ID работы: 13787094

Дочь атамана

Гет
R
В процессе
274
автор
Размер:
планируется Миди, написано 35 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
274 Нравится 63 Отзывы 131 В сборник Скачать

Часть 3. Рыжие-бесстыжие

Настройки текста
      Пол был холодным.       Не самая лучшая идея сидеть вот так: вразвалочку на холодных досках и размышлять о вечном. Но настроение было пострадать, чтобы избавиться от накопившегося стресса.       Помнится я что-то упоминала про железные нервы Дадан, которая не суициднулась, присматривая за двумя гиперактивными детьми и одним более вменяемым, чем его братья. Так вот, теперь я поняла, насколько это героический поступок.       А дело в том, что мои милые малыши росли не по дням, а по часам. Только три дня назад они неуверенно делали первые шаги, держась за мои руки, а теперь спокойно бегают без чьей-либо помощи. И еще как бегают! Я, тренированная дозорная, прожившая всю жизнь на горе, — признаю, преувеличила, прожила Дадан — не смогла в одиночку поймать этих сорванцов. До того верткие и шустрые!       Так если бы они просто бегали — это еще ничего, детям ведь надо куда-то направлять свою энергию, но Багги, с какого-то рожна, решил, что обязан следить за порядком на корабле. Теперь приходилось прятать все вещи, которые мог поднять Багги, чтобы потом не вылавливать их за бортом. Первой жертвой энтузиазма малыша стали очки старпома, которые он оставил на одной из бочек. Отвлекшись на пару секунд, Рейли потерял очки, которые теперь благополучно развлекали рыб на дне морском.       Получала за мелкого я. Разумный старпом наказал мне больше не выпускать детей из-под присмотра. Я возмутилась и напомнила, что я им нянькой не нанималась. Рейли психанул, крикнув, что я вообще не имею права голоса на их корабле. И я, по сути-то, оказывается, пленница. Ого, да ладно, а я не знала!       В общем, я устроила сцену, а потом попыталась прыгнуть за борт, чтобы «смыться с их ржавой посудины», ведь «мы живыми не сдаемся». Благо меня перехватили раньше, а то с дуру я могла и утопиться. И итогом, меня посадили под домашний арест. Но всё равно, блядь, с детьми!       Пока я чалилась на нарах, коими являлась каюта Рейли, мелкие заинтересованно кружили вокруг меня. Багги, стянув с моей ноги кожаный сапог, пытался стянуть и носок, а Шанкса больше привлекали мои волосы. Он крутил, тянул, кусал рыжие локоны, пытаясь сравнить со своими.       Я отрешенно пялилась в потолок, не реагируя на манипуляции детей, когда двери распахнулись, являя капитана сей «ржавой посудины». Роджер явно пришел сюда нас освободить, обходя запрет старпома.       Я молча поднялась, взяв детей на руки, и передала их опешившему Роджеру. Вытолкав того за порог, я флегматично глянула ему в глаза.       — Передай Рейли, что я услышала его. — и с громким хлопком закрыла дверь, защелкнув щеколду.       Ближайшее время старпому придется спать на камбузе, — возвращать каюту, так удачно подвернувшуюся под руку, я не собиралась, мне надо было отдохнуть от детей — если не извинится. А Рейли горделив и вряд ли скоро пойдет на компромисс.       Весь день я не показывалась на палубе, — даже обед с ужином пропустила — наслаждаясь тишиной и одиночеством. Голод особо не ощущался, так как я была не очень подвижна. Уместившись в удобнейшем кресле, я взяла в руки одну из книг Рейли.       Удивительно, но мне удалось прочитать название — наверняка частично оставшаяся память предыдущей владелицы тела помогла. «Острова Нового Мира» авторства некого Джека Ройса повествовала о многих необычных явлениях на разных участках суши. Здесь я нашла несколько строчек и о знакомых местах. Например, Панк Хазард здесь описывался как прекрасный остров с черноземом и пригодными для жизни условиями. Автор назвал его райским садом по сравнению с остальными островами второй половины Гранд Лайн.       Знал бы этот Ройс, во что превратится его райский сад после выходки козлорогова Цезаря, задушил бы химика на месте.       Пока в моей — Рейли — каюте царил штиль, за дверью творился Ад. Габан несколько раз пытался выманить меня хитростью из каюты, потому что дети безостановочно плакали, потом закидывали весь камбуз кашей, и старательно изводили команду самыми изощренными способами, на которые способны годовалые младенцы. Но я не спешила покидать уединение каюты. Пожелав пиратам удачи, я снова продолжила читать увлекательную книгу.       В дверь скребся Роджер, грозившись выбить её. В этот момент я напряглась, все-таки капитан у нас не трепло, но в тишине прозвучал еще один голос. Рейли предупредил капитана, что если с дверью в его каюту что-то случится, то остальную часть путешествия пират будет плыть не на корабле, а за ним. Я не сомневалась, что будущему королю пиратов это под силу, поэтому, пока не услышала отдаляющиеся шаги, держала в руках толстый талмуд для самозащиты. Что-то про религии этого мира.       Старпом, как я и предполагала, на контакт не шел. Зато, чтобы разжалобить меня, креативный Габан — чтоб его очки Багги за борт выбросил — посадил у дверей Багги с Шанксом, которые дамокловым мечом повисли над моим самообладанием. Они громко ныли, потому что последние три недели я постоянно была рядом, а теперь нет. Детей было жалко, но себя еще больше. Плюнув на всё, я заткнула уши салфетками. Некоторое время я листала «Аномалия багрового острова», пробегая глазами по строкам, но совершенно не запоминая их, пока не задремала.       Мне снились каменные джунгли, стены отчего дома, шум мотора машины со двора, серые и красные многоэтажки, холодные тротуарные плиты и бесцветные лица людей, случайно промелькнувшие в толпе. Это было впервые за долгое время, когда я вспомнила свой родной мир.       И открыв глаза, я пару секунд пыталась поймать взглядом хоть одно опровержение моих нескольких месяцев жизни. Но ни белого потолка, ни писка медицинской аппаратуры, ни запаха медикаментов не было. Лишь…дети, а на полу выбитая дверь.       Сука, Роджер!       Рейли тоже оказался не треплом, поэтому с левого борта я могла наблюдать за старательно гребущим руками Роджером.       Даже немного жаль его.       Мимо меня пролетел мой увлажняющий блеск для губ, свалившись за борт и попав аккурат по макушке капитана. Я повернула голову и заметила счастливого Багги, отряхивающего руки.       Больше не жаль.       — Пизец! — вскрикнул Багги, заметив на горизонте нашего старпома, который тащил заляпанного в краске Шанкса. И в этот момент я была согласна с малышом, поэтому мы вдвоем начали убегать от разгневанного Рейли. Не знаю, на что он злится, но попасть под горячую руку я не планирую. Да и вообще, я с ним не разговариваю! Я еще обижена!

***

      — …да, я погорячился, но разве это повод бросать невинных малышей?       — Рейли-сан, Вы как-то обидно извиняетесь…       Рейли предостерегающе сузил глаза. Подняв руки в жесте капитуляции, я поднялась с колен, на которых стояла минут пятнадцать во время монолога старпома. Отряхнув с колен невидимую пыль, я бросила мимолетный взгляд на левый борт.       — Интересно, как там Роджер?       — Капитан, блохастый черт, ты там еще не сдох?! — перегнувшись через планширь, крикнул Габан.       — Да…буль-буль! Пха! — подозрительный звук всплеска напряг меня. — Я поймал рыбку! Рейли, прими взятку — пусти на борт!       — Его таким не прошибешь. Не впервые. — бесстрастно ответил Рейли на мой вопрос, неосознанно хмурясь. Видимо, взятка-вкуснятка не прокатит.       Не впервые? Теперь мне реально жаль Роджера. С его-то энергией, бьющей через край, подобные наказания наверняка стали рутинным занятием. А впрочем, нечего на борт всяких девиц из Дозора брать! Тем более, когда девицы с характером и остаются не на добровольной основе.       — Надо вымыть Шанкса, — заметил Габан, поднимая пацана на руки. Мужчины тут же повернули на меня головы.       — Рейли, — не растерявшись, я положила руку на плечо старпома. — Ты на этом корабле самый здравомыслящий и ответственный человек. Ты справишься лучше всех. Надеемся на тебя!       Помахав рукой оцепеневшему от наглости старпому, я побежала в его каюту. Там осталась одна наиинтереснейшая книга о полезных ископаемых одного небезызвестного острова в Норт Блю, который является родиной одного небезызвестного будущего Хирурга Смерти. Давно хотела прочитать что-нибудь о северном море.

***

      Несколько дней прошло с наказания Роджера, но капитана на борт пускали только во время стоянки корабля. И вот, спустя такой долгий срок, нам наконец попался остров. Издали был виден причал, значит остров обитаем и там точно найдется какой-нибудь магазин с женскими средствами гигиены. Я буквально прыгала по палубе от радости, пока корабль привязывали тросами и спускали трап.       Стрельнув у старпома пару тысяч, я отправилась по магазинам. Шанкс с Багги мирно спали в своей каюте после обеда, а Роджер, как обычно, первым умчался покорять новую неизведанную дислокацию, значит таймер бед начал свой отсчет. Надо будет вернуться раньше капитана, а то уплывут и местные меня как соучастницу заставят расплачиваться за проступки — может даже преступления — пирата.       Быстро купив все нужное, я неспешной походкой возвращалась на пристань. Оглядывая каменные одноэтажные домики, несуразно смотревшиеся между многоэтажными зданиями, в окнах которых копошились люди. Развитие здесь было на уровне средневековья, как и во многих частях мира.       Новый Мир вообще был местом странным, впрочем, как и первая линия Гранд Лайн. Такие вещи как холодильник, санузел и даже газовая плита были и на Роджера корабле, но нигде в мире — или может просто я не сильно осведомлена — не было даже аналога интернета. Я еще молчу про странных созданий именуемых «улитки Муши», к которым я брезговала прикасаться. Они были заменителями телефонов, которые в этом мире не придуманы.       Чем ближе я была к пристани, тем сильнее внутри нарастало странное чувство тревоги. Шестое чувство или Воля Наблюдения, я не стала разбираться. И вскоре я поняла почему. Впереди виднелся флагман Морского Дозора, плотно прижимающийся к здоровяку Оро Джексону. Гальюнная фигура представляла собой морду серого пса, зажавшего кость между пастей.       Я не могла не узнать корабль, на котором приплыла в Новый Мир. С одной стороны мне нужно было вернуться, а с другой — не очень-то и хотелось.       Повернувшись на пятках, я уже была готова бежать прятаться, но мне на плечо кто-то положил руку.       — Гарп, дай хотя бы завещание накатать… — обреченно произнесла я, поворачивая голову.       — Это не Гарп! — весело произнес знакомый голос.       Повернувшись, я увидела знакомые густые черные усы. Никогда раньше я не была так счастлива видеть Роджера.       — Тогда чё ты стоишь?! Быстро на корабль и отдать швартовы!       До корабля мы добрались быстро. Роджер без лишних стараний раскидал патрульных, расставленных вокруг Оро Джексона. Поднявшись на палубу, он отдал команду отплывать, но кого-то на корабле не оказалось, поэтому пришлось ждать.       Я стояла, упираясь спиной в мачту и нервно постукивая пальцами по предплечью. Снизу кто-то дернул меня за штанину. Опустив глаза, я увидела Шанкса, невинно взирающего на меня. В отличие от Багги, рыжий был более скромен и, когда что-то просил, делал это одними глазами.       Подняв ребенка на руки, я закружила его вокруг своей оси, слушая звонкий детский смех. Невольно это заставило меня улыбнуться.       И именно в этот момент на борту появился Гарп. Его окружили пираты Роджера, но старик смог меня заметить. Удивленно разинув рот, он переводил взгляд с меня на Шанкса и обратно. Побелев как лист, он схватился за сердце, оседая на колени. Его поддержал за руку Драгон. Повернувшись на сына, старик лихо вскочил, выписывая младшему родственнику подзатыльник.       — Ну что, доигрался?! Я говорил: не тяни!       Распихивая пиратов, Гарп встал передо мной, оценивающе оглядывая пацана. Шанкс взглянул на него своими большими любопытными глазами и лицо Гарпа смягчилось.       — Кто отец? — хмуро спросил отец Драгона.       Растерявшись, я машинально показала на Габана, свесившегося с марса.       Прости, Габан.       Новоявленный папаша стал махать руками, открещиваясь от своего отцовства, пока Гарп полз по мачте к нему. Роджеру показалось, что это весело, и он следом за Гарпом полез наверх. Драгон и я стояли в сторонке, наблюдая за этим.       — Похоже, отец твое родство с мелким чисто по цвету волос определял, — бесстрастно произнес Драгон, пока его отец пытался поймать Габана, зацепившегося за один из тросов, и зависшего над палубой.       — Всегда он так, — кивнула я. — Он нас и поженить хотел, только потому что ты парень, а я — девушка.       — Точно, Гарп хочет нас поженить прямо сегодня, — заметил Драгон с присущим ему пофигизмом.       — Тогда почему ты еще здесь? — я повернулась на него, встряхнув за воротник. — Пока я его отвлекаю, иди хватай лодку и греби!       — Интересно же чем закончится, — он махнул в сторону сцепившихся на марсе мужчин.       Спокойно. Первые сорок лет у мальчиков самые сложные.       — Свадьбой нашей это закончится, если Гарп поймает нас двоих.       — Ладно, — обиженно буркнул Драгон. — Когда в следующий раз встретимся — расскажешь всё.       — Надеюсь, следующий раз будет не у свадебного алтаря. — я многозначительно посмотрела исподлобья.       — Я больше так глупо не попадусь, Дадан…обещаю.       Обнявшись по-дружески, я проводила глазами Драгона, стырившего лодку с Оро Джексона. Все пираты были заняты представлением на реи, которая качалась от веса мужчин как в шторм. Как только Рейли заметит пропажу, он нас с капитаном порешит. Как хорошо, что пока он пытается угомонить толпу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.