ID работы: 13871984

ANIMAL CORPSE

Слэш
Перевод
NC-21
В процессе
594
переводчик
Ulee бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 298 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
594 Нравится 365 Отзывы 388 В сборник Скачать

17. Предатель (часть первая)

Настройки текста
Примечания:
«Ты чертов ублюдок, ты чертов предатель, сукин ты сын!» Я выпил еще молока и откусил кусочек одного из медовых блинов, которые вы приготовили для меня, в то время как Безымянный в моей голове продолжал меня оскорблять. «Перестань меня оскорблять, ты же знаешь, что ничего из того, что ты говоришь, меня не касается», — ответил ему я. Вы повернулись ко мне и спросили, говорил ли я вам что-нибудь, и я отрицательно покачал головой. Дело не в вас, господин Чимин. — Юнги-два с тобой разговаривает? — Да, — кивнул я, — откуда вы знаете? — Интуиция, — вы подошли ко мне с чашкой зеленого чая. В этот момент Безымянный оскорбил вас крайне нецензурно. — А Юнги? Вернулся? — Я не знаю. Вы хотите поговорить с ним? Вам потребовалось около трех секунд, чтобы ответить: — Да. — Боюсь, он откажется принимать реальность, так что это займет немного больше времени… Но рано или поздно он вернется. «Ты полный шизофреник, если думаешь, что я оставлю Щенка наедине с этим каннибалом, с этой мразью». Я чувствовал, как он плюет в меня и смотрит сверху вниз, но мне было все равно. — Я закончил, большое спасибо, — я вернул тарелку, а вы мне улыбнулись. «Разве ты не видишь, что происходит, Хару? Он манипулирует тобой, жалкий ублюдок!» «Нет. Зачем ему это? — спросил я, ибо мне это показалось нелогичным, потому что вы были очень добры… Затем я посмотрел на свои ноги… — Ну…» — Скажи мне, Хару… Есть ли у Юнги способ вернуться? Есть ли способ принудительно это сделать? Я кивнул. — Конечно, через гипноз или… через другие методы, которые вы уже использовали. — Это было слишком жестоко. — Возможно и так, — я сделал короткую паузу, — но это сработало. Других я даже не знал. А теперь знаю больше, чем кто-либо другой. «О чем, черт возьми, ты говоришь, Хару? Откуда ты знаешь больше нас? Блять! Ты такой идиот, он манипулирует тобой!» Я слегка почесал ухо, услышав его голос, оглушивший меня, это раздражало. Это было больше похоже на то, что тебя все время беспокоил назойливый комар. — Что вы узнали об остальных? — Кажется, я встретил «другого», — вы улыбнулись. — Вообще-то… он очень милый. — «Другого»? — я скривил рот. — Он жестокий, по крайней мере, так говорят остальные. — Больше, чем Юнги, я не знаю. Это не насилие, но… — вы положили локти на стол и задумались. — Страдание — это все, что он знает. — Как и все. — Но он другой, — сразу ответили вы. — Как его зовут? Он не сказал мне своего имени. — Макки. Его имя значит «защита». — Какое красивое имя. Ему подходит, — теперь вы сделали короткую паузу, словно что-то вспомнив. — Хочешь апельсинового сока? Я кивнул. «Почему ты продолжаешь давать ему так много информации? Чертов робот. Остановись! Я заберу тело!» — Нет! — воскликнул я, а вы посмотрели на меня, и я тут же немного расслабился. «Повысь на меня голос еще раз, и я сделаю тебе анальный фистинг твоей собственной головой, сын блядской шлюхи». — Извините. — Он все еще разговаривает с тобой? — Ага. — И что он тебе говорит? — Что я ублюдок, сукин сын, гребаный предатель, и что вы мной манипулируете. — А что, если он прав? — В чем? — Что я тобой манипулирую. — Это не имеет значения, — ответил я, ожидая апельсиновый сок, который вы мне предложили. — Я обязан вам своей жизнью. В ответ я помогу вам во всем, что вам нужно сделать. Вам не нужно мной манипулировать, я сделаю все, чтобы отдать долг. — Все? — спросили вы. — Например? На что ты готов пойти? — Что бы то ни было. На ваших губах появилась улыбка и, если бы Безымянный был человеком со своим телом и был бы рядом со мной в этот момент, он бы наверное задушил меня с криком: «Ты идиот, или что с тобой, черт возьми, не так, засранец?!» Вы провели языком по моей щеке и протянули мне стакан апельсинового сока. — Об условиях мы поговорим в другой раз. Выпей сок и отдыхай. Я отпил, ничего не подозревая. Хоть я и не доверял вам так слепо и в любой момент ожидал какого-то предательства, потому что на меня это никак не повлияет, все же я не ожидал, что вы подсыплете мне снотворного в сок. Я сразу почувствовал странный вкус. — Не могли бы вы дать мне кубик льда? — Конечно. Как только вы встали, я почувствовал себя дезориентированным. Вы подошли с ведерком для льда, и я сам добавил один кубик в сок. Когда я увидел, что он не плавает, я вздохнул и посмотрел на вас. В этот момент мои глаза начали закрываться. — Что вы добавили в сок, господин Чимин? Ваша улыбка медленно исчезла. — Мне очень жаль, — сказали вы мне. Мне хотелось спать, веки отяжелели, и когда я больше не мог этого терпеть, я закрыл глаза и потерял сознание. — Но я должен увидеть его… еще раз… — это было последнее, что мне удалось от вас услышать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.