***
Когда Эйс услышал душераздирающий крик боли, что-то в нем сломалось. Он бросился к брату, забыв обо всем. — Луффи! Эйс держал на руках избитое и окровавленное тело брата, чувствуя, как жизненная сила Луффи ускользает из-под его пальцев. Руки Эйса дрожали, ужас поселился глубоко в его груди. Он увидел рану на груди Луффи, увидел его ребра. Эйс мог видеть, как двигались его органы, как некоторые из них были разорваны на части. Он видел, как края раны горели и гноились, но на его коже все еще оставалось немного магмы. Эйс лихорадочно стряхнул её со своего брата, не заботясь о том, что тоже мог пострадать от этого. Луффи лежал мертвым грузом в его руках, его тело было таким неподвижным и еле живым. Эйс нежно положил руку на лицо Луффи, размазывая кровь по бледному лицу Луффи, на его коже выступил холодный пот. Луффи никогда не должен быть таким бледным. Луффи все еще дышал, но ничего не сделал, чтобы улучшить психическое состояние Эйса. Эйс похлопал его по щеке, пытаясь заставить Луффи проснуться. — Ну же, Луффи. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, открой глаза. Голос Эйса был мягким, но эмоции, поднимающиеся в нем, не были такими. Ужас и опустошение пришли в равной мере. Эйса не заботило все вокруг, он сосредоточился только на своем раненом брате. Эйс увидел, как глаза Луффи затрепетали, мутно глядя на него. Лицо Эйса вытянулось от этого взгляда, когда он увидел боль, спрятанную внутри него. Затем Луффи улыбнулся, в его глазах виделась лишь любовь к Эйсу. Эйс почувствовал, как его грудь разбилась. — Я… спас тебя. Эйс кивнул, в его глазах собирались слезы, но они еще не упали. Он проглотил комок, застрявший в горле. Голос Луффи был тихим, но Эйс все равно слышал его сквозь шум поля битвы. — Луффи, только держись! Прокричал Эйс, не обращая внимания на то, как ломается его голос и как тот окрасился горем. — Врач! Врач! Тащи сюда свою задницу! Рядом к ним кто-то подошел, один из врачей их союзников, как помнил Эйса. Доктор побледнел от раны, его руки опустились. Он покачал головой, его лицо выражало безнадежность. — Нет... Нет! Эйс повернулся к Луффи с безумными глазами. Луффи не мог умереть, он не мог. Эйс обхватил лицо своего брата, слезы упали на лицо Луффи. — Луффи, останься со мной, хорошо? Только не уходи... Луффи продолжал улыбаться, его улыбка становилась все шире. Эйс никогда не думал, что скажет это, но он возненавидел эту улыбку. — Зачем ты это сделал? Эйс хотел знать. Он увидел, как лицо Луффи изменилось в тот момент, когда он убрал Эйса с пути атаки. Он узнал это — выражение абсолютной решимости. — Я видел… как ты умрешь. Акайну убил… тебя. Я этого не хотел... Я хочу, чтобы ты жил. Эйс прижал его голову к груди, притягивая Луффи еще ближе к себе. Эйс слышал хриплый голос Луффи, становившийся слабее с каждой секундой. Луффи начал кашлять, и Эйс увидел, как кровь вырвалась из его рта, в уголке его губ появились алые капли. Они начали стекать по его лицу, падая на грудь Эйса. Эйс прижал Луффи к своему телу, ох, так нежно. Эйс обнял своего младшего брата, держась за него изо всех сил. — Ты идиот. Луффи усмехнулся, еще больше крови подступило к его горлу. Луффи поднял трясущуюся руку и положил ее на лицо Эйса, размазывая еще больше крови. Это был жест, похожий на то, что делал Эйс, но сейчас это больше походило на похлопывание. — Мне нравится… твоя команда. Они… милые. Эйс кивнул, полностью соглашаясь с тем, что сказал Луффи, и слезы текли свободно по его лицу. Эйс чувствовал, как тело Луффи начало слабеть в его руках, его сердце замедлялось, а легкие изо всех сил пытались сделать вдох. — Ага. Голос Эйса сорвался, но он продолжил. — Да, они лучшие. Луффи улыбнулся, в его глазах было больше мудрости, чем должно было быть у ребенка его возраста. — Они любят тебя. Эйс, оставайся с ними. Они… делают тебя счастливым. Эйс сглотнул, смахивая слезы, прежде чем они заполонили его взор. — Я останусь. Останусь, Луффи. Луффи рассмеялся тихим прерывистым смешком, от которого Эйс сломался еще сильнее. Его брат умирал, и Эйс ничего не мог сделать. Эйса не волновало, что он в самом разгаре войны, он рыдал. Его слезы впитались в обгоревшую рубашку Луффи, эмоции переполняли его. — Эйс. Эйс посмотрел на брата, его рука упала, больше не касаясь его щеки. — Твоя команда… может, и крутая… но моя лучше. Эйс слабо усмехнулся, горе поглощало его. — Точно, в этом ты превзошел меня. Луффи кивнул, боль пронзила его тело от этого движения. Луффи стерпел её. — Присмотри за ними вместо меня… ладно? Эйс чуть не сломался окончательно. Эйс знал, как сильно Луффи дорожил своей командой, и слышать что-то подобное... Он не считал, что проснётся. — Присмотрю. Обещаю, я позабочусь о твоей команде. Зоро твой первый помощник, верно? Луффи мягко улыбнулся при упоминании: — Лучший… друг. Эйс закусил губу, эмоции грозили захлестнуть его. Глаза Луффи начали закрываться, слишком слабо и долго. В груди Эйса вспыхнула паника, и он стал еще сильнее хлопать по лицу Луффи, чтобы тот не заснул. Кровь покидала Луффи быстрее, окрашивая землю вокруг них. Кровь текла вокруг Эйса, но он сосредоточил свое внимание на своем младшем брате, который умирал у него на руках. — Ну же, Луффи, продолжай говорить, ладно? Все будет хорошо. Все будет хорошо. Эйс держал Луффи крепче, пытаясь уложить брата в более удобное положение. Он все еще кашлял кровью, еще больше пачкая лицо. Эйс видел, как мутнеют глаза Луффи, что заставило его запаниковать еще больше. Луффи же лишь улыбнулся ему, открыв рот. — Эйс… Я ни о чем не жалею. Помни… это. — Сам запомни, хорошо? Потом напомнишь мне, когда я забуду. Просто останься со мной. Луффи поднял ту же дрожащую руку и приложил ее к его лицу. Его улыбка превратилась в более мягкую, которая уже была на его лице. — Я... устал... Хочу… вздремнуть. Эйс начал нежно трясти Луффи, и на его лице отразился ещё больший ужас. — Нет-нет-нет. Не делай этого, продолжай говорить, ладно? Только продолжай говорить. Луффи начал закрывать глаза, Эйс пришёл в ещё большее отчаяние. Слезы текли по его лицу. Горе пожирало его тело, пока он держал брата. Эйс посмотрел вниз и увидел, что Луффи полностью закрыл глаза. Его тело замерло, никак не двигаясь. Его грудь перестала подниматься, а Эйс чувствовал ничего. Эйс поднял трясущуюся руку и положил ее на грудь, пытаясь почувствовать биение его сердца. Он не мог почувствовать его. Он не мог почувствовать его. Эйс говорил тихо, но его голос дрожал. — Луффи? Луффи, открой глаза. Пожалуйста, открой глаза. Луффи молчал и не открывал глаз. Тело Эйса онемело, всего стало слишком много. Его брат не мог быть мертв, он не мог. Он должен был стать королем пиратов, он не мог умереть здесь. Он был слишком спокоен, Луффи никогда не был спокоен. Он должен был быть полон энергии, возбужден и улыбаться. Он не должен истекать кровью здесь. Эйс сломался. Он кричал, откровенно рыдая. Его грудь словно обожгло, и он не мог остановиться. Он свернулся вокруг тела брата, слишком обезумевший, чтобы сделать что-нибудь еще. Тело Эйса тряслось, на коже выступил холодный пот, эмоции нахлынули. Он коснулся лица Луффи, отчаянно желая, чтобы все это было плохим сном. — Луффи, не смей покидать меня! Тело Эйса сжалось, слезы залили окровавленное лицо Луффи. Лицо, которое становилось все бледнее и бледнее, чем дольше он оставался на земле. Неподвижное лицо Луффи было мокрым от слез Эйса. — Луффи! До этого Эйс будто окружил себя пузырем, не замечая внешнего мира, пока тот не лопнул из-за его горя. — Одно дьявольское отродье убито. Скатертью дорога. Эйс замер, горе сменилось всепоглощающей яростью. Он узнал тяжелую речь адмирала, причинившего боль его брату. Он почувствовал шаги, и Эйс осторожно положил окровавленное тело Луффи. Он подошел к соломенной шляпе, которая слетела со спины Луффи, когда его ударили. Он схватил её, вернулся к телу брата и положил её поверх сердца Луффи. Лицо Эйса было мертвым, он изо всех сил старался сохранить невозмутимое выражение лица. Он посмотрел адмирала, который смел улыбаться, и его терпение лопнуло. Эйс чувствовал, как ярость поглощает его, и он чувствовал, как его пламя реагирует на его эмоции. Эйс повернулся к мужчине, на его лице все еще были следы слез. Его пламя вспыхнуло, и он увидел, как оно вырвалось из его тела. — Ты причинил ему боль. Ты ранил моего брата! Его взор покрылся красным цветом Эйс этого не заметил, но от него хлынула Королевская Воля, сбивая с ног еще больше морских дозорных, которые неуклонно приближались к нему. Эйс даже не мог видеть, как его красное пламя трансформировалось в синее, заставляя все вокруг мерцать от жары. Эйс направил мощный огненный кулак в лицо Акайну, он видел, как перекосилось его лицо, и тот попытался увернуться. Пламя коснулось его, и Эйс увидел ожоги на его руках. Лицо Акаину выражало его недоверие к ситуации. — Огонь горячее, ублюдок. Эйс в слепой ярости бросился на Акаину, и ничто не могло его остановить. Акайну убил его младшего брата, того, кто спасал его так много раз. Тот, кто оставался рядом с ним, никогда не колеблясь в его заботе. Тот, кто спас его после смерти Сабо, удерживая от каких-либо безрассудных действий. Тот, кто заботился о нем. Эйс был сыном самого отвратительного преступника в мире, и Луффи это не волновало. Луффи любил его, потому что он был Эйсом, и это было все, что Луффи было нужно. И теперь Луффи ушел. Слишком рано и от рук ублюдка, который даже не мог понять, почему Луффи был одним из лучших людей в мире. Луффи был проклятым солнцем и должен был всегда сиять, но этот ублюдок убил его. Дыра в его груди не имела никакого отношения к его травмам. Эйс ощущал потерю брата в своей душе. Эйс увидел взрыв синего и желтого пламени, поразивший Акайну и заставивший того отступить. Он узнал пламя Марко, но был слишком зол, чтобы даже поздороваться. Эйс постепенно приближался к адмиралу, гнев подпитывал каждое его движение. Он не остановится, пока Акайну не превратится в горящую хрустящую корочку на чертовой земле. Чья-то рука обхватила его грудь и потянула его назад. Он щелкнул головой и увидел, что Марко смотрит на него с сочувствием в глазах. — Нам пора идти, Эйс-йой. Эйс изо всех сил пытался вырваться из хватки Марко, но бесполезно. Эйс все еще боролся, когда Марко перекинул его через плечо, убегая от адмирала. — Нет, не смей! Он убил моего младшего брата! Отпусти меня! Марко опустил взгляд вниз и побежал вперед, не слушая требований Эйса. Эйс протянул руку, глядя на расстояние, на котором он находился от брата. Он видел, как его тело удалялось все дальше и дальше, неподвижное и бездыханное, а кровь окружала его. Слезы застыли на глазах Эйса, и он отчаянно протянул руку. Он не мог оставить его. Он не мог оставить брата в руках морских дозорных. Ему нужно было хотя бы забрать его тело. — Остановись, пожалуйста! Он мой брат! Эйс боролся, пытаясь вернуться. Он увидел плачущего дедушку на земле, которого держал Сэнгоку. Он видел, как мужчина с афро выглядел испуганным, со слезами на глазах и бормотал что-то вроде «Соломенный мальчик». Он видел, как у Джимбэя застыли слезы на глазах, он прикрывал их отступление, но явно был опечален из-за горя. Крокодайл посмотрел на Луффи пустыми глазами, и, возможно, в их глубине плескалась печаль. Он видел, как его братья и сестры смотрели на Луффи с сожалением и слезами, поскольку они привязались к мальчику во время войны. И, наконец, увидел, как Отец с выражением чистого гнева врезал Акайну в холодный камень Маринфорда, сотрясая и разрывая землю своей силой. Однако Эйса это не волновало, слезы хлынули из его глаз. Он потерпел неудачу. Он пообещал Сабо, что позаботится о Луффи, но теперь он был мертв, потому что спас Эйса. Луффи умер за него, и Эйс мог думать только о том, какой он ужасный человек, который не может защитить даже своего младшего брата. Сабо, прости меня. Эйс боролся еще сильнее, его глаза затуманились от слез. — Марко, пожалуйста, отпусти меня. Эйс извивался в руках Марко, все ещё лежа у него на плече. Марко посмотрел на него, и печаль повисла в его теле. — Мне очень жаль, йой. Он ощутил удар в затылок, и все потемнело. Он терял сознание. Последняя мысль, которая промелькнула у него в голове, это то, что он не заслуживает жизни, если вместо него умирает Луффи.***
Ньюгейт видел, как его сын потерял сознание, Марко вырубил его, чтобы увести отсюда. Он испытал глубокую печаль от сцены, когда молодой новичок погиб на земле, спасая его сына. Старший пират видел, как новичок увел Эйса от атаки, которая могла бы убить его, пожертвовав собой ради брата. Он видел, как его сын умолял мальчика остаться в живых, остаться с ним. Ньюгейт увидел, как Эйс сломался на миллион кусочков, и его ярость по отношению к Акайну выразилась синим огнем, ранившим адмирала. Ньюгейт оплакивал мальчика, которого только что встретил, но знал, что Эйс будет уничтожен его смертью. То, как он осветился при упоминании своего брата, показало любовь Эйса к мальчику. Эйс держал своего брата на руках, пока тот умирал, плача на него. Ньюгейт почувствовал, как в его теле нарастает ярость, ярость из-за сына, потерявшего одного из самых важных людей в своей жизни, если не самого важного. Соломенная Шляпа Луффи отдал свою жизнь за Эйса, и Ньюгейт посчитал уместным нанести Акайну разрушительный удар за мальчика. Ньюгейт дал бы мальчику место в своей команде, если бы они все пережили тот день, но теперь у него не было даже шанса назвать малыша своим сыном. И это привело Ньюгейта в ярость. Он прикрывал отступление сына, отгоняя морских дозорных от его семьи, от сына, который слишком много потерял. Он сражался и бушевал, пока враги пытались его задавить численностью, но Ньюгейт справился с этим. Он был самым сильным человеком в мире, и он не сдавался. — Отец! Уходим! Марко крикнул это с отчаянием в голосе. Ньюгейт оглянулся и увидел своего бессознательного сына на плечах Марко, хотя он спал, слезы текли из его глаз. Эйс выглядел разбитым, и лицо выражало одну скорбь. Ньюгейт посмотрел на своих врагов, видя, как они наступают. Ньюгейт знал, что это не его эра, но он пока не мог уйти. Ньюгейт глубоко вздохнул, давая своим легким силу. Он подумал о мальчике в соломенной шляпе и о мужчине, который был его соперником. Ему нужно было сделать последнее дело. Ему нужно было сказать свои последние слова новичку, спасшего его сына. — Ван Пис… существует! Он улыбнулся возникшему хаосу, а дозорные застыли в шоке. Он нанес самый сильный удар, на который был способен, в воздух, разрушая все на своем пути. Он отдал бы жизнь за свою семью, но знал, что сегодня не день его смерти. Его сын нуждался в нем, и он никогда не оставил бы своего сына страдать от боли в одиночку. Ему как отцу Эйса предстояло выполнить свою работу, и он ее выполнит. Это означает, что он не может умереть сегодня. Он отступил со своей семьей, отражая атаки морского дозора и бывшего сына. Он не позволил никому ударить себя, зная, что если он получит больше ран, его могут убить. Пока не появился красноволосый мальчишка и не положил конец войне, к незаметному облегчению Ньюгейта. Он видел, как Марко привел Эйса к одному из Мини-Моби, к счастью, не слишком раненного. Ньюгейт оглянулся на поле битвы, заметив скольких сыновей он потерял сегодня. Горе зарождалось в его теле, но одна вещь привлекла его внимание. Он не смог найти тело Соломенной Шляпы.