ID работы: 13838529

(ПЕРЕЗАПУСК)НОВЕЛЛА Возрождение злой свекрови или Богатая любимица Вэнь, лучшая свекровь, переродилась!

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
35
Горячая работа! 7
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 7 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 1: Виды прошедших дней

Настройки текста
Примечания:
Стройная фигура отражалась в большом зеркале от пола до потолка. У женщины в зеркале светлая кожа, и, хотя черты её лица уже не такие красивые, как в молодости, в ней чувствуется аура того времени. Уголки её губ были слегка приподняты, и это выглядело изящно. Хотя одежда на её теле кажется простой, она демонстрирует свою изобретательность в деталях. Выражение её лица бессознательно стало ошеломленным, и она подсознательно погладила себя по лицу. Женщина в зеркале сделала то же самое.

Как давно она не видела себя такой?

Хорошо одеваться и иметь мягкий характер.

Вместо того, чтобы быть неопрятной, смущенной и всеми презираемой.

Госпожа Фанг Чжунронг, была известная как одна из богатейших людей в Китае, с состоянием более десятков миллиардов и таким же богатым был и её. Она воспитала двух прекрасных детей: умного сына и веселую дочь. Победительница по жизни в устах других людей, но всё покатилось к чертям, после появления её невестки, Цзян Ягэ. Цзян Ягэ — дочь друга её мужа по университету. После того, как чета Цзян погибли в автокатастрофе, а родственники пытались всячески использовать девушку, её муж, Ли Вэньцзинь, сжалился над ней и взял её к ним. Сначала женщина была к ней очень добра, ведь отец девушки тоже был её другом, и плюс Ягэ выглядела приятной и разумной девушкой. Просто, когда у Ягэ постепенно возникли конфликты с Ли Синьюнь, её дочерью, эта доброта постепенно угасла. Когда у двух девушек возникали конфликты, и её муж, и её сын, Ли Шицзэ, всегда защищали Цзян, и обвиняют её Синьюнь. И как при таких обстоятельствах, ей как матери, оставаться доброй к Ягэ? Так ещё, и её сын влюбился в неё, и ради неё он снова и снова не слушался мать и холодно относился к своей собственной сестре! А ещё Цзян Ягэ была просто магнитом для всех неприятностей! Но ни когда сама не страдала от них, по всей видимости она была под покровительством Бога Удачи, только окружающие её люди. А её драгоценная дочь была одной из таких людей: девушке облили лицо кислотой, из-за чего её малышка в пала в депрессию и перестала выходить из своей комнаты. В то время Чжунронг уже до чёртиков ненавидела Цзян и хотела прогнать её. Однако ни муж, ни сын не встали на её сторону, они только обвиняли и ненавидели.        - Яге тоже пострадала. Как ты можешь продолжать винить её? Не то чтобы она хотела, чтобы это произошло. Ты выпускаешь свой гнев без всякой причины. Ты больше не та разумная жена, которую я помню.        - Если бы моя сестра не пошла и не подружилась со всеми этими сомнительными людьми, этого бы никогда не произошло. Когда всеобщее внимание пройдет, я отправлю свою младшую сестру за границу на пластическую операцию. Холодные и незнакомые выражения лиц, глубоко запечатлелись в её воспоминаниях, от чего у неё пробежал мороз по коже. С тех пор её семья распалась. Она хотела отомстить, но Ягэ защищали многие большие боссы, и их действия привели её к неудаче. В конце концов, её сын и муж отправили её в психиатрическую больницу. Во время пребывания в психбольнице все говорили, что она сумасшедшая: как можно не любить такую хорошую невестку и не дорожить ею?! В место этого она вела себя как монстр, во всех смыслах. И отречении её родных виновата только она сама и никто другой. Получив известие о том, что её Синьюнь покончила жизнь самоубийством, спрыгнув со здания, она с ненавистью проглотила свой последний вздох в холодной темноте. А в это время её хороший сын счастливо проводил медовый месяц с её хорошей невесткой. Только вспомнив об этом, её глаза заволокла ненависть! Её зубы почти кусали губы до крови, пока боль, исходящая от губ, не разбудила её. Она глубоко вздохнула, пытаясь успокоить беспокойство в своем сердце. Она не знала, почему, закрыв глаза, она вернулась на восемь лет назад, когда Цзян Ягэ не приходила в дом Ли. Их семья, из четырех человек, до сих пор остается образцовой в глазах посторонних. Её взгляд рефлекторно упал на её запястье, на белом запястье был нефритовый браслет. Браслет был прозрачным и чистым, ослепительно красивым под светом. На нем был более тёмный оттенок зеленого, похожий на силуэт гор. Этот браслет ей оставила бабушка перед смертью. Женщина всё время бережно хранила его в сейфе, опасаясь, что случайно ударит или боясь его износить. В прошлой жизни браслет исчез. В тот момент она была в ярости и обыскивала повсюду, и наконец сын сказал ей, что его украл какой-то рабочий. Сейчас этот браслет из нефрита должен спокойно лежать в сейфе. Кажется, эта жизнь немного отличается от предыдущей жизни. Или прошлая жизнь была для неё просто кошмаром? Нет, невозможно иметь такой ясный, такой душераздирающий сон. - Мама, где моё любимое платье? Это то, которое тётя помогла мне спроектировать. В каком, оно гардеробе? - прозвучал четкий и живой голос, заставив женщину, которая ковырялась в своих болезненных воспоминаниях, резко поднять голову. Она увидела девушку со слегка вьющимися волосами и ещё немного ребячливости во взгляде. Кончики её волос были покрашены в красный цвет, что делало её милой и игривой. Это была её драгоценная дочь Ли Синьюнь. Мать жадно смотрела на невинное и милое лицо дочери, как будто во сне. Давно ли она видела такой беззаботной дочери? С тех пор, как её изуродовали и она заперлась у себя в комнате... - Мам! МАМА! – череда криков вернула её в чувство. - Какое платье? - Чжунронг моргнула, смахивая легкий туман в глазах, стараясь не позволить своему голосу раскрыть слишком много эмоций - Ты покрасила волосы? Ли Синьюнь с некоторым чувством вины коснулась кончика своих волос, и её голос стал более тихим. - Я уже закончила среднюю школу, и ты сказала, что я смогу покрасить их после того, как сдам вступительные экзамены в колледж. Мама, где платье, которое дала тебе моя тетя? Я не помню, куда я его спрятала. Я собираюсь надеть его на свой День Рождения. За годы пребывания в психиатрической больнице единственное, что помогло бывший хозяйки семьи Ли выжить, была её дочь Синьюнь. Всё, что касается Синьюнь, неоднократно прокручивалось в её голове, и каждая мелочь всё ещё свежа в её памяти. - Ты отдала его мне. Ты боялась, что можешь потерять его случайно, поэтому специально положила его ко мне. - Ай, я забыла! - Дочь высунула язык с виноватым выражением лица, а затем обняла её - Кстати, мама, могу ли я пригласить своих одноклассников на вечеринку по случаю моего Дня Рождения? Всякий раз, когда она с нетерпением смотрела на неё, мать не могла отказать ей в просьбе. Возвращаясь к воспоминаниям, тех восьми лет, к боли, с которой столкнулась её дочь, как она может позволить её улыбке омрачиться? - Конечно, ты можешь пригласить столько людей, сколько захочешь! - Я знала, что моя мать любит меня больше всех! - щебетала дочь о своих делах. Чжунронг посмотрела на её улыбку, но неосознанно кое-что вспомнила. Время смерти четы Цзян совпало с Днем Рождения Синьюнь. В прошлой жизни девушка так ждала своего дня рождения, что сама всё организовала. Но её отец настоял на его отмене на том основании, что "Это расстроит Ягэ". Даже Шицзэ был на его стороне. Очевидно, Синьюнь - дочь Вэньцзиня, но что бы она ни делала, она должна уступить место Ягэ. Именно из-за этого тривиального вопроса Синьюнь злилась на Цзян. А конфликты накапливались как снежный ком, и от них было трудно избавиться. Хотя Синьюнь немного вспыльчива, но она не мелочная. Если бы не эти двое, дуэт отца и сына, которые всегда восславляли Яге, она никогда бы так сильно не возненавидела её. На этот раз, несмотря ни на что, Чжунронг не позволит дочери больше страдать от обид. Господи, ей больше не нужен этот кусок ражиной свинины! Сынок? Это - только плацента! Она ему ничего не должна! Её чувства к сыну полностью исчезли после того, как её отправили в психиатрическую больницу! Правда время её возрождения выбрано не совсем удачное. В это время она довольно сильно доверяла своему мужу и компания, по сути отдана ему. Если она разведется с ним сейчас, то пострадает только она! У неё достаточно времени, чтобы медленно всё спланировать. Она хочет забрать всё, что ей принадлежит! Слушая, как её дочь ведет себя как ребенок, накопившейся гнев мало-помалу рассеялся. - Синьюнь, почему ты все ещё ведешь себя как невежественный ребенок, целый день приставая к своей матери? Чжунронг, на губах которой была улыбка, исчезла, когда она услышала голос своего мужа Ли Вэньцзиня. Этот мужчина, который должен был состариться вместе с ней, был одним из тех, кто причинил ей больше всего боли. - Даже если Синьюнь вырастет, в моём сердце она все ещё ребёнок, и мне просто нравится, когда она цепляется за меня! - Она подавила желание вцепится это лицо, с величайшей силой воли! Внешне, хотя Вэньцзиню уже за сорок, но он был в хорошем состоянии и выглядел на тридцать с небольшим, плюс у него много денег для ухода за собой. Благодаря этому, а также его невероятному собственному капиталу, на протяжении многих лет у него появилось много поклонниц, но он всем им отказал и заслужил репутацию хорошего мужа в глазах общественности. Она также очень гордилась этим, но никогда не думала, что этот так называемый хороший муж сможет смотреть, как страдает его дочь, и видеть, как его жену отправляют в психиатрическую больницу для пыток. Когда внешний мир подверг сомнению воспитанность Ягэ, он также был тем, кто выступил вперед, чтобы заявить, что это у его жены психические проблемы, у неё плохой характер, и она различными способами оскорбляла девушку. Подумав об этом, глубоко укоренившаяся ненависть почти захлестнула её, словно прилив. До конца своей жизни госпожа Фанг не понимала, почему он относился к Ягэ лучше, чем к своей дочери, и почему он был так безжалостен к ней и дочери? Отец показал несколько беспомощное выражение лица, словно соглашался с ними: - Вы, мать и дочь, всегда на одной волне, я не могу соперничать с вами. Синьюнь сказала с некоторой гордостью: - Мама любит меня больше всех! - Может ли Синьюнь одолжить мне свою маму на несколько минут? Я хочу с ней кое-что обсудить. Их дочь не была незрелым человеком. Девушка подмигнула матери и отпустила её. Она отскочила в сторону и засмеялась: - Я не буду подслушивать секреты взрослых!

Но жена прекрасно знала, что муж хотел сказать ей, он просто хотел привести Цзян Ягэ!

Это было почти то же самое время.

После того, как дочь ушла, отец вздохнул с несколько меланхоличным выражением лица: - Чжунронг, ты все ещё помнишь этого ребенка, Цзян Ягэ? "Забудешь тут…" - Женщина усмехнулась про себя, а вслух спросила спокойным тоном: - Родители этого ребёнка погибли в автокатастрофе в прошлом году? - Да... — сказал мужчина, и в его глазах промелькнул намек на боль, – Сначала, я думал, что, хотя она и потеряла родителей, они оставили ей много денег, так что с ней будет всё в порядке. Кто бы мог подумать, что её родственники могут быть настолько безжалостны, что с помощью бабушки отобрали у неё деньги и дом! Они не только не оставили ей ничего на обучение в колледже, но даже хотели выдать её замуж за какого-то старика в деревне! Её отец был моим соседом по комнате ещё в университете. Я не могу просто стоять и смотреть на это, поэтому я бы хотел привести её сюда.

Дэжавю.

Так, то, что она помнила действительно не было снами. Ногти Чжунронг почти впились в её собственную ладонь. В то время у неё были дружеские отношения с отцом Цзян Ягэ, и, узнав об этом, она пожалела о том, что с ней произошло, и без колебаний согласилась. Что касается этой жизни… -Чжунронг, что ты думаешь? - Возможно, она слишком долго молчала, поэтому в голосе мужчины было редкое чувство беспокойства. Женщина подняла голову, выражение её лица было безупречным, а её брови были слегка нахмурены, как будто она чувствовала то же самое: - Этого ребёнка действительно жалко…- Она сделала небольшую паузу и продолжила. - Но, если мы приведём её в наш дом, то в глазах посторонних она будет находится прямо под забором. Я не знаю, сколько и какие сплетни о ней будут говорить к тому времени... - Как только эти слова прозвучали, муж заколебался. - Я думаю, что лучше просто удочерить её и позволить ей быть нашей дочерью, чтобы посторонние не смотрели на неё свысока. - Чжунронг, ты действительно самый добрый и разумный человек! - Ли был вне себя от радости. Жена почувствовала лишь иронию. Те, кто не знал, подумали бы, что Ягэ была его биологической дочерью, и он никогда так не заботился о Синьюнь. Поскольку он относится к ней как к дочери, она как любящая жена, конечно, хочет его удовлетворить. В любом случае, когда они разведутся, Ягэ ничего не получит от неё! Она хотела посмотреть, сохранится ли у её хорошего сына крепкая любовь к Цзян Ягэ после родственной связи, брата и сестры...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.