ID работы: 13889622

Ученик хозяина Драгоценной горы

Слэш
R
Завершён
120
Размер:
295 страниц, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 762 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 41. И снова Конкурс Прекраснейших Драгоценностей. Часть 1

Настройки текста
      Отряд покинул Чу-Бейли. Как и в прошлый раз, Иддо снял небольшое имение подле города. Ему предстояло изменить Ульши-Батору и для этого требовалось уединенное место.              Айсо сделал несколько глубоких вдохов и выдохов, настраиваясь. Последние несколько дней он не подпитывался энергией, а до этого существовал при ее глобальном дефиците. Не таком, какой был у Сяня, но значительном.       Сейчас он и Лао еще больше укрепили связь. Да еще и много времени проводили вместе. Ульши медленно, но верно принялся затемняться. Сейчас Князь Царгу поместил бывшего хранителя в центр заранее подготовленной пентаграммы и постепенно «выкачивал» остатки Светлой маны. У Айсо закружилась голова. Он потерял сознание. К счастью, на момент воздействия дух и так лежал, так что падать не пришлось. Иддо, вполне ожидавший подобную реакцию, продолжил воздействие.       Справа от Царгу стоял Сянь – как тот, с кем связан Ульши. Слева расположился Тхо-Линь. Старичок-советник пускал к потолку темно-сизые колечки дыма, помогая ритуалу.       Опустошив запас энергии Айсо до дна и более того, Князь принялся пропускать через горного духа мощные потоки Темной энергии. Тело Ульши выгнулось дугой, а потом осело, не шевелясь. Иддо заполнил «манорезервуар» бывшего лайтли на половину. Завтра предстояло продолжить. И в третий раз повторить воздействие послезавтра. А пока Высший перенес все еще находящегося без сознания Ульши в его комнату и занялся малышами. Вся семерка была необычайно тесно связана меж собой. Перетянуть четверых крох, которыми занимался Айсо, вслед за троими родичами было не сложно.       Царгу выдохнул. На сегодня работа была благополучно завершена.              — Я эгоист! – печально сообщил Сянь. – Из-за меня дети горы могли погибнуть. Если бы я думал не только о себе, то отдал бы их Совету сразу после катастрофы. А так они чудом выжили… Если бы ты не подоспел – умерли бы все.       Иддо притянул Сяня к себе и заключил в теплые объятия: — Ну что ты такое говоришь? Ты – самое не эгоистичное существо из всех, кого я знаю. Ты был совершенно прав, не отдав малышей этим подлым и лживым убийцам. Дети горы должны расти ВМЕСТЕ. И воспитывать их станем МЫ, а не приют и Совет. Ты заботился о крохах так, что чуть сам не погиб – отдавал им последние крупицы маны. Ты точно самоотверженный. И очень добрый!       — Спасибо! – Сянь прижался к Царгу. – Я еще не вполне успокоился, но слышать это было очень приятно. Мне стало легче.       — Обращайся! – улыбнулся Иддо.       — Ты тоже добрый и самоотверженный. – тихо, но с чувством произнес горный, — Остаться таким хорошим в Изначальном мире варку – сложная задача, но ты справился.       Князь улыбнулся. Ему было очень важно услышать именно эти слова.       — Я не имел права испортиться. Мне было важно вернуться к тебе боевым Темным, но не монстром. – отозвался Высший.              Организм Ульши отлично принял новую Темную энергию. Без Первоосновы ни он, ни Сянь не вернулись к прежнему уровню силы. Но были вполне здоровы и бодры. Иддо-Царгу, а вернее Лайри-Окма выправил обоим горным отличные документы. И удостоверяющие личность, и об образовании. При наличии денег и магии это было не так сложно. Теперь Хэ-Кутра и Айсо-Шогди были не нищими бродяжками, а вполне респектабельными гражданами.       — До конкурса Драгоценностей не так много времени. Пора приступать к подготовке! – решительно объявил Сянь-Лао утром спустя три недели от встречи с Иддо.        — Хорошо! – улыбнулся Князь, видя боевой настрой горного.       Первым этапом стало воздействие чудесного дыма Тхо-Линя. Курильница применил на Хэ благословение за праведность. Эффекту предстояло нарастать постепенно в течение пары недель. Но и с первого сеанса Сянь ощутил перемены. Он словно бы стал еще моложе. Черты лица приобрели большую правильность и выразительность. Кожа лица сияла свежестью.       Иддо и Сянь съездили в город и, переговорив с несколькими специалистами по наведению лоска на юных красавцев, выбрали самого компетентного и при этом того, с кем Хэ будет комфортно работать.       Господин консультант Купри-Мэлси с помощниками прибыл в имение с самого утра и привез три сундука «самого необходимого». Начались преображения Сяня. Раньше, до всех своих бед, горный ухаживал за собой на постоянной основе – каждый день по немногу. Кроме того, за этим тщательно следили личные слуги. Тогда у хозяина горы не было за спиной двух лет тяжелого и вредного труда. Тогда Сянь-Лао занимал высокое положение. Хозяин горы не метил на первое место. Никому не известному дебютанту будет на состязании намного сложнее. Не будет плюсов за прошлые победы и громкий титул. Чтобы победить потребовалось бы чудо и это чудо предстояло совершить.       Маски и масла для волос, маски для лица, чудесные растирания для тела, полезные зелья и прочие уходовые процедуры. Довести до совершенства руки, брови, ресницы. Вспомнить светские манеры и застольный этикет. Подготовить два номера для выступлений перед комиссией и зрителями – в этом году оба полностью магических. Сшить лучшие наряды, которые будут соответствовать новому образу. В имении царила суета. Почти все заботы были посвящены улучшению Хэ-Кутры.       — Отличные волосы – идеальный цвет. Мягкие и густые. – хвалил подопечного мастер Купри-Мэлси, — Но совсем короткие. У нас так не принято. Предлагаю нарастить!       Но Сянь упрямо мотнул головой: — Только пару прядей спереди. А остальное аккуратно подстричь.       — Так заведено у незамужних юношей в Данарре. – пояснил он робко.       — Хорошо! – закивал мастер. Спорить с богатыми клиентами специалист по красоте не стремился.       Нынешний заказ Купри-Мэлси считал чрезвычайно выгодным. Он не был одним из самых популярных мастеров, но мечтал прорваться в их число. У Хэ были внешность, юность и отличный потенциал к совершенствованию. Кроме того, у горного парнишки имелся богатый покровитель, который мог и хотел платить за лучшие процедуры и наряды. Обычное дело – знатный военный решил протолкнуть любовника на самый известный конкурс красоты, чтобы повысить престиж юного протеже. Только не все знатные военные обладали столь несметными богатствами и утонченно красивыми подопечными. Мастер Мэлси сумел выделиться среди конкурентов большей мягкостью и покладистостью. Это стало решающим фактором при его найме. Пугливый серебряноволосый юноша желал работать с кем-то, кто не станет давить. Теперь, если Хэ войдет в четверку победителей, Купри станет известным и переберется в столицу! От подобных перспектив хотелось стараться как можно больше.       Сяню сделали аккуратную стрижку, нарастили по пряди справа и слева и заплели прядки в косички, украшенные драгоценными бусинами тонкой работы. Вышло весьма экзотично – мигом привлекало внимание. Ибо сильно отличалось лаконичной простотой от сложных высоких причесок прочих участников – с традиционными прямыми и длинными волосами.       — У молодого господина есть вкус! – улыбнулся Купри, придирчиво оглядывая будущего конкурсанта. Похоже, он остался доволен увиденным.       Далее – кожа. «Отскоблить» загрубевшую, натереть питательными мазями, напоить зельем для правильного цвета лица – оттенок должен быть ровный, очень светлый, с легким румянцем на щеках. Особое внимание пострадавшим за два года в литейной рукам – поместить в специальные ванночки с травяными отварами, затем с маслами, наконец – с зельями.       — Идеально! Чудеснейшая кожа. Она мягкая как бархат и сияет словно шелк. – заверял мастер Купри, проработав все проблемные зоны.       Тело его клиента отлично отзывалось на воздействия, выдавая лучший результат при минимуме усилий. Специалист по красоте не знал, что отчасти столь ошеломительный эффект связан с дымом волшебной трубки Тхо-Линя.       Сянь терпеливо стоял пока его обмеряли для пошива нарядов, а также прикладывали к нему отрезы тканей, чтобы посмотреть, как тот или иной материал будет сочетаться с его цветом волос, кожи, глаз.       — Нет-нет! Не тот оттенок. У юного господина волосы более серебристые. Несите другую парчу. – наседал на помощников мастер Мэлси, — И камни в украшении не совпадают с цветом глаз. Подбирайте точнее!              Наконец суета осталась позади. В заключительный вечер подготовки Хэ устроил дефиле в пяти новых нарядах с комплектами драгоценностей. Посмотреть на итог работы собралась вся свита Князя.       Когда помощники Купри торжественно распахнули двери и в зал грациозной, неспешной походкой впорхнул Хэ, Иддо почти забыл, как дышать. Столь ослепительной красоты ему видеть еще не доводилось. Более того – он не предполагал, что она возможна.       — Господин Хэ поистине совершенен! – заявил Тхо-Линь.       И все были солидарны с ним.       — Приятно было работать с вами. – сообщил мастер по красоте своему новому шедевру.       Иддо щедро расплатился с Купри. На самом конкурсе присутствие Мэлси не предполагалось. Но он выдал самые подробные инструкции – как продолжать уход, на что обратить внимание.              Отряд Князя прибыл в столицу и направился в Малый Зимний Дворец. Поскольку приглашения у Хэ-Кутры не было, предстояло принять участие в двухэтапном отборе на общих основаниях. То есть проявить себя среди нескольких тысяч претендентов. Недостатка в желающих не было.       «Ох, опять всякие богатеи везут своих протеже в надежде показать миру, что встречаются с признанными красавцами. Или разные бесталанные смазливые провинциалы еле-еле накопили денег на взнос и самоуверенно прибыли покорять столицу. А то и богатые родители пропихивают посредственных чад, чтобы продемонстрировать перед комиссией и потом удачно найти пару.» — вздыхал про себя Гирши-Тюрло – один из трех ответственных за первичный отбор на конкурсе.       От мелькания юных ухоженных лиц у него рябило перед глазами. Были и довольно годные «экземпляры», но мало. В основном – скучные посредственности – заурядные юноши едва-едва выше среднего уровня, а то и вовсе середнячки. Таких везде полно.       «К чему все это? Только тратятся зря. Всем ясно, что призовые четыре места не уйдут за пределы избранной десятки постоянных участников.» — продолжил про себя Гирши, ставя на бланке заявки-анкеты очередной отказ.       Он имел в виду тех, кто заранее получил именное приглашение. Такие первичный отбор, как дебютанты, не проходили, приезжали позже и селились в отдельных покоях Малого Зимнего Дворца. Именно этих звезд ждали. На них желали посмотреть жюри и богатые зрители, заплатившие неплохие деньги за билеты.       Из задумчивости Гирши-Тюрло вывел восхищенный возглас коллег. Гирши проследил за их взглядами и чуть не выронил чернильную палочку. В отборочный зал вплыло неземное видение изумительной красоты. У видения был экзотический вид – короткая стрижка, как у простолюдина, косички со звонкими дорогущими бусинами стоимостью в целое состояние. Белая расшитая серебряной нитью жилетка – длинная, но оставляющая полностью открытыми изящные тонкие руки, браслеты-наручи от запястья до локтя – с инкрустацией драгоценными камнями. Драгоценные камни сияли также на широком ажурном поясе. Никакой рубашки. Пышные штаны-шаровары. Все это дополнялось мягкими модными сапожками с кисточками. Сопровождал юношу рослый данаарец-военный.       Колоритная парочка заняла место в конце очереди. И Гирши поймал себя на том, что не сводит с них глаз и с нетерпением ждет, когда до иноземцев дойдет очередь. Впрочем, такую реакцию юный серебряноволосый участник вызвал не только у него. По залу ходили шепотки – от восхищенных до откровенно завистливых.       — Нет, ты это видишь?! Глазам не верю. – тихо бросил в адрес Гирши один из его коллег.       — Конечно вижу. Не слепой! – отозвался тот.       — Нет, простите, но вы не подходите! – объявил Гирши очередному чаду богатых родителей – миловидному, но слегка полноватому водному духу с волнистыми каштановыми волосами.       — Идем, золотко. Они здесь ничего не понимают. – дородный торговец-водник из средней знати, гордо вскинув голову, повел к выходу свое расстроенное дитя.       И вот перед столом отборочной комиссии наконец предстало иноземное чудо.       — Добрый день, господа. Я – Хэ-Кутра. – голос красавца лился мягко словно журчание ручья. Он передал чиновникам свои документы и заполненную анкету-заявку. Согласно им Сянь происходил из той же провинции, что и Лайри-Окма.       — Эмм… Да, хорошо. У нас не часто бывают участники из Данаары. Вернее – вы первый. Вы прошли первый этап отбора. С блеском. Идеальные данные для конкурса. – запинаясь сообщил Тюрло. – Вы внесены в список. Ждем вас завтра на втором этапе.       На заявку поставили соответствующую печать – зеленую, а не красную, как при отказе.       — Замечательно. Спасибо. – юноша поклонился, двигаясь с изумительной грацией.       «У нынешних чемпионов появился серьезный конкурент.» — думал Гирши-Тюрло, провожая взглядом Хэ-Кутру. Он не сомневался, что парень легко пройдет и второй этап. При таких манерах и внешности, при таких дорогих нарядах – даже если парнишка не наделен особыми талантами, то его точно примут.              Второй день отбора прошел примерно так, как ожидалось. Участников осталось около двух сотен. Но теперь на проверку каждого комиссии приходилось тратить несколько больше времени – ибо юноши демонстрировали свои таланты. Танцы, пение, жонглирование, фокусы – что только не показывали потенциальные участники. Они уже заплатили половину размера взноса и в случае выбывания эти деньги не возвращались. Так что конкуренция многократно возросла. Никто не желал уйти не солоно хлебавши. Теперь всем было важно хотя бы стать полноправным конкурсантом и предстать перед жюри.       Хэ решил, что на данном этапе раскрывать все карты и показывать свой полный потенциал не стоит. Так что горный скромно выступил с народной песней. Звучный и чистый голос Хэ сразу выделил его среди довольно посредственного большинства. Было несколько духов, которые выступили лучше. Сянь пока и не стремился затмить всех.       — Хорошо. Очень хорошо. – похвалил горного Гирши, — У вас превосходные данные!       И про себя отметил: «Неужто все наряды этого красавца столь ошеломительны?»       Хэ сегодня щеголял в алом длинном камзоле с воротником-стойкой, широким капюшоном, объемной вышивкой, четверным рядом блестящих пуговиц из металла. На рукавах – двойной ряд пуговиц. К камзолу — простые темные штаны, высокие черные сапоги, не мягкие и узорчатые, как вчера, а более сурового вида. Все отлично гармонировало меж собой.       Само собой, число прошедших отбор Сянь вполне попал. Тридцать счастливчиков сегодня праздновали достижение. Они предстанут перед зрителями, пойдут на мероприятия с высшей знатью, окажутся на балу и банкете.              — Два года меня называли уродливым и страшным. Дескать на меня и смотреть противно. Позорный грязнуля, который не достоин повторного взгляда! А теперь, благодаря притираниям, маслам, мазям, дорогим нарядам и волшебному дыму, я внезапно очень красивый. Все смотрят с завистью или восхищением, хвалят, говорят комплименты. – ворчал Сянь, скрестив руки на груди, — Лицемерие и ложь. Неужто красота – это именно уход, богатство и модные одеяния?!       — Конечно нет! – поспешил заверить Иддо. – Важны исходные данные. Кого-то другого – не подходящего типажа – к конкурсу не смог бы подготовить и лучший мастер.       — Наверное ты прав… Но так обидно! На каждое слово одобрения этой лживой толпы так хочется закричать «А вы бы смогли повторить это, когда я был литейщиком?».       Князь бережно обнял любимого и тихо прошептал: — Я всегда говорил, что ты самый красивый. Вне зависимости от обстоятельств. Потому что ты красив не только внешне, но и внутренне. Ты мне нравишься любым!       — Спасибо. – с благодарность ответил Хэ, — Мне важно было это услышать. И важно было узнать, что есть те, для кого я важен и хорош даже нищим, всеми брошенным и больным. Я сильно разочаровался в духах. Но не совсем разуверился благодаря тому, что даже в самый сложный период меня не оставили ты, Яффи и Ульши!       — Я же обещал вернуться к тебе. И от своих слов ни за что бы не отказался. – заверил Царгу.       Сянь покраснел, вспомнив, что Иддо тогда обещал не только вернуться…                            
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.