ID работы: 13930842

Дочь полной луны

Гет
NC-17
В процессе
28
Горячая работа! 48
автор
Размер:
планируется Макси, написано 59 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 48 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 9 - Сомнения, страхи и неожиданная поддержка 🌑

Настройки текста
      Больничное крыло встретило девочек обилием запахов и рядами кроватей, застеленных светлым постельным бельем.       Пахло лекарствами, мятой и стерильной чистотой. На дальней кровати лежал грустный старшекурсник с ногой, обернутой в гипс, и листал учебник.       Лонгботтом обнаружился за белой ширмой. От него как раз отошла пожилая женщина в белом переднике и с большой темной банкой. — Ты как? — Фели подошла вплотную к кровати, на которой лежал и ныл от боли Невилл, весь покрытый густой мазью от ожогов. — Больно, — всхлипнул мальчишка. — А еще, профессор Снейп такой жуткий! — Он своеобразный, — поправила его Офелия. — Тем более, ты сам ошибся в рецепте! Профессор здесь ни при чем, — Гермиона по-хозяйски придвинула к себе стул и села рядом. — Нужно было внимательнее слушать! — Я занервничал, — вздохнул Невилл и поморщился от боли. — А потом поторопился.       Фел было очень его жалко. Ей-то самой не пришлось ничего делать для зелья из-за гиперактивной помощи Гермионы. — Думаю, я бы тоже ошиблась, — Офелия кивнула своим словам. — Без Гермионы, думаю, я бы взорвала весь класс, и сейчас бы все лежали в больничном крыле. Лонгботтом тихо рассмеялся, а потом испуганно замолчал. Фели ободряюще ему подмигнула, а Гермиона гордо улыбнулась от похвалы. — Принести тебе поесть? — предложила Фел. — Скоро обед, а без еды выздороветь невозможно. Организму нужно топливо. — Мадам Помфри сказала, что пообедаю я здесь. Да и поужинаю тоже, — Невилл говорил уже чуть более уверенно. — Зато завтра волдыри пройдут! Но, если вы не торопитесь, я буду очень рад компании. — И мы могли бы заняться зельеварением, пока в головах еще свежая информация! — Гермиона вытащила тетрадь. — Профессор Снейп задал нам три свитка про зелье от бородавок. Мы могли бы сделать это прямо сейчас!       Офелия была не в восторге от этой идеи. После обеда у них не было урока, и девочка хотела немного прогуляться или даже поспать на лужайке перед школой. Но раз уж Гермиона предложила, почему нет? Может, это шанс для Фел завести новых друзей.       Рон с ней больше общаться, похоже, не хотел, и Фели все еще было ужасно обидно. — Схожу поищу нам что-нибудь перекусить, — решила Офелия. — Не начинайте без меня!       Девочка оставила Гермиону объяснять Невиллу его ошибки в зельеварении, а сама пошла по направлению в Большой зал. Когда она проходила по коридору первого этажа, то заметила Гарри и Рона, идущих в хижину местного лесничего. Ей тоже хотелось познакомиться с Хагридом, может, даже попросить его показать ей лес! Но, во-первых, лес оказался запретным и опасным для посещения, а во-вторых, от созерцания мальчишек Фел снова ощутила незнакомое чувство. Она хотела, чтобы мальчики продолжили с ней общаться. Хотя бы Рон, с которым они начали дружить раньше, чем с Поттером.       Фели не подозревала, что впервые в жизни испытала ревность. И это новое чувство совсем ей не понравилось. «И что плохого в том, что я со Слизерина? Да, тут этот уродец Малфой и противные девчонки вроде Паркинсон, но...»       А что «но». И все. Может, в этом вся суть ее факультета? Драко явно настроил остальных первокурсников-слизеринцев против нее. А ребят со старших курсов Офелия несколько побаивалась. Если бы не папины записи, Фел бы тысячу раз не знала, что делать.       А вдруг Гермиона тоже через день перестанет с ней общаться?       Девочка отошла дальше в коридор и залпом выпила половину своего лекарства, вторая часть была на субботу. От горечи свело скулы, но плохие мысли чуть отступили, дав место возмущению организма. К аконитовой микстуре было сложно привыкнуть.       В углу что-то зашевелилось, и Фел увидела кошку. Миссис Норрис, питомица школьного завхоза. Офелия быстро спрятала свою фляжку и быстрым шагом двинулась в сторону большого зала. Не хватало, чтобы сегодня ее еще и Филч отругал.       Настроение у девочки поднялось только, когда она раскусила бутерброд с сыром, ветчиной и солеными огурчиками, пока Гермиона рассказывала ей, как она выиграла олимпиаду по математике. Невилл же рассказал о своей бабушке. — Вот она рассердится, когда узнает о том, что я попал в больничное крыло, — вздохнул он. — Больше всего она переживала, что я попаду на Хаффлпафф, а не на Гриффиндор, где учились мама и папа. Может, мне и правда место там?       Офелия перестала жевать и ощутила неприятный холодок. — А что плохого в Хаффлпаффе? — спросила Фел, оглядывая Гермиону и Невилла. — Все факультеты равны, разве нет? Иначе их не было бы в школе! Был бы только Гриффиндор, который все хвалят. — Ну, все дело в четырех основателях! — Гермиона отвела взгляд. — Каждый ценил в волшебниках разные качества. Вот и все. Годрик Гриффиндор — храбрость, честность, благородство; Ровена Рейвенкло — творчество, мудрость и остроумие; Хельга Хаффлпафф — трудолюбие, терпение, верность; Слазар Слизерин — амбициозность, хитрость, находчивость. — Ну... не так плохо, — Фели приободрились. — И что все взъелись на Слизерин? Нигде не написано, что мы злые и кровожадные!       Гермиона и Невилл переглянулись. Их взгляд Фел показался очень странным. Девочка отложила свой многострадальный бутерброд. — На Слизерине учился Тот-Кого-Нельзя-Называть. И все его ближайшие последователи, — тихо произнесла Грейнджер. — Это знают все, Фел.       Лонгботтом почему-то помрачнел.       У Офелии заболела голова. Вернулось «лунное» недомогание. — Я не знала, — Фели покачала головой. — Ты как будто в лесу жила до этого! — вздохнула Гермиона. — Или не читала историю магии! — Жила, — Офелия ощутила приступ злости. — И что? После того, как...       Нельзя. Они догадаются, что она больна. Слизеринка, еще и монстр-оборотень! Надо идти в комнату! Нет, там мерзкие соседки. В лес? Туда нельзя. Куда же спрятаться... — Я пойду, — Фел поднялась со стула и закинула отцовскую сумку на плечо. — Забыла написать письмо. А то папа, наверное, волнуется. Выздоравливай, Невилл.       Девочка быстрым шагом покинула больничное крыло. Хотелось спрятаться в папиных объятиях. Уж он бы точно ее поддержал. «А если и он также сильно не любит Слизерин?» — спросила себя Фел.       Остаток дня она провела под балдахином своей кровати. Тело ломило и совершенно пропал аппетит. Привычные симптомы, но в непривычном месте. Девочка тревожно дремала, сквозь сон слушая разговоры своих соседок.

(ххх)

      В субботу утром Офелия решила пойти прямиком к профессору Снейпу. Ночью у нее возник план. Может, можно попроситься перевесить на Гриффиндор? А если нет, то уехать домой? Можно сказать, что она осознала, какую опасность несет окружающим как оборотень, и тому подобное.       Дверь кабинета зельеварения оказалась открыта, но профессора за столом не было. Фел прошла по классу, оглядела пустые парты и села за самую близкую к учительскому столу.       В подземельях было холодно. Даже в гостиной Слизерина и в спальнях было прохладнее, чем в других помещениях школы, где удалось побывать Фел.       А еще было темно, мрачно и... — Люпин, — раздался от стены холодный голос декана. — Я, вроде, ясно сказал, что приходить вам не нужно.       Офелия от неожиданности подпрыгнула и испуганно повернулась к учителю. Снейп вышел из небольшого темного помещения в боковой части кабинета. Там Фел успела заметить множество полок с корзинками, коробками и ящиками. — Но кто я, чтобы лишить ученика удовольствия полировки котлов? — с издевкой спросил профессор, усаживаясь за свой стол. — Хотите приступить?       Офелия вздохнула и посмотрела учителю в глаза. Она все же решилась спросить. — Профессор Снейп, ученики могут перевестись на другой факультет? — прямо спросила она, не отводя взгляд. — Нет. Таких прецедентов в школе не было, — учитель нахмурился. — Помнится, вы сами мне сказали, что попросились на Слизерин?       Офелия кивнула и посмотрела на свои руки. Из-за рукава виднелся шрам, «подаренный» ей Фенриром. Со всеми этими школьными историями она уже и забыла о своей мести. — Просто, мне кажется, что меня все ненавидят, — Фел осторожно подняла взгляд на Снейпа, но тот, казалось, внимательно ее слушал. — Надо мной смеются остальные слизеринцы. Еще в поезде меня начал оскорблять Малфой из-за того, что у меня старая одежда. До школы меня это никогда не беспокоило. Все, что у меня есть — это папино. Форма, книжки, даже эта рубашка! И из-за этого соседки надо мной смеются.       Снейп молчал, и Офелия продолжила. — И у меня был друг, который меня по-своему понимал. Мы еще до школы познакомились в Косом Переулке, — Фел потерла затылок. — А потом, когда меня распределили на Слизерин, а его на Гриффиндор, Рон сказал, что у меня теперь есть «слизеринская компания». То есть, он больше общаться не хочет. А я так радовалась, что мы едем вместе. Думала, будет не так одиноко.       Девочка снова посмотрела на профессора. Тот смотрел на нее странным, пронзительным взглядом, но все еще не перебивал ее монолог. — А теперь мне еще и говорят, что наш факультет самый худший! — завершила свою мысль Фел. — С него выходят темные волшебники.       Профессор Снейп поднялся, и Офелия сжалась на своем сидении. Но профессор отошел к доске. — Вы закончили, Люпин? — ехидно произнес учитель, скрестив руки на груди.       Фел кивнула, на ее глазах начали выступать слезы. — А теперь послушайте меня, — Снейп прошелся вдоль доски и остановился. — Знаете, какое самое главное качество слизеринца? — Хитрость? Амбициозность? Находчивость? — Фели вспомнила слова Гермионы. — Умение бороться, — твердо произнес профессор. — Даже, когда цель кажется недостижимой, когда все против нас — мы боремся. Когда тебя бьют толпой, ты встаешь на ноги и идешь дальше. Это главное качество слизеринца.       Офелия смотрела на учителя широко раскрытыми глазами. — Мы боремся за свои идеалы, Люпин, — Снейп снова прошел, уже в обратную сторону, шурша черной мантией. — Мы четко знаем свою цель и готовы идти к ней любыми путями. Но не забываем и о собственной гордости. У тебя есть цель? — Да! — выдохнула Фел. — Месть! — Держи эту цель у себя в голове, и каждый раз, когда тебе захочется опустить руки и сдаться, вспоминай, что ты слизеринка и сдаваться тебе нельзя, — Снейп выглядел раздраженным. — А тем более, не давай гриффиндорцам говорить тебе, что они лучше. Когда твой папаша учился в Хогвартсе, его компания... Они были лишь подлыми выскочками, не больше.       Офелия непонимающе посмотрела на Снейпа. А при чем здесь папа? Разве они не общались в школе? — Так что, я надеюсь, вы будете лучше, чем он. Больше никогда не задавайте мне этот вопрос и не позорьте меня, — Снейп вернулся за свой стол и снова посмотрел девочке в глаза. — Дружба не появляется за неделю, Люпин. Вы не наша великая знаменитость Поттер, никто с вас не будет сдувать пылинки. Возьмите себя в руки и постарайтесь адаптироваться. А еще лучше — займитесь учебой. Поблажек вам делать никто не будет. Особенно я.       Фели медленно кивнула и поднялась из-за стола. Как будто стало только сложнее. Девочка ощутила груз ответственности. — Люпин, вам удалось ребенком пережить обращение. Дамблдору ваш отец сказал, что до шести лет вы жили в лесу со стаей оборотней. Думаю, издевки одноклассников рядом с этим вам покажутся парой пустяков, — с насмешкой произнес учитель в спину Офелии.       Фел обернулась и неожиданно звонко рассмеялась с такого сравнения. Похоже, профессор все же решил ее подбодрить. Просто в своем «учительском» стиле. — Спасибо, что поговорили со мной профессор Снейп, — Офелия улыбнулась. — Ни в коем случае не берите это за привычку, — нахмурился зельевар и указал девочке палочкой на выход. — Не забудьте принять лекарство, завтра «ваш день». — Звучит лучше, чем есть на самом деле, — вздохнула Фел. — «Мой день» звучит как праздник. А так... это очень больно. — Люпин, если вам нечем заняться, то вас все еще ждут котлы! — рявкнул на ученицу Снейп, но та чуть испуганно ему улыбнулась. «Вот, что имел ввиду папа», — думала Фел, прогуливаясь по коридору первого этажа. — «У профессора Снейпа свой способ давать советы».       Офелия больше не чувствовала себя потерянной и никому не нужной. И правда, прошла всего неделя! Она еще найдет себе и друзей, и занятие по душе. Раз Фел теперь слизеринка, она будет этим гордиться! — Что, Люпин? Ищешь оброненную монетку? — послышался насмешливый голос Малфоя со стороны.       В коридоре было не много народу, а Офелия так задумалась, что и не заметила недоброжелателя. А возле него уже торчали Крэбб и Гойл, верные друзья Драко. — Говорю, твой дед, небось, умрет от радости, если ты найдешь парочку кнатов, — ухмыльнулся Малфой, и его компания мерзко заржала. «Я не хуже. Я тоже слизеринка».       Фел скрестила руки на груди, копируя позу Снейпа. Она насмешливо посмотрела на Драко. Что в нем не так? Нужно поддеть недостаток. Ну, лицо у Малфоя узкое, а рост заметно ниже, чем у Офелии. — Извини, ты не мог бы повторить? Не расслышала твой писк, — Фел скопировала ядовитую ухмылку зельевара. — Давно хотела спросить, твой папаша трансфигурировал тебя из белой крысы? Просто твое крошечное личико и ладошки, как у трехлетнего ребенка... Если да, то получилось у него паршиво.       По коридору пронесся раскат хохота. Близнецы Уизли, шедшие в компании недовольного старшего брата, покатились со смеху.       Драко побледнел и опасно надвинулся на Фел. Офелия закатала рукава, готовая драться, как дикое животное. Пусть попробует напасть, она ему нос вобьет в череп! — И что здесь происходит? — раздался голос профессора Флитвика. — Малфой, как тебе не стыдно обижать девочку!       Драко что-то прошипел и спешно ретировался в направлении слизеринских подземелий. Офелия ощутила триумф.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.