ID работы: 13814689

Двери в параллель.

Джен
R
В процессе
75
автор
Размер:
планируется Мини, написано 54 страницы, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 38 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Пока Мари вела переговоры с Айронвудом, Кроу и Глиндой, старший лейтенант Итами разговаривал по рации с командиром, который, судя по голосу, был не слишком доволен ситуацией. — Лейтенант, я ж выразился ясным языком — не вступать пока ни с кем в контакт. Какого чёрта вы нарушаете распоряжения? — Командир, я виноват, признаю, но ситуация сложилась иначе. Мы попали в засаду и пришлось раскрыть своё присутствие. Да и потом, вряд ли нам было бы лучше если бы мы не с кем бы не контактировали. Нам всё-таки информация нужна, а люди — самый лучший источник на данный момент. — Старший лейтенант, я понимаю это не меньше вашего, но сейчас… Не самый подходящий момент, знаете ли. — Я понимаю, но позвольте всё же мы с ними всё обговорим, я постараюсь всё уладить. — Ой… Ладно. Ответственность на вас. Желаю удачи. Конец связи. Лейтенант подошел к Мари, которая ещё вела диалог с той троицей. — Ну что? — Как и предполагалось, старший лейтенант, нам они не слишком то доверяют. И я их понимаю. Хотя, если мы как-то им помогли в сражении за некую академию — то возможно бы мы сумели установить дружественные отношения. — Помощь в сражении за академию? Охохо… Нам для этого сейчас пока рановато. — В любом случае всё выяснять с командованием, так как здесь мы не имеем права что-то делать сами. — Верно. Скажи им, что мы им не враждебны, и попытаемся установить контакт, как только сможем. Но определённо не сейчас. У нас пока нет на это полномочий. Мари всё передала как есть. Атмосфера осталась напряжённой, но уже заметно изменилась. Отряд уехал из города обратно на базу, оставив их. — Блеск. По нашей земле бродят какие-то солдафоны, а мы даже не в состоянии с ними поладить. — Кроу, сейчас не до нытья. Надо попытаться ними как-то пообщаться. У нас положение сейчас такое, что нам любая помощь может понадобиться. — Отвечает ему Глинда. — Не безопасно, но я всё-таки соглашусь. — Поддерживает Айронвуд. — С каких пор ты такой простой, Джимми? А вдруг они захотят нас убить? Тогда про все усилия можно забыть, ведь если на нас нападёт ещё и вторая сторона — нас просто сомнут. — Если бы эти захотели нападать — уже бы это сделали. А так они даже сами первые вступили в переговоры. Вряд ли бы те, кто хотел бы нас убить, стали бы так действовать. — Ага, а вариант что таким образом они тебе пудрят мозги тебя не привлекает? — Спрашивает Кроу с раздражением. — Нам хотя бы стоит попытаться. — Как хочешь. Главное не втяни нас в ещё большее дерьмо. — А как будем устанавливать контакт? На базу что ли к ним пойдём? Это дело крайне сомнительное. — Может послать кого-то другого? — С академии не получиться. Там сейчас и так дела идут не сладко. — Значит нужно самим. — Предлагает Айронвуд. — Рискованно. Да и мы не знаем куда они уехали. — А что нам остаётся? Рискнём. Тем более мои силы уже почти здесь разбили и оборону они не удержат, а так у нас появиться шанс. — Отвечает Айронвуд. — Ну будь по вашему. Идём искать их. И они втроём отправились по следам уехавшей колонны. А отряд уже тем временем успел доехать до базы и лейтенант сидел в палатке у командира и обсуждал с ним всё произошедшее. — Что они хотели? — Спросил его командир, глядя в глаза. — Судя по переводу, который дала Мари, они хотели, чтобы мы помогли им в битве за академию. У них там много студентов и возможно даже гражданских. Дела у них, говоря мягко, не очень. — Командир откинулся на спинку стула и потёр глаза пальцами, вздохнув. — Лейтенант, я бы и рад оказать помощь гражданским, но вы и сами должны понимать — неизвестно разрешит ли высшее командование. — Ну так, может, пора и решить? Поговорить? — Хорошо, а тогда что? Допустим нам разрешат. Что дальше? Битва, старший лейтенант, это дело не одного дня планирования. С ваших слов, если мы кинемся на помощь туда, нам на подготовку достанется от силы несколько часов. Мы не знаем ничего о силах врага и об академии. — Его неожиданно прервала рация, лежавшая рядом. — Командир, приём. Патрульная группа 3 обнаружила у территории базы трёх людей: два мужчины и одна женщина. Говорят, что помощь нужна. — Командир недовольно сузил глаза, глядя на сидящего перед ним лейтенанта. — Ваших рук дело, лейтенант? — Спрашивает он. — Полагаю — да. — О боже… Ладно, ведите их сюда. Обыщите, да оружие изъять, если есть. Будем выяснять, что, зачем и почему. — Есть, сэр. — Ответили с той стороны. Группа повела Айронвуда, Кроу и Глинду к командиру. Пока они шли, все трое успели поглядеть на то, как обосновались японцы и не мало так заинтересовались ими и их техникой. Они с интересом осматривали территорию базы, пока их вели: они осматривали солдат, которые проводили на ней тренировки. Смотрели на стоящую технику: от бронемашин до танков и недавно привезённых вертолётов модели «Кобра». — А они тут неплохо устроились. — Говорит Кроу, оглядывая всё вокруг. — Да. Определённо. — Соглашается Айронвуд. — И ты думаешь, что мы правильно поступаем? Зачем им, спрашивается, отстраивать тут свои военные объекты? Чтобы потом нас всех перестреляли? Или для чего по твоему? — Так, мужчины, давайте вы сейчас немного помолчите. И без вас тошно. Пока не узнаем что-либо конкретное, ничего не будем утверждать. — А с чего вы взяли, что нам вообще помогут? — Я не утверждаю, Кроу, но попытаться надо. Их провели в палатку командира. Как только они вошли, тот осмотрел троицу и потом перевёл взгляд на лейтенанта Итами. — Лейтенант, вызови Мари, пусть побудет нам переводчицей. — Тот взялся за рацию. — Мари, давай к командиру, дело есть. — Иду. — Ответила она по рации и через полминуты уже была тут. — Оу, это опять вы. Что, дела совсем что ли плохи, мистер Айронвуд? — Да, именно так, мисс Мари. Командир указал всем троим на стулья. — Ну и, чего вы от нас хотите? — Спросил командир. Мари начала переводить. — Ну, первое, что мы хотим узнать — кто вы вообще? Вы всё-таки на нашей земле находитесь. — Отвечает Глинда. — Силы самообороны. — И какие у вас цели тут? — Девушка, давайте проясним: мы сюда пришли не с целью пролить кровь и захватить какие-нибудь территории. Мы сюда прошли, так как на нашу территорию вторглись существа из вашего мира. И свои границы мы будем защищать. Каких-то враждебных целей мы здесь не преследуем. Нам этого просто не надо. Да и вам тоже, судя по докладу, который я получил. — И вам можно доверять? — С проглядываемым сомнением спросил Айронвуд. — Могу вас заверить — можете. Так, вам вроде помощь нужна была. Говорите, с чем пришли? — На академию, недалеко от сюда, напали. Есть раненые. Нужна ваша помощь. Наши силы уже разбили, а посылать новые — слишком долго, мы столько не выдержим. Поэтому хотелось бы помощи. — Вы же понимаете, что и нам в таком случае нужна подготовка? Мы не можем кинуться в бой, не имея более подробной информации о противнике. — Я могу дать необходимую информацию, если требуется. Итак, они начали переговоры и обсуждение возможного союза. Длилось это долго и было напряжённым и эмоционально насыщенным. После командир стал обговаривать ситуацию уже с генералом сил самообороны. — Господин генерал-лейтенант, у меня просто сейчас голова кругом идёт. Я, прямо не знаю, что делать. С одной стороны неизвестный враг и обстоятельства — с другой возможный союз и новые возможности. А с третьей мирные жители и студенты, которые там сейчас, возможно, в опасности. — В принципе, это вполне реально. Каналы снабжения у нас есть, и с военным оборудованием всё в порядке. Если всё согласовать и обговорить с министром — то вполне возможно. Я это пока решу, а вы займитесь подготовкой. Думаю, проблем не возникнет. Тем более что такой жест доброй воли может помочь нам стать в их глазах действительно теми, кто сюда пришёл не затем, чтобы насиловать, грабить и убивать. — Есть, генерал-лейтенант.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.