ID работы: 13881230

Триаж / Triage

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
251 страница, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 1 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 25. Петля 10/12. План

Настройки текста
– Я пытался найти человека, который подбросил мне это письмо, но пока результат не очень... Тол показал запись с камер системы видеонаблюдения, которую он скопировал на свой мобильный телефон. – Этого парня зовут Тэ. Он младший с моего факультета. Нонг сказал, что кто-то подошёл к нему и спросил, не живёт ли он в одном общежитии со мной. Когда он ответил «да», этот человек оставил ему письмо и попросил, чтобы Нонг передал его мне. Тэ не знал, что делать, поэтому просто положил его перед моей комнатой. – А этот младший может вспомнить лицо человека, который попросил его передать письмо? Я взял телефон Тола и посмотрел внимательнее. На экране я увидел молодого парня по имени Тэ, подходящего к двери комнаты Тола. Он несколько раз постучал и, немного постояв, положил конверт, который держал в руках, на пол возле двери. – Тэ сказал, что может. Поэтому я показал ему фотографию того парня с инженерного. Но Нонг сказал, что не знает его. Тол поднял руки и потёр лицо. – Ох, голова раскалывается. Можешь ещё раз пересказать мне последовательность событий сегодняшнего вечера, а я послушаю. Мы с Толом сидели в моей квартире, было около половины пятого. Осталось всего несколько часов до того, как Тол должен встретиться с бывшим парнем Мэй. – Насколько я помню, сейчас я либо пошёл бы поесть с друзьями из баскетбольной команды, либо после ужина с тобой отправился бы в кино. Тол нахмурился, вспоминая. – Около девяти часов мне позвонил бывший парень Мэй и попросил прийти и поговорить с ним на баскетбольной площадке за учебным корпусом. – А что случилось потом? Чем больше подробностей ты вспомнишь, тем более хороший план мы сможем составить. Я внимательно слушал ответы Тола, и моё сердце билось так быстро, как будто кто-то стучал по барабану в моей груди. – Когда я приехал, было уже очень темно, – Тол закрыл глаза, пытаясь вспомнить уведенную во сне сцену. – Не могу точно вспомнить, что именно я говорил бывшему Мэй. Если коротко – он требовал, чтобы я расстался с Мэй, а я не соглашался. – Мэй там была? А больше никого не было? – Был, – Тол открыл глаза и посмотрел на меня. – Я ещё не закончил говорить, как бывший Мэй утащил её прочь. И тут появился какой-то другой человек, который удержал меня, не позволяя пойти вслед за ними. – Другой человек?! – воскликнул я. Мне раньше даже в голову не приходило, что в этом деле может быть ещё один участник. – Похоже, что так, – Тол глубоко вздохнул. – А потом я услышал крик. Это был крик Мэй. Она словно чего-то испугалась. Мэй посадили в машину. Я бросился ей на помощь, но этот чёртов идиот остановил меня. Поэтому мне пришлось бороться с ним, а затем нестись во весь дух на помощь Мэй. Дальнейшие события как в тумане. Я лишь помню, что тогда все мои мысли были о том, что мне нужно поскорее сесть на мотоцикл и настичь машину, которая забрала Мэй, а потом... – Тол указал на меня. – Один раз мне приснилось, что ты догнал и остановил меня. Но после этого я больше ничего не видел. Потому что Тол тогда потерял сознание. Я валялся на своей постели, уставившись в потолок. – А если я попрошу тебя не ходить на встречу с бывшим Мэй? – Ай! – воскликнул в ответ Тол. Я повернулся и увидел, как он поднял обе ноги на кровать и, нервно посмотрев на пол, произнёс: – У тебя есть кот? Мяу... Хрипло откликнулся Сибар, словно говоря: «Да, человечишка». Тол испуганно смотрел на маленького Сибара. И сейчас мне Нонг показался похожим на заблудившегося уличного кота, который, попав в дом к человеку, столкнулся с домашним котом и сейчас высоко поднял распушённый хвост, словно собираясь сражаться. – Ну да, видимо, я забыл сказать тебе. Ты боишься кошек? – Не... не боюсь. Я лишь опасаюсь, что он укусит меня. Тол медленно опустил ноги на пол и уселся, как раньше. – В детстве меня укусил кот, и мне делали ужасно болезненные уколы. Боже... Чем больше я его узнаю, тем чаще думаю, как Тол Экарин может быть таким милым. Он выглядит сильной личностью, но за внешним фасадом скрывается простодушный маленький мальчик. Очевидно, что Тол очень добрый человек, который лишь притворяется тем, к кому очень трудно приблизиться. Он старается скрыть свою уязвимость, но порой она случайно просачивается сквозь его маску. Мне нравятся такие люди. Он просто симпатяга. – Что ты только что спросил? – повернувшись ко мне, поинтересовался Тол. – Я сказал, если я попрошу тебя не ходить на встречу с бывшим парнем Мэй, ты согласишься? – спросил я с обеспокоенным выражением лица. – Тогда не нужно будет ни о чём тревожиться, не нужно будет ничего планировать. И тебе не придётся снова подвергать свою жизнь опасности. – Нет, – без колебаний ответил Тол. – Неизвестно, что может случиться с Мэй. И я не могу позволить ей остаться с таким человеком. Ответ Тола напомнил мне кое о чём. Когда Тол лежал в отделении кардиореанимации, я не видел, чтобы Мэй его навещала. И поэтому я тогда недоумевал, почему Мэй не пришла, когда её парень находится в такой скверной ситуации. Действительно ли они пара? Возможно, тогда Мэй действительно была в беде. У меня задрожали руки. Может быть, моя задача состоит не только в спасении жизни Тола, но и в спасении жизни Мэй? Если я сегодня вечером запру Тола в своей квартире, чтобы он никуда не мог уйти, он не умрёт, и эти ужасные петли закончатся. Но вдруг потом я услышу в новостях о смерти красивой студентки? Тогда Тол будет жить, ненавидя меня. Потому что я прекрасно знал, что должно случиться, но не позволил ему спасти друга детства. Такой финал будет слишком ужасным. – Ох, что делать? – простонал я, вцепившись руками в волосы. Мы с Толом долго молчали, а затем он произнёс: – И всё же я пойду на встречу с бывшим парнем Мэй, как и раньше. В то же время, в то же место. Но я постараюсь сделать так, чтобы это место было как можно лучше освещено. А ты спрячешься поблизости и незаметно снимешь всё происходящее так, чтобы было отчётливо видно лицо этого парня. Я постараюсь уговорить его оставить Мэй в покое и пообещаю расстаться с ней. Вот как-то так. Затем мы пригрозим ему этим видео и потребуем в будущем не нарываться на неприятности, иначе используем снятое в качестве доказательства. Я сел и посмотрел на Тола, чувствуя, как крепнет в моём сердце надежда. – Хорошо. – Давай придерживаться этого плана, Пи'. Я обещаю не делать ничего, что потребует больших физических усилий. Если неожиданно возникнет какая-то непредвиденная ситуация, которая может потребовать применения силы, я надеюсь на твою помощь, Пи'. – Тол положил руку себе на грудь. – Я... больше не умру. Я пододвинулся к Толу и протянул руку: – Нонг, ты мне обещал. Тол опустил голову и посмотрел на свою ладонь, лежащую на груди, а затем крепко пожал мою руку. – Да. *** Я и Тол находились рядом с ярко освещённой баскетбольной площадкой. Мы приехали сюда к семи вечера, чтобы найти способ осветить это место как можно ярче. После того как мы решили проблему со светом, Тол рассказал кто и где в предыдущие разы находился. – Вот здесь я стоял и разговаривал с бывшим Мэй, – Тол встал под баскетбольным кольцом и указал вправо. Здесь было достаточно освещено. Подумав, Тол продолжил говорить дальше: – Мэй была там. После того, как бывший утащил Мэй, из-за угла появился другой человек и удержал меня. Я принялся с ним бороться, а затем бросился туда, где перед зданием был припаркован мотоцикл. Я кивнул. – В таком случае я спрячусь за этим столбом. В тени меня никто не должен заметить. Я зашёл за столб, который был достаточно большим, чтобы скрыть меня в своей тени. – Тогда я встану сюда. Пи', посмотри, ты сможешь оттуда чётко заснять лицо бывшего Мэй? Тол встал в центре поля так, чтобы я из своего угла мог хорошо всё видеть. – Ладно, – я включил камеру на телефоне и пробовал сделать тестовую съёмку. – Всё хорошо видно, Тол. – Отлично, – Тол посмотрел на часы. – Тогда я сейчас уйду и подожду звонка где-нибудь ещё. А ты, Пи', жди меня здесь. – Угу. Тол пошёл к выходу с баскетбольной площадки, но я поспешно отошёл от столба и схватил его за руку. Тол остановился и посмотрел на меня. – Не забывай о данном мне обещании. Что бы ни случилось, не напрягайся и не беги. Я сумею справиться со всем сам, ясно? Это был момент, который больше всего меня беспокоил в нашем плане. Тол кивнул и сказал: – Я обещаю. Он быстрым шагом пошёл прочь с баскетбольной площадки, а я с тревогой смотрел ему в спину. Время словно остановилось, секунды еле бежали. Я, крепко держа в руке телефон, прятался в тени за столбом. Моё сердце колотилось так сильно, что мне казалось, что стук в моей груди могли слышать окружающие. Я пытался успокоиться, напоминая себе, что мы с Толом хорошо подготовились, и проблем возникнуть не должно. Становящийся всё более отчётливым звук шагов, заставил меня вновь напрячься. Я осторожно прижался к столбу и выглянул из-за него, чтобы посмотреть на источник звука. – Пи'Харт, не надо. Не доставай больше Тола. А потом я увидел двух человек, подходящих к баскетбольной площадке. Одним из них была Мэй, всё ещё одетая в университетскую форму. Другим – парень, которого я никогда раньше не видел. Ростом и телосложением он походил на меня. – Если ты не хочешь с ним расставаться, я заставлю его расстаться с тобой, – сказал парень по имени Харт, повернувшись к Мэй. Он схватил её за запястье и с силой потянул за собой. Эта сцена заставила меня разозлиться, и, несмотря на то, что я врач, у меня появилось желание выйти из-за столба и врезать этому парню по лицу. Но если бы я это сделал, наш план полетел бы к чертям. Я нажал кнопку записи и как можно дальше вытянул руку с телефоном, чтобы начать съёмку. – Ой! – вскрикнула от боли Мэй. – Ну и когда этот Тол придёт? – нетерпеливо зарычал Харт. – Басс, позвони ему ещё раз. И вот теперь я услышал имя второго человека, того подозрительного парня с инженерного факультета. Я передвинул руку с телефоном, чтобы найти другого человека, и тогда заметил в углу поля парня, доставшего телефон. Да, это тот подозреваемый инженер по имени Басс. Стоп, значит, он не бывший парень Мэй, а сообщник Харта? – Пи'Харт, не делай ничего Толу! – начала плакать Нонг. – Я ничего не сделаю этому Толу, если он расстанется с тобой. Тогда я снова стану твоим парнем. Всё просто. Но если он не согласится, я не могу гарантировать, что ничего не случится. – Пи'! Мэй изо всех сил пыталась вырвать свою руку из хватки Харта. – Отпусти её! – донёсся издалека голос главного героя. Я увидел, как на несчастном заплаканном личике Мэй расцветает надежда. Тол, на лице которого была написана абсолютная уверенность в том, что он справится с этой ситуацией, вышел на баскетбольную площадку. Харт, всё ещё крепко сжимающий запястье Мэй, ухмыльнулся. – Это и есть Тол? Тебе что, нравятся такие смазливые парни, как этот? Услышав это, я чуть не вышел из своего укрытия. Ты больше походишь на гомика, трус. – Чего тебе надо? – прямо спросил Тол. – О, твой дружок осмеливается грубить мне, – засмеялся Харт. – Ну да ладно. Я сейчас в прекрасном настроении и не стану ругаться с тобой. Ты сейчас же расстанешься с Мэй, и я отвезу её домой. Она по-прежнему моя, так что не смей к ней приближаться. – Хорошо, – мгновенно ответил Тол, и трое присутствующих потрясённо уставились на него, особенно Мэй. – Хорошо, я могу порвать с Мэй, но ты должен отпустить её. – Отпустить? И позволить ей сегодня ночью стать твоей? Ни за что. Харт повернулся и, крепко схватив Мэй за руку, потащил её за собой. – И в заключение, так как вы расстались, если я увижу, как ты крутишься вокруг неё, буду считать, что ты покушаешься на то, что принадлежит мне. Я, не переставая, снимал. Харт вынудил Мэй идти следом за ним. Тол хотел броситься за ними, но его схватил подбежавший Басс. Тол, по-видимому, хотел оттолкнуть его, но не стал этого делать, вместо этого он посмотрел на меня, взглядом умоляя о помощи. И в этот миг раздался тот же самый отчаянный крик Мэй, который я уже раньше слышал. Я поспешно положил мобильный телефон в карман и вышел из тени, что скрывала меня. Пройдя несколько шагов, я схватил Харта за шею. Он не успел отреагировать, и Нонг'Мэй сумела вырваться на свободу. Басс бросился ко мне и Харту. – Тол! Уходи и забирай с собой Мэй! – крикнул я во весь голос Толу, а затем схлопотал мощный удар в живот от Харта. – Доктор! Будьте осторожнее, у него с собой нож, – громко закричала Мэй. И тогда я увидел, почему чуть раньше кричала Мэй – в левой руке Харт держал что-то отблескивающее серебром. Мне стало понятно, почему Мэй послушалась его и последовала за ним в машину. В предыдущей петле, возможно, было слишком темно, и Тол ничего не заметил, однако сейчас в свете ламп предмет в руке Харта поблёскивал. Но доли секунды спустя этот блеск исчез, потому что нож вонзился в мою грудь с левой стороны. Я почувствовал себя так, словно тону. Я глубоко задышал, боль распространилась по левой стороне моей груди. В тот же миг я услышал крики Тола и Мэй. Парень, державший нож, испугался и, развернувшись, бросился прочь. Я опустил голову и посмотрел на складной нож у себя в груди. Мои колени подогнулись, и я осел на землю. Чьи-то руки подхватили меня. – Пи'!!! Голос Тола стал последним, что я слышал перед тем, как потерять сознание.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.