ID работы: 13882367

Магическая битва! Драблы/Реакции

Гет
Перевод
G
Заморожен
61
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
22 страницы, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник Скачать

Один поцелуй не навредит - Инумаки Тоге

Настройки текста
"Поцелуй". Твое тело двигается прежде, чем твой разум успевает осознать, что происходит, наклоняясь вперед, чтобы прижаться своими губами к его губам. Мгновение спустя, когда ты отстраняешься и встречаешь озорной огонек в его глазах, ты хмуришься, фыркаешь, откидываешься на спинку стула и снова сосредотачиваешь свое внимание на учебе. Когда он сел напротив тебя, ты подумала, что это будет не более чем то, что он составит тебе компанию, пока ты закончишь одно из своих заданий по учебе. Но Инумаки внимательно наблюдал за тобой, пока ты училась. Он был гораздо более проницательным, чем считало большинство людей. Он не мог не заметить, как слегка искривились твои губы, как нахмурились твои брови или как ты нервно прикусила внутреннюю сторону щеки. Ты сидела за своим письменным столом, пытаясь выучить как можно больше материала перед предстоящими экзаменами. “Поцелуй”, - снова раздается его мягкий голос, и ты прижимаешься своими губами к его губам мягко и сладко, прежде чем успеваешь что-либо с собой поделать. Раздраженный взгляд, который ты бросаешь в его сторону, встречен только улыбкой. “Может, ты прекратишь это делать?” - фыркаешь ты на него, но твои губы все еще покалывает в том месте, где он поцеловал тебя, чувствуя слабый привкус клубничных конфет, которые он ел ранее. “Я пытаюсь учиться”. Глаза Инумаки мерцают, прежде чем он снова шепчет нежное "поцелуй", но на этот раз это он наклоняется вперед, захватывая твои губы с нежностью, предназначенной только для тебя, позволяя своему рту направлять твой, даже заходя так далеко, что позволяет своему языку высунуться и провести по твоим губам. Ты издаешь тихий звук недовольства, когда он отстраняется слишком рано, заставляя его ухмыльнуться и понимающе приподнять бровь. “Хорошо, я приму твои поцелуи", - ворчишь ты, но на этот раз наклоняешься, чтобы поцеловать его по собственной воле.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.