наконец-то разучила свой «обеденный» маршрут.       Так о чём это я? О том, что официальной одежды у меня в шкафу не завалялось, и поэтому, когда вчера под конец рабочей смены тётя Амелия передала свою просьбу одеться «официально и, умоляю, в юбку» через какого-то очаровательного работника, времени что-то покупать уже не было. Школьная юбка, ранее размера миди, с помощью ножниц и моли, поселившейся в старом забытом комоде с десяток лет назад, стала на пятнадцать сантиметров короче. Короче юбка стала в силу кривых рук неравномерно, но в глаза сильно не бросалось. Я всё ещё надеялась на это. Чуть выше колен, она не казалась чем-то непотребным, но всё же пыталась за что-нибудь зацепиться, вызывая дискомфорт.       Высокие белые двери распахнулись, стоило мне приблизиться к ним. В кафетерии было светло из-за множества окон, расположенных вдоль дальней стены. Пожалуй, я бы даже перенесла сюда свой рабочий стол, если бы была такая возможность – дышать свежим воздухом и не слушать бормотание особенно неприятных коллег было бы хорошо. Немного времени потребовалось, чтобы разглядеть крёстную за столом в самом углу. Видимо, хочет сказать мне что-то лично, раз упустила возможность погреться на августовском солнышке. Пересекаясь взглядами со знакомыми магами, я приветливо улыбалась и кивала, проходя мимо.       – Хорошо, что обед у второго и четвёртого уровней в одно и то же время. Иначе пришлось бы встречаться после работы, - поправив юбку, я присела напротив.       – Да, расписание и впрямь очень удачное. В прошлом году пришлось соседствовать с отделом магического транспорта и было непросто найти себе место. Как твои дела, Кастодия? – поинтересовалась Амелия Боунс, заправив прядь волос за ухо. Их красивый каштановый цвет последний год начал уступать седому. Ловя себя на этой мысли, я каждый раз расстраивалась.       Вообще Кастодией называли меня немногие: тётя Амелия да папа в моменты прилива неожиданной нежности. Кастодия означает «Хранительница», а крёстной сильно понравилась эта ассоциация. Даже не помню, называла ли она меня по-другому. Отцу же, полагаю, просто нравиться мелодичное звучание моего второго имени, потому что первое звучит на порядок грубее. Меня зовут Джорджия Кастодия Альварес и я уже как восемь лет работаю в Министерстве.       – Хорошо, несколько дней назад списывалась с родителями. Мама вырастила какой-то цветок в теплице, говорит, его сок и корни бадьяна должны унять головную боль. Это для папы, в последнее время приносят слишком много заколдованных вещей, поэтому работы там – непочатый край.       Спустя несколько минут вежливый диалог подошёл к завершению. К этому времени щуплый мальчишка-официант уже принес нам вторые блюда. В летнее время тут нередко подрабатывают студенты Хогвартса старше шестнадцати лет. Первые годы я даже не задумывалась об этом, пока не встретила в Косом переулке знакомое лицо в школьной форме Пуффендуя. Глава отдела магического правопорядка собиралась с мыслями и, я почти уверена, пропускала все мои несерьёзные ворчания о работе мимо ушей. Я не обижалась.       – Так ради чего я сегодня так нарядилась? – уточнила я, когда тишина затянулась.       – Я бы очень хотела обсуждать это с тобой в кабинете, наедине, но ты настояла на этом месте. Поэтому давай, хотя бы, – она наклонилась ко мне через стол, – обсуждать это чуть тише.       –И пересечься с мистером Яксли, который не будет сводить с меня свой ядовитый взгляд. Я всё ещё уверена, что именно он распустил слух, что меня взяли на работу только из-за тебя. С каждой нашей встречей, на той стороне лица, куда он смотрит, у меня появляются всё новые морщины. А мне всего лишь двадцать восемь.       На мои слова крёстная покривила губы, но ничего не ответила. Тяжело спорить с правдой. Я подалась навстречу. В школьные годы у меня затряслись бы коленки от предвкушения. Всякие секреты и сплетни я любила почти также как яблоки в карамели. Ужасно сильно.       – Это всё, конечно же, неофициально, поэтому не жди приглашения, но, – тёплое дыхание защекотало мне ухо и часть шеи, – сегодня к трём тебя будут ждать в зале номер тринадцать на первом уровне. Я сразу же посоветовала тебя, как меня уведомили, – в нетерпении я задержала дыхание. Со стороны на меня в недоумении смотрел, кажется, Ларри, коллега по кабинету, но как только поймал мой взгляд, тут же отвёл его. Я подозревала, что симпатична ему, но он был ровно таким же, как его имя – нелепым. Взгляд ничем не цеплял и в будничном разговоре интересным мне не показался, поэтому я старалась не контактировать с ним без необходимости. Будет потом ещё глупо обижаться ни на что, мало ли.       – В прошлом году моя Сьюзен впервые пошла в школу, я тебе рассказывала. И написала мне несколько безумных историй, которые произошли в Хогвартсе, но не были преданы огласке. Я потревожила мистера Малфоя, его сын оказался едва ли не главным героем. Он был очень удивлён, но оказалось, что сын просто никому не рассказал. Колдомедик сказал, что в голове Малфоя-младшего была «закладка». Даже после её снятия, он не смог точно сказать, кто это сделал. Таким уровнем невербальной магии владеют очень немногие, Кастодия. Этот волшебник настолько силён, что обереги и артефакты не помогли. Лорд написал ещё нескольким родителям. На немногих чистокровных детей тоже наложили это же заклинание, остальные молчали по неизвестным причинам. Видимо, посчитали, что это нормально, раз никто не возмущается. В общем, такой группой мы пошли писать жалобу мистеру Фарджу. Наверное, наша жалоба ещё много времени пролежала в какой-нибудь стопке, но мы… да, да, ближе к сути, – поймала мой недовольный взгляд она, когда спина потихоньку начала затекать, – министр ищет себе собственные уши в Хогвартс. Проверить что там да как. Надеется поехать ещё Долорес, но её к детям лучше не подпускать. Эта женщина в розовом пугает даже меня. Так что, на большое количество желающих рассчитывать не приходиться. Я посоветовала тебя, может, кого-нибудь еще будут рассматривать, но ты не волнуйся…       Следующие часы до встречи я работала в какой-то прострации. Привычные мысли про отчёты не хотели посещать мою голову, я даже минут двадцать сидела вспоминала классификацию гоблинов. В итоге наделала кучу ошибок и решила просто делать вид бурной деятельности.

***

      На встречу я пришла немного заранее, боясь заплутать в бесконечных коридорах. Кабинет нашёлся достаточно быстро – он был прямо напротив лифта на первом уровне. Никогда здесь не была, но весь интерьер был абсолютно идентичен другим этажам. Странно, я надеялась, что тут всё из золота. Правда, освещен коридор был на порядок лучше, да и двери, если присмотреться были резными, хотя сделаны из того же материала. Точно изображалась огромная змея и волшебник, кажется, ещё море и…       Дальше подумать я не успела, дверь распахнулась и меня позвали внутрь. Пытаясь уговорить ноги идти ровно и уверенно, я прикинула шансы на успех и вошла внутрь. Наверное, немногие были бы готовы так резко изменить свою жизнь, отрекаясь от своей карьеры и возможностей. Моя проблема заключалась в том, что возможностей как раз не было. Первые годы я сильно старалась продвинуться по карьерной лестнице, пока не поняла – её просто нет. Работа клерком уже потолок, который мне могли бы доверить. В более мягкой форме мне и указал на это начальник моего подразделения. Гефсимания Прикл, глава отдела, практически никогда не заменяла своих сотрудников, что, конечно, и плюс и минус. Место повкуснее освобождалось только если бывший работник умрёт. Поэтому повышения я если и могла ждать, то только лет через сорок.       В зале суда, а это был именно он, сидело пятеро людей, из которых я знала только одного – министра Корнелиуса Фаджа. Он сидел в центре, взглядом указывая на место посередине зала. Помещение было скромным, неожиданно маленьким. Я примостилась на неудобный деревянный стул, который практический тут же попытался порвать мне колготки. Каждый из членов совещания, как я прозвала эту встречу у себя в голове, по очереди представился. Справа от Министра сидели лорд Фоули, нынешняя правая рука министра, мужчина за сорок пять, с сединой в тёмных густых волосах. При первом взгляде на него, мне почему-то подумалось, что у него обязана быть кокетливая улыбка. Если не ошибаюсь, его сын сейчас должен быть на младших курсах. Помню, тётя Амелия сохла по нему во время моих старших курсов, но примерно в то же время он и женился. Не осуждаю, мужик реально красивый. Рядом с ним развалился Люциус Малфой, которого представили как главу Попечительского совета школы. По другую сторону сидела женщина среднего возраста незапоминающейся внешности. Пожалуй, если бы через пару месяцев я встретила ее на улице, даже не признала бы. Миссис Джейн, как её представили, была правой рукой главы Отдела Магического Образования, а рядом с ней практически разлёгся он сам, Освальд Постарн. Взгляд у него был пренеприятнейший, глядящий свысока. Он будто хотел, чтобы я умоляла его взять меня этим проверяющим. Он был самым молодым из собравшихся, я бы не дала ему больше тридцати пяти. По слухам, которые я успела собрать у знакомых сегодня, его на это место посадил сам Дамблдор. Если он магглорожденный, я не сильно удивлюсь, у старика последние годы какая-то нездоровая любовь к ним, везде пытается пропихнуть, даже если некуда. Так год назад в наш отдел взяли несколько, которые вылетели, роняя тапки, не больше чем через две недели. Повезло, что в наш кабинет никого не добавили, но знаю, что остальные ещё долго возвращали все отчёты по правильным местам их квалификации и переписывали кучу бумаг. Ничего против не имею, у меня у самой в роду были магглы и магглорожденные, но если не знаешь как выглядят самые основные существа – не берись.       За два с половиной часа этого, без малого, допроса, я рассказала всю историю своей жизни дважды. Было много вопросов по поводу моей семьи, рода их деятельности. Посмотрели с помощью моей крови и гоблинского шара родословную до пятого поколения (неужели не знали куда потратить деньги?). Проверяли на наличие преступников в роду, как пояснили мне. Чистокровными были все кроме полукровки прапрабабушки по маминой линии. Потом начались полунамёки про личную жизнь, от которых я как могла уклонялась. Ну, не нашла я ещё «того самого», чего пристали. Больше всего негодовала миссис Джейн, то вздыхая, то охая. Прямо как моя мама. Потом шли вопросы про образование, подняли даже выпускной лист из каких-то архивов. Его и какое-то письмо принес какой-то шустрый старикашка, лица которого я даже разглядеть не успела. Письмо оказалось рекомендацией от моего начальника. Очень хорошей, кстати, про то какая я «высококвалифицированная», «усидчивая» и «трудолюбивая». На минуту, за все годы работы он ни разу не сказал мне доброго слова. Вот и думай теперь – то ли крёстная ему приплатила, то ли так сильно избавиться от меня хотел. Может он вообще не вспомнил кто я такая и наклепал по шаблону. В то, что у него возникла ко мне неожиданная и неземная любовь, верилось слабо.       Выпроводили меня из кабинета непозволительно быстро. Или не захотели слушать про маленькую меня в третий раз, или есть определенное время, выделенное на одного человека. По ощущениям, недовольным остался только мистер Пасторн, остальные выглядели благосклонными.       Мой рабочий день заканчивался через час, поэтому я решила сразу трансгрессировать в свою квартиру, как только выйду из здания. Аппарация на территории Министерства просто невозможна.

***

      Через два дня, в пятницу вечером мне пришло положительное письмо вместе с министерской совой (а могли бы отдать лично в руки, я сегодня ещё работала). Сидя на кухне только в футболке и попивая уже остывший крепкий кофе, я читала сообщение от самого Фаджа. Да, да, прямо с его подписью! Подогнув под себя одну ногу, другой я немного раскачивалась от нечего делать. Хотела было предложить сове кусок рыбы, по правилам хорошего тона, но она улетела, не дожидаясь моего ответа. Смотря ей вслед, вспомнила, что министерские почтальоны доставляют письма в течение нескольких минут. Надо бы тоже себе завести, а то всё полагаюсь на чужих да на камин. Обычно Фродо, сова родителей, дожидался моего ответа. Забавный зверёныш, который слишком любит красоваться и нежиться на диване. Отец дал ей имя в честь какого-то персонажа из маггловского романа. Мама всё время подмечала, что больно уж они похожи по характеру. У родителей в коттедже также живет шишуга Гил, в переводе «счастье». Это такая собака с раздвоенным хвостом. Обычно один из них животным отрезают, но мои родители живут далеко от магглов и не стали этого делать. Имя выбирала я, а то что, одной с испанским именем гонять? Пришлось оставить Гила родителям, потому что хорошо ухаживать за ним в квартире не получилось бы. С этими мыслями я стряхнула шерсть с коричневой футболки, которую ещё не надевала после отпуска у родителей в июне.       Вернёмся к сути. На ближайшие полгода я работаю в Хогвартсе проверяющим-консультантом. Из моих обязанностей, если кратко, каждую неделю отчёт миссис Джейн, потому что «Боюсь, мистер Постарн может принимать субъективные решения» и «на некоторых магов, предположительно, имеет огромное влияние мнение директора». Это если суть до минимума. В экстренных ситуациях (это в каких же?) необходимо будет отправить письмо также самому министру и лорду Малфою, главе Попечительского совета. Покупка совы теперь стала приоритетной задачей. В первые недели следует проинспектировать каждого преподавателя, сама инструкция на семьдесят страниц лежала уменьшенная в конверте. Когда руководство приняло свой нормальный внешний вид, я отложила палочку на стол, и рассмотрела бумагу повнимательней. Листы были свежими, чуть желтоватыми, но новыми. Красивым каллиграфическим почерком все положения были расписаны по пунктам. Пролистав эту небольшую книгу, убедилась, что она абсолютно новая. Никаких чернильных пятен или мятых страниц. Супер, это значит, что последняя проверка была настолько давно, что даже не смогли найти руководство. Оперативно тогда управились ребята, хвалю. Если за два дня можно написать с нуля такое, значит не зря этот отдел магического образования свои деньги получает. А то я о них слышу только на обедах. В письме был также порт-ключ до Хогвартса, который будет работать, судя по записке, с полудня субботы до вечера воскресенья. Сова в Хогвартс была также отправлена и мне обещали выделить комнату. Надеюсь, она будет больше, чем общая комната в годы моей учёбы. На Гриффиндоре, поговаривали, самые большие комнаты, но как человек, который окончил Когтевран, ничего сказать не могу. К счастью, прав у меня тоже было более, чем достаточно.       Утро субботы я нежилась в постели, листая перевод книги «Чаровство для любителей. Советские учения» Алексея А. Новика. Редко можно найти хорошую книгу по невербальной магии и заговорам в Великобритании. Лично мне привезла подруга Кариша из Болгарии, ездила к своему жениху. В следующий раз планирую заказать книги по артефакторике, самые сложные щедро подарю отцу. Ровно также я поступала с невкусными конфетами на новый год.       Во время обеда я съела омлет и стала собирать вещи в спортивную сумку с цветочным гобеленом и кожаными ручками. На ней были наложены заклятья облегчения веса и расширения пространства. Сначала решила выбрать, что именно надену в первый день. Хочешь не хочешь, а первое впечатление очень важно. Я вытащила из шкафа прекрасный брючный тёмно-голубой костюм, который пылился в нём очень давно. Грязевые капли на одной из штанин сзади убрала и погладила с помощью пары бытовых заклинаний. Из блузок выбрала белую классику с воланами у горла. Туфли решила не менять, пойду в рабочих чёрных лодочках. А дальше в чемодан полетело всё, в чём я могла представить себя в школе. Несколько кофт, одни джинсы, брюки и блузки. Носки и нижнее бельё положила в последнюю очередь, подбирала под настроение. Следующим шагом было устроить небольшой набег на все доступные шкафы. Прихватила несколько целебных зелий и лечебные мази. Ничего необычного, лекарства от головы и боли в спине. Последнее время эта проблема начала меня беспокоить, из-за того, что ссутулюсь к вечеру. Массаж пока что самой себе я делать не научилась, но мечтаю об этом. В сумку полетел мягкий чехол для палочки на пояс из кожи василеостровского дракона, если мне не изменяет память. Лежал в ящике с барахлом и ремнями. Очень давно не видела этот чехол, со времен дуэльного клуба. Ларец с украшениями и маггловская косметичка тоже нашли своё место в сумке. Также положила пергамент, бумагу, документы и ручки. Чернила дома закончились, поэтому решила запастись ими уже в Хогвартсе.       Сегодня нужно бы ещё сходить до Косого Переулка, купить сову и пошариться по магазинам, поэтому, застегнув сумку и отложив её на диван в гостиной, я кинула порох в камин.

***

      Минут двадцать я ходила мимо этих охающих и ахающих созданий. Да, детей в магазине тоже было полно, но я говорила о совах. Какие-то были слишком большие, какие-то слишком громкие, у некоторых мне не нравилась мигательная перепонка в зрачках. Это когда у совы сначала полупрозрачным веком наполовину закрываются глаза, а потом уже полностью происходит моргание. Не хочу быть ханжой, но выглядит жутковато. Остановился мой выбор на сове-сплюшке с оперением серо-коричневых оттенков с белыми и черными вкраплениями. Она иногда издавала забавный звук «сплю-у-у», от чего и получила своё название, как мне продавец рассказал.  Отдав за него несколько галеонов, я забрала этого красавца домой. Даю ему имя Хавьер, а ласково буду звать Хэви. Осталось только купить мантию, вдруг не выдают, а я точно помню, что все преподаватели обязаны ходить в мантии, да загляну в книжный магазин. «Флориш и Блоттс» как раз в двух минутах от здания почты.

***

      Хэви обещали доставить к завтрашнему утру в Хогвартс, пользоваться порт-ключом с животным я пока что не решилась. Однако быстро совершить покупки мне не удалось, даже на улице образовалась огромная очередь. Большую часть очереди составляли женщины старше двадцати пяти точно. Сегодня что, акция на поваренные книги? Почему-то именно такая ассоциация возникла, когда я ещё раз взглянула на толпу. В основном это были женщины низкого уровня населения, которым не была чужда работа руками. Может моё суждение и неверно, но у большинства нет никаких украшений, а где-то на одежде можно разглядеть жирные или потные пятна от пальцев. Улица была не такой уж широкой, поэтому очередь стояла буквой «Г». Стоя в конце, я могла хорошо разглядеть людей в начале, но никого знакомого не приметила. По внутренним часам, лавка открылась минут через двадцать, когда я уже начала задумываться о том, чтобы уйти, но боялась облажаться с выбором. Очередь быстро продвигалась, каждый раз задевая колокольчик над входом. Когда я зашла, то тут же последовала на второй этаж. На первом этаже воцарился какой-то хаос, и нахождение внизу было будто бы уже небезопасным. Мне, по крайней мере, уже успели протоптаться по ногам, пока я пыталась вместиться внутрь. К сожалению, в магазине все книги расположены по алфавиту согласно первой букве фамилии автора, поэтому сверху я нашла только Е. Д. Гонта «Хогвартс: от первой ступеньки до заколдованного потолка. Расширенная версия». Спускаться вниз категорически не хотелось, поэтому я немного перевесилась за перила, чтобы увидеть очередь у кассы. Двое практически влетели в лавку, направляясь к началу: нечестно! Чумазый мальчик в очках и девочка, лицо которой я не успела разглядеть за густой копной пушистых волос, направились прямиком к родственникам. Не думаю, что это их родители, потому что мальчик брюнет, а остальные в компании рыжие да русые. Пухлая женщина попыталась оттряхнуть мантию мальчика, и…       – Леди и джентельмены, мистер Златопуст Локонс! – сказали откуда-то из глубины магазина, куда мне не было возможности посмотреть.       …и тут же бросила это дело, когда за прилавком появился симпатичный мужчина. Хочется заметить, что он и в половину не так хорош, как мистер Фоули. Все люди ещё сильнее устремились вперёд к знаменитости, наступая друг на друга и не оставляя ни дюйма свободного пространства. Решив, что сейчас тот самый, «идеальный», момент для побега, я быстро преодолела ступеньки вниз и, устремив уверенный взгляд к нужным мне книжным полкам, пошла напрямик. Едва не столкнувшись нос-к-носу с журналистом, я добралась до нужных мне стеллажей. В течение нескольких минут мне предстояло сделать трудный выбор между примерно одинаковыми книгами по содержанию, но с абсолютно разными обложками. С красивой стоила на четыре кната дороже, за что в собственной голове меня душила жаба. С другой стороны, эта книга будет очень красиво стоять на полке. К тому же она несколько качественней напечатана… решив не тратить деньги на такую мелочь, я взяла книгу Д.Э.Миртл «Прописные и внегласные правила Хогвартса от мала до велика». Оставалось взять только блокнот, в который я могла бы записывать все свои мысли по работе, а не искать потом одиночные листы.       Какая-то нахальная старушка с бородавкой на подбородке толкнула меня локтём, видимо, надеясь пробить себе путь к знаниям силой. Так или иначе я обернулась, намереваясь выкрикнуть ей пару ласковых, как наткнулась, - буквально! – на компанию детей. Врезалась, как оказалось, в чумазого мальчишку, которого уже приметила сверху. От неожиданности в момент падения удалось придержать его за плечи и не свалиться самой, но сейчас руки пришлось опустить. Тощий до ужаса, и как я ему только ничего не сломала, он повернулся на меня. Очки, едва ли не больше, чем его лицо и шрам в виде руны «Сигель» первыми бросились в глаза. Я, конечно, не особо слежу за новостями в мире, но его не узнать было невозможно. Тем более он смутно напоминал своего отца, но точнее ничего сказать не могу. Я была младше его родителей на четыре курса и не особо обращала внимание на ребят с других факультетов.                       – Извиняюсь, мистер Поттер, я полагаю? Вы обсуждали храбрецов и глупцов? Мне тоже этот павлин в сверкающем сюртуке не понравился…О, добрый день, лорд Малфой, - поздоровалась с ним кивком.       Стоит ли говорить, что оба Малфоя абсолютно не вписывались в весь хаос, происходящий вокруг?       – Добрый, мисс Альварес. Приятно удивлён нашей встречей. Могу я поздравить вас с новой должностью? Хочу представить вам, это мой сын, Драко.       Обмен любезностями произошёл достаточно быстро, потому что Люциус неожиданно поторопил ребёнка на выход.       – Что ж, меня зовут Джорджия Альварес и с начала этого учебного года я работаю в школе чародейства и волшебства Хогвартсе консультантом-проверяющим. Это всё на неопределенный срок, поэтому не знаю насколько задержусь в Шотландии. Будет приятно работать вместе с вами. А вы, должно быть?.. – обратилась я к девочке с довольно милыми веснушками. Её передние зубы слегка выпирали, из-за этого она выглядела немного комично. Рыжая компания, представившись, оказалась семьёй Уизли (могла и догадаться), чьи имена я запомнила на ближайшие десять минут. Потом они будут «мистер» и «извините».       – Гермиона Грейнджер, мадам.       – Приятно со всеми познакомиться, маленькие господа, но боюсь, время не ждёт и мне стоит поспешить найти какой-нибудь блокнот… – перехватив в руке книги поудобней, я в последний раз развернулась, – и, мистер Поттер, будьте поосторожней с мистером Малфоем. Он, можно сказать, истинный слизиринец – никогда не знаешь куда он впрыснет яд.       Пока я шарилась у прилавка, Джинни Уизли стояла рядом и ждала мать, которая разговорилась с какой-то женщиной. Ежедневник был не обнаружен, оставалось два варианта: топать до издательского дома «Обскурус», который ломит огромные цены, или надеется купить в Хогсмиде при первой возможности. Ни того, ни другого критически не хотелось бы. Фан-встреча Златопуста закончилась, поэтому свободного места значительно прибавилось. Я даже смогла углядеть ту женщину, что меня толкнула. И рядом, около прилавка, покупала огромную стопку книг миссис Дарси, они жили прямо напротив дома родителей. Джинни в ожидании начала немного притопывать, от чего обе книги в её котле начали биться друг об друга.       – Джинни, подскажи, пожалуйста, где ты выбрала эту записную книгу?       –Какую? – удивилась девочка, заглядывая в котёл, – я не брала. Может, из братьев кто подкинул. Я сейчас разберусь.       Джинни отошла к матери, что-то спросила и, вернувшись, отдала мне тетрадь в кожаном переплёте.       –Не знаю, чьё это. Наверное, Перси опять не хватает тетрадок. Жуть как раздражает, когда он строит из себя всезнайку.       Заявиться в школу хотелось бы не на ночь, поэтому я попрощалась со всеми знакомыми лицами, оплатила покупки и трансгрессировала обратно в квартиру. Дело в том, что аппарация на главных улицах не работает. В целях безопасности разумеется, поэтому практически во всех лавках есть свой камин.       Время близилось к шести вечера, когда я, еще раз внимательным взглядом обойдя квартиру, использовала порт-ключ. Живот скрутило спазмом, пытаясь выдавить из меня обед. Трансгрессия намного легче мной переносится по понятным причинам: своя магия вредит намного слабее, а порт-ключи как будто пытаются проглотить и тут же вытолкнуть тебя.       Когда ноги крепко встали на каменную кладку, и я смогла справиться с тошнотой и головокружением, то увидела нечто очаровательное. Розовый закат освещал дорогу до Хогвартса. Тяжело было признаться, но я скучала по этому школьному очарованию Хогвартса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.