ID работы: 13860500

I didn't mean to care

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
116 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 27 Отзывы 12 В сборник Скачать

Обещание, телефонный звонок и тревожная ночь

Настройки текста
Чембер открыл дверь в столовую, где его ждали остальные агенты, за исключением Йору. Бримстоун созвал экстренное совещание, и Киллджой выглядела мрачной, когда вышла из своей мастерской. Чембер попытался выпытать у инженера, в чём дело, но она молчала. Он решил, что, возможно, Киллджой просто неудачно провела эксперимент или потеряла нужный ей инструмент. Чембер отметил паническое поведение огненного агента, несмотря на то, что у него в руках виднелись добытые документы. "Итак, агенты, давайте подведём итоги сегодняшней миссии. Феникс успешно вернулся..." "Разве нам не стоит дождаться Йору?" вмешался Чембер. Феникс слегка вздрогнул при упоминании имени Йору. У дуэлянта была распухшая щека и синяк под глазом, а также несколько порезов и царапин. Чембер приподнял бровь, наблюдая за такой реакцией. "Нет, мы начнём сейчас". Чембер занял место в конце группы и скрестил руки в задумчивости. Он опасался, что Йору мог снова получить травму во время выполнения задания. Вайпер начала рассказывать о содержании полученных документов - больше информации о том, как на другой Земле использовали радианит. "Похоже, они хотели забрать эти данные, держа нас в неведении ", - подытожила Вайпер содержание документов. "Теперь, что касается последнего вопроса - Йору пропал". Чембер тут же расправил руки и напрягся. Ему потребовалась вся его сила, чтобы не встать и не потребовать от Феникса ответов. "Пока что мы будем просто наблюдать, не вернётся ли он. Если он этого не сделает, мы посмотрим, сможет ли Сайфер определить его местонахождение". "И это всё? Мы просто оставим это как есть?" сказал Чембер с нотками яда в своём тоне. "Чембер, я знаю, что ты волнуешься так же, как и все мы, - Сейдж встала между ним, Вайпер и Фениксом, - но мы должны сохранять спокойствие и посмотреть, сможет ли Йору вернуться самостоятельно. Мы не знаем всего. На этом совещание заканчивается". "Всем разойтись и быть готовыми к дальнейшим инструкциям", - прогремел Бримстоун. Джетт и Неон двинулись утешать своего друга. Чембер телепортировался из столовой в свой кабинет и запер дверь. Очистив один из столов от вандала, над которым он работал, и различных чертежей нового оружия, он сдвинул стол на несколько дюймов и отодвинул фальш-панель пола, откуда достал небольшой сейф. Введя комбинацию, он открыл его, получая доступ к телефону и списку различных кодов. Он проверил телефон на наличие жучков. Вздохнув, он набрал номер и приложил трубку к уху. "Здравствуйте, это Винсент Фаброн. Главный конструктор оружия Кингдом. Номер сотрудника 170865. Соедините меня, пожалуйста, с Танакой Накамурой". "Пожалуйста, подождите, я переведу ваш звонок". "Алло! Господин Фаброн! Давно не созванивались." "Действительно. Я хочу попросить вас об одной услуге..." "Всё, что угодно, мой друг. В конце концов, вы помогли мне получить эту должность". "Что вы можете рассказать мне о клане якудза в Сибуе?" Если протокол не собирается реагировать, то Чембер возьмёт дело в свои руки. Сайфер не мог отследить телефон, о котором он не знал заранее или который его не интересовал. В конце концов, имеющиеся связи всегда приносили свои плоды.

------

Йору был грубо разбужен, когда ему на голову выплеснули ведро холодной воды. Он ахнул от неожиданности и дёрнулся, обнаружив себя ограниченным в движении. Глаза приспособились к обстановке комнаты, и он отметил, в каком положении находится. В данный момент он сидел в кресле, прикованный наручниками, подавляющими способности радианта, так что тянуть себя в разлом смысла не было. Двое мужчин стояли по обе стороны от него, высматривая признаки побега. Йору оглядел комнату. Он узнал некоторые предметы искусства, цветовую гамму. Не успел он сложить всё это в голове, как дверь за его спиной распахнулась. "Ах, мой малыш Рё вернулся в семью. Как же я скучал по своему милому маленькому Рё". Кровь Йору похолодела, когда он почувствовал, как кто-то схватил его за плечи. Тот прошептал ему на ухо: "Ты же не думал, что сможешь убежать?" "Я никогда не убегал, Каташи. Я ушёл". Каташи встал перед Йору и ударил его по лицу. "Ты действительно думал, что всё пройдет гладко? Разве ты не знаешь, что происходит с людьми, которые "уходят"? В конце концов, ты позаботился о некоторых из них". "Тч. Поэтому твои жалкие людишки так и не смогли поймать меня до сих пор?" "Хм," - Каташи почесал подбородок. "Верно. Было довольно сложно заманить тебя обратно в Японию". "Так это ты за этим стоял?" "Ну разумеется", - усмехнулся Каташи. "В конце концов, у меня есть для тебя работа". Йору сплюнул на пол: "Я больше не работаю на тебя, придурок. Пусть один из твоих идиотов сделает эту работу. С меня хватит". "Ах, ах, ах. Но видишь ли, Рё, это выгодно нам обоим", - Каташи наклонился, встретившись взглядом с Йору. "Ты позаботишься об этих двух вещах для меня, и нам больше не придется видеться. Ты сможешь покинуть семью". "А если я откажусь?" Каташи хлопнул в ладоши: "Я позабочусь о твоих родителях! А также, скажем так... у твоих новых друзей будет больше проблем, чем обычно". Йору ненавидел многие вещи. Но больше всего он ненавидел втягивать других людей в свои проблемы. К тому же, хотя у него были не самые лучшие отношения с семьёй, он всё равно очень заботился о них и не хотел, чтобы они страдали из-за его дерьмовых ошибок. "Тч. Что тебе нужно?" "О, хорошо, мой маленький Рё. Прежде всего, мне нужно, чтобы ты занялся сбором информации... После этого тебе нужно устранить короткий список целей. Ничего сложного для тебя нет". "Почему я нужен тебе именно для этого?" "Потому что, - Каташи схватил Йору за плечо, - твои способности делают эту работу простой. Чистой. Без лишнего шума. Это очень ответственное дело. Клан не может позволить себе, чтобы всё пошло наперекосяк". Каташи опустил телефон в карман куртки Йору. "Я позвоню тебе после того, как уточню некоторые детали первого задания. Будь готов". Двое мужчин освободили Йору от наручников. Йору тут же встал и, потянувшись в карман, метнул нож в голову Каташи. Сато без труда ушёл с пути снаряда, когда несколько человек в комнате вытащили пистолеты и нацелили их на дуэлянта. Каташи улыбнулся: "Похоже, ты опять промахнулся". "Однажды. Не промахнусь". Йору отвернулся, направляясь к выходу из кабинета Каташи. "Это в последний раз". "Разумеется. Слишком дорого тебя разыскивать. Я сообщу тебе через три дня". Каташи бросил Йору телефон. Йору поймал его одной рукой и сплюнул на пол. "Пошёл ты". Йору вышел из двери и рванул в разрыв, протаскивая себя к разлому, который он установил в месте первоначальной встречи. Вздохнув, он снова потянулся в разрыв и достал свою самурайскую маску. Как ни утомителен был путь через разлом, но это был самый быстрый способ вернуться в Протокол Валорант, поскольку связь с телепортом в его комнате, похоже, оборвалась. Он сорвал маску, как только ступил на базу, и глубоко вздохнул. Похоже, что сейчас очень раннее утро. Чувствуя себя измотанным путешествием, он пробирался к своей комнате, когда его путь пересекла Сейдж. "Йору, где ты был? Ты в порядке?" "Я устал и хотел бы лечь спать". "Феникс беспокоился о тебе после твоего последнего задания. Что случилось после того, как вы разделились?" "Ничего. Мне пришлось пойти другим путём, чтобы затеряться от них". "Хм..." Сейдж на мгновение задумалась над ответом Йору, прежде чем ответить. "В следующий раз не снимай снаряжение. Ты заставил всех поволноваться". "Извини. Я не знал, отслеживают ли они сигналы". "Просто… не заставляй нас снова волноваться". "Ага. Я иду спать". "Приятных снов, Йору. Я скажу Бримстоуну, что ты вернулся". Йору помахал Сейдж, пока она направлялась к кабинету Бримстоуна. Когда Йору подошёл к двери, его рука задержалась на ручке. Он почувствовал что-то неладное. Достав из кармана пальто свой шериф, он щёлкнул затвором, прежде чем открыть дверь. За письменным столом с разбросанными по нему чертежами сидел Чембер. Француз тихо сопел, сгорбившись над чертежом и не выпуская из рук пера. Йору тихо застонал, прежде чем разбудить Чембера после того, как он разрядил свой шериф и положил его на стол. "Йору? Ты в порядке?" "Да, что ты здесь делаешь?" "Я ждал, пока ты вернёшься. Но ты так и не использовал свой телепорт". "Да, он оборвался". Йору жестом указал на угол возле своей кровати, который был испачкан синим. "Такое иногда случается". "Где ты был?" поинтересовался Чембер, обхватив щеку Йору и проверяя, нет ли на ней синяков или повреждений. "Просто пришлось идти домой другим путём". "Феникс сказал, что тебя похитили". "Вроде того. Я вырвался, пока мы не ушли слишком далеко от места проведения миссии". "По крайней мере, с тобой всё в порядке". Чембер наклонился и слегка чмокнул Йору в губы. "Я скучал по тебе". "Тч. Меня не настолько уж долго и не было". "Тем не менее, - Чембер ослабил галстук, - я уверен, что ты устал и хочешь спать". "Ага." Чембер начал собирать свои вещи, чтобы вернуться в свою комнату, когда Йору положил свою руку поверх руки стража. "Ты уже здесь. Просто оставайся на ночь". Чембер тепло улыбнулся в ответ и расстегнул пуговицы на рубашке. Поймав взгляд Йору, страж ухмыльнулся и стал раздеваться ещё медленней. В результате лицо Йору залилось румянцем, и он почувствовал, как в его штанах становится тесно. Решив, что на этот раз усталость побеждает гормоны, Йору повернулся к Чемберу спиной и разделся до нижнего белья, после чего бросился на кровать. Чембер засмеялся, перебрался на кровать и раскрыл свои объятия в знак приглашения Йору. Дуэлянт задумался, но в конце концов решил принять объятия француза и быстро уснул, услышав, как Чембер слегка посмеивается над ним. Несмотря на тёплые объятия. Несмотря на то, что он вернулся домой к своим друзьям в Протокол. Несмотря на обещание навсегда сбежать от якудза. Йору чувствовал себя неспокойно. В эту ночь он плохо спал. До первого задания оставалось три дня. Чембер проснулся раньше Йору, так как почувствовал, что дуэлянт шевелиться чаще и сильнее, чем в предыдущую ночь. Он приподнял бровь, когда Йору, нахмурив брови, прижал его к себе чуть крепче. Чембер ответил на объятия, и Йору слегка ослабил хватку. Страж с любовью погладил дуэлянта по щеке и поцеловал в лоб. Чембер чувствовал, что Йору о чём-то умалчивает, но заставить его рассказать о том, что же его беспокоит, было сложнее, чем поймать льва голыми руками. Если подойти слишком близко, то можно получить удар. Обычно Чембер не вмешивался в чужие личные дела, но в данном случае этот человек становился для него самым дорогим. Бывшие связи Йору с якудза нельзя игнорировать. Занимая достаточно высокое место в Корпорации Кингдом, у него было немало знаний, за которые на его голову могли поставить мишень, начиная другими высокопоставленными лицами и заканчивая представителями организованной преступности, но он не был уверен во влиянии якудза, поскольку большинство его сделок происходило в основном между США, Францией и другими странами Европы. Ожидая, когда дуэлянт проснётся ото сна, Чембер бездумно прослеживал татуировку на спине Йору. Протокол планировал в ближайшие три дня организовать небольшую экскурсионную миссию в район, кодируемый как Pearl, однако, по загадочным причинам, телепортатор дал значительный сбой, в результате чего Киллджой устроила в лаборатории погром. Каким-то образом из машины были вырваны большие куски проводки. Немецкий инженер застонал, попросив Рэйз помочь ей собрать достаточно проводов, чтобы припаять их обратно. На это потребуется время. "Я же говорила, что в мастерской есть крысы! Не может быть, чтобы что-то другое могло так повредить мою прекрасную работу". "Ничего страшного, - Рэйз положила руку на плечо Киллджой, - мы быстро всё починим". "Как скоро, по-твоему, он снова будет работать?" "Я не знаю... с такими повреждениями, Бримстоун, это может занять больше недели". "Пусть будет так. Агенты займутся тренировками. Мы выступим с задержкой после устранения проблемы". Остальные агенты, которым было поручено отправиться на задание, разошлись. Йору на мгновение задержался, чувствуя тяжесть кусачек и проводов во внутреннем кармане куртки. Трудно было ускользнуть ночью от Чембера настолько, чтобы нанести такой ущерб. Йору повезло, накануне миссии Чембер на целый день заперся в своем кабинете, пытаясь закончить работу над оружием, которое он разрабатывал к миссии. Сегодня вечером он отправлялся в Лондон, где, по словам Каташи, его должен был встретить человек с информацией и снаряжением для выполнения задания. К счастью, большинство агентов не задумываются о местонахождении друг друга, если только тот не отсутствовал более нескольких дней за пределами Чембера, Вайпер или Астры. Йору не был уверен, что ждёт его в Лондоне. Его беспокойство нарастало.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.