ID работы: 13911266

Cocaine

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
0
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

02

Настройки текста
Примечания:
30 июня 1997 Здесь так темно, так жарко. Я оглядываюсь по сторонам, но моё затуманенное зрение не позволяет мне полностью понять, где я нахожусь. Поверхность, на которой я лежу, твёрдая, но не настолько, чтобы повредить мою спину. Я провожу по ней руками и быстро понимаю, что это трава. Я ничего не могу вспомнить за всё время своего существования, я едва могу придумать, каким может быть моё имя. Всё сбивает с толку, но почему-то я не чувствую страха. Я пытаюсь ещё немного приоткрыть глаза и замечаю яркий свет, исходящий сбоку от меня, вместе с таким громким шумом, что моя голова почти взрывается от боли. — Анна! — Я слышу, как кто-то зовёт меня из движущейся машины, которая только что проехала мимо меня, и когда она резко останавливается, кто-то выпрыгивает из неё и бежит ко мне. Это он. Я автоматически улыбаюсь. Забавно, что я даже не уверена, что меня зовут Анна, но я знаю, что его зовут Дин. — Анна, слава Богу! — он опускается на колени рядом со мной и хватает меня за торс, притягивая к себе. Боже, от него так вкусно пахнет, его потное тело прижимается к моему холодному, и я улыбаюсь. — Ты сказала, что справишься с этим! Ты сказала мне, что с тобой всё будет в порядке! Почему ты убежала после того, как забрала всё это? Я хихикаю. Я понятия не имею, о чём он говорит, но того факта, что он обнимает меня, достаточно, чтобы я почувствовала себя более опьянённой, чем любое другое вещество. — Я люблю тебя, — говорю я, глядя на него и наслаждаясь красотой его отчаянных глаз. Может быть, теперь он скажет мне, что тоже любит меня, вместо того чтобы отталкивать. — Анна, не начинай. — Он фыркает и помогает мне стоять на ногах. мы неуклюже возвращаемся к его машине, и он помогает мне сесть на пассажирское сиденье рядом с ним. — Тебе не следовало садиться за руль. — Я говорю ему, а он насмехается. Я почти уверена, что он что-то принял или выпил, или и то, и другое вместе. когда-нибудь из-за него нас обоих убьют. — Может, мне отвезти тебя домой? — спрашивает он, и я хмурюсь. — Нет, я хочу переспать с тобой. — я надуваю губы, а он улыбается. его реакция заставляет меня пойти дальше, — я хочу заняться с тобой любовью. — я рискнула сказать. его улыбка исчезает, и он снова фыркает, свирепо глядя на меня. — ты приняла слишком много сегодня вечером. Тебе следует отдохнуть. — он просто говорит, и я киваю, не желая идти против его воли. — Можем мы хотя бы поспать вместе? — я спрашиваю и знаю, что он не способен сказать "нет". Он кивает и трет глаза пальцами, показывая, что устал или очень, очень пьян. Мы едем несколько минут, прежде чем подъезжаем к дому Дина, и я едва стою на ногах, когда пытаюсь выйти из машины, — пожалуйста, неси меня. — я хнычу, и он просто прячет улыбку, прежде чем подойти ко мне и взять на руки. Мои ноги удобно обхватывают его за талию, и я зарываю лицо в его шею, чувствуя, как его теплая кожа блестит от пота, и покрываю её лёгкими поцелуями, наслаждаясь каждой секундой, когда он держит меня вот так. Мы проникаем внутрь после того, как он изо всех сил пытается открыть дверь ключами, и идёт в спальню, бросая меня на кровать. — Раздевайся, — командует он и ищет в одном из ящиков футболку, выбирает белую и бросает её в мою сторону. — Я собираюсь принять душ, — сообщает он и оставляет меня одну. Я вздыхаю и задаюсь вопросом, стоит ли мне присоединиться к нему в душе. Возможно, если бы он хотел, чтобы я это сделала, он бы просто так и сказал, но с другой стороны, он мог бы подумать, что я слишком устала. Я не знаю. Я снимаю всю одежду и инстинктивно следую за ним в ванную, где уже слышу шум воды. Его одежда разбросана по полу, он в душе, поэтому я быстро отодвигаю занавеску, чтобы он мог меня видеть. — Господи, чёрт возьми, Анна, — кричит он, когда видит, что я подглядываю. Я улыбаюсь тому, как очаровательно он выглядит с растрепанными волосами, покрытыми шампунем, и испуганным лицом. — Мне там одиноко, — признаюсь я, — могу я к тебе присоединиться? — я почти умоляю, и он вздыхает, прежде чем кивнуть. Я мгновенно запрыгиваю, и он быстро уводит меня под душ. Затем он наносит шампунь на руки и начинает мягко проводить рукой по моим волосам. У меня по всему телу побежали мурашки, и я издала тихий стон. После того, как он так мило вымыл мне волосы, он собирается вымыть моё тело. Он проводит пальцами по моей груди, спине, рукам. Пока не становится на колени и не начинает нежно прижиматься губами к моему животу, опускаясь к моим бёдрам. — Ты знаешь, что я разобью тебе сердце, да? — спрашивает он, и я чувствую, как у меня начинают болеть колени. Он не перестаёт меня целовать и массировать моё тело, и от этого мне только хочется плакать. — Как? — спрашиваю я, втягивая воздух, когда его зубы задевают внутреннюю часть моего левого бедра. — Ты любишь меня, а я тебя не люблю. — твердо говорит он, тяжело дыша рядом с моим жаром и глядя на меня снизу вверх. — Я не люблю тебя, когда я трезвая. — вру я сквозь зубы. Я выражаю свои истинные чувства только тогда, когда я пьяна или под кайфом, но я имею в виду это так, как будто я трезва. Он смеётся. — Тогда я хочу, чтобы ты всё время была пьяной.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.